This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22009D0038
Decision of the EEA Joint Committee No 38/2009 of 17 March 2009 amending Annex XXI (Statistics) to the EEA Agreement
2009 m. kovo 17 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 38/2009, iš dalies keičiantis EEE susitarimo XXI priedą (Statistika)
2009 m. kovo 17 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 38/2009, iš dalies keičiantis EEE susitarimo XXI priedą (Statistika)
OL L 130, 2009 5 28, p. 33–33
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(HR)
In force
28.5.2009 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 130/33 |
EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS
Nr. 38/2009
2009 m. kovo 17 d.
iš dalies keičiantis EEE susitarimo XXI priedą (Statistika)
EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą su pakeitimais, padarytais Protokolu, patikslinančiu Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – Susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,
kadangi:
(1) |
Susitarimo XXI priedas buvo iš dalies pakeistas 2008 m. gruodžio 5 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 131/2008 (1). |
(2) |
Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2008 m. spalio 27 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1055/2008, kuriuo įgyvendinamos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 184/2005 nuostatos dėl mokėjimų balanso statistikos kokybės kriterijų ir kokybės ataskaitų (2), |
NUSPRENDĖ:
1 straipsnis
Susitarimo XXI priede po 19sa punkto (Komisijos reglamentas (EB) Nr. 601/2006) įterpiamas šis punktas:
„19sb. |
32008 R 1055: 2008 m. spalio 27 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1055/2008, kuriuo įgyvendinamos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 184/2005 nuostatos dėl mokėjimų balanso statistikos kokybės kriterijų ir kokybės ataskaitų (OL L 283, 2008 10 28, p. 3).“ |
2 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 1055/2008 tekstas islandų ir norvegų kalbomis, kuris turi būti paskelbtas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede, yra autentiškas.
3 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja 2009 m. kovo 18 d., jei EEE jungtiniam komitetui buvo pateikti visi pranešimai, kurie numatyti Susitarimo 103 straipsnio 1 dalyje (3).
4 straipsnis
Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.
Priimta Briuselyje, 2009 m. kovo 17 d.
EEE jungtinio komiteto vardu
Pirmininkas
Alan SEATTER
(1) OL L 25, 2009 1 29, p. 40.
(2) OL L 283, 2008 10 28, p. 3.
(3) Konstituciniai reikalavimai nenurodyti.