Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 21994D1231(01)

1994 m. gruodžio 15 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 30/94, iš dalies keičiantis EEE susitarimo II priedą (Techniniai reglamentai, standartai, bandymai ir sertifikavimas)

OL L 372, 1994 12 31, p. 1–2 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1994/30/oj

21994D1231(01)



Oficialusis leidinys L 372 , 31/12/1994 p. 0001 - 0002


EEE jungtinio komiteto sprendimas

Nr. 30/94

1994 m. gruodžio 15 d.

iš dalies keičiantis EEE susitarimo II priedą (Techniniai reglamentai, standartai, bandymai ir sertifikavimas)

EEE JUNGTINIS KOMITETAS,

atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą, patikslintą Protokolu, patikslinančiu Europos ekonominės erdvės susitarimą, toliau — Susitarimas, ypač į jo 98 straipsnį,

kadangi Susitarimo II priedas buvo iš dalies pakeistas 1994 m. kovo 21 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 7/94, iš dalies pakeičiančiu EEE susitarimo 47 protokolą ir tam tikrus priedus [1],

kadangi 1994 m. gegužės 30 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 94/20/EB dėl motorinių transporto priemonių ir jų priekabų mechaninių sukabintuvų ir jų tvirtinimo prie transporto priemonių [2] turi būti įtraukta į Susitarimą,

NUSPRENDĖ:

1 straipsnis

Susitarimo II priedo I skyriuje po 45q punkto (Tarybos direktyva 93/94/EEB) įterpiamas šis punktas:

"45r. 394 L 0020: 1994 m. gegužės 30 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 94/20/EB dėl motorinių transporto priemonių ir jų priekabų mechaninių sukabintuvų ir jų tvirtinimo prie transporto priemonių (OL L 195, 1994 7 29, p. 1).

Šios direktyvos nuostatos šio Susitarimo tikslais adaptuojamos taip:

I priedo 3.3.4 punktas papildomas taip:

- 12 — Austrija,

- 17 — Suomija,

- IS — Islandija,

- 16 — Norvegija,

- 5 — Švedija."

2 straipsnis

Direktyvos 94/20/EB tekstai suomių, islandų, norvegų ir švedų kalbomis, kurie pridedami prie šio sprendimo teksto atitinkamomis kalbomis, yra autentiški.

3 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja 1995 m. vasario 1 d., jei EEE jungtiniam komitetui buvo pateikti visi pranešimai pagal Susitarimo 103 straipsnio 1 dalį.

4 straipsnis

Šis sprendimas skelbiamas Europos Bendrijų oficialiojo leidinio EEE dalyje ir EEE priede.

Priimta Briuselyje, 1994 m. gruodžio 15 d.

EEE jungtinio komiteto vardu

Pirmininkas

H. Hafstein

[1] OL L 160, 1994 6 28, p. 1.

[2] OL L 195, 1994 7 29, p. 1.

--------------------------------------------------

Top