This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22007D0143
Decision of the EEA Joint Committee No 143/2007 of 26 October 2007 amending Annex XI (Telecommunication services) to the EEA Agreement
2007 m. spalio 26 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 143/2007, iš dalies keičiantis EEE susitarimo XI priedą (Telekomunikacijų paslaugos)
2007 m. spalio 26 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 143/2007, iš dalies keičiantis EEE susitarimo XI priedą (Telekomunikacijų paslaugos)
OL L 100, 2008 4 10, p. 84–85
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(HR)
Date of entry into force unknown (pending notification) or not yet in force.
10.4.2008 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 100/84 |
EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS
Nr. 143/2007
2007 m. spalio 26 d.
iš dalies keičiantis EEE susitarimo XI priedą (Telekomunikacijų paslaugos)
EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą su pakeitimais, padarytais Protokolu, patikslinančiu Europos ekonominės erdvės susitarimą, toliau – Susitarimas, ypač į jo 98 straipsnį,
kadangi:
(1) |
Susitarimo XI priedas buvo iš dalies pakeistas 2007 m. rugsėjo 28 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 115/2007 (1). |
(2) |
Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2007 m. birželio 27 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 717/2007 dėl tarptinklinio ryšio per viešuosius judriojo telefono ryšio tinklus Bendrijoje, iš dalies keičiantis Direktyvą 2002/21/EB (2), |
NUSPRENDĖ:
1 straipsnis
Susitarimo XI priedas iš dalies keičiamas taip:
1) |
Po 5ct punkto (Komisijos sprendimas 2005/928/EB) įterpiamas šis punktas:
|
2) |
5cl punktas (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2002/21/EB) papildomas taip: „su pakeitimais, padarytais:
|
2 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 717/2007 tekstas islandų ir norvegų kalbomis, kuris turi būti paskelbtas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede, yra autentiškas.
3 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja kitą dieną po paskutinio pranešimo, kuris numatytas Susitarimo 103 straipsnio 1 dalyje (3), pateikimo EEE jungtiniam komitetui.
4 straipsnis
Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.
Priimta Briuselyje 2007 m. spalio 26 d.
EEE jungtinio komiteto vardu
Pirmininkas
Stefán Haukur JÓHANNESSON
(1) OL L 47, 2008 2 21, p. 36.
(2) OL L 171, 2007 6 29, p. 32.
(3) Konstituciniai reikalavimai nurodyti.