This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22004D0131
Decision of the EEA Joint Committee No 131/2004 of 24 September 2004 amending Annex XV (State aid) to the EEA Agreement
2004 m. rugsėjo 24 d.EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 131/2004, iš dalies keičiantis EEE susitarimo XV priedą (Valstybės pagalba)
2004 m. rugsėjo 24 d.EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 131/2004, iš dalies keičiantis EEE susitarimo XV priedą (Valstybės pagalba)
OL L 64, 2005 3 10, p. 67–69
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(BG, RO, HR)
In force
10.3.2005 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 64/67 |
EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS
Nr. 131/2004
2004 m. rugsėjo 24 d.
iš dalies keičiantis EEE susitarimo XV priedą (Valstybės pagalba)
EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą su pakeitimais, padarytais Protokolu, patikslinančiu Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – Susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,
kadangi:
(1) |
Susitarimo XV priedas buvo iš dalies pakeistas 2004 m. birželio 8 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 80/2004 (1). |
(2) |
Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2004 m. vasario 25 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 363/2004, iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 68/2001 dėl EB sutarties 87 ir 88 straipsnių taikymo pagalbai mokymui (2). |
(3) |
Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2004 m. vasario 25 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 364/2004, iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 70/2001 įtraukiant į reglamento taikymo sritį pagalbą moksliniams tyrimams ir taikomajai veiklai (3), |
NUSPRENDĖ:
1 straipsnis
1. |
Susitarimo XV priedo 1d punktas (Komisijos reglamentas (EB) Nr. 68/2001) iš dalies keičiamas taip:
|
2. |
Susitarimo XV priedo 1f punktas (Komisijos reglamentas (EB) Nr. 70/2001) iš dalies keičiamas taip:
|
2 straipsnis
Reglamentų (EB) Nr. 363/2004 ir 364/2004 tekstai islandų ir norvegų kalba, kurie turi būti paskelbti Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede, yra autentiški.
3 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja 2004 m. rugsėjo 25 d., jei EEE jungtiniam komitetui buvo pateikti visi pranešimai pagal Susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (4).
4 straipsnis
Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE dalyje ir EEE priede.
Priimta Briuselyje, 2004 m. rugsėjo 24 d.
EEE jungtinio komiteto vardu
Pirmininkas
Kjartan JÓHANNSSON
(1) OL L 349, 2004 11 25, p. 37.
(2) OL L 63, 2004 2 28, p. 20.
(3) OL L 63, 2004 2 28, p. 22.
(4) Konstituciniai reikalavimai nenurodyti.