EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22006D0150

2006 m. gruodžio 8 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 150/2006, iš dalies keičiantis EEE susitarimo II priedą (Techniniai reglamentai, standartai, tyrimai ir sertifikavimas)

OL L 89, 2007 3 29, p. 21–21 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (BG, RO, HR)

Legal status of the document Date of entry into force unknown (pending notification) or not yet in force.

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/150/oj

29.3.2007   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 89/21


EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS

Nr. 150/2006

2006 m. gruodžio 8 d.

iš dalies keičiantis EEE susitarimo II priedą (Techniniai reglamentai, standartai, tyrimai ir sertifikavimas)

EEE JUNGTINIS KOMITETAS,

atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą su pakeitimais, padarytais Protokolu, patikslinančiu Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – Susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,

kadangi:

(1)

Susitarimo II priedas buvo iš dalies pakeistas 2004 m. kovo 19 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 28/2004 (1).

(2)

Į Susitarimą turi būti įtraukta 2003 m. gegužės 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2003/33/EB dėl valstybių narių įstatymų ir kitų teisės aktų, reglamentuojančių tabako produktų reklamą ir rėmimą, suderinimo (2) su pataisymais, padarytais OL L 67, 2004 3 5, p. 34,

NUSPRENDĖ:

1 straipsnis

Susitarimo II priedo XXV skyriuje po 4 punkto (Komisijos sprendimas 2003/641/EB) įterpiamas šis punktas:

„5.

32003 L 0033: 2003 m. gegužės 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2003/33/EB dėl valstybių narių įstatymų ir kitų teisės aktų, reglamentuojančių tabako produktų reklamą ir rėmimą, suderinimo (OL L 152, 2003 6 20, p. 16) su pataisymais, padarytais OL L 67, 2004 3 5, p. 34.“

2 straipsnis

Direktyvos 2003/33/EB su pataisymais, padarytais OL L 67, 2004 3 5, p. 34, tekstai islandų ir norvegų kalbomis, kurie turi būti paskelbti Europos Sajungos oficialiojo leidinio EEE priede, yra autentiški.

3 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja 2006 m. gruodžio 9 d., jei EEE jungtiniam komitetui buvo pateikti visi pranešimai pagal Susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (3).

4 straipsnis

Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE dalyje ir EEE priede.

Priimta Briuselyje, 2006 m. gruodžio 8 d.

EEE jungtinio komiteto vardu

Pirmininkė

Oda Helen SLETNES


(1)  OL L 127, 2004 4 29, p. 136.

(2)  OL L 152, 2003 6 20, p. 16.

(3)  Konstituciniai reikalavimai nurodyti.


Top