EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22005D0141(01)
Decision of the EEA Joint Committee No 141/2005 of 2 December 2005 amending Annex I (Veterinary and phytosanitary matters) to the EEA Agreement
2005 m. gruodžio 2 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 141/2005, iš dalies keičiantis EEE susitarimo I priedą (Veterinarijos ir fitosanitarijos reikalai)
2005 m. gruodžio 2 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 141/2005, iš dalies keičiantis EEE susitarimo I priedą (Veterinarijos ir fitosanitarijos reikalai)
OL L 53, 2006 2 23, p. 36–37
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(BG, RO, HR)
In force
23.2.2006 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 53/36 |
EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS
Nr. 141/2005
2005 m. gruodžio 2 d.
iš dalies keičiantis EEE susitarimo I priedą (Veterinarijos ir fitosanitarijos reikalai)
EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą su pakeitimais, padarytais Protokolu, patikslinančiu Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – Susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,
kadangi:
(1) |
Susitarimo I priedas buvo iš dalies pakeistas EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 110/2005 (1). |
(2) |
Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2005 m. kovo 2 d. Komisijos sprendimas 2005/200/EB, leidžiantis Estijai, Latvijai, Lietuvai ir Maltai nustatyti griežtesnius reikalavimus dėl Avena fatua javų sėkloje (2). |
(3) |
Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2005 m. balandžio 15 d. Komisijos sprendimas 2005/310/EB, leidžiantis laikinąją prekybą tam tikra Glycine max rūšies sėkla, neatitinkančia Tarybos direktyvos 2002/57/EB reikalavimų (3). |
(4) |
Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2005 m. kovo 8 d. Komisijos sprendimas 2005/325/EB, atleidžiantis Čekijos Respubliką, Estiją, Kiprą, Latviją, Lietuvą, Maltą ir Lenkiją nuo įsipareigojimo tam tikroms veislėms atitinkamai taikyti Tarybos direktyvas 66/401/EEB, 66/402/EEB, 68/193/EEB, 1999/105/EB ir 2002/57/EB dėl prekybos pašarinių augalų sėkla, javų sėkla, vynmedžių dauginimo medžiaga, miško dauginamąja medžiaga ir aliejinių ir pluoštinių augalų sėkla (4), |
NUSPRENDĖ:
1 straipsnis
Susitarimo I priedo III skyriaus 2 dalis iš dalies keičiama taip:
1. |
Po 40 punkto (Komisijos sprendimas 2005/114/EB) įterpiamas šis punktas:
|
2. |
Dalyje, kurios antraštė „AKTAI, Į KURIUOS ELPA VALSTYBĖS IR ELPA PRIEŽIŪROS INSTITUCIJA TURI DERAMAI ATSIŽVELGTI“, po 73 punkto (Komisijos sprendimas 1999/416/EB) įterpiami šie punktai:
|
2 straipsnis
Sprendimų 2005/200/EB, 2005/310/EB ir 2005/325/EB tekstai islandų ir norvegų kalbomis, kurie turi būti paskelbti Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede, yra autentiški.
3 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja 2005 m. gruodžio 3 d., jei EEE jungtiniam komitetui buvo pateikti visi pranešimai pagal Susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (5).
4 straipsnis
Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE dalyje ir EEE priede.
Priimta Briuselyje, 2005 m. gruodžio 2 d.
EEE jungtinio komiteto vardu
Pirmininkas
HSH Prinz Nikolaus von LIECHTENSTEIN
(1) OL L 339, 2005 12 22, p. 6.
(2) OL L 70, 2005 3 16, p. 19.
(3) OL L 99, 2005 4 19, p. 13.
(4) OL L 109, 2005 4 29, p. 1.
(5) Konstituciniai reikalavimai nenurodyti.