Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22005D0154

2005 m. gruodžio 2 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 154/2005, iš dalies keičiantis EEE susitarimo XXI priedą (Statistika)

OL L 53, 2006 2 23, p. 56–57 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2005/154(2)/oj

23.2.2006   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 53/56


EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS

Nr. 154/2005

2005 m. gruodžio 2 d.

iš dalies keičiantis EEE susitarimo XXI priedą (Statistika)

EEE JUNGTINIS KOMITETAS,

atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą su pakeitimais, padarytais Protokolu, patikslinančiu Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – Susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,

kadangi:

(1)

Susitarimo XXI priedas buvo iš dalies pakeistas EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 128/2005 (1).

(2)

Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2005 m. kovo 4 d. Komisijos sprendimas 2005/366/EB, įgyvendinantis Tarybos direktyvą 95/64/EB dėl krovinių ir keleivių vežimo jūra statistinių ataskaitų ir iš dalies keičiantis jos priedus (2).

(3)

Sprendimu 2005/366/EB panaikinamas į Susitarimą įtrauktas Komisijos sprendimas 2000/363/EB (3), kuris todėl turi būti išbrauktas iš Susitarimo,

NUSPRENDĖ:

1 straipsnis

Susitarimo XXI priedas iš dalies keičiamas taip:

1.

7b punkto (Tarybos direktyva 95/64/EB) antros įtraukos (Komisijos sprendimas 2000/363/EB) tekstas išbraukiamas.

2.

Po 7b punkto (Tarybos direktyva 95/64/EB) įterpiamas šis punktas:

„7ba.

32005 D 0366: 2005 m. kovo 4 d. Komisijos sprendimas 2005/366/EB, įgyvendinantis Tarybos direktyvą 95/64/EB dėl krovinių ir keleivių vežimo jūra statistinių ataskaitų ir iš dalies keičiantis jos priedus (OL L 123, 2005 5 17, p. 1).“

3.

7b punkto (Tarybos direktyva 95/64/EB) pirma įtrauka (Komisijos sprendimas 98/385/EB) papildoma taip:

„su pakeitimais, padarytais:

32005 D 0366: Komisijos sprendimu 2005/366/EB (OL L 123, 2005 5 17, p. 1).“

2 straipsnis

Sprendimo 2005/366/EB tekstai islandų ir norvegų kalbomis, kurie turi būti paskelbti Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede, yra autentiški.

3 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja 2005 m. gruodžio 3 d., jei EEE jungtiniam komitetui buvo pateikti visi pranešimai pagal Susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (4).

4 straipsnis

Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE dalyje ir EEE priede.

Priimta Briuselyje, 2005 m. gruodžio 2 d.

EEE jungtinio komiteto vardu

Pirmininkas

HSH Prinz Nikolaus von LIECHTENSTEIN


(1)  OL L 339, 2005 12 22, p. 53.

(2)  OL L 123, 2005 5 17, p. 1.

(3)  OL L 132, 2000 6 5, p. 1.

(4)  Konstituciniai reikalavimai nenurodyti.


Top