Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02016R0185-20171109

    Consolidated text: Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2016/185 2016 m. vasario 11 d. kuriuo galutinio antidempingo muito, Tarybos reglamentu (ES) Nr. 1239/2013 nustatyto Kinijos Liaudies Respublikos kilmės arba iš Kinijos Liaudies Respublikos siunčiamiems fotovoltiniams moduliams iš kristalinio silicio ir jų pagrindinėms sudėtinėms dalims (t. y. elementams), taikymas išplečiamas importuojamiems fotovoltiniams moduliams iš kristalinio silicio ir jų pagrindinėms sudėtinėms dalims (t. y. elementams), siunčiamiems iš Malaizijos ir Taivano ir deklaruojamiems arba nedeklaruojamiems kaip Malaizijos ir Taivano kilmės

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2016/185/2017-11-09

    02016R0185 — LT — 09.11.2017 — 001.001


    Šis tekstas yra skirtas tik informacijai ir teisinės galios neturi. Europos Sąjungos institucijos nėra teisiškai atsakingos už jo turinį. Autentiškos atitinkamų teisės aktų, įskaitant jų preambules, versijos skelbiamos Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje ir pateikiamos svetainėje „EUR-Lex“. Oficialūs tekstai tiesiogiai prieinami naudojantis šiame dokumente pateikiamomis nuorodomis

    ►B

    KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2016/185

    2016 m. vasario 11 d.

    kuriuo galutinio antidempingo muito, Tarybos reglamentu (ES) Nr. 1239/2013 nustatyto Kinijos Liaudies Respublikos kilmės arba iš Kinijos Liaudies Respublikos siunčiamiems fotovoltiniams moduliams iš kristalinio silicio ir jų pagrindinėms sudėtinėms dalims (t. y. elementams), taikymas išplečiamas importuojamiems fotovoltiniams moduliams iš kristalinio silicio ir jų pagrindinėms sudėtinėms dalims (t. y. elementams), siunčiamiems iš Malaizijos ir Taivano ir deklaruojamiems arba nedeklaruojamiems kaip Malaizijos ir Taivano kilmės

    (OL L 037 2016.2.12, p. 76)

    iš dalies keičiamas:

     

     

    Oficialusis leidinys

      Nr.

    puslapis

    data

    ►M1

    KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2017/1997 2017 m. lapkričio 7 d.

      L 289

    1

    8.11.2017




    ▼B

    KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2016/185

    2016 m. vasario 11 d.

    kuriuo galutinio antidempingo muito, Tarybos reglamentu (ES) Nr. 1239/2013 nustatyto Kinijos Liaudies Respublikos kilmės arba iš Kinijos Liaudies Respublikos siunčiamiems fotovoltiniams moduliams iš kristalinio silicio ir jų pagrindinėms sudėtinėms dalims (t. y. elementams), taikymas išplečiamas importuojamiems fotovoltiniams moduliams iš kristalinio silicio ir jų pagrindinėms sudėtinėms dalims (t. y. elementams), siunčiamiems iš Malaizijos ir Taivano ir deklaruojamiems arba nedeklaruojamiems kaip Malaizijos ir Taivano kilmės



    1 straipsnis

    1.  Tarybos reglamentu (ES) Nr. 1238/2013 Kinijos Liaudies Respublikos kilmės arba iš Kinijos Liaudies Respublikos siunčiamiems fotovoltiniams moduliams iš kristalinio silicio ir jų pagrindinėms sudėtinėms dalims (t. y. elementams) nustatyto galutinio antidempingo muito taikymas išplečiamas importuojamiems fotovoltiniams moduliams iš kristalinio silicio ir jų pagrindinėms sudėtinėms dalims (t. y. elementams), siunčiamiems iš Malaizijos ir Taivano ir deklaruojamiems arba nedeklaruojamiems kaip Malaizijos ir Taivano kilmės, kurių KN kodai šiuo metu yra ex 8501 31 00 , ex 8501 32 00 , ex 8501 33 00 , ex 8501 34 00 , ex 8501 61 20 , ex 8501 61 80 , ex 8501 62 00 , ex 8501 63 00 , ex 8501 64 00 ir ex 8541 40 90 (TARIC kodai 8501310082 , 8501310083 , 8501320042 , 8501320043 , 8501330062 , 8501330063 , 8501340042 , 8501340043 , 8501612042 , 8501612043 , 8501618042 , 8501618043 , 8501620062 , 8501620063 , 8501630042 , 8501630043 , 8501640042 , 8501640043 , 8541409022 , 8541409023 , 8541409032 ir 8541409033 ), išskyrus tuos, kuriuos gamina toliau nurodytos bendrovės:

    ▼M1



    Šalis

    Bendrovė

    Papildomas TARIC kodas

    Malaizija

    AUO – SunPower Sdn. Bhd.

    Flextronics Shah Alam Sdn. Bhd.

    Hanwha Q CELLS Malaysia Sdn. Bhd.

    Panasonic Energy Malaysia Sdn. Bhd.

    TS Solartech Sdn. Bhd.

    Jinko Solar Technology SDN.BHD

    C073

    C074

    C075

    C076

    C077

    C203

    Taivanas

    ANJI Technology Co., Ltd.

    AU Optronics Corporation

    Big Sun Energy Technology Inc.

    EEPV Corp.

    E-TON Solar Tech. Co., Ltd.

    Gintech Energy Corporation

    Gintung Energy Corporation

    Inventec Energy Corporation

    Inventec Solar Energy Corporation

    LOF Solar Corp.

    Ming Hwei Energy Co., Ltd.

    Motech Industries, Inc.

    Neo Solar Power Corporation

    Perfect Source Technology Corp.

    Ritek Corporation

    Sino-American Silicon Products Inc.

    Solartech Energy Corp.

    Sunengine Corporation Ltd.

    Topcell Solar International Co., Ltd.

    TSEC Corporation

    Win Win Precision Technology Co., Ltd.

    C058

    C059

    C078

    C079

    C080

    C081

    C082

    C083

    C084

    C085

    C086

    C087

    C088

    C089

    C090

    C091

    C092

    C093

    C094

    C095

    C096

    ▼B

    2.  Šio straipsnio 1 dalyje nurodytoms konkrečioms bendrovėms arba bendrovėms, kurioms Komisija suteikė leidimą pagal 2 straipsnio 2 dalį, prašymai netaikyti priemonių tenkinami tuo atveju, jei valstybių narių muitinėms pateikiama šio reglamento priede nustatytus reikalavimus atitinkanti galiojanti komercinė sąskaita faktūra, išduota gamintojo ar siuntėjo, kurioje pateikta deklaracija su data, pasirašyta sąskaitą išdavusio subjekto oficialaus atstovo, nurodant jo(s) pavardę ir pareigas. Prie fotovoltinių elementų iš kristalinio silicio turi būti pridėta tokia deklaracija:

    „Patvirtinu, kad (kiekis) šioje sąskaitoje faktūroje nurodytus fotovoltinius elementus iš kristalinio silicio, parduodamus eksportui į Europos Sąjungą, pagamino (bendrovės pavadinimas ir adresas) (papildomas TARIC kodas) (atitinkamos šalies pavadinimas). Patvirtinu, kad šioje sąskaitoje faktūroje pateikta informacija yra išsami ir teisinga.“

    Prie fotovoltinių modulių iš kristalinio silicio turi būti pridėta tokia deklaracija:

    „Patvirtinu, kad (kiekis) šioje sąskaitoje faktūroje nurodytus fotovoltinius modulius iš kristalinio silicio, parduodamus eksportui į Europos Sąjungą, pagamino

    i)   (bendrovės pavadinimas ir adresas) (papildomas TARIC kodas) (atitinkamos šalies pavadinimas); arba

    ii)   trečioji šalis – subrangovas šiai bendrovei (bendrovės pavadinimas ir adresas) (papildomas TARIC kodas) (atitinkamos šalies pavadinimas)

    (išbraukti vieną iš dviejų netinkančių įrašų)

    su fotovoltiniais elementais iš kristalinio silicio, pagamintais (bendrovės pavadinimas ir adresas) (papildomas TARIC kodas [įrašyti, jei susijusiai šaliai taikomos pradinės arba galiojančios vengimo priemonės]) (atitinkamos šalies pavadinimas).

    Patvirtinu, kad šioje sąskaitoje faktūroje pateikta informacija yra išsami ir teisinga.“

    Jei tokia sąskaita faktūra nepateikiama ir (arba) pirmiau minėtoje deklaracijoje nepateikiamas vienas arba abu papildomi TARIC kodai, bus taikoma muito norma, nustatyta visoms kitoms bendrovėms, ir muitinės deklaracijoje bus reikalaujama papildomo TARIC kodo B999 .

    3.  Surenkamas muitas, kurio taikymas išplėstas šio straipsnio 1 dalimi, mokėtinas už importuojamus produktus, siunčiamus iš Malaizijos ir Taivano, deklaruojamus arba nedeklaruojamus kaip Malaizijos ir Taivano kilmės ir užregistruotus pagal Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 2015/833 2 straipsnį ir Reglamento (EB) Nr. 1225/2009 13 straipsnio 3 dalį ir 14 straipsnio 5 dalį, išskyrus 1 dalyje išvardytų bendrovių pagamintus produktus.

    4.  Jeigu nenurodyta kitaip, taikomos galiojančios muitus reglamentuojančios nuostatos.

    2 straipsnis

    1.  Prašymai atleisti nuo muito, kurio taikymas išplėstas 1 straipsniu, pateikiami raštu viena iš oficialiųjų Europos Sąjungos kalbų ir turi būti pasirašyti asmens, įgalioto atstovauti netaikyti priemonių prašančiam subjektui. Prašymą reikia siųsti šiuo adresu:

    European Commission

    Directorate-General for Trade

    Directorate H

    Office: CHAR 04/39

    1049 Brussels

    Belgium (Belgija)

    2.  Vadovaudamasi Reglamento (EB) Nr. 1225/2009 13 straipsnio 4 dalimi Komisija gali priimti sprendimą, kuriuo leidžiama bendrovių, nevengiančių Reglamentu (ES) Nr. 1238/2013 nustatytų antidempingo priemonių, importuojamiems produktams netaikyti muito, kurio taikymas išplėstas 1 straipsniu.

    3 straipsnis

    Muitinėms pavedama nutraukti importuojamų produktų registraciją, nustatytą vadovaujantis Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 2015/833 2 straipsniu.

    4 straipsnis

    Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

    Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

    Top