EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22005D0013
Decision of the EEA Joint Committee No 13/2005 of 8 February 2005 amending Annex XIII (Transport) to the EEA Agreement
2005 m. vasario 8 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 13/2005, iš dalies keičiantis EEE susitarimo XIII priedą (Transportas)
2005 m. vasario 8 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 13/2005, iš dalies keičiantis EEE susitarimo XIII priedą (Transportas)
OL L 161, 2005 6 23, p. 31–32
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(BG, RO, HR)
In force
23.6.2005 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 161/31 |
EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS
Nr. 13/2005
2005 m. vasario 8 d.
iš dalies keičiantis EEE susitarimo XIII priedą (Transportas)
EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą su pakeitimais, padarytais Protokolu, patikslinančiu Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau - Susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,
kadangi:
(1) |
Susitarimo XIII priedas buvo iš dalies pakeistas 2004 m. gruodžio 9 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 179/2004 (1). |
(2) |
Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2004 m. balandžio 29 d. Komisijos sprendimas 2004/446/EB, nustatantis Direktyvoje 2001/16/EB (2) nurodytų „triukšmo“, „krovininių vagonų“ ir „telematikos priemonių keleivių ir krovinių vežimo paslaugoms“ techninių sąveikos specifikacijų pagrindinius parametrus, padarytais OL L 193, 2004 6 1, p. 1. |
(3) |
Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2004 m. balandžio 29 d. Komisijos sprendimas 2004/447/EB, iš dalies keičiantis 2002 m. gegužės 30 d. Sprendimo 2002/731/EB A priedą ir nustatantis Europos Parlamento ir Tarybos direktyvoje 2001/16/EB (3) nurodytos transeuropinės paprastųjų geležinkelių sistemos kontrolės, valdymo ir signalizacijos posistemio A klasės sistemos (ERTMS) pagrindines charakteristikas, su pataisymais, padarytais OL L 193, 2004 6 1, p. 53, |
NUSPRENDĖ:
1 straipsnis
Susitarimo XIII priedas iš dalies keičiamas taip:
1. |
Po 37d punkto (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2001/16/EB) įterpiamas šis punktas:
|
2. |
37ab punktas (Komisijos sprendimas 2002/731/EB) papildomas taip: „su pakeitimais, padarytais:
|
3. |
Po 37e punkto (Komisijos sprendimas 2004/446/EB) įterpiamas šis punktas:
|
2 straipsnis
Sprendimų 2004/446/EB su pataisymais, padarytais OL L 193, 2004 1 6, p. 1, ir 2004/447/EB su pataisymais, padarytais OL L 193, 2004 6 1, p. 53, tekstai islandų ir norvegų kalbomis, kurie turi būti paskelbti Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede, yra autentiški.
3 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja 2005 m. vasario 9 d., jei EEE jungtiniam komitetui buvo pateikti visi pranešimai pagal Susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (4).
4 straipsnis
Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE dalyje ir EEE priede.
Priimta Briuselyje, 2005 m. vasario 8 d.
EEE jungtinio komiteto vardu
Pirmininkas
Richard. WRIGHT
(1) OL L 133, 2005 5 26, p. 37.
(2) OL L 155, 2004 4 30, p. 1.
(3) OL L 155, 2004 4 30, p. 65.
(4) Konstituciniai reikalavimai nenurodyti.