EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22011D0325

2011/325/ES: 2011 m. gegužės 20 d. Alžyro ir ES asociacijos tarybos sprendimas Nr. 1/2011 dėl Politinio dialogo, saugumo ir žmogaus teisių pakomitečio įsteigimo

OL L 146, 2011 6 1, p. 18–20 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2011/325/oj

1.6.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 146/18


ALŽYRO IR ES ASOCIACIJOS TARYBOS SPRENDIMAS Nr. 1/2011

2011 m. gegužės 20 d.

dėl Politinio dialogo, saugumo ir žmogaus teisių pakomitečio įsteigimo

(2011/325/ES)

ALŽYRO IR ES ASOCIACIJOS TARYBA,

atsižvelgdama į Europos ir Viduržemio jūros regiono valstybių susitarimą, įsteigiantį Europos bendrijos bei jos valstybių narių ir Alžyro Liaudies Demokratinės Respublikos asociaciją (1) (toliau – Asociacijos susitarimas),

kadangi:

(1)

Europos Sąjungos ir jos pietinių Viduržemio jūros regiono valstybių partnerių santykiai ir bendradarbiavimas gali būti plėtojami atsižvelgiant į Europos Sąjungos kompetenciją ir kiekvienos Viduržemio jūros regiono valstybės specifiką bei poreikius.

(2)

Europos Sąjungos ir Alžyro santykiai nuolat plėtojami pagal Asociacijos susitarimą, kurio įgyvendinimą reikia reguliariai stebėti.

(3)

Asociacijos taryba, siekdama sukurti atitinkamą institucinę sistemą bendradarbiavimui vykdyti ir stiprinti, jau yra nusprendusi (2) įsteigti Alžyro ir ES asociacijos komiteto pakomitečius.

(4)

Demokratijos, žmogaus teisių ir pagrindinių laisvių principų laikymasis yra esminės Asociacijos susitarimo nuostatos, kuriomis remiamasi vykdant šalių vidaus ir tarptautinę politiką.

(5)

Politinis dialogas ir saugumo išsaugojimas – labai svarbūs Asociacijos susitarimo veiksniai, kurie svarstomi įvairiose Susitarimu numatytose institucijose.

(6)

Politinio dialogo srityje Alžyras ir Europos Sąjunga kelia plataus užmojo tikslus, pagrįstus abiejų pusių pripažįstama pagarba bendroms vertybėms, tarp kurių – demokratija, teisinė valstybė, visų žmogaus, civilinių, politinių, ekonominių, socialinių ir kultūrinių teisių apsauga ir skatinimas, įskaitant ir vystymosi teisę, taip pat saugumo klausimai, įskaitant kovą su terorizmu ir visų rūšių organizuotu nusikalstamumu.

(7)

Asociacijos susitarimo 98 straipsnyje numatyta įsteigti Asociacijos susitarimui įgyvendinti reikalingas darbo grupes arba įstaigas,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

1.   Prie Alžyro ir ES asociacijos komiteto (toliau – Asociacijos komitetas) įsteigiamas Politinio dialogo, saugumo ir žmogaus teisių pakomitetis. Jo darbo tvarkos taisyklės pateikiamos priede.

Pakomitetis yra pavaldus Asociacijos komitetui, kuriam jis atsiskaito po kiekvieno posėdžio.

2.   Su pakomitečio įgaliojimais susijusios temos taip pat gali būti svarstomos aukščiausiu lygiu plėtojant Alžyro ir Europos Sąjungos politinį dialogą.

3.   Remdamasis savo įgaliojimais Asociacijos komitetas teikia pasiūlymus Asociacijos tarybai dėl visų priemonių, būtinų pakomitečio tinkamam veikimui užtikrinti.

2 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.

Priimta Briuselyje 2011 m. gegužės 20 d.

Alžyro ir ES asociacijos tarybos vardu

Prezidentas

M. MEDELCI


(1)  OL L 265, 2005 10 10, p. 2.

(2)  ES ir Alžyro asociacijos tarybos sprendimas Nr. 3/2007 (OL L 330, 2007 12 15, p. 31).


PRIEDAS

POLITINIO DIALOGO, SAUGUMO IR ŽMOGAUS TEISIŲ PAKOMITEČIO Nr. 7 DARBO TVARKOS TAISYKLĖS

1.   Sudėtis ir pirmininkavimas

Politinio dialogo, saugumo ir žmogaus teisių pakomitetį (toliau – pakomitetis) sudaro Asociacijos susitarimo šalių atstovai. Jam pakaitomis pirmininkauja vienos iš dviejų šalių aukšto rango pareigūnai.

2.   Vaidmuo

Pakomitetis pavaldus Alžyro ir ES asociacijos komitetui (toliau – Asociacijos komitetas), kuriam jis pateikia ataskaitą po kiekvieno posėdžio. Pakomitetis neturi sprendimų priėmimo galios. Tačiau jis gali teikti pasiūlymus Asociacijos komitetui.

3.   Klausimai

Pakomitetis svarsto Alžyro ir ES asociacijos susitarimo įgyvendinimą toliau išvardytose srityse. Kalbant apie klausimus, susijusius su žmogaus teisėmis, demokratija ir valdymu, taip pat apie saugumo klausimus, susijusius su bendradarbiavimu kovojant su terorizmu bei organizuotu nusikalstamumu, pakomitetis užtikrina pagrindinį stebėsenos techninį mechanizmą. Jis vertina pažangą, padarytą siekiant teisės aktų derinimo, įgyvendinimo ir taikymo, nagrinėja bendradarbiavimą viešojo administravimo srityje ir jo veiklos aspektus. Be to, pakomitetis nagrinėja pažangą ir bet kokias problemas, galinčias kilti toliau išvardytuose sektoriuose, ir pataria, kokių priemonių reikėtų imtis:

a)

teisinė valstybė, geras valdymas ir demokratija, įskaitant teisingumo institucijų nepriklausomumą, palankesnių sąlygų sudarymą pasinaudoti jomis ir paramą teisingumo reformoms, keitimąsi informacija ir mokymus;

b)

tolesnis pagrindinių tarptautinių konvencijų žmogaus teisių ir pagrindinių laisvių srityje ratifikavimas ir įgyvendinimas, įskaitant galimybių prisijungti prie su šiomis konvencijomis susijusių neprivalomų protokolų nagrinėjimą ir keitimąsi nuomonėmis apie galimas šių konvencijų išlygas. Bendradarbiavimas taikant tarptautines žmogaus teisių procedūras ir mechanizmus;

c)

kova su mirties bausme, kankinimu ir bet kokia diskriminacija;

d)

vaiko teisės ir moterų teisės;

e)

žodžio laisvė, pilietinės visuomenės vaidmuo ir žmogaus teisių gynėjų apsauga;

f)

bendradarbiavimas tarptautinio teisingumo srityje, demokratizacijos procesų skatinimas ir geras viešasis administravimas;

g)

bendradarbiavimas daugiašalėse žmogaus teisių organizacijose;

h)

kova su terorizmu ir organizuotu nusikalstamumu;

i)

konsultavimasis užsienio ir saugumo politikos srityje, ypač konfliktų prevencijos, nusiginklavimo ir masinio naikinimo ginklų neplatinimo srityse;

j)

konsultavimasis bendros svarbos regioninio ir tarptautinio saugumo klausimais;

k)

susijusių nacionalinių institucijų administracinių ir veiklos pajėgumų stiprinimas.

Šis sąrašas nėra galutinis ir Asociacijos komitetas abiem šalims pritarus gali įtraukti kitus klausimus.

Pakomitetis gali svarstyti vienos, kelių ar visų nurodytų sričių klausimus.

4.   Sekretoriatas

Pakomitečio nuolatinių sekretorių pareigas kartu eina Europos išorės veiksmų tarnybos pareigūnas ir Alžyro Liaudies Demokratinės Respublikos Vyriausybės pareigūnas, kurie taip pat turės rengti posėdžius.

Visi su pakomitečiu susiję pranešimai siunčiami pakomitečio sekretoriams.

5.   Posėdžiai

Pakomitetis posėdžiauja, kai to reikalauja aplinkybės, bet ne rečiau kaip kartą per metus, pakaitomis Alžyre arba Europos Sąjungoje. Posėdis gali būti sušauktas bet kurios iš šalių prašymu, perduodamu per nuolatinį atsakingą sekretorių, kuris prašymą persiunčia kitai šaliai. Gavęs prašymą sušaukti pakomitečio posėdį, kitos šalies sekretorius atsakymą pateikia per 15 darbo dienų.

Ypatingos skubos atvejais pakomitečio posėdžiai gali būti sušaukiami per trumpesnį laiką, jei tam pritaria abi šalys. Prašymai sušaukti posėdžius pateikiami raštu.

Pakomitečio posėdžiai vyksta abiejų šalių sutartu laiku ir vietoje.

Pirmininkui pritarus posėdžius sušaukia kiekvienos šalies nuolatinis sekretorius. Prieš kiekvieną posėdį pirmininkui pranešama apie numatomą kiekvienos šalies delegacijos sudėtį.

Jei tam pritaria abi šalys, pakomitetis gali pasikviesti į posėdžius ekspertus specialiai informacijai pateikti.

6.   Posėdžių darbotvarkė

Visi prašymai dėl klausimų įtraukimo į pakomitečio darbotvarkę teikiami nuolatiniams pakomitečio sekretoriams. Pirmininkas parengia kiekvieno posėdžio preliminarią darbotvarkę, suderinęs ją su kita šalimi, ne vėliau kaip likus dešimčiai dienų iki posėdžio pradžios.

Į preliminarią darbotvarkę įrašomi tie punktai, dėl kurių įrašymo į darbotvarkę prašymus nuolatiniai sekretoriai gavo ne vėliau kaip likus penkiolikai dienų iki posėdžio. Patvirtinamuosius dokumentus abi šalys turi gauti bent prieš septynias dienas iki posėdžio.

Darbotvarkę pakomitetis tvirtina kiekvieno posėdžio pradžioje.

7.   Protokolai

Posėdžio protokolą rengia ir po kiekvieno posėdžio suderina abu nuolatiniai sekretoriai. Protokolo kopiją kartu su pakomitečio pasiūlymais ir pastabomis, jei jų yra, nuolatiniai pakomitečio sekretoriai siunčia Asociacijos komiteto sekretoriams ir pirmininkui.

8.   Viešumas

Jei nenuspręsta kitaip, pakomitečio posėdžiai nėra vieši, o jų svarstymų išvados neskelbiamos.


Top