This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 12007P052
Charter of Fundamental Rights of the European Union - TITLE VII - GENERAL PROVISIONS GOVERNING THE INTERPRETATION AND APPLICATION OF THE CHARTER - Article 52 - Scope and interpretation of rights and principles
Europos sąjungos pagrindinių teisių chartija - VII ANTRAŠTINĖ DALIS - CHARTIJOS AIŠKINIMO IR TAIKYMO BENDROSIOS NUOSTATOS - 52 straipsnis - Teisių ir principų taikymo sritis ir aiškinimas
Europos sąjungos pagrindinių teisių chartija - VII ANTRAŠTINĖ DALIS - CHARTIJOS AIŠKINIMO IR TAIKYMO BENDROSIOS NUOSTATOS - 52 straipsnis - Teisių ir principų taikymo sritis ir aiškinimas
OL C 303, 2007 12 14, p. 13–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 30/11/2009; pakeitė 12010P052
Europos sąjungos pagrindinių teisių chartija - VII ANTRAŠTINĖ DALIS - CHARTIJOS AIŠKINIMO IR TAIKYMO BENDROSIOS NUOSTATOS - 52 straipsnis - Teisių ir principų taikymo sritis ir aiškinimas
Oficialusis leidinys 303 , 14/12/2007 p. 0013 - 0014
52 straipsnis Teisių ir principų taikymo sritis ir aiškinimas 1. Bet koks šios Chartijos pripažintų teisių ir laisvių įgyvendinimo apribojimas turi būti numatytas įstatymo ir nekeisti šių teisių ir laisvių esmės. Remiantis proporcingumo principu, apribojimai galimi tik tuo atveju, kai jie būtini ir tikrai atitinka Sąjungos pripažintus bendrus interesus arba reikalingi kitų teisėms ir laisvėms apsaugoti. 2. Šios Chartijos pripažintos teisės, reglamentuojamos Sutartyse, įgyvendinamos jose nustatytomis sąlygomis ir neperžengiant jose nustatytų ribų. 3. Šioje Chartijoje nurodytų teisių, atitinkančių Žmogaus teisių ir pagrindinių laisvių apsaugos konvencijos garantuojamas teises, esmė ir taikymo sritis yra tokia, kaip nustatyta toje Konvencijoje. Ši nuostata nekliudo Sąjungos teisėje numatyti didesnę apsaugą. 4. Šios Chartijos pripažįstamos pagrindinės teisės, atsiradusios iš valstybėms narėms bendrų konstitucinių tradicijų, aiškinamos remiantis tomis tradicijomis. 5. Principus apibrėžiančios šios Chartijos nuostatos gali būti įgyvendinamos Sąjungos institucijų, įstaigų ir organų priimtais įstatymo galią turinčiais aktais ir vykdomaisiais aktais bei valstybių narių teisės aktais, kuriuos jos pagal savo įgaliojimus priima įgyvendindamos Sąjungos teisę. Teismo proceso metu jomis galima remtis tik aiškinant tokius aktus ir priimant sprendimą dėl jų teisėtumo. 6. Turi būti visiškai atsižvelgiama į šioje Chartijoje nurodytus nacionalinius aktus ir praktiką. 7. Sąjungos ir valstybių narių teismai skiria deramą dėmesį išaiškinimams, kurie yra parengti siekiant nubrėžti šios Chartijos aiškinimo gaires. --------------------------------------------------