Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22011D0154

2011 m. gruodžio 2 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 154/2011, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo XX priedas (Aplinka)

OL L 76, 2012 3 15, p. 38–39 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2011/154(2)/oj

15.3.2012   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 76/38


EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS

Nr. 154/2011

2011 m. gruodžio 2 d.

kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo XX priedas (Aplinka)

EEE JUNGTINIS KOMITETAS,

atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – Susitarimas) su pakeitimais, padarytais Europos ekonominės erdvės susitarimą patikslinančiu protokolu, ypač į šio Susitarimo 98 straipsnį,

kadangi:

(1)

Susitarimo XX priedas buvo iš dalies pakeistas 2011 m. spalio 21 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 122/2011 (1);

(2)

į Susitarimą turi būti įtrauktas 2007 m. lapkričio 9 d. Komisijos sprendimas 2007/742/EB, nustatantis ekologinius kriterijus, taikomus suteikiant Bendrijos ekologinį ženklą elektra arba dujomis varomiems arba absorbciniams dujiniams šilumos siurbliams (2);

(3)

į Susitarimą turi būti įtrauktas 2009 m. lapkričio 30 d. Komisijos sprendimas 2009/888/EB, iš dalies keičiantis sprendimus 2002/741/EB, 2002/747/EB, 2003/200/EB, 2005/341/EB, 2005/342/EB, 2005/343/EB, 2005/344/EB, 2005/360/EB, 2006/799/EB, 2007/64/EB, 2007/506/EB ir 2007/742/EB, siekiant pratęsti ekologinių kriterijų, taikomų tam tikriems produktams suteikiant Bendrijos ekologinį ženklą, galiojimą (3),

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

Susitarimo XX priedas iš dalies keičiamas taip:

1)

2d punktas (Komisijos sprendimas 2006/799/EB), 2da punktas (Komisijos sprendimas 2007/64/EB) ir 2y punktas (Komisijos sprendimas 2007/506/EB) papildomi taip:

„su pakeitimais, padarytais:

32009 D 0888: 2009 m. lapkričio 30 d. Komisijos sprendimu 2009/888/EB (OL L 318, 2009 12 4, p. 43).“

2)

2e punktas (Komisijos sprendimas 2003/200/EB), 2o punktas (Komisijos sprendimas 2002/747/EB), 2q punktas (Komisijos sprendimas 2005/341/EB), 2r punktas (Komisijos sprendimas 2005/342/EB), 2s punktas (Komisijos sprendimas 2005/343/EB), 2t punktas (Komisijos sprendimas 2005/344/EB), 2u punktas (Komisijos sprendimas 2005/360/EB) ir 2x punktas (Komisijos sprendimas 2002/741/EB) papildomi šia įtrauka:

„—

32009 D 0888: 2009 m. lapkričio 30 d. Komisijos sprendimas 2009/888/EB (OL L 318, 2009 12 4, p. 43).“

3)

Po 2zb punkto (Komisijos sprendimas 2010/18/EB) įterpiamas šis punktas:

„2zc.

32007 D 0742: 2007 m. lapkričio 9 d. Komisijos sprendimas 2007/742/EB, nustatantis ekologinius kriterijus, taikomus suteikiant Bendrijos ekologinį ženklą elektra arba dujomis varomiems arba absorbciniams dujiniams šilumos siurbliams (OL L 301, 2007 11 20, p. 14), su pakeitimais, padarytais:

32009 D 0888: 2009 m. lapkričio 30 d. Komisijos sprendimu 2009/888/EB (OL L 318, 2009 12 4, p. 43).“

2 straipsnis

Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede skelbtinas Sprendimų 2007/742/EB ir 2009/888/EB tekstas islandų ir norvegų kalbomis yra autentiškas.

3 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja 2011 m. gruodžio 3 d., jei EEE jungtiniam komitetui pateikti visi pranešimai pagal Susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (4).

4 straipsnis

Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE dalyje ir EEE priede.

Priimta Briuselyje 2011 m. gruodžio 2 d.

EEE jungtinio komiteto vardu

Pirmininkas

Kurt JÄGER


(1)  OL L 341, 2011 12 22, p. 87.

(2)  OL L 301, 2007 11 20, p. 14.

(3)  OL L 318, 2009 12 4, p. 43.

(4)  Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.


Top