EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22017D0504

2015 m. rugsėjo 25 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 197/2015, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo I priedas (Veterinarijos ir fitosanitarijos klausimai) [2017/504]

OL L 85, 2017 3 30, p. 1–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2017/504/oj

30.3.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 85/1


EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS

Nr. 197/2015

2015 m. rugsėjo 25 d.

kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo I priedas (Veterinarijos ir fitosanitarijos klausimai) [2017/504]

EEE JUNGTINIS KOMITETAS,

atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,

kadangi:

(1)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2009 m. spalio 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1069/2009, kuriuo nustatomos žmonėms vartoti neskirtų šalutinių gyvūninių produktų ir jų gaminių sveikumo taisyklės ir panaikinamas Reglamentas (EB) Nr. 1774/2002 (Šalutinių gyvūninių produktų reglamentas) (1);

(2)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2010 m. rugsėjo 7 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 790/2010, kuriuo iš dalies keičiami Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1774/2002, nustatančio sveikatos taisykles gyvūninės kilmės šalutiniams produktams, neskirtiems vartoti žmonėms, VII, X ir XI priedai (2);

(3)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2011 m. vasario 25 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 142/2011, kuriuo įgyvendinami Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1069/2009, kuriuo nustatomos žmonėms vartoti neskirtų šalutinių gyvūninių produktų ir jų gaminių sveikumo taisyklės, ir Tarybos direktyva 97/78/EB dėl tam tikrų mėginių ir priemonių, kuriems netaikomi veterinariniai tikrinimai pasienyje pagal tą direktyvą (3);

(4)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2011 m. liepos 29 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 749/2011, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 142/2011, kuriuo įgyvendinami Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1069/2009, kuriuo nustatomos žmonėms vartoti neskirtų šalutinių gyvūninių produktų ir jų gaminių sveikumo taisyklės, ir Tarybos direktyva 97/78/EB dėl tam tikrų mėginių ir priemonių, kuriems netaikomi veterinariniai tikrinimai pasienyje pagal tą direktyvą (4);

(5)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2012 m. lapkričio 13 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 1063/2012, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 142/2011, kuriuo įgyvendinami Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1069/2009, kuriuo nustatomos žmonėms vartoti neskirtų šalutinių gyvūninių produktų ir jų gaminių sveikumo taisyklės, ir Tarybos direktyva 97/78/EB dėl tam tikrų mėginių ir priemonių, kuriems netaikomi veterinariniai tikrinimai pasienyje pagal tą direktyvą (5);

(6)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2013 m. birželio 14 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 555/2013, kuriuo dėl tam tikrų šalutinių gyvūninių produktų iš Bosnijos ir Hercegovinos tranzito iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 142/2011 (6);

(7)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2014 m. birželio 3 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 592/2014, kuriuo dėl šalutinių gyvūninių produktų ir jų gaminių naudojimo kurui deginimo įmonėse iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 142/2011 (7);

(8)

Reglamentu (EB) Nr. 1069/2009 panaikinamas į EEE susitarimą įtrauktas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1774/2002 (8), todėl jis turi būti iš EEE susitarimo išbrauktas;

(9)

Reglamentu (ES) Nr. 142/2011 panaikinami į EEE susitarimą įtraukti Komisijos reglamentai (EB) Nr. 811/2003 (9), (EB) Nr. 878/2004 (10), (EB) Nr. 79/2005 (11), (EB) Nr. 92/2005 (12), (EB) Nr. 181/2006 (13), (EB) Nr. 197/2006 (14), (EB) Nr. 1192/2006 (15), (EB) Nr. 2007/2006 (16) ir Komisijos sprendimai 2003/322/EB (17), 2003/324/EB (18) ir 2004/407/EB (19), todėl jie turi būti iš EEE susitarimo išbraukti;

(10)

šis sprendimas susijęs su teisės aktais dėl veterinarijos klausimų. Teisės aktai dėl veterinarijos klausimų netaikomi Lichtenšteinui tol, kol jam taikomas Europos bendrijos ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimas dėl prekybos žemės ūkio produktais, kaip nustatyta EEE susitarimo I priedo sektorinėse adaptacijose. Todėl šis sprendimas netaikomas Lichtenšteinui;

(11)

todėl EEE susitarimo I priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

EEE susitarimo I priedo I skyrius iš dalies keičiamas taip:

1.

7.1 dalyje 9b punkto (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1774/2002) tekstas pakeičiamas taip:

32009 R 1069: 2009 m. spalio 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1069/2009, kuriuo nustatomos įmonėms vartoti neskirtų šalutinių gyvūninių produktų ir jų gaminių sveikumo taisyklės ir panaikinamas Reglamentas (EB) Nr. 1774/2002 (Šalutinių gyvūninių produktų reglamentas) (OL L 300, 2009 11 14, p. 1).

Reglamento nuostatos šio susitarimo tikslais pritaikomos taip:

a)

55 straipsnyje nurodyta data ELPA valstybių atveju yra EEE jungtinio komiteto sprendimo, kuriuo į EEE susitarimą įtraukiamas Reglamentas (EB) Nr. 1069/2009, įsigaliojimo data.

b)

Šis teisės aktas Islandijai taikomas tose srityse, kurios nurodytos įžanginės dalies 2 dalyje.“

2.

7.1 dalyje po 9b punkto (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1069/2009) įterpiama:

„9c.

32011 R 0142: 2011 m. vasario 25 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 142/2011, kuriuo įgyvendinami Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1069/2009, kuriuo nustatomos žmonėms vartoti neskirtų šalutinių gyvūninių produktų ir jų gaminių sveikumo taisyklės, ir Tarybos direktyva 97/78/EB dėl tam tikrų mėginių ir priemonių, kuriems netaikomi veterinariniai tikrinimai pasienyje pagal tą direktyvą (OL L 54, 2011 2 26, p. 1),

su pakeitimais, padarytais:

32011 R 0749: 2011 m. liepos 29 d. Komisijos reglamentu (ES) Nr. 749/2011 (OL L 198, 2011 7 30, p. 3),

32012 R 1063: 2012 m. lapkričio 13 d. Komisijos reglamentu (ES) Nr. 1063/2012 (OL L 314, 2012 11 14, p. 5),

32013 R 0555: 2013 m. birželio 14 d. Komisijos reglamentu (ES) Nr. 555/2013 (OL L 164, 2013 6 18, p. 11),

32014 R 0592: 2014 m. birželio 3 d. Komisijos reglamentu (ES) Nr. 592/2014 (OL L 165, 2014 6 4, p. 33).

Šio reglamento nuostatos šio susitarimo tikslais pritaikomos taip:

a)

XV priede pateiktuose sveikumo sertifikatų pavyzdžiuose po žodžių „skirti Reglamento (EB) Nr. 546/2006 priede nurodytai valstybei narei“ įrašomi žodžiai „arba skirti Norvegijai“.

b)

XIV priedo II skyriaus 1 skirsnio c punkte po žodžių „2 lentelės stulpelyje „trečiųjų šalių sąrašas“ įrašomi žodžiai „arba iš Svalbardo“.

Šis teisės aktas Islandijai taikomas tose srityse, kurios nurodytos įžanginės dalies 2 dalyje.“

2 straipsnis

Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede skelbtini reglamentų (EB) Nr. 1069/2009, (ES) Nr. 790/2010, (ES) Nr. 142/2011, (ES) Nr. 749/2011, (ES) Nr. 1063/2012, (ES) Nr. 555/2013 ir (ES) Nr. 592/2014 tekstai islandų ir norvegų kalbomis yra autentiški.

3 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja 2015 m. rugsėjo 26 d., jei pateikti visi pranešimai pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (*1).

4 straipsnis

Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.

Priimta Briuselyje 2015 m. rugsėjo 25 d.

EEE jungtinio komiteto vardu

Pirmininkė

Ingrid SCHULERUD


(1)  OL L 300, 2009 11 14, p. 1.

(2)  OL L 237, 2010 9 8, p. 1.

(3)  OL L 54, 2011 2 26, p. 1.

(4)  OL L 198, 2011 7 30, p. 3.

(5)  OL L 314, 2012 11 14, p. 5.

(6)  OL L 164, 2013 6 18, p. 11.

(7)  OL L 165, 2014 6 4, p. 33.

(8)  OL L 273, 2002 10 10, p. 1.

(9)  OL L 117, 2003 5 13, p. 14.

(10)  OL L 162, 2004 4 30, p. 62.

(11)  OL L 16, 2005 1 20, p. 46.

(12)  OL L 19, 2005 1 21, p. 27.

(13)  OL L 29, 2006 2 2, p. 31.

(14)  OL L 32, 2006 2 4, p. 13.

(15)  OL L 215, 2006 8 5, p. 10.

(16)  OL L 379, 2006 12 28, p. 98.

(17)  OL L 117, 2003 5 13, p. 32.

(18)  OL L 117, 2003 5 13, p. 37.

(19)  OL L 151, 2004 4 30, p. 11.

(*1)  Konstituciniai reikalavimai nurodyti.


ELPA valstybių deklaracija, pridedama prie 2015 m. rugsėjo 25 d. EEE jungtinio komiteto sprendimo Nr. 197/2015, kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1069/2009 ir Komisijos reglamentas (ES) Nr. 142/2011 įtraukiami į EEE susitarimą

„Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (EB) Nr. 1069/2009 ir Komisijos reglamente (ES) Nr. 142/2011 nagrinėjami klausimai, susiję su žmonėms vartoti neskirtų šalutinių gyvūninių produktų ir jų gaminių eksportu į trečiąsias šalis. Šie reglamentai įtraukiami nepažeidžiant EEE susitarimo taikymo srities nuostatų.“


Top