Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 21999D0188

    1999 m. gruodžio 17 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 188/1999, iš dalies keičiantis Susitarimo 4 protokolą dėl kilmės taisyklių

    OL L 74, 2001 3 15, p. 20–23 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1999/188/oj

    21999D0188



    Oficialusis leidinys L 074 , 15/03/2001 p. 0020 - 0023


    EEE jungtinio komiteto sprendimas

    Nr. 188/1999

    1999 m. gruodžio 17 d.

    iš dalies keičiantis Susitarimo 4 protokolą dėl kilmės taisyklių

    EEE JUNGTINIS KOMITETAS,

    atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą, patikslintą Protokolu, patikslinančiu Europos ekonominės erdvės susitarimą, toliau — Susitarimas, ypač į jo 98 straipsnį,

    kadangi:

    (1) Susitarimo 4 protokolas buvo iš dalies pakeistas 1999 m. kovo 26 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 45/1999 [1].

    (2) "Produktų kilmės" sąvokos apibrėžimas turi būti iš dalies pakeistas siekiant užtikrinti tinkamą išplėstinės kumuliacijos sistemos veikimą, kuri leistų naudoti Europos bendrijos, Lenkijos, Vengrijos, Čekijos, Slovakijos, Bulgarijos, Rumunijos, Latvijos, Lietuvos, Estijos, Slovėnijos, Turkijos, Europos ekonominės erdvės (toliau — EEE), Islandijos, Norvegijos ir Šveicarijos kilmės medžiagas.

    (3) Patartina pakoreguoti straipsnius dėl sumų, siekiant visapusiškai atsižvelgti į euro įvedimą.

    (4) Siekiant atsižvelgti į perdirbimo technologijų pokyčius ir tam tikrų žaliavų trūkumą, reikėtų pataisyti apdorojimo ir perdirbimo reikalavimų sąrašą, kuriuos turi atitikti kilmės statuso neturinčios medžiagos, kad būtų tinkamos kilmės statusui įgyti,

    NUSPRENDĖ:

    1 straipsnis

    Susitarimo 4 protokolas keičiamas taip:

    1) 20 ir 25 straipsniuose žodis "ekiu" keičiamas žodžiu "euras";

    2) 30 straipsnis pakeičiamas taip:

    "30 straipsnis

    Sumos, išreikštos eurais

    1. Eksportuojanti šalis nustato sumas eksportuojančios šalies nacionaline valiuta, kurios lygios eurais išreikštoms sumoms, ir praneša jas kitoms Susitariančiosioms Šalims per Europos Komisiją.

    2. Tuo atveju, kai sumos yra didesnės už atitinkamas importuojančios šalies nustatytas sumas, pastaroji jas priima, jeigu produktų sąskaitos faktūros yra išrašytos eksportuojančios šalies valiuta. Jeigu produktų sąskaitos faktūros išrašytos kitos Susitariančiosios Šalies arba 3 straipsnyje nurodytos šalies valiuta, importuojanti šalis pripažįsta atitinkamos šalies praneštą sumą.

    3. Naudotinos sumos bet kuria nacionaline valiuta yra lygios sumoms, išreikštoms eurais 1999 m. spalio mėn. pirmą darbo dieną, ta nacionaline valiuta.

    4. Sumos, išreikštos eurais, ir joms lygiavertės sumos EB valstybių narių ir ELPA valstybių nacionaline valiuta bet kurios Susitariančiosios Šalies prašymu persvarstomos EEE jungtiniame komitete. Atlikdamas šį persvarstymą, EEE jungtinis komitetas užtikrina, kad sumos nacionaline valiuta nebus sumažintos, be to, apsvarsto atitinkamų apribojimų poveikio išsaugojimo pageidaujamumą realiomis sąlygomis. Šiuo tikslu jis gali nuspręsti iš dalies pakeisti sumas, išreikštas eurais."

    3) II priedas iš dalies keičiamas taip:

    a) 1904

    HS pozicijos tekstas pakeičiamas taip:

    "1904 | Paruošti maisto produktai, pagaminti išpučiant arba skrudinant javų grūdus ar javų grūdų produktus (pavyzdžiui, kukurūzų dribsnius); javai (išskyrus kukurūzus), turintys grūdų, dribsnių arba kitaip apdorotų grūdų pavidalą (išskyrus miltus, kruopas ir rupinius), apvirti arba paruošti kitu būdu, nenurodyti kitoje vietoje | Gamyba: iš medžiagų, neklasifikuojamų 1806 pozicijoje;kurioje visi javai ir miltai (išskyrus kietuosius kviečius ir iš jų gautus produktus bei Zea indurata kukurūzus) turi būti išgauti arba pagaminti;kurioje visų panaudotų medžiagų, klasifikuojamų 17 skirsnyje, vertė neviršija 30 % produkto gamintojo kainos | |

    b) 2207

    HS pozicijos tekstas pakeičiamas taip:

    "2207 | Nedenatūruotas etilo alkoholis, kurio alkoholio koncentracija, išreikšta tūrio procentais, ne mažesnė kaip 80 % tūrio ir kiti denatūruoti bet kurio stiprumo spiritai | Gamyba: iš medžiagų, neklasifikuojamų 2207 arba 2208 pozicijoje;kurioje visos panaudotos vynuogės ar iš vynuogių gautos medžiagos turi būti išgautos arba pagamintos arba, jeigu kitos panaudotos medžiagos yra išgautos arba pagamintos, gali būti naudojamas arakas (arrack), bet ne daugiau kaip 5 % tūrio"; | |

    c) 57 HS pozicijos tekstas pakeičiamas taip:

    "57 skirsnis | Kilimai ir kita tekstilinė grindų danga: | | |

    — Iš smaigstytinio veltinio | Gamyba iš: natūralių pluoštų,arbacheminių medžiagų ar tekstilinės masėsTačiau: polipropileno gijos, klasifikuojamos 5402 pozicijoje,arbapolipropileno pluoštai, klasifikuojami 5503 arba 5506 pozicijoje,arbapolipropileno gijų gniūžtės, klasifikuojamos 5501 pozicijoje, kurių vienos gijos arba gijinio pluošto tankis visais atvejais mažesnis kaip 9 deciteksai,jei visų panaudotų medžiagų vertė neviršija 40 % produkto gamintojo kainosDžiuto audinys gali būti naudojamas kaip pagrindas | |

    — Iš kito veltinio | Gamyba iš: natūralių pluoštų, nekarštų arba nešukuotų ar kitu būdu neparuoštų verpimui,arbacheminių medžiagų ar tekstilinės masės | |

    — Iš kitų tekstilės medžiagų | Gamyba iš: kokoso pluošto (plaušų) verpalų arba džiuto pluošto verpalų,sintetinio arba dirbtinio pluošto verpalų,natūralių pluoštų,arbacheminių kuokštelinių pluoštų, nekarštų arba nešukuotų ar kitu būdu neparuoštų verpimuiDžiuto audinys gali būti naudojamas kaip pagrindas | |

    d) 8401

    HS pozicijos tekstas pakeičiamas taip:

    "ex8401 | Branduolinių reaktorių kuro elementai | Gamyba, kurioje visos panaudotos medžiagos klasifikuojamos kitoje pozicijoje nei produktas | Gamyba, kurioje visų panaudotų medžiagų vertė neviršija 30 % produkto gamintojo kainos |

    e) Tarp

    9606

    ir

    9612

    HS pozicijų įterpiama:

    "9608 | Tušinukai; rašymo priemonės ir žymekliai su antgaliais, pagamintais iš veltinio ir iš kitų akytųjų medžiagų; automatiniai plunksnakočiai, stilografai ir kiti plunksnakočiai; kopijavimo stilografai (rapidografai); automatiniai pieštukai su išstumiamomis arba išslystančiomis šerdelėmis; plunksnakočių koteliai, pieštukų koteliai ir panašūs koteliai; išvardytų dirbinių, išskyrus klasifikuojamus 9609 pozicijoje, dalys (įskaitant antgalius ir spaustukus) | Gamyba, kurioje visos panaudotos medžiagos klasifikuojamos kitoje pozicijoje nei produktas. Tačiau gali būti naudojamos plunksnos arba plunksnų antgaliai, klasifikuojami toje pačioje pozicijoje kaip ir produktas" | |

    2 straipsnis

    Šis sprendimas įsigalioja 2000 m. sausio 1 d., jei EEE jungtiniam komitetui buvo pateikti visi pranešimai pagal Susitarimo 103 straipsnio 1 dalį.

    3 straipsnis

    Šis sprendimas skelbiamas Europos Bendrijų oficialiojo leidinio EEE dalyje ir EEE priede.

    Priimta Briuselyje, 1999 m. gruodžio 17 d.

    EEE jungtinio komiteto vardu

    Pirmininkas

    N. v. Liechtenstein

    [1] OL L 266, 2000 10 19, p. 53.

    --------------------------------------------------

    Top