Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02020R0592-20201016

Consolidated text: 2020 m. balandžio 30 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2020/592 dėl laikinų išskirtinių priemonių, kuriomis nukrypstama nuo Europos Parlamento ir Tarybos Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 siekiant išspręsti dėl COVID-19 pandemijos ir su ja susijusių priemonių kilusio vaisių ir daržovių ir vyno sektorių rinkų sutrikdymo problemą

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2020/592/2020-10-16

02020R0592 — LT — 16.10.2020 — 002.001


Šis tekstas yra skirtas tik informacijai ir teisinės galios neturi. Europos Sąjungos institucijos nėra teisiškai atsakingos už jo turinį. Autentiškos atitinkamų teisės aktų, įskaitant jų preambules, versijos skelbiamos Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje ir pateikiamos svetainėje „EUR-Lex“. Oficialūs tekstai tiesiogiai prieinami naudojantis šiame dokumente pateikiamomis nuorodomis

►B

KOMISIJOS DELEGUOTASIS REGLAMENTAS (ES) 2020/592

2020 m. balandžio 30 d.

dėl laikinų išskirtinių priemonių, kuriomis nukrypstama nuo Europos Parlamento ir Tarybos Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 siekiant išspręsti dėl COVID-19 pandemijos ir su ja susijusių priemonių kilusio vaisių ir daržovių ir vyno sektorių rinkų sutrikdymo problemą

(OL L 140 2020.5.4, p. 6)

Iš dalies keičiamas:

 

 

Oficialusis leidinys

  Nr.

puslapis

data

►M1

KOMISIJOS DELEGUOTASIS REGLAMENTAS (ES) 2020/1275 2020 m. liepos 6 d.

  L 300

26

14.9.2020

►M2

KOMISIJOS DELEGUOTASIS REGLAMENTAS (ES) 2021/95 2021 m. sausio 28 d.

  L 31

198

29.1.2021




▼B

KOMISIJOS DELEGUOTASIS REGLAMENTAS (ES) 2020/592

2020 m. balandžio 30 d.

dėl laikinų išskirtinių priemonių, kuriomis nukrypstama nuo Europos Parlamento ir Tarybos Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 siekiant išspręsti dėl COVID-19 pandemijos ir su ja susijusių priemonių kilusio vaisių ir daržovių ir vyno sektorių rinkų sutrikdymo problemą



I SKYRIUS

VAISIAI IR DARŽOVĖS

▼M1

1 straipsnis

Nuo Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 33 straipsnio 3 dalies ir 34 straipsnio 1 dalies laikinai nukrypti leidžiančios nuostatos

Nukrypstant nuo Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 33 straipsnio 3 dalies ketvirtos pastraipos, toje nuostatoje nurodyta trečdalio išlaidų riba, taikoma krizių prevencijos ir valdymo priemonėms pagal veiklos programą, 2020 m. netaikoma.

Nukrypstant nuo Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 34 straipsnio 1 dalies, 2020 m. veiklos fondui skirta Sąjungos finansinė parama neviršija Sąjungos finansinio įnašo į veiklos fondus, kuriuos 2020 metams patvirtinto valstybės narės, sumos ir neviršija 70 % faktiškai patirtų išlaidų.

▼B



II SKYRIUS

VYNAS



1 SKIRSNIS

Paramos priemonės krizės atveju

▼M2

2 straipsnis

Nuo Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 43 straipsnio nukrypti leidžiančios nuostatos

Nukrypstant nuo Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 43 straipsnio, šio reglamento 3 ir 4 straipsniuose nustatytos priemonės 2020 ir 2021 finansiniais metais pagal vyno sektoriaus paramos programas gali būti finansuojamos skiriant išankstines išmokas arba išmokas.

▼B

3 straipsnis

Vyno distiliavimas krizės atveju

1.  
Parama gali būti skiriama už vyno distiliavimą laikantis šiame straipsnyje nustatytų sąlygų. Tokia parama turi būti proporcinga.
2.  
Siekiant išvengti konkurencijos iškraipymo, alkoholis, gautas atliekant 1 dalyje nurodytą distiliavimą, už kurį skiriama parama, naudojamas tik pramonės tikslais, įskaitant dezinfekcinių produktų ir vaistinių preparatų gamybą, arba energijos tikslais.
3.  
1 dalyje nurodytos paramos gavėjai yra vyno įmonės, gaminančios ar parduodančios Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 VII priedo II dalyje nurodytus produktus, taip pat vyno gamintojų organizacijos, dviejų ar daugiau gamintojų asociacijos, tarpšakinės organizacijos arba vynuogių produktų distiliavimo gamyklos.
4.  
Parama gali būti skiriama tik vyno tiekimo distiliavimo gamykloms ir to vyno distiliavimo išlaidoms finansuoti.
5.  
Valstybės narės gali nustatyti pirmenybės kriterijus nurodydamos juos paramos programoje. Tokie pirmenybės kriterijai grindžiami konkrečia paramos programoje nustatyta strategija ir tikslais, turi būti objektyvūs ir nediskriminaciniai.
6.  

Valstybės narės nustato paraiškų gauti 1 dalyje nurodytą paramą teikimo procedūros taisykles, įskaitant taisykles dėl:

a) 

paraiškas teikti galinčių fizinių ar juridinių asmenų;

b) 

paraiškų teikimo ir atrankos, įskaitant bent paraiškų pateikimo, kiekvieno siūlomo veiksmo tinkamumo nagrinėjimo ir atrankos procedūros rezultatų pranešimo veiklos vykdytojams terminus;

c) 

tikrinimo, ar laikomasi nuostatų dėl tinkamų finansuoti veiksmų ir išlaidų, nurodytų 4 dalyje, ir pirmenybės kriterijų, jei tokie kriterijai taikomi;

d) 

paraiškų atrankos, įskaitant bent kiekvienam pirmenybės kriterijui priskiriamą svorinį koeficientą, jei tokie kriterijai taikomi;

e) 

išankstinių išmokų mokėjimo ir užstatų teikimo tvarkos.

7.  
Valstybės narės, remdamosi objektyviais ir nediskriminaciniais kriterijais, nustato paramos gavėjams sumą.

▼M1

7a.  
Paramos pagal šį straipsnį gavėjai kompetentingų mokėjimo agentūrų gali prašyti išmokėti išankstinę išmoką, jei tokia galimybė numatyta nacionalinėje paramos programoje pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2016/1149 ( 1 ) 49 straipsnį. Išankstinių išmokų suma yra lygi 100 % Sąjungos finansuojamos dalies. Išankstinė išmoka išmokama su sąlyga, kad paramos gavėjas atitinkamai valstybei narei pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) Nr. 907/2014 ( 2 ) IV skyrių pateikia banko garantiją arba lygiavertį užstatą, kurio dydis lygus bent jau 110 % tos išankstinės išmokos dydžio. Užstatas grąžinamas, kai kompetentinga mokėjimo agentūra nustato, kad faktinių išlaidų, atitinkančių atitinkamai veiklai skirtą Sąjungos įnašą, suma lygi išankstinės išmokos sumai.

▼M1

8.  
Nukrypdamos nuo Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 44 straipsnio 3 dalies, valstybės narės gali skirti papildomas nacionalines išmokas šiame straipsnyje nurodytai priemonei.
9.  
Paramai vyno distiliavimui krizės atveju mutatis mutandis taikomi Deleguotojo reglamento (ES) 2016/1149 1, 2, 43, 48–54 ir 56 straipsniai ir Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) 2016/1150 ( 3 ) 1, 2, 3, 19–23, 25, 27–31 straipsniai, 32 straipsnio 1 dalies antra pastraipa ir 33–40 straipsniai.

▼B

4 straipsnis

Parama vyno sandėliavimui krizės atveju

1.  
Parama vyno sandėliavimui krizės atveju gali būti skiriama laikantis šiame straipsnyje nustatytų sąlygų.
2.  
Kad parama už tą patį iš rinkos pašalinto vyno kiekį nebūtų teikiama du kartus, paramos vyno sandėliavimui krizės atveju gavėjai negali už tą patį vyno kiekį gauti paramos vyno distiliavimui krizės atveju pagal šio reglamento 3 straipsnį ir nacionalinių išmokų už vyno distiliavimą krizės atveju pagal Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 216 straipsnį.
3.  
1 dalyje nurodytos paramos gavėjai yra vyno įmonės, gaminančios ar parduodančios Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 VII priedo II dalyje nurodytus produktus, taip pat vyno gamintojų organizacijos, dviejų ar daugiau gamintojų asociacijos arba tarpšakinės organizacijos.
4.  

Valstybės narės nustato 1 dalyje nurodytos paramos paraiškų teikimo procedūros taisykles, įskaitant taisykles dėl:

a) 

paraiškas teikti galinčių fizinių ar juridinių asmenų;

b) 

paraiškų teikimo ir atrankos, įskaitant bent paraiškų pateikimo, kiekvieno siūlomo veiksmo tinkamumo nagrinėjimo ir atrankos procedūros rezultatų pranešimo veiklos vykdytojams terminus;

c) 

tikrinimo, ar laikomasi šiame straipsnyje nustatytų paramos sąlygų ir nuostatų dėl pirmenybės kriterijų, jei tokie kriterijai taikomi;

d) 

paraiškų atrankos, įskaitant bent kiekvienam pirmenybės kriterijui priskiriamą svorinį koeficientą, jei tokie kriterijai taikomi;

e) 

išankstinių išmokų mokėjimo ir užstatų teikimo tvarkos.

5.  
Kad pirmenybę būtų galima teikti tam tikriems paramos gavėjams, valstybės narės gali nustatyti pirmenybės kriterijus nurodydamos juos paramos programoje. Tokie pirmenybės kriterijai grindžiami konkrečia paramos programoje nustatyta strategija ir tikslais ir yra objektyvūs ir nediskriminaciniai.
6.  
Valstybės narės nagrinėja paraiškas atsižvelgdamos į išsamų pareiškėjo siūlomų veiksmų aprašymą ir siūlomus jų įgyvendinimo terminus.

▼M1

6a.  
Paramos pagal šį straipsnį gavėjai kompetentingų mokėjimo agentūrų gali prašyti išmokėti išankstinę išmoką, jei tokia galimybė numatyta nacionalinėje paramos programoje pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2016/1149 49 straipsnį. Išankstinių išmokų suma yra lygi 100 % Sąjungos finansuojamos dalies. Išankstinė išmoka išmokama su sąlyga, kad paramos gavėjas atitinkamai valstybei narei pagal Deleguotojo reglamento (ES) Nr. 907/2014 (**) IV skyrių pateikia banko garantiją arba lygiavertį užstatą, kurio dydis lygus bent jau 110 % tos išankstinės išmokos dydžio. Užstatas grąžinamas, kai kompetentinga mokėjimo agentūra nustato, kad faktinių išlaidų, atitinkančių atitinkamai veiklai skirtą Sąjungos įnašą, suma lygi išankstinės išmokos sumai.

▼M1

7.  
Nukrypdamos nuo Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 44 straipsnio 3 dalies, valstybės narės gali skirti papildomas nacionalines išmokas šiame straipsnyje nurodytai priemonei.
8.  
Paramai vyno sandėliavimui krizės atveju mutatis mutandis taikomi Deleguotojo reglamento (ES) 2016/1149 1, 2, 43, 48–54 ir 56 straipsniai ir Įgyvendinimo reglamento (ES) 2016/1150 1, 2, 3, 19–23, 25, 27–31 straipsniai, 32 straipsnio 1 dalies antra pastraipa ir 33–40 straipsniai.

▼B



2 SKIRSNIS

Nuo konkrečių paramos priemonių nukrypti leidžiančios nuostatos

5 straipsnis

Nuo Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 44 straipsnio 2 dalies ir 48 straipsnio 2 dalies nukrypti leidžianti nuostata

1.  
Nukrypstant nuo Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 44 straipsnio 2 dalies, 2020 finansiniais metais parama savitarpio pagalbos fondams steigti, nurodyta to reglamento 48 straipsnyje, gali būti skiriama išlaidoms, patirtoms prieš pateikiant atitinkamų paramos programų projektus, susijusius su veikla, kurios tretieji įgyvendinimo metai baigėsi 2019 m., finansuoti.
2.  
Nukrypstant nuo Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 48 straipsnio 2 dalies, parama savitarpio pagalbos fondams steigti, susijusi su veikla, kurios tretieji įgyvendinimo metai baigėsi 2019 m., gali būti skiriama kaip nemažėjanti parama fondų administracinėms išlaidoms padengti ir yra lygi trečiaisiais įgyvendinimo metais skirtam finansavimui.

▼M1

5a straipsnis

Nuo Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 45 straipsnio 3 dalies nukrypti leidžianti nuostata

Nukrypstant nuo Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 45 straipsnio 3 dalies, Sąjungos finansuojama paramos informavimo arba pardavimo skatinimo priemonėms dalis neviršija 70 % tinkamų finansuoti išlaidų.

▼M1

6 straipsnis

Nuo Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 46 straipsnio 6 dalies nukrypti leidžianti nuostata

Nukrypstant nuo Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 46 straipsnio 6 dalies, Sąjungos finansuojama faktinių vynuogynų restruktūrizavimo ir konversijos išlaidų dalis neviršija 70 %. Mažiau išsivysčiusiuose regionuose Sąjungos finansuojama restruktūrizavimo ir konversijos išlaidų dalis neviršija 90 %.

▼B

7 straipsnis

Nuo Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 47 straipsnio 1 ir 3 dalių nukrypti leidžianti nuostata

▼M2

1.  
Nukrypstant nuo Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 47 straipsnio 1 dalies, 2020 ir 2021 m. neprinokusių vynuogių derliaus nuėmimas – visiškas neprinokusių vynuogių kekių sunaikinimas arba pašalinimas visoje valdoje arba jos dalyje su sąlyga, kad neprinokusių vynuogių derlius nuimamas visame sklype.

▼M1

2.  
Nukrypstant nuo Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 47 straipsnio 3 dalies antro sakinio, parama neprinokusių vynuogių derliui nuimti neviršija 70 % vynuogių kekių sunaikinimo arba pašalinimo tiesioginių išlaidų ir dėl tokio sunaikinimo arba pašalinimo prarastų pajamų sumos.

▼B

8 straipsnis

Nuo Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 49 straipsnio 2 dalies nukrypti leidžianti nuostata

▼M1

Nukrypstant nuo Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 49 straipsnio 2 dalies b punkto, Sąjungos finansuojama paramos derliaus draudimui dalis neviršija 70 % draudimo įmokų, kurias augintojai moka už draudimą nuo:

▼B

a) 

nuostolių, nurodytų Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 49 straipsnio 2 dalies a punkte, ir kitų nuostolių, kuriuos sukelia nepalankūs klimato reiškiniai;

b) 

gyvūnų, augalų ligų arba kenkėjų antplūdžių padarytų nuostolių;

c) 

žmones paveikusių pandemijų sukeltų nuostolių.

9 straipsnis

Nuo Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 50 straipsnio 4 dalies nukrypti leidžianti nuostata

Nukrypstant nuo Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 50 straipsnio 4 dalies, Sąjungos finansuojamai daliai taikomos šios su tinkamomis finansuoti investicijų išlaidomis susijusios didžiausios paramos normos:

▼M1

a) 

70 % – mažiau išsivysčiusiuose regionuose;

b) 

60 % – kituose nei mažiau išsivystę regionai;

c) 

90 % – Sutarties 349 straipsnyje nurodytuose atokiausiuose regionuose;

d) 

85 % – mažosiose Egėjo jūros salose, kaip apibrėžta Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 229/2013 ( 4 ) 1 straipsnio 2 dalyje.

▼M2

10 straipsnis

Laikinai padidintos Sąjungos finansuojamos dalies taikymas

5a ir 6 straipsniai, 7 straipsnio 2 dalis, 8 ir 9 straipsniai taikomi valstybių narių kompetentingų institucijų atrinktai veiklai nuo šio reglamento įsigaliojimo dienos ir ne vėliau kaip 2021 m. spalio 15 d.

▼B



III SKYRIUS

BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS

11 straipsnis

Įsigaliojimas

Šis reglamentas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.



( 1 ) 2016 m. balandžio 15 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2016/1149, kuriuo papildomos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1308/2013 nuostatos dėl nacionalinių vyno sektoriaus paramos programų ir iš dalies keičiamas Komisijos reglamentas (EB) Nr. 555/2008 (OL L 190, 2016 7 15, p. 1).

( 2 ) 2014 m. kovo 11 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 907/2014, kuriuo papildomos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1306/2013 nuostatos dėl mokėjimo agentūrų ir kitų įstaigų, finansų valdymo, sąskaitų patvirtinimo, užstatų ir dėl euro naudojimo (OL L 255, 2014 8 28, p. 18).

( 3 ) 2016 m. balandžio 15 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2016/1150, kuriuo nustatomos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1308/2013 nuostatų dėl nacionalinių vyno sektoriaus paramos programų taikymo taisyklės (OL L 190, 2016 7 15, p. 23).

( 4 ) 2013 m. kovo 13 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 229/2013, kuriuo nustatomos specialios žemės ūkio priemonės mažosioms Egėjo jūros saloms ir panaikinamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1405/2006 (OL L 78, 2013 3 20, p. 41).

Top