This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22011D0155
Decision of the EEA Joint Committee No 155/2011 of 2 December 2011 amending Annex XX (Environment) to the EEA Agreement
2011 m. gruodžio 2 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 155/2011, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo XX priedas (Aplinka)
2011 m. gruodžio 2 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 155/2011, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo XX priedas (Aplinka)
OL L 76, 2012 3 15, p. 40–40
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(HR)
In force
15.3.2012 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 76/40 |
EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS
Nr. 155/2011
2011 m. gruodžio 2 d.
kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo XX priedas (Aplinka)
EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – Susitarimas) su pakeitimais, padarytais Europos ekonominės erdvės susitarimą patikslinančiu protokolu, ypač į šio Susitarimo 98 straipsnį,
kadangi:
(1) |
Susitarimo XX priedas buvo iš dalies pakeistas 2011 m. spalio 21 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 122/2011 (1); |
(2) |
į Susitarimą turi būti įtrauktas 2009 m. lapkričio 30 d. Komisijos sprendimas 2009/894/EB, kuriuo nustatomi ekologiniai kriterijai, taikomi suteikiant Bendrijos ekologinį ženklą mediniams baldams (2), su pataisymais, padarytais OL L 209, 2011 8 17, p. 62, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Susitarimo XX priede po 2zc punkto (Komisijos sprendimas 2007/742/EB) įterpiamas šis punktas:
„2zd. |
32009 D 0894: 2009 m. lapkričio 30 d. Komisijos sprendimas 2009/894/EB, kuriuo nustatomi ekologiniai kriterijai, taikomi suteikiant Bendrijos ekologinį ženklą mediniams baldams (OL L 320, 2009 12 5, p. 23), su pataisymais, padarytais OL L 209, 2011 8 17, p. 62.“ |
2 straipsnis
Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede skelbtinas Sprendimo 2009/894/EB, su pataisymais, padarytais OL L 209, 2011 8 17, p. 62, tekstas islandų ir norvegų kalbomis yra autentiškas.
3 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja 2011 m. gruodžio 3 d., jei EEE jungtiniam komitetui pateikti visi pranešimai pagal Susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (3).
4 straipsnis
Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE dalyje ir EEE priede.
Priimta Briuselyje 2011 m. gruodžio 2 d.
EEE jungtinio komiteto vardu
Pirmininkas
Kurt JÄGER
(1) OL L 341, 2011 12 22, p. 87.
(2) OL L 320, 2009 12 5, p. 23.
(3) Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.