Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22008D0034

2008 m. kovo 14 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 34/2008, iš dalies keičiantis EEE susitarimo XX priedą (Aplinka)

OL L 182, 2008 7 10, p. 32–33 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2008/34(2)/oj

10.7.2008   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 182/32


EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS

Nr. 34/2008

2008 m. kovo 14 d.

iš dalies keičiantis EEE susitarimo XX priedą (Aplinka)

EEE JUNGTINIS KOMITETAS,

atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą su pakeitimais, padarytais Protokolu, patikslinančiu Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – Susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,

kadangi:

(1)

Susitarimo XX priedas buvo iš dalies pakeistas 2008 m. vasario 1 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 15/2008 (1).

(2)

Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2005 m. gegužės 4 d. Komisijos sprendimas 2005/381/EB, nustatantis Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2003/87/EB, nustatančios šiltnamio efektą sukeliančių dujų emisijos leidimų sistemą Bendrijoje ir iš dalies pakeičiančios Tarybos direktyvą 96/61/EB (2), taikymo ataskaitos klausimyną.

(3)

Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2006 m. lapkričio 23 d. Komisijos sprendimas 2006/803/EB, iš dalies pakeičiantis Sprendimą 2005/381/EB, nustatantį Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2003/87/EB, nustatančios šiltnamio efektą sukeliančių dujų emisijos leidimų sistemą Bendrijoje ir iš dalies pakeičiančios Tarybos direktyvą 96/61/EB (3), taikymo ataskaitos klausimyną,

NUSPRENDĖ:

1 straipsnis

Susitarimo XX priedas iš dalies keičiamas taip:

1)

1f punktas (Tarybos direktyva 96/61/EB) papildomas taip:

„—

32005 D 0381: 2005 m. gegužės 4 d. Komisijos sprendimas 2005/381/EB (OL L 126, 2005 5 19, p. 43) su pakeitimais, padarytais:

32006 D 0803: 2006 m. lapkričio 23 d. Komisijos sprendimu 2006/803/EB (OL L 329, 2006 11 25, p. 38).“

2)

Po 21ao punkto (Komisijos sprendimas 2006/780/EB) įterpiamas šis punktas:

„21ap.

32005 D 0381: 2005 m. gegužės 4 d. Komisijos sprendimas 2005/381/EB, nustatantis Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2003/87/EB, nustatančios šiltnamio efektą sukeliančių dujų emisijos leidimų sistemą Bendrijoje ir iš dalies pakeičiančios Tarybos direktyvą 96/61/EB, taikymo ataskaitos klausimyną (OL L 126, 2005 5 19, p. 43) su pakeitimais, padarytais:

32006 D 0803: 2006 m. lapkričio 23 d. Komisijos sprendimu 2006/803/EB (OL L 329, 2006 11 25, p. 38).

Sprendimo nuostatos šio Susitarimo tikslais adaptuojamos taip:

2 straipsnis išdėstomas taip:

„ELPA valstybių ataskaitos ELPA priežiūros institucijai teikiamos iki kiekvienų metų birželio 30 d. ir apima ankstesnius kalendorinius metus nuo sausio 1 d. iki gruodžio 31 d. Pirma ataskaita, apimanti 2008 m. kalendorinius metus, turi būti pateikta iki 2009 m. birželio 30 d.““

2 straipsnis

Sprendimų 2005/381/EB ir 2006/803/EB tekstai islandų ir norvegų kalbomis, kurie turi būti paskelbti Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede, yra autentiški.

3 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja 2008 m. kovo 15 d., jei EEE jungtiniam komitetui buvo pateikti visi pranešimai, kurie numatyti Susitarimo 103 straipsnio 1 dalyje (4).

4 straipsnis

Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.

Priimta Briuselyje 2008 m. kovo 14 d.

EEE jungtinio komiteto vardu

Pirmininkas

Alan SEATTER


(1)  OL L 154, 2008 6 12, p. 30.

(2)  OL L 126, 2005 5 19, p. 43.

(3)  OL L 329, 2006 11 25, p. 38.

(4)  Konstituciniai reikalavimai nenurodyti.


Top