This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 21994D1231(01)
Decision of the EEA Joint Committee No 30/94 of 15 December 1994 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement
1994 m. gruodžio 15 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 30/94, iš dalies keičiantis EEE susitarimo II priedą (Techniniai reglamentai, standartai, bandymai ir sertifikavimas)
1994 m. gruodžio 15 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 30/94, iš dalies keičiantis EEE susitarimo II priedą (Techniniai reglamentai, standartai, bandymai ir sertifikavimas)
OL L 372, 1994 12 31, p. 1–2
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Oficialusis leidinys L 372 , 31/12/1994 p. 0001 - 0002
EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 30/94 1994 m. gruodžio 15 d. iš dalies keičiantis EEE susitarimo II priedą (Techniniai reglamentai, standartai, bandymai ir sertifikavimas) EEE JUNGTINIS KOMITETAS, atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą, patikslintą Protokolu, patikslinančiu Europos ekonominės erdvės susitarimą, toliau — Susitarimas, ypač į jo 98 straipsnį, kadangi Susitarimo II priedas buvo iš dalies pakeistas 1994 m. kovo 21 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 7/94, iš dalies pakeičiančiu EEE susitarimo 47 protokolą ir tam tikrus priedus [1], kadangi 1994 m. gegužės 30 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 94/20/EB dėl motorinių transporto priemonių ir jų priekabų mechaninių sukabintuvų ir jų tvirtinimo prie transporto priemonių [2] turi būti įtraukta į Susitarimą, NUSPRENDĖ: 1 straipsnis Susitarimo II priedo I skyriuje po 45q punkto (Tarybos direktyva 93/94/EEB) įterpiamas šis punktas: "45r. 394 L 0020: 1994 m. gegužės 30 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 94/20/EB dėl motorinių transporto priemonių ir jų priekabų mechaninių sukabintuvų ir jų tvirtinimo prie transporto priemonių (OL L 195, 1994 7 29, p. 1). Šios direktyvos nuostatos šio Susitarimo tikslais adaptuojamos taip: I priedo 3.3.4 punktas papildomas taip: - 12 — Austrija, - 17 — Suomija, - IS — Islandija, - 16 — Norvegija, - 5 — Švedija." 2 straipsnis Direktyvos 94/20/EB tekstai suomių, islandų, norvegų ir švedų kalbomis, kurie pridedami prie šio sprendimo teksto atitinkamomis kalbomis, yra autentiški. 3 straipsnis Šis sprendimas įsigalioja 1995 m. vasario 1 d., jei EEE jungtiniam komitetui buvo pateikti visi pranešimai pagal Susitarimo 103 straipsnio 1 dalį. 4 straipsnis Šis sprendimas skelbiamas Europos Bendrijų oficialiojo leidinio EEE dalyje ir EEE priede. Priimta Briuselyje, 1994 m. gruodžio 15 d. EEE jungtinio komiteto vardu Pirmininkas H. Hafstein [1] OL L 160, 1994 6 28, p. 1. [2] OL L 195, 1994 7 29, p. 1. --------------------------------------------------