EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 12006M011
Treaty on European Union (consolidated version)#Title V - Provisions on a common foreign and security policy#Article 11
Europos sąjungos Sutarties (Konsoliduota redakcija)
V antraštinė dalis. Nuostatos dėl bendros užsienio ir saugumo politikos
11 straipsnis
Europos sąjungos Sutarties (Konsoliduota redakcija)
V antraštinė dalis. Nuostatos dėl bendros užsienio ir saugumo politikos
11 straipsnis
OL C 321E, 2006 12 29, p. 14–15
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
In force
Europos sąjungos Sutarties (Konsoliduota redakcija) - V antraštinė dalis. Nuostatos dėl bendros užsienio ir saugumo politikos - 11 straipsnis
Oficialusis leidinys C 321 E , 29/12/2006 p. 0014 - 0015
Oficialusis leidinys C 325 , 24/12/2002 p. 0013 - suvestinė redakcija
Oficialusis leidinys C 340 , 10/11/1997 p. 0155 - suvestinė redakcija
Oficialusis leidinys C 191 , 29/07/1992 p. 0058
11 straipsnis 1. Sąjunga nustato ir įgyvendina visas užsienio ir saugumo politikos sritis apimančią bendrą užsienio ir saugumo politiką, kurios tikslai yra šie: - apsaugoti Sąjungos bendrąsias vertybes, svarbiausius interesus, nepriklausomumą ir vientisumą laikantis Jungtinių Tautų Chartijos principų; - visokeriopai stiprinti Sąjungos saugumą; - išlaikyti taiką ir stiprinti tarptautinį saugumą vadovaujantis Jungtinių Tautų Chartijos principais, taip pat Helsinkio baigiamojo akto principais ir Paryžiaus chartijos tikslais, įskaitant tuos, kurie taikomi išorės sienoms; - skatinti tarptautinį bendradarbiavimą; - plėtoti ir stiprinti demokratiją, teisinę valstybę bei pagarbą žmogaus teisėms ir pagrindinėms laisvėms. 2. Valstybės narės lojalumo ir savitarpio solidarumo dvasia aktyviai ir besąlygiškai remia Sąjungos užsienio ir saugumo politiką. Valstybės narės veikia išvien, kad stiprintų ir plėtotų savitarpio politinį solidarumą. Jos nesiima jokių veiksmų, prieštaraujančių Sąjungos interesams arba galinčių sumenkinti jos, kaip tarptautinių santykių darną skatinančios jėgos, veiksmingumą. Taryba užtikrina, kad šių principų būtų laikomasi. --------------------------------------------------