This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02011R0582-20130701
Commission Regulation (EU) No 582/2011 of 25 May 2011 implementing and amending Regulation (EC) No 595/2009 of the European Parliament and of the Council with respect to emissions from heavy duty vehicles (Euro VI) and amending Annexes I and III to Directive 2007/46/EC of the European Parliament and of the Council (Text with EEA relevance)
Consolidated text: Komisijos reglamentas (ES) Nr. 582/2011 2011 m. gegužės 25 d. kuriuo įgyvendinamos ir iš dalies keičiamos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 595/2009 nuostatos, susijusios su sunkiųjų transporto priemonių išmetamų teršalų kiekiu (Euro VI), bei iš dalies keičiami Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2007/46/EB I ir III priedai (Tekstas svarbus EEE)
Komisijos reglamentas (ES) Nr. 582/2011 2011 m. gegužės 25 d. kuriuo įgyvendinamos ir iš dalies keičiamos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 595/2009 nuostatos, susijusios su sunkiųjų transporto priemonių išmetamų teršalų kiekiu (Euro VI), bei iš dalies keičiami Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2007/46/EB I ir III priedai (Tekstas svarbus EEE)
2011R0582 — LT — 01.07.2013 — 002.001
Šis dokumentas yra skirtas tik informacijai, ir institucijos nėra teisiškai atsakingos už jo turinį
KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 582/2011 2011 m. gegužės 25 d. kuriuo įgyvendinamos ir iš dalies keičiamos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 595/2009 nuostatos, susijusios su sunkiųjų transporto priemonių išmetamų teršalų kiekiu (Euro VI), bei iš dalies keičiami Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2007/46/EB I ir III priedai (OL L 167, 25.6.2011, p.1) |
iš dalies keičiamas:
|
|
Oficialusis leidinys |
||
No |
page |
date |
||
L 28 |
1 |
31.1.2012 |
||
KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 519/2013 2013 m. vasario 21 d. |
L 158 |
74 |
10.6.2013 |
KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 582/2011
2011 m. gegužės 25 d.
kuriuo įgyvendinamos ir iš dalies keičiamos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 595/2009 nuostatos, susijusios su sunkiųjų transporto priemonių išmetamų teršalų kiekiu (Euro VI), bei iš dalies keičiami Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2007/46/EB I ir III priedai
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2009 m. birželio 18 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 595/2009 dėl motorinių transporto priemonių ir variklių tipo patvirtinimo atsižvelgiant į sunkiųjų transporto priemonių išmetamų teršalų kiekį (Euro VI) ir dėl galimybės naudotis transporto priemonių remonto ir priežiūros informacija, iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 715/2007 ir Direktyvą 2007/46/EB, bei panaikinantis direktyvas 80/1269/EEB, 2005/55/EB ir 2005/78/EB ( 1 ), ypač į jo 4 straipsnio 3 dalį, 5 straipsnio 4 dalį, 6 straipsnio 2 dalį ir 12 straipsnį,
atsižvelgdama į 2007 m. rugsėjo 5 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2007/46/EB, nustatančią motorinių transporto priemonių ir jų priekabų bei tokioms transporto priemonėms skirtų sistemų, sudėtinių dalių ir atskirų techninių mazgų patvirtinimo pagrindus (Pagrindų direktyva) ( 2 ), ypač į jos 39 straipsnio 7 dalį,
kadangi:
(1) |
Reglamentas (EB) Nr. 595/2009 yra vienas iš atskirųjų norminių teisės aktų, priimtų vadovaujantis tipo patvirtinimo procedūra, nustatyta Direktyva 2007/46/EB. |
(2) |
Reglamente (EB) Nr. 595/2009 reikalaujama, kad naujos sunkiosios transporto priemonės ir varikliai atitiktų naujas išmetamųjų teršalų kiekio ribas, ir nustatomi papildomi reikalavimai dėl galimybės naudotis informacija. Techniniai reikalavimai įsigalios: nuo 2012 m. gruodžio 31 d. – naujų tipų transporto priemonėms, nuo 2013 m. gruodžio 31 d. – visoms naujoms transporto priemonėms. Turėtų būti priimtos specialios techninės nuostatos, būtinos Reglamentui (EB) Nr. 595/2009 įgyvendinti. Todėl šiame reglamente siekiama nustatyti reikalavimus, būtinus Euro VI specifikacijos transporto priemonių ir variklių tipams patvirtinti. |
(3) |
Reglamento (EB) Nr. 595/2009 5 straipsnio 4 dalyje reikalaujama, kad Komisija priimtų įgyvendinimo teisės aktus, kuriuose būtų nustatyti specialieji techniniai reikalavimai, susiję su transporto priemonių išmetamų teršalų kiekio kontrole. Todėl reikėtų priimti tuos reikalavimus. |
(4) |
Reglamentu (EB) Nr. 595/2009 priėmus pagrindinius sunkiųjų motorinių transporto priemonių ir variklių tipo patvirtinimo reikalavimus, būtina nustatyti to EB tipo patvirtinimo administracines nuostatas. Tie administraciniai reikalavimai turėtų apimti nuostatas dėl gamybos atitikties ir eksploatuojamų transporto priemonių tinkamumo, kad nuolat būtų užtikrintos tinkamos serijinės gamybos transporto priemonių ir variklių eksploatacinės savybės. |
(5) |
Be to, pagal Reglamento (EB) Nr. 595/2009 6 straipsnį būtina nustatyti reikalavimus, užtikrinančius patogią transporto priemonėje įrengtos diagnostikos (toliau – TPD) sistemos ir transporto priemonės remonto ir priežiūros informacijos prieigą, kad nepriklausomi operatoriai galėtų naudotis šia informacija. |
(6) |
Pagal Reglamentą (EB) Nr. 595/2009 šiame reglamente nustatytos priemonės, susijusios su galimybe naudotis transporto priemonės remonto ir priežiūros informacija, informacija apie diagnostikos įrankius ir pakaitinių dalių suderinamumu su transporto priemonės TPD sistemomis, turėtų apimti ne tik su išmetamųjų teršalų kiekiu susijusias sudedamąsias dalis ir sistemas, bet ir visus transporto priemonės aspektus, susijusius su tipo patvirtinimu pagal šį reglamentą. |
(7) |
Pagal Reglamento (EB) Nr. 595/2009 5 straipsnį Komisija turėtų priimti nešiojamųjų matavimo sistemų, skirtų tikrajam eksploatuojamų transporto priemonių išmetamų teršalų kiekiui tikrinti ir ne ciklo metu išmetamų teršalų kiekiui tikrinti bei riboti, naudojimo įgyvendinimo priemones. Todėl per tinkamą laikotarpį būtina parengti nuostatas dėl ne bandymų ciklo metu išmetamų teršalų kiekio, taikytinas suteikiant tipo patvirtinimą ir tikrinant bei ribojant tikrąjį eksploatuojamų transporto priemonių ne ciklo metu išmetamų teršalų kiekį. Siekiant užtikrinti eksploatuojamų transporto priemonių tinkamumą, turėtų būti nustatyta nešiojamųjų išmetamųjų teršalų kiekio matavimo sistemų (toliau – NITKMS) naudojimo procedūra. Turėtų būti atliktas pagal šį reglamentą priimtų NITKMS naudojimo procedūrų vertinimas, kuriuo remiantis Komisija būtų įgaliota iš dalies pakeisti eksploatavimo nuostatas. |
(8) |
Pagal Reglamento (EB) Nr. 595/2009 5 straipsnio 4 dalies d punktą būtina nustatyti pakaitinių taršos kontrolės įtaisų tipo patvirtinimo reikalavimus, kad būtų užtikrintas tinkamas šių įtaisų veikimas. |
(9) |
Pagal Reglamento (EB) Nr. 595/2009 5 straipsnio 4 dalies d punktą būtina nustatyti nusidėvėjimo koeficientų, taikytinų tikrinant variklių sistemų patvarumą, nustatymo reikalavimus. Be to, atsižvelgiant į sendinimo bandymų ant stendo mokslinių tyrimų ir plėtros rezultatus, Komisija turėtų būti įgaliota iš dalies pakeisti nusidėvėjimo koeficientų nustatymo nuostatas. |
(10) |
Kaip nurodyta Reglamento (EB) Nr. 595/2009 12 straipsnio 1 dalyje, turėtų būti nustatytos naujos išmetamųjų kietųjų dalelių kiekio ribinės vertės ir to kiekio matavimo metodika. Matavimo metodika turėtų būti rengiama remiantis Jungtinių Tautų Europos ekonominės komisijos (toliau – JT EEK) Kietųjų dalelių matavimo programos (KDMP) rezultatais. |
(11) |
Pagal Reglamento Nr. 595/2009 12 straipsnio 2 dalį ribinės vertės nustatomos pagal pasaulio mastu suderintą pereinamųjų režimų ciklą (toliau – PMSPRC) ir pasaulio mastu suderintą nusistovėjusių režimų ciklą (toliau – PMSNRC), kaip apibūdinta Jungtinių Tautų Europos ekonomikos komisijos (JT EEK) taisyklės Nr. 49 „Vienodos nuostatos dėl priemonių, kurių būtina imtis siekiant sumažinti transporto priemonėse naudojamų slėginio uždegimo variklių išmetamų dujinių bei kietųjų dalelių teršalų kiekį ir transporto priemonėse naudojamų priverstinio uždegimo variklių, degalams naudojančių gamtines dujas ir suskystintąsias naftos dujas, išmetamų dujinių teršalų kiekį“ 4B priede ( 3 ). |
(12) |
Komisija turėtų įvertinti būtinybę taikyti specialias priemones, susijusias su kelių režimų varikliais, ir turėtų būti įgaliota atlikti nuostatų pakeitimus atsižvelgdama į to vertinimo rezultatus. |
(13) |
Todėl Reglamentas (EB) Nr. 595/2009 ir Direktyva 2007/46/EB turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeisti. |
(14) |
Šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Motorinių transporto priemonių techninio komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Dalykas
Šiuo reglamentu nustatomos Reglamento (EB) Nr. 595/2009 4, 5, 6 ir 12 straipsnių įgyvendinimo priemonės.
Be to, juo iš dalies keičiami Reglamentas (EB) Nr. 595/2009 ir Direktyva 2007/46/EB.
2 straipsnis
Apibrėžtys
Šiame reglamente vartojamų sąvokų apibrėžtys:
1) |
variklio sistema – variklis, išmetamųjų teršalų kontrolės sistema ir ryšių sąsaja (techninė įranga ir pranešimai) tarp variklio sistemos elektroninio valdymo įtaiso (-ų) (toliau – EVĮ) ir jėgos pavaros arba transporto priemonės valdymo įtaiso; |
2) |
per nustatytos trukmės eksploatavimo tarpsnį vykdoma bandymų programa – sendinimo ciklas ir nustatytos trukmės eksploatavimo tarpsnis, skirtas išmetamųjų teršalų papildomo apdorojimo sistemą turinčių variklių šeimos nusidėvėjimo koeficientams nustatyti; |
3) |
variklių šeima – gamintojo vienai grupei priskirti varikliai, kurių taršos savybės dėl jų konstrukcijos, kaip apibrėžta I priedo 6 dalyje, yra panašios; visi šeimai priskiriami varikliai turi atitikti išmetamųjų teršalų kiekiui taikomas ribines vertes; |
4) |
variklio tipas – variklių, kurių pagrindinės savybės, nustatytos I priedo 4 priedėlyje, nesiskiria, kategorija; |
5) |
transporto priemonės tipas atsižvelgiant į išmetamųjų teršalų kiekį ir transporto priemonės remonto ir priežiūros informaciją – transporto priemonių grupė, kuriai priklausančių transporto priemonių variklių ir pačių transporto priemonių pagrindinės savybės, nustatytos I priedo 4 priedėlyje, nesiskiria; |
6) |
deNOx sistema – selektyviosios katalizinės redukcijos (toliau – SKR) sistemos, NOx adsorberiai, aktyvieji ir pasyvieji NOx katalizatoriai arba kitokios išmetamųjų teršalų papildomo apdorojimo sistemos, skirtos išmetamam azoto oksidų (NOx) kiekiui sumažinti; |
7) |
išmetamųjų teršalų papildomo apdorojimo sistema – katalizatorius (oksidavimo, trijų komponentų arba kitoks), kietųjų dalelių filtras, deNOx sistema, kombinuotasis deNOx ir kietųjų dalelių filtras arba kitoks už variklio įrengtas išmetamųjų teršalų kiekio mažinimo prietaisas; |
8) |
transporto priemonės diagnostikos (TPD) sistema – transporto priemonėje arba variklyje įtaisyta sistema, kuri gali: a) nustatyti gedimus, darančius poveikį variklio sistemos išmetamų teršalų kiekiui; b) rodyti gedimus įspėjimo sistema; c) rodyti galimą gedimų sritį naudodamasi kompiuterio atmintyje saugoma informacija ir (arba) perduoti šią informaciją per išorės sąsają; |
9) |
reikalavimus atitinkanti nusidėvėjusi sudedamoji dalis arba sistema (toliau – RANSD) – sudedamoji dalis arba sistema, kuri buvo sąmoningai nudėvėta, pvz., pagreitinus sendinimą arba ją paveikus kontroliuojamu būdu, ir kurią patvirtinimo institucija, įrodinėdama variklio sistemos TPD sistemos eksploatacinių savybių atitiktį, patvirtino pagal JT EEK taisyklės Nr. 49 9B priedo 6.3.2 punkto ir šio reglamento X priedo 3 priedėlio 2.2 skirsnio nuostatas kaip naudotą; |
10) |
EVĮ – variklio sistemos elektroninio valdymo įtaisas; |
11) |
diagnostinis trikties kodas (toliau – DTK) – skaitmeninis arba raidinis ir skaitmeninis identifikatorius, nurodantis arba apibūdinantis gedimą; |
12) |
nešiojamoji išmetamųjų teršalų kiekio matavimo sistema (toliau – NITKMS) – nešiojama išmetamųjų teršalų kiekio matavimo sistema, atitinkanti II priedo 2 priedėlyje nustatytus reikalavimus; |
13) |
gedimų rodytuvas (toliau – GR) – rodytuvas, kuris yra įspėjimo sistemos dalis ir kuris transporto priemonės vairuotojui aiškiai praneša apie gedimą; |
14) |
sendinimo ciklas – transporto priemonės arba variklio eksploatavimas (tam tikru greičiu, apkrova ir galia) per nustatytos trukmės eksploatavimo tarpsnį; |
15) |
svarbiausiosios su išmetamųjų teršalų kiekiu susijusios sudedamosios dalys – sudedamosios dalys, pirmiausia skirtos išmetamųjų teršalų kiekiui kontroliuoti: išmetamųjų teršalų papildomo apdorojimo sistema, EVĮ ir su juo susiję jutikliai bei paleidikliai ir išmetamųjų dujų recirkuliacijos (toliau – IDR) sistema su visais susijusiais filtrais, aušintuvais, valdymo vožtuvais bei vamzdeliais; |
16) |
svarbiausieji su išmetamųjų teršalų kiekiu susiję techninės priežiūros darbai – svarbiausių su išmetamųjų teršalų kiekiu susijusių sudedamųjų dalių techninės priežiūros darbai; |
17) |
su išmetamųjų teršalų kiekiu susiję techninės priežiūros darbai – techninės priežiūros darbai, kurie daro esminį poveikį išmetamųjų teršalų kiekiui arba dėl kurių gali padidėti įprastu režimu eksploatuojamos transporto priemonės arba variklio išmetamų teršalų kiekis; |
18) |
išmetamųjų teršalų papildomo apdorojimo sistemą turinčių variklių šeima – variklių šeimos apibrėžimą atitinkanti gamintojo sudaryta variklių grupė, skirstoma į pogrupius atsižvelgiant į varikliams įrengtas panašias papildomo išmetamųjų teršalų apdorojimo sistemas; |
19) |
Wobbe indeksas (apatinis – Wl, viršutinis – Wu) – dujų tūrio vieneto atitinkamos kaloringumo vertės ir kvadratinės šaknies iš jų santykinio tankio tomis pačiomis etaloninėmis sąlygomis santykis:
|
20) |
λ poslinkio koeficientas (toliau – Sλ) – matematinė išraiška, aprašanti reikiamą variklio reguliavimo sistemos lankstumą keičiant perteklinio oro santykį λ, jeigu variklio naudojamų dujinių degalų sudėtis skiriasi nuo gryno metano, kaip nurodyta JT EEK taisyklės Nr. 49 6 priedo 4.1 skirsnyje; |
21) |
su išmetamųjų teršalų kiekiu nesusiję techninės priežiūros darbai – techninės priežiūros darbai, kurie nedaro esminio poveikio išmetamųjų teršalų kiekiui arba kuriuos atlikus negali ilgam padidėti įprastu režimu eksploatuojamos transporto priemonės arba variklio išmetamų teršalų kiekis; |
22) |
TPD sistemą turinčių variklių šeima – gamintojo sudaryta variklio sistemų grupė, kuriai taikomi tokie patys su išmetamųjų teršalų kiekiu susijusių gedimų stebėjimo ir diagnostikos būdai; |
23) |
skaitymo įrankis – išorinė bandymo įranga, naudojama standartizuotam išoriniam ryšiui su TPD sistema užmegzti pagal šio reglamento reikalavimus; |
24) |
papildoma teršalų išmetimo strategija (toliau – papildoma TIS) – teršalų išmetimo strategija, pradedama vykdyti ir pakeičianti arba pakoreguojanti pagrindinę teršalų išmetimo strategiją tam tikru tikslu, reaguojant į tam tikrą aplinkos ir (arba) eksploatavimo sąlygų visumą, ir veikianti tik tol, kol tos sąlygos yra; |
25) |
pagrindinė teršalų išmetimo strategija (toliau – pagrindinė TIS) – teršalų išmetimo strategija, veikianti tam tikrame variklio darbinių sūkių dažnio ir apkrovos intervale, kai nevykdoma papildoma TIS; |
26) |
eksploatacinių savybių koeficientas – kartų, kai susidarė sąlygos, kuriomis stebėjimo prietaisas arba jų grupė turėjo nustatyti gedimą, ir važiavimo ciklų, kuriuos stebėjo tas stebėjimo prietaisas arba jų grupė, skaičiaus santykis; |
27) |
variklio paleidimas – degimo įjungimas, variklio įsukimas ir uždegimas; variklio paleidimas baigiamas, kai variklio sūkių dažnis pasiekia dažnį, 150 min-1 mažesnį už įprastą pašildyto, laisva eiga veikiančio variklio sūkių dažnį; |
28) |
veikimo seka – veiksmų seka, kuriuos sudaro variklio paleidimas, (variklio) veikimo laikas, variklio užgesinimas ir laiko tarpas iki variklio kito paleidimo, kai iki galo laikomas įjungtas specialus TPD sistemos stebėjimo prietaisas, kuriuo galima nustatyti esamą gedimą; |
29) |
išmetamųjų teršalų kiekio ribinių verčių stebėjimas – gedimo, dėl kurio viršijamos TPD ribinės vertės, stebėjimas; jį sudaro vienas iš toliau nurodytų veiksmų arba abu šie veiksmai: a) tiesioginis išmetamųjų teršalų kiekio matavimas naudojant išmetimo vamzdžio jutiklį (-ius) ir taikant modelį, kuriuo tiesioginis teršalų išmetimas susiejamas su savitąja per taikytiną bandymų ciklą išmetamų teršalų mase; b) išmetamųjų teršalų kiekio didėjimo rodymas kompiuterio įvesties (išvesties) informaciją susiejant su savitąja per bandymų ciklą išmetamų teršalų mase; |
30) |
eksploatacinių savybių stebėjimas – gedimų stebėjimas, kurį sudaro eksploatacinių savybių patikros ir parametrų, nesusijusių su išmetamųjų teršalų kiekio ribinėmis vertėmis, stebėjimas; toks stebėjimas paprastai taikomas sudedamosioms dalims arba sistemoms, siekiant patikrinti, ar jos veikia tinkamame intervale; |
31) |
racionalumo triktis – gedimas, kai tam tikro jutiklio arba sudedamosios dalies signalas nesutampa su signalu, kurio būtų galima tikėtis vertinant pagal kitų kontrolės sistemos jutiklių arba sudedamųjų dalių signalus; racionalumo triktims priklauso gedimai, kuriems įvykus visi atskiri matuojami signalai ir sudedamųjų dalių teikiami duomenys patenka į intervalą, susijusį su įprastu atitinkamo jutiklio arba sudedamosios dalies veikimu, ir kai nė vienas atskiras jutiklis arba sudedamoji dalis atkirai nerodo gedimo; |
32) |
bendrosios veikimo trikties stebėjimas – stebėjimas, kuriuo siekiama nustatyti gedimus, dėl kurių visiškai nustoja veikti reikiama sistemos funkcija; |
33) |
gedimas – variklio sistemos, įskaitant TPD sistemą, triktis arba veikimo pablogėjimas, dėl kurio pagrįstai galima numatyti, kad padidės kontroliuojamų variklio sistemos išmetamų teršalų kiekis arba sumažės TPD sistemos veiksmingumas; |
34) |
bendrasis vardiklis – matuoklis, rodantis, kiek kartų transporto priemone buvo važiuota bendrosiomis sąlygomis; |
35) |
uždegimo ciklų matuoklis – matuoklis, rodantis faktinį transporto priemonės uždegimo ciklų skaičių; |
36) |
važiavimo ciklas – veiksmų seka, kurią sudaro variklio paleidimas, (variklio) veikimo laikas, variklio užgesinimas ir laiko tarpas iki variklio kito paleidimo; |
37) |
„stebėjimo prietaisų grupė“, kai kalbama apie TPD sistemą turinčių variklių šeimos eksploatacinių savybių vertinimą, – TPD sistemos stebėjimo prietaisų rinkinys, skirtas nustatyti, ar išmetamųjų teršalų kontrolės sistema veikia tinkamai; |
38) |
naudingoji galia – ant bandymų stendo alkūninio veleno arba jam lygiaverčio įtaiso gale perduodama galia, etaloninėmis atmosferos sąlygomis nustatoma esant atitinkamam variklio su pagalbine įranga, nurodyta XIV priede, sūkių dažniui; |
39) |
didžiausioji naudingoji galia – didžiausioji naudingosios galios vertė, išmatuota varikliui dirbant didžiausiu pajėgumu; |
40) |
sieninis dyzelino kietųjų dalelių filtras – dyzelino kietųjų dalelių filtras (toliau – DKDF), kuriame išmetamosios dujos nukreipiamos tekėti pro sienelę, kuri filtruoja kietąsias medžiagas; |
41) |
nepertraukiamasis regeneravimo procesas – išmetamųjų teršalų papildomo apdorojimo sistemos regeneravimo procesas, taikomas nuolat arba bent kartą per pasaulio mastu suderinto pereinamųjų režimų ciklo įšilusio varikio bandymą; |
42) |
klientui pritaikytas pakeitimas – bet koks transporto priemonės, sistemos, komponento arba atskiro techninio mazgo pakeitimas, kuris daromas konkrečiu kliento prašymu ir turi būti tvirtinamas; |
43) |
transporto priemonės TPD sistemos informacija – informacija, susijusi su transporto priemonėje įrengta visų transporto priemonės elektroninių sistemų diagnostikos sistema; |
44) |
perkelta sistema – Direktyvos 2007/46/EB 3 straipsnio 23 dalyje apibrėžta sistema, perkelta iš seno tipo transporto priemonės į naujo tipo transporto priemones. |
2a straipsnis
Transporto priemonės TPD sistemos ir transporto priemonės remonto ir priežiūros informacijos prieiga
1. Gamintojai pagal Reglamento (EB) Nr. 595/2009 6 straipsnį ir šio reglamento XVII priedą nustato reikiamas priemones ir procedūras, skirtas užtikrinti, kad interneto svetainėje būtų galima lengvai gauti standartinio formato transporto priemonės TPD sistemos ir transporto priemonės remonto ir priežiūros informaciją, kuria būtų galima greitai ir lengvai pasinaudoti, ir kad, atsižvelgiant į esamas nuostatas ir į įgaliotiesiems platintojams ir remonto įmonėms suteiktą prieigą, ja būtų leidžiama naudotis nediskriminuojant. Gamintojai nepriklausomiems ūkinės veiklos vykdytojams, įgaliotiesiems platintojams ir remonto įmonėms taip pat pateikia mokomąją medžiagą.
2. Patvirtinimo institucijos suteikia tipo patvirtinimą tik gavusios iš gamintojo transporto priemonės TPD sistemos ir transporto priemonės remonto ir priežiūros informacijos prieigos sertifikatą.
3. Transporto priemonės TPD sistemos ir transporto priemonės remonto ir priežiūros informacijos prieigos sertifikatas naudojamas kaip įrodymas, kad laikomasi Reglamento (EB) Nr. 595/2009 6 straipsnio.
4. Transporto priemonės TPD sistemos ir transporto priemonės remonto ir priežiūros informacijos prieigos sertifikatas parengiamas pagal XVII priedo 1 priedėlyje nustatytą pavyzdį.
5. Transporto priemonės TPD sistemos ir transporto priemonės remonto ir priežiūros informacija – tai:
a) aiškus transporto priemonės, sistemos, komponento arba atskiro techninio mazgo, už kuriuos gamintojas yra atsakingas, identifikavimas;
b) priežiūros žinynai, įskaitant įrašus apie techninį aptarnavimą ir priežiūrą;
c) techniniai vadovai;
d) komponentų ir diagnostikos informacija (pvz., mažiausios ir didžiausios teorinės matavimo vertės);
e) laidų išvedžiojimo schemos;
f) diagnostiniai trykių kodai, įskaitant specialius gamintojo kodus;
g) transporto priemonės tipui taikomas programinės įrangos kalibravimo identifikavimo numeris;
h) informacija, teikiama apie nuosavybinius įrankius bei įrangą, ir informacija, teikiama nuosavybiniais įrankiais ir įranga;
i) duomenų registro informacija ir abipusio stebėjimo bei bandymų duomenys;
j) standartiniai remonto ir techninės priežiūros darbo vienetai arba laiko trukmė, jeigu gamintojo įgaliotieji platintojai ir remonto įmonės juos sužino tiesiogiai ar iš trečiosios šalies;
k) jei tipo patvirtinimas yra pakopinis – 2b straipsnyje nurodyta informacija.
6. Tam tikrų transporto priemonių gamintojo platinimo sistemai priklausantys įgaliotieji platintojai ar remonto įmonės pagal šį reglamentą laikomi nepriklausomais ūkinės veiklos vykdytojais, jei teikia remonto ar techninės priežiūros paslaugas, skirtas transporto priemonėms, kurių transporto priemonių gamintojo platinimo sistemai jie nepriklauso.
7. Transporto priemonių remonto ir priežiūros informacija prieinama nuolat, išskyrus būtinus informacinės sistemos tvarkymo laikotarpius.
8. Bet kuriam suinteresuotam sudedamosios dalies, diagnostikos priemonių ar bandymų įrangos gamintojui arba remonto įmonei gamintojai nediskriminuodami pateikia aktualią transporto priemonės TPD sistemos ir transporto priemonės remonto ir techninės priežiūros informaciją, reikalingą transporto priemonės TPD sistemai tinkamų pakaitinių ar techninei priežiūrai reikalingų dalių ir diagnostikos priemonių bei bandymo įrangos gamybai ir aptarnavimui.
9. Savo interneto svetainėse gamintojas pateikia transporto priemonių remonto ir techninės priežiūros informacijos vėlesnius pakeitimus ir papildymus, kai tik jie pateikiami įgaliotosioms remonto įmonėms.
10. Jeigu informacija apie transporto priemonės remontą ir techninę priežiūrą saugoma transporto priemonės gamintojo centrinėje duomenų bazėje arba jo vardu, nepriklausomoms remonto įmonėms, kurios buvo patvirtintos ir įgaliotos kaip reikalaujama pagal XVII priedo 2.2 skirsnį, tomis pačiomis sąlygomis kaip ir įgaliotosioms remonto įmonėms, suteikiama nemokama prieiga prie šios informacijos, kad jos galėtų įvesti informaciją apie jų pačių atliktus remonto ir techninės priežiūros darbus.
11. Gamintojas suinteresuotosioms šalims pateikia šią informaciją:
a) susijusią informaciją, leidžiančią tobulinti pakaitinius komponentus, kurie yra labai svarbūs, kad TPD sistema tinkamai veiktų;
b) informaciją, leidžiančią tobulinti bendruosius diagnostikos įrankius.
Atsižvelgiant į pirmos pastraipos a punktą, pakaitinių komponentų tobulinimui neturėtų trukdyti toliau išvardyti aspektai:
a) tinkamos informacijos neturėjimas;
b) techniniai reikalavimai, susiję su gedimų atpažinimo strategijomis, kai viršijamos TPD sistemos ribos arba kai TPD sistema negali įvykdyti šiame reglamente nustatytų pagrindinių TPD sistemos stebėjimo reikalavimų;
c) specifiniai TPD sistemos informacijos apdorojimo pakeitimai, kad benzinu ir dujomis varomų transporto priemonių duomenys būtų apdorojami atskirai;
d) dujomis varomų transporto priemonių, turinčių keletą nedidelių trūkumų, tipo patvirtinimas.
Atsižvelgiant į pirmos pastraipos b punktą, jei gamintojai jų tinkluose, kurioms taikoma frančizė, taiko ISO 22900 „Modulinė transporto priemonių ryšio sąsaja (MTPRS)“ ir ISO 22901 „Atvirasis diagnostikos duomenų perdavimas (ADDP)“ atitinkančias diagnostikos ir tikrinimo priemones, nepriklausomiems ūkinės veiklos vykdytojams turi būti sudaryta galimybė iš gamintojo interneto svetainės atsisiųsti ODX rinkmenas.
2b straipsnis
Pakopinis tipo patvirtinimas
1. Jeigu tipo patvirtinimas yra pakopinis, kaip apibrėžta Direktyvos 2007/46/EB 3 straipsnio 7 dalyje, galutinis gamintojas suteikia prieigą prie transporto priemonės TPD sistemos ir transporto priemonės remonto ir priežiūros informacijos, susijusios su jo gamybos pakopa (-omis), ir sąsają su ankstesne (-ėmis) pakopa (-omis).
Be to, galutinis gamintojas savo interneto svetainėje nepriklausomiems ūkinės veiklos vykdytojams teikia tokią informaciją:
a) už ankstesnę (-es) pakopą (-as) atsakingo (-ų) gamintojo (-ų) interneto svetainės adresą;
b) visų už ankstesnę (-es) pakopą (-as) atsakingų gamintojų pavadinimus ir adresus;
c) ankstesnės (-ių) pakopos (-ų) tipo patvirtinimo numerį (-ius);
d) variklio numerį.
2. Kiekvienas gamintojas, atsakingas už tam tikrą tipo patvirtinimo pakopą ar pakopas, suteikia savo interneto svetainėje prieigą prie transporto priemonės TPD sistemos ir transporto priemonės remonto ir priežiūros informacijos, susijusios su jo tipo patvirtinimo pakopa (-omis), ir sąsają su ankstesne (-ėmis) pakopa (-omis).
3. Už tam tikrą tipo patvirtinimo pakopą ar pakopas atsakingas gamintojas už kitą pakopą atsakingam gamintojui teikia tokią informaciją:
a) atitikties sertifikatą, susijusį su pakopa (-omis), už kurią (-ias) gamintojas atsakingas;
b) transporto priemonės TPD sistemos ir transporto priemonės remonto ir priežiūros informacijos prieigos sertifikatą, taip pat jo priedėlius;
c) tipo patvirtinimo numerį, susijusį su pakopa (-omis), už kurią (-ias) gamintojas atsakingas;
d) a, b ir c punktuose nurodytus ir su ankstesne (-ėmis) pakopa (-omis) susijusio (-ių) gamintojo (-ų) pateiktus dokumentus.
Kiekvienas gamintojas leidžia už kitą pakopą atsakingam gamintojui jam pateiktus dokumentus persiųsti gamintojams, atsakingiems už bet kurią vėlesnę ir galutinę pakopą.
Be to, už tam tikrą tipo patvirtinimo pakopą ar pakopas atsakingas gamintojas pagal sutartį:
a) suteikia už kitą pakopą atsakingam gamintojui prieigą prie transporto priemonės TPD sistemos ir transporto priemonės remonto ir priežiūros informacijos bei sąsajai reikalingą informaciją, susijusią su tam tikra (-omis) pakopa (-omis), už kurią (-ias) jis yra atsakingas;
b) už vėlesnę tipo patvirtinimo pakopą atsakingo gamintojo prašymu, suteikia jam prieigą prie transporto priemonės TPD sistemos ir transporto priemonės remonto ir priežiūros informacijos bei sąsajai reikalingą informaciją, susijusią su tam tikra (-omis) pakopa (-omis), už kurią (-ias) jis yra atsakingas.
4. Gamintojas (įskaitant galutinį gamintoją) gali imti mokestį tik pagal 2f straipsnį, dėl tam tikros (-ų) pakopos (-ų), už kurią (-ias) jis yra atsakingas.
Gamintojas (įskaitant galutinį gamintoją) neima mokesčių už suteiktą informaciją, kaip, pvz., bent kurio kito gamintojo interneto svetainės adresą arba kontaktinius duomenis.
2c straipsnis
Klientui pritaikyti pakeitimai
1. Jeigu visame pasaulyje pagamintų sistemų, komponentų ar atskirų techninių įtaisų, kuriems padaryti specialūs klientui pritaikyti pakeitimai, kiekis yra mažesnis nei 250 vienetų, nukrypstant nuo 2a straipsnio, remonto ir priežiūros informacija pirkėjui pritaikytiems pakeitimams pateikiama taip, kad ja būtų galima lengvai ir greitai pasinaudoti, ir kad, atsižvelgiant į esamas nuostatas ir į įgaliotiems platintojams ir remonto įmonėms suteiktą prieigą, ja būtų leidžiama naudotis nediskriminuojant.
Gamintojas nepriklausomiems ūkinės veiklos vykdytojams suteikia galimybę tomis pačiomis sąlygomis kaip ir įgaliotosioms remonto įmonėms naudotis tokiais pat su klientui pritaikytais pakeitimais susijusių elektroninių valdymo įtaisų techninei priežiūrai ir perprogramavimui reikalinga atitinkama nuosavybine specialia techninės priežiūros, diagnostikos ar bandymų įranga.
Klientui pritaikyti pakeitimai turi būti nurodyti gamintojo remonto ir priežiūros interneto svetainėje ir suteikiant tipo patvirtinimą įrašyti transporto priemonės TPD sistemos ir transporto priemonės remonto ir priežiūros informacijos prieigos sertifikate.
2. Jeigu sistemų, komponentų arba atskirų techninių mazgų, kuriems padaryti klientui pritaikyti pakeitimai, kiekis visame pasaulyje yra didesnis nei 250 vienetų, gamintojas iki 2015 m. gruodžio 31 d. gali nukrypti nuo 2a straipsnyje nustatyto įpareigojimo transporto priemonės TPD sistemos ir transporto priemonės remonto ir priežiūros informaciją pateikti standartiniu formatu. Jeigu gamintojas taiko tokią leidžiančią nukrypti nuostatą, jis transporto priemonės TPD sistemos ir transporto priemonės remonto ir priežiūros informaciją turi pateikti taip, kad ja būtų galima lengvai ir greitai pasinaudoti, ir kad, atsižvelgiant į esamas nuostatas ir į įgaliotiesiems platintojams ir remonto įmonėms suteiktą prieigą, ja būtų leidžiama naudotis nediskriminuojant.
3. Gamintojas nepriklausomiems ūkinės veiklos vykdytojams suteikia galimybę įsigyti arba išsinuomoti su pirkėjui pritaikytais pakeitimais susijusių sistemų, komponentų ar atskirų techninių mazgų techninei priežiūrai reikalingą nuosavybinę specialią techninės priežiūros, diagnostikos ar bandymų įrangą.
4. Gamintojas transporto priemonės TPD sistemos ir transporto priemonės remonto ir priežiūros informacijos prieigos sertifikate tipo patvirtinimo suteikimo metu nurodo tą klientui pritaikytą pakeitimą, dėl kurio nukrypta nuo 2a straipsnyje nustatyto įpareigojimo transporto priemonės TPD sistemos ir transporto priemonės remonto ir priežiūros informaciją pateikti standartiniu formatu, ir visus su tuo susijusius elektroninius valdymo įtaisus.
Šie klientui pritaikyti pakeitimai ir visi su jais susiję elektroniniai valdymo įtaisai taip pat nurodomi gamintojo remonto ir priežiūros informacijos interneto svetainėje.
2d straipsnis
Smulkieji gamintojai
1. Nukrypdami nuo 2a straipsnio, gamintojai, kurių pasaulinės metinės transporto priemonės tipo, sistemų, komponentų ar atskirų techninių įtaisų, kuriems taikomas šis reglamentas, gamybos apimtis yra mažesnė nei 250 vienetų, remonto ir priežiūros informaciją pateikia taip, kad ja būtų galima lengvai ir greitai pasinaudoti, ir kad, atsižvelgiant į esamas nuostatas ir į įgaliotiesiems platintojams ir remonto įmonėms suteiktą prieigą, ja būtų leidžiama naudotis nediskriminuojant.
2. Tokia transporto priemonė, komponentas ir atskiras techninis mazgas, kuriems taikomos 1 dalies nuostatos, nurodomi gamintojo interneto svetainėje kartu su remonto ir priežiūros informacija.
3. Patvirtinimo institucija praneša Komisijai apie kiekvieną smulkiesiems gamintojams suteiktą tipo patvirtinimą.
2e straipsnis
Perkeltos sistemos
1. Iki 2016 m. birželio 30 d. gamintojas gali nukrypti nuo prievolės perprogramuoti XVII priedo 3 priedėlyje išvardytų perkeltų sistemų elektroninius valdymo įtaisus pagal XVII priede minimus standartus.
Toks nukrypimas nurodomas suteikiant tipo patvirtinimą transporto priemonės TPD sistemos ir transporto priemonės remonto ir priežiūros informacijos prieigos sertifikate.
Sistemos, dėl kurių gamintojas nukrypsta nuo įpareigojimo perprogramuoti elektroninius valdymo įtaisus pagal XVII priede minimus standartus, nurodomos gamintojo interneto svetainėje kartu su remonto ir priežiūros informacija.
2. Gamintojai užtikrina, kad perkeltų sistemų, dėl kurių gamintojas nukrypsta nuo įpareigojimo perprogramuoti elektroninius valdymo įtaisus pagal XVII priede minimus standartus, elektroninių valdymo įtaisų techninei priežiūrai ir perprogramavimui nepriklausomi ūkinės veiklos vykdytojai galėtų įsigyti arba išsinuomoti atitinkamus nuosavybinius įrankius bei įrangą.
2f straipsnis
Mokesčiai už transporto priemonių remonto ir techninės priežiūros informacijos prieigą
1. Gamintojai gali imti pagrįstus ir proporcingus mokesčius už prieigą prie šiuo reglamentu reglamentuojamos transporto priemonių remonto ir techninės priežiūros informacijos.
Pirmoje pastraipoje minimas mokestis laikomas nepagrįstu arba neproporcingu, jei jis varžo prieigą dėl to, kad juo neatsižvelgiama į tai, kiek nepriklausomi ūkinės veiklos vykdytojai ta informacija naudojasi.
2. Gamintojo pateiktos transporto priemonių remonto ir techninės priežiūros informacijos, įskaitant operacijų atlikimo paslaugas, kaip antai perprogramavimas ar techninė pagalba, prieiga suteikiama valandai, dienai, mėnesiui ar metams, o prieigos mokestis nustatomas pagal atitinkamą laikotarpį, kuriam tokia prieiga suteikiama.
Be laiku pagrįsto mokėjimo už prieigą gamintojai gali nustatyti operacijomis pagrįstą mokesti ir jį taikyti ne pagal prieigos laiką, o kiekvienai operacijai. Jei gamintojai taiko abi mokėjimo už prieigą sistemas, nepriklausomos remonto įmonės pasirenka sau tinkamesnę mokėjimo sistemą (pagal laiką arba operacijas).
2g straipsnis
Įpareigojimų dėl transporto priemonės TPD sistemos ir transporto priemonės remonto ir priežiūros informacijos prieigos laikymasis
1. Patvirtinimo institucija savo iniciatyva, gavusi skundą arba remdamasi technikos tarnybos vertinimu bet kada gali patikrinti, kaip gamintojas laikosi Reglamento (EB) Nr. 595/2009, šio reglamento ir transporto priemonės TPD sistemos ir transporto priemonės remonto ir priežiūros informacijos prieigos sertifikate nustatytų sąlygų.
2. Patvirtinimo institucijai nustačius, kad gamintojas nesilaikė įpareigojimų dėl transporto priemonės TPD sistemos ir transporto priemonės remonto ir priežiūros informacijos prieigos, susijusį tipo patvirtinimą suteikusi patvirtinimo institucija imasi atitinkamų priemonių padėčiai ištaisyti.
Tokios priemonės gali būti tipo patvirtinimo panaikinimas arba jo galiojimo sustabdymas, baudos arba kitos priemonės, patvirtintos pagal Reglamento (EB) Nr. 595/2009 11 straipsnį.
3. Jei nepriklausomas ūkinės veiklos vykdytojas arba nepriklausomiems ūkinės veiklos vykdytojams atstovaujanti prekybos asociacija pateikia patvirtinimo institucijai skundą, patvirtinimo institucija atlieka auditą, kad patikrintų, ar gamintojas laikosi įpareigojimų dėl transporto priemonės TPD sistemos ir transporto priemonės remonto ir priežiūros informacijos prieigos.
4. Atlikdama auditą, patvirtinimo institucija gali prašyti technikos tarnybos arba kito nepriklausomo eksperto atlikti vertinimą, kad patikrintų, ar laikomasi šių įsipareigojimų.
2h straipsnis
Transporto priemonės informacijos prieigos forumas
Komisijos reglamentu (EB) Nr. 692/2008 ( 4 ) 13 straipsnio 9 dalimi įsteigto Transporto priemonės informacijos prieigos forumo veiklos sritis išplečiama: ji taip pat apima transporto priemones, kurioms taikomas Reglamentas (EB) Nr. 595/2009.
Jei yra įrodymų, kad tyčia ar netyčia piktnaudžiaujama transporto priemonės TPD sistemos ir transporto priemonės remonto ir priežiūros informacija, Forumas pataria Komisijai, kokių priemonių imtis, kad būtų užkirstas kelias tokiam piktnaudžiavimui informacija.
3 straipsnis
Tipo patvirtinimo reikalavimai
1. Siekdamas gauti variklio sistemos arba variklių grupės, kaip atskiro techninio mazgo, EB tipo patvirtinimą, transporto priemonės su patvirtinta variklio sistema EB tipo patvirtinimą, atsižvelgiant į išmetamųjų teršalų kiekį ir galimybę naudotis transporto priemonių remonto ir priežiūros informacija, arba transporto priemonės EB tipo patvirtinimą, atsižvelgiant į išmetamųjų teršalų kiekį ir galimybę naudotis transporto priemonių remonto ir priežiūros informacija, gamintojas, vadovaudamasis I priedo nuostatomis, įrodo, kad su transporto priemonėmis arba variklių sistemomis atlikti bandymai ir kad jos atitinka 4 ir 14 straipsniuose bei III–VIII, X, XIII, XIV ir XVII prieduose nustatytus reikalavimus. Be to, gamintojas užtikrina, kad būtų laikomasi IX priede nustatytų etaloninių degalų specifikacijų.
1a. Jei transporto priemonės TPD sistemos ir transporto priemonės remonto ir priežiūros informacija nepateikiama arba neatitinka Reglamento (EB) Nr. 595/2009 6 straipsnio, šio reglamento 2a ir, jei reikia, 2b, 2c ir 2d straipsnių ir XVII priedo, pateikęs paraišką patvirtinti tipą, gamintojas pateikia šią informaciją per šešis mėnesius nuo dienos, nustatytos Reglamento (EB) Nr. 595/2009 8 straipsnio 1 dalyje, arba per šešis mėnesius nuo tipo patvirtinimo dienos (atsižvelgiant į tai, kuri data yra vėlesnė).
1b. Įpareigojimai pateikti informaciją 1a dalyje nurodytomis dienomis taikomi tik tada, kai, patvirtinus tipą, transporto priemonė pateikiama rinkai.
Jeigu transporto priemonė pateikiama rinkai praėjus daugiau kaip šešiems mėnesiams nuo tipo patvirtinimo, informacija pateikiama transporto priemonės pateikimo rinkai dieną.
1c. Jei nebuvo gauta skundų ir jei gamintojas pateikia sertifikatą per 1a dalyje nustatytą laikotarpį, patvirtinimo institucija, remdamasi parengtu transporto priemonės TPD sistemos ir transporto priemonės remonto ir priežiūros informacijos prieigos sertifikatu gali daryti prielaidą, kad gamintojas nustatė tinkamas priemones ir procedūras, susijusias su transporto priemonės TPD sistemos ir transporto priemonės remonto ir priežiūros informacija.
Jei per tą laikotarpį toks atitikties sertifikatas nepateikiamas, patvirtinimo institucija imasi reikiamų priemonių reikalavimų laikymuisi užtikrinti.
2. Norėdamas gauti transporto priemonės su patvirtinta variklio sistema EB tipo patvirtinimą, atsižvelgiant į išmetamųjų teršalų kiekį ir transporto priemonių remonto ir priežiūros informaciją, arba transporto priemonės EB tipo patvirtinimą, atsižvelgiant į išmetamųjų teršalų kiekį ir transporto priemonių remonto ir priežiūros informaciją, gamintojas užtikrina atitiktį I priedo 4 dalyje išdėstytiems įrengimo reikalavimams.
3. Norėdamas, kad pagal šį reglamentą suteikto transporto priemonės EB tipo patvirtinimo, atsižvelgiant į išmetamųjų teršalų kiekį ir transporto priemonių remonto ir priežiūros informaciją, taikymo sritis būtų išplėsta, kai transporto priemonės etaloninė masė didesnė kaip 2 380 kg, bet ne didesnė kaip 2 610 kg, gamintojas turi laikytis VIII priedo 1 priedėlyje išdėstytų reikalavimų.
4. Kai variklio sistemą arba variklių šeimą norima patvirtinti kaip atskirą techninį mazgą, X priedo 2.4.1 punkte ir XIII priedo 2.1 skirsnyje išdėstytos alternatyvaus patvirtinimo nuostatos netaikomos.
5. Variklių sistemos ir konstrukcijos sudedamosios dalys, galinčios turėti įtakos išmetamajam dujinių ir kietųjų dalelių teršalų kiekiui, projektuojamos, konstruojamos, surenkamos ir montuojamos taip, kad variklis įprastomis eksploatavimo sąlygomis atitiktų Reglamento (EB) Nr. 595/2009 ir šio reglamento nuostatas. Be to, gamintojas užtikrina, kad būtų laikomasi šio reglamento 14 straipsnyje ir VI priede nustatytų ne ciklui keliamų reikalavimų.
6. Siekdamas gauti variklio sistemos arba variklių šeimos, kaip atskiro techninio mazgo, EB tipo patvirtinimą arba transporto priemonės EB tipo patvirtinimą, atsižvelgiant į išmetamųjų teršalų kiekį ir transporto priemonių remonto ir priežiūros informaciją, gamintojas užtikrina atitiktį reikalavimams dėl degalų intervalo patvirtinimo, kai suteikiamas universalus degalų patvirtinimas, arba, kai tvirtinamas priverstinio uždegimo variklis, varomas gamtinėmis dujomis ir SND, – dėl riboto degalų intervalo patvirtinimo, kaip nurodyta I priedo 1 dalyje.
7. Siekdamas gauti EB tipo patvirtinimą, kai variklis varomas benzinu arba E85 degalais, gamintojas užtikrina, kad laikomasi specialiųjų transporto priemonių, naudojančių benziną ir E85 degalus, degalų bakų pildymo angų reikalavimų, nustatytų I priedo 4.3 skirsnyje.
8. Siekdamas gauti EB tipo patvirtinimą, gamintojas užtikrina, kad laikomasi specialiųjų elektroninių sistemų saugos reikalavimų, nustatytų X priedo 2.1 skirsnyje.
9. Gamintojas imasi techninių priemonių, kad užtikrintų, jog pagal šį reglamentą būtų veiksmingai ribojamas per visą įprastą transporto priemonės eksploatavimo įprastomis sąlygomis laikotarpį pro išmetimo vamzdį išmetamų teršalų kiekis. Be kitų dalykų, šiomis priemonėmis turi būti užtikrinamas pirminę paskirtį atitinkantis lanksčiųjų vamzdžių, jų sandūrų ir jungčių, naudojamų išmetamųjų teršalų kontrolės sistemose, saugumas.
10. Gamintojas užtikrina, kad išmetamųjų teršalų kiekio bandymo, atlikto šiame reglamente nurodytomis bandymų sąlygomis, rezultatai neviršytų taikomos ribinės vertės.
11. Gamintojas nustato nusidėvėjimo koeficientus, kuriais remiantis bus įrodinėjama, jog variklių šeimos arba teršalų papildomo apdorojimo sistemą turinčių variklių šeimos išmetamų dujinių arba kietųjų dalelių kiekis per visą įprastą eksploatavimo laikotarpį, nustatytą Reglamento (EB) Nr. 595/2009 4 straipsnio 2 dalyje, tebeatitinka išmetamųjų teršalų ribines vertes, nurodytas to reglamento I priede.
Variklio sistemos arba išmetamųjų teršalų papildomo apdorojimo sistemą turinčių variklių šeimos atitikties per visą įprastą eksploatavimo laikotarpį įrodymo procedūros nustatytos šio reglamento VII priede.
12. Priverstinio uždegimo varikliams, su kuriais atliekamas IV priede nustatytas bandymas, veikiant tuščiąja eiga įprastu sūkių dažniu, didžiausias leidžiamas anglies viendeginio kiekis išmetamosiose dujose turi būti toks, kokį nurodė transporto priemonės gamintojas. Tačiau didžiausias leidžiamas tūrio procentais išreikštas anglies viendeginio kiekis turi neviršyti 0,3 proc.
Varikliui veikiant tuščiąja eiga dideliu sūkių dažniu, tūrio procentais išreikštas anglies viendeginio kiekis išmetamosiose dujose, kai variklis veikia ne mažesniu kaip 2 000 min-1 sūkių dažniu, o lambda vertė yra 1 ± 0,03 arba atitinka gamintojo specifikacijas, turi neviršyti 0,2 proc.
13. Uždarojo karterio atveju gamintojas užtikrina, kad atliekant V priede nustatytą bandymą, per variklio ventiliacijos sistemą į atmosferą nebūtų išleidžiama karterio išmetamųjų dujų. Atvirojo karterio atveju, laikantis V priedo nuostatų, išmetamųjų teršalų kiekis išmatuojamas ir pridedamas prie išmetamųjų teršalų kiekio, išmetamo pro išmetimo vamzdį.
14. Gamintojai, teikdami tipo patvirtinimo paraiškas, patvirtinimo institucijai pateikia informaciją, rodančią, kad deNOx sistema tebeatlieka išmetamųjų teršalų kontrolės funkciją visomis sąlygomis, vyraujančiomis Europos Sąjungos teritorijoje, ypač esant žemai temperatūrai.
Be to, gamintojas pateikia patvirtinimo institucijai informaciją apie bet kokios sistemos veikimo strategiją, įskaitant informaciją apie šios sistemos veikimą esant žemai aplinkos temperatūrai.
Pateikiant šią informaciją, taip pat aprašomas bet koks galimas esant žemai aplinkos temperatūrai veikiančios sistemos poveikis išmetamųjų teršalų kiekiams.
▼M1 —————
4 straipsnis
Transporto priemonėje įrengta diagnostikos sistema
1. Gamintojai užtikrina, kad visose variklių sistemose ir transporto priemonėse būtų įrengta TPD sistema.
2. TPD sistema turi būti projektuojama, konstruojama ir įrengiama transporto priemonėje pagal X priedą taip, kad visą transporto priemonės eksploatavimo laikotarpį būtų galima nustatyti ir registruoti tame priede nurodytą nusidėvėjimo arba gedimų pobūdį bei informuoti apie jį.
3. Gamintojas privalo užtikrinti, kad TPD sistema visomis Europos Sąjungoje įprastomis ir pagrįstai numatomomis važiavimo sąlygomis, įskaitant X priede nurodytas įprasto eksploatavimo sąlygas, atitiktų X priede nustatytus reikalavimus, įskaitant reikalavimus dėl TPD sistemos eksploatacinių savybių.
4. Kai TPD sistema bandoma naudojant reikalavimus atitinkančią nusidėvėjusią sudedamąją dalį, pagal X priedą įjungiamas TPD sistemos gedimų rodytuvas. TPD sistemos gedimų rodytuvas gali būti įjungiamas ir tada, kai išmetamųjų teršalų kiekis neviršija X priede nustatytų TPD sistemos ribinių verčių.
5. Gamintojas užtikrina, kad laikomasi X priede išdėstytų nuostatų dėl TPD sistemą turinčių variklių šeimos eksploatacinių savybių.
6. Duomenys, susiję su TPD sistemos eksploatacinėmis savybėmis, saugomi ir pateikiami nešifruoti, TPD sistemai taikant įprastą TPD sistemos ryšių protokolą pagal X priedo nuostatas.
7. Gamintojo nuožiūra, trejus metus, skaičiuojant nuo datų, nurodytų Reglamento (EB) Nr. 595/2009 8 straipsnio 1 ir 2 dalyse, TPD sistemos gali atitikti alternatyvias nuostatas, kaip nurodyta šio reglamento X priede su nuorodomis į šį punktą.
8. Gamintojas gali naujų transporto priemonių arba variklių tipų atveju iki 2014 m. rugsėjo 1 d., o Europos Sąjungoje parduotų, užregistruotų ar pradėtų eksploatuoti visų naujų transporto priemonių atveju iki 2015 m. rugsėjo 1 d. savo nuožiūra taikyti alternatyvias nuostatas dėl dyzelino kietųjų dalelių filtrų stebėjimo, kaip nustatyta X priedo 2.3.3.3 punkte.
5 straipsnis
Paraiška patvirtinti variklio sistemos arba variklių grupės, kaip atskiro techninio mazgo, atsižvelgiant į išmetamųjų teršalų kiekį ir remonto ir priežiūros informacijos prieigą, EB tipą
1. Gamintojas pateikia patvirtinimo institucijai paraišką patvirtinti variklio sistemos arba variklių šeimos, kaip atskiro techninio mazgo, EB tipą.
2. 1 dalyje nurodyta paraiška rengiama pagal informacinio dokumento pavyzdį, pateiktą I priedo 4 priedėlyje. Šiuo tikslu taikoma to priedėlio 1 dalis.
3. Kartu su paraiška gamintojas pateikia dokumentų rinkinį, kuriame išsamiai aprašomos visos konstrukcijos sudedamosios dalys, kurios daro poveikį išmetamųjų teršalų kiekiui, išmetamųjų teršalų kontrolės strategija, priemonės, kuriomis variklio sistema kontroliuoja perduodamos galios parametrus, turinčius įtakos išmetamųjų teršalų kiekiui, nepaisant, ar kontroliuojama tiesioginiais ar netiesioginiais būdais, ir kuriame išsamiai aprašoma perspėjimo ir raginimo imtis priemonių sistema, privaloma pagal XIII priedo 4 ir 5 skirsnius. Dokumentų rinkinys sudaromas iš šių dalių, įskaitant informacijos rinkinį, nurodytą I priedo 8 dalyje:
a) oficialaus dokumentų rinkinio, kurį saugo patvirtinimo institucija. Oficialus dokumentų rinkinys gali būti pateikiamas suinteresuotosioms šalims, kai jos to prašo;
b) papildomų dokumentų rinkinio, kuris neskelbiamas. Papildomų dokumentų rinkinį gali saugoti patvirtinimo institucija arba – patvirtinimo institucijos nuožiūra – gamintojas, tačiau jis turi būti pateikiamas patvirtinimo institucijai peržiūrėti suteikiant patvirtinimą arba bet kuriuo kitu metu, kol galioja patvirtinimas. Jeigu dokumentų rinkinį saugo gamintojas, patvirtinimo institucija imasi reikiamų priemonių, kad užtikrintų, jog po patvirtinimo dokumentų turinys nebūtų pakeistas.
4. Be informacijos, nurodytos 3 dalyje, gamintojas pateikia tokią informaciją:
a) jeigu tai priverstinio uždegimo varikliai – gamintojo deklaraciją dėl variklio uždegimo pertrūkių, dėl kurių išmetamųjų teršalų kiekis viršytų X priede nustatytas ribines vertes, mažiausio procentinio dydžio, apskaičiuoto pagal bendrą varikio uždegimo taktų skaičių, jeigu šis uždegimo pertrūkių procentinis dydis buvo nustatomas nuo teršalų išmetimo bandymo pradžios, kaip nustatyta III priede, arba variklio uždegimo pertrūkių, dėl kurių išmetamųjų dujų katalizatorius arba katalizatoriai galėtų perkaisti pirmiau, negu bus padaryta nepataisoma žala, mažiausio procentinio dydžio, apskaičiuoto pagal bendrą varikio uždegimo taktų skaičių;
b) priemonių, kurių imtasi išmetamųjų teršalų kontrolės kompiuteriui (-iams) su numatyta atnaujinimo arba kalibravimo priemone, taikoma naudojant gamintojo patvirtintą programą, apsaugoti nuo klastojimo, aprašą;
c) TPD sistemos dokumentus, laikantis X priedo 5 dalyje nustatytų reikalavimų;
d) pagal šio reglamento reikalavimus parengtą su TPD sistema susijusią informaciją, reikalingą tam, kad būtų galima pasinaudoti TPD sistemos ir remonto bei priežiūros informacija;
e) pareiškimą dėl ne ciklo metu išmetamų teršalų kiekio atitikties, laikantis 14 straipsnio ir VI priedo 9 dalies reikalavimų;
f) pagal X priedo 6 priedėlio reikalavimus parengtą pareiškimą dėl TPD sistemos eksploatacinių savybių atitikties;
g) Transporto priemonės TPD sistemos ir transporto priemonės remonto ir priežiūros informacijos prieigos sertifikatą;
h) pagal II priedo 2.4 skirsnį parengtą pradinį eksploatuojamos transporto priemonės bandymo planą;
i) tam tikrais atvejais – kitų tipo patvirtinimų kopijas su atitinkamais duomenimis, pagal kuriuos būtų galima išplėsti patvirtinimo taikymo sritį ir nustatyti nusidėvėjimo koeficientus.
5. Gamintojas pateikia už tipo patvirtinimo bandymus atsakingai technikos tarnybai variklį, arba – tam tikrais atvejais – pirminį variklį, atitinkantį tipą, kurį norima patvirtinti.
6. Dėl sistemos, sudedamosios dalies arba atskiro techninio mazgo pakeitimų, padarytų po tipo patvirtinimo, tipo patvirtinimo galiojimas savaime nenutrūksta, jeigu šių sistemų, sudedamųjų dalių arba atskirų techninių mazgų originalios savybės nepakeičiamos tiek, kad nukentėtų variklio arba išmetamųjų teršalų kontrolės sistemos veiksmingumas.
6 straipsnis
Variklio sistemos arba variklių grupės, kaip atskiro techninio mazgo, atsižvelgiant į išmetamųjų teršalų kiekį ir remonto ir priežiūros informacijos prieigą, EB tipo patvirtinimo administracinės nuostatos
1. Jeigu laikomasi visų susijusių reikalavimų, patvirtinimo institucija suteikia variklio sistemos arba variklių šeimos, kaip atskiro techninio mazgo, EB tipo patvirtinimą ir tipo patvirtinimo numerį pagal Direktyvos 2007/46/EB VII priede nustatytą numeravimo sistemą.
Nepažeidžiant Direktyvos 2007/46/EB VII priedo nuostatų, tipo patvirtinimo numerio trečiasis segmentas sudaromas pagal šio reglamento I priedo 9 priedėlį.
Patvirtinimo institucija nepriskiria to paties numerio kitam variklių tipui.
2. Suteikdama EB tipo patvirtinimą pagal 1 dalį, patvirtinimo institucija išduoda EB tipo patvirtinimo sertifikatą pagal I priedo 5 priedėlyje pateiktą pavyzdį.
7 straipsnis
Paraiška patvirtinti transporto priemonės su patvirtinta variklio sistema EB tipą, atsižvelgiant į išmetamųjų teršalų kiekį ir galimybę naudotis transporto priemonės remonto ir priežiūros informacija
1. Gamintojas pateikia patvirtinimo institucijai paraišką patvirtinti transporto priemonės su patvirtinta variklio sistema EB tipą, atsižvelgiant į išmetamųjų teršalų kiekį ir galimybę naudotis transporto priemonės remonto ir priežiūros informacija.
2. 1 dalyje nurodyta paraiška rengiama pagal informacinio dokumento pavyzdį, pateiktą I priedo 4 priedėlio 2 dalyje. Prie šios paraiškos pridedamas variklio sistemos arba variklių šeimos, kaip atskiro techninio mazgo, EB tipo patvirtinimo sertifikatas, išduotas pagal 6 straipsnį.
3. Gamintojas pateikia dokumentų rinkinį, kuriame išsamiai aprašomos transporto priemonėje įrengtos ir pagal XIII priedą privalomos perspėjimo ir raginimo imtis priemonių sistemos sudedamosios dalys. Šis dokumentų rinkinys pateikiamas pagal 5 straipsnio 3 dalį.
4. Be informacijos, nurodytos 3 dalyje, gamintojas pateikia tokią informaciją:
a) priemonių, kurių imtasi šiame reglamente aprašomiems transporto priemonės kontrolės elementams su atnaujinimo arba kalibravimo priemone, taikoma naudojant gamintojo patvirtintą programą, apsaugoti nuo klastojimo ir pakeitimų, aprašą;
b) vadovaujantis X priedo 5 dalyje nustatytais reikalavimais, transporto priemonėje įrengtos TPD sistemos sudedamųjų dalių aprašą;
c) informaciją apie transporto priemonėje įrengtas TPD sistemos sudedamąsias dalis, skirtas užtikrinti galimybę naudotis TPD sistemos ir remonto bei priežiūros informacija;
d) Transporto priemonės TPD sistemos ir transporto priemonės remonto ir priežiūros informacijos prieigos sertifikatą;
e) tam tikrais atvejais – kitų tipo patvirtinimų kopijas su atitinkamais duomenimis, pagal kuriuos būtų galima išplėsti patvirtinimo taikymo sritį.
5. Dėl sistemos, sudedamosios dalies arba atskiro techninio mazgo pakeitimų, padarytų po tipo patvirtinimo, tipo patvirtinimo galiojimas savaime nenutrūksta, jeigu šių sistemų, sudedamųjų dalių arba atskirų techninių mazgų originalios savybės nepakeičiamos tiek, kad nukentėtų variklio arba išmetamųjų teršalų kontrolės sistemos veiksmingumas.
8 straipsnis
Transporto priemonės su patvirtinta variklio sistema EB tipo patvirtinimo, atsižvelgiant į išmetamųjų teršalų kiekį ir galimybę naudotis transporto priemonės remonto ir priežiūros informacija, administracinės nuostatos
1. Jeigu laikomasi visų susijusių reikalavimų, patvirtinimo institucija suteikia transporto priemonės su patvirtinta variklio sistema EB tipo patvirtinimą, atsižvelgiant į išmetamųjų teršalų kiekį ir galimybę naudotis transporto priemonės remonto ir priežiūros informacija, ir tipo patvirtinimo numerį pagal Direktyvos 2007/46/EB VII priede nustatytą numeravimo sistemą.
Nepažeidžiant Direktyvos 2007/46/EB VII priedo nuostatų, tipo patvirtinimo numerio trečiasis segmentas sudaromas pagal šio reglamento I priedo 9 priedėlį.
Patvirtinimo institucija nepriskiria to paties numerio kitam transporto priemonės tipui.
2. Suteikdama EB tipo patvirtinimą pagal 1 dalį, patvirtinimo institucija išduoda EB tipo patvirtinimo sertifikatą pagal I priedo 6 priedėlyje pateiktą pavyzdį.
9 straipsnis
Paraiška patvirtinti transporto priemonės EB tipą, atsižvelgiant į išmetamųjų teršalų kiekį ir galimybę naudotis transporto priemonės remonto ir priežiūros informacija
1. Gamintojas pateikia patvirtinimo institucijai paraišką patvirtinti transporto priemonės EB tipą, atsižvelgiant į išmetamųjų teršalų kiekį ir galimybę naudotis transporto priemonės remonto ir priežiūros informacija.
2. 1 dalyje nurodyta paraiška rengiama pagal informacinio dokumento pavyzdį, pateiktą I priedo 4 priedėlyje. Šiuo tikslu taikomos to priedėlio 1 ir 2 dalys.
3. Gamintojas pateikia dokumentų rinkinį, kuriame išsamiai aprašomos visos konstrukcijos sudedamosios dalys, kurios daro poveikį išmetamųjų teršalų kiekiui, variklio sistemos išmetamųjų teršalų kontrolės strategija, priemonės, kuriomis variklio sistema kontroliuoja perduodamos galios parametrus, turinčius įtakos išmetamųjų teršalų kiekiui, nepaisant to, ar kontroliuojama tiesioginiais ar netiesioginiais būdais, ir kuriame išsamiai aprašoma perspėjimo ir raginimo imtis priemonių sistema, privaloma pagal XIII priedą. Šis dokumentų rinkinys pateikiamas pagal 5 straipsnio 3 dalį.
4. Be informacijos, nurodytos 3 dalyje, gamintojas pateikia informaciją, kurią reikalaujama pateikti 5 straipsnio 4 dalies a–i punktuose ir 7 straipsnio 4 dalies a–e punktuose.
5. Gamintojas pateikia už tipo patvirtinimo bandymus atsakingai technikos tarnybai variklį, atitinkantį tipą, kurį norima patvirtinti.
6. Dėl sistemos, sudedamosios dalies arba atskiro techninio mazgo pakeitimų, padarytų po tipo patvirtinimo, tipo patvirtinimo galiojimas savaime nenutrūksta, jeigu šių sistemų, sudedamųjų dalių arba atskirų techninių mazgų originalios savybės nepakeičiamos tiek, kad nukentėtų variklio arba išmetamųjų teršalų kontrolės sistemos veiksmingumas.
10 straipsnis
Transporto priemonės EB tipo patvirtinimo, atsižvelgiant į išmetamųjų teršalų kiekį ir galimybę naudotis transporto priemonės remonto ir priežiūros informacija, administracinės nuostatos
1. Jeigu laikomasi visų susijusių reikalavimų, patvirtinimo institucija suteikia transporto priemonės EB tipo patvirtinimą, atsižvelgiant į išmetamųjų teršalų kiekį ir galimybę naudotis transporto priemonės remonto ir priežiūros informacija, ir tipo patvirtinimo numerį pagal Direktyvos 2007/46/EB VII priede nustatytą numeravimo sistemą.
Nepažeidžiant Direktyvos 2007/46/EB VII priedo nuostatų, tipo patvirtinimo numerio trečiasis segmentas sudaromas pagal šio reglamento I priedo 9 priedėlį.
Patvirtinimo institucija nepriskiria to paties numerio kitam transporto priemonės tipui.
2. Suteikdama EB tipo patvirtinimą pagal 1 dalį, patvirtinimo institucija išduoda EB tipo patvirtinimo sertifikatą pagal I priedo 7 priedėlyje pateiktą pavyzdį.
11 straipsnis
Gamybos atitiktis
1. Gamybos atitikties užtikrinimo priemonės taikomos pagal Direktyvos 2007/46/EB 12 straipsnio nuostatas.
2. Gamybos atitiktis tikrinama remiantis tipo patvirtinimo sertifikatuose pateiktu aprašu, nustatytu I priedo 5, 6 ir 7 priedėliuose.
3. Gamybos atitiktis įvertinama pagal specialias nuostatas, išdėstytas I priedo 7 dalyje, ir susijusius statistinius metodus, pateiktus to priedo 1, 2 ir 3 priedėliuose.
12 straipsnis
Eksploatuojamų transporto priemonių atitiktis
1. Vadovaujantis Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2007/46/EB ( 5 ) 12 straipsniu ir laikantis šio reglamento II priedo reikalavimų, jeigu tai yra transporto priemonės arba variklių sistemos, kurių tipas patvirtintas pagal šį reglamentą ir šio reglamento XII priedo reikalavimų, jeigu tai yra transporto priemonės arba variklių sistemos, kurių tipas patvirtintas pagal Direktyvą 2005/55/EB, imamasi priemonių eksploatuojamų transporto priemonių, kurių tipas patvirtintas pagal šį reglamentą arba Direktyvą 2005/55/EB, atitikčiai užtikrinti.
2. Gamintojas imasi tokių techninių priemonių, kuriomis būtų užtikrinta, jog būtų veiksmingai ribojamas per visą įprastą transporto priemonių eksploatavimo įprastomis sąlygomis laikotarpį pro išmetimo vamzdį išmetamų teršalų kiekis. Atitiktis šio reglamento nuostatoms tikrinama per visą įprastą transporto priemonėje įrengtos variklio sistemos eksploatavimo įprastomis sąlygomis laikotarpį, kaip nurodyta šio reglamento II priede.
3. Gamintojas pateikia pirminį tipo patvirtinimą suteikusiajai patvirtinimo institucijai eksploatuojamos transporto priemonės bandymų rezultatus laikydamasis pradinio plano, pateikto suteikiant tipo patvirtinimą. Nukrypimai nuo pradinio plano turi būti pateisinti patvirtinimo institucijai priimtinu būdu.
4. Jeigu pirminį tipo patvirtinimą suteikusioji patvirtinimo institucija nėra patenkinta pagal II priedo 10 dalį gamintojo teikiamomis ataskaitomis arba yra gavusi duomenų apie eksploatuojamų transporto priemonių neatitiktį, ji gali liepti gamintojui atlikti patvirtinamąjį bandymą. Patvirtinimo institucija išnagrinėja gamintojo pateiktą patvirtinamojo bandymo ataskaitą.
5. Jeigu pirminį tipo patvirtinimą suteikusioji patvirtinimo institucija nėra patenkinta eksploatuojamos transporto priemonės bandymų arba patvirtinamųjų bandymų rezultatais, atsižvelgdama į II priede išdėstytus kriterijus arba remdamasi valstybės narės atliktais eksploatuojamos transporto priemonės bandymais, ji pareikalauja, kad gamintojas pateiktų taisomųjų veiksmų planą, pagal kurį būtų ištaisyta neatitiktis, kaip nustatyta 13 straipsnyje ir II priedo 9 dalyje.
6. Bet kuri valstybė narė gali pati atlikti ir pateikti priežiūros bandymus pagal II priede išdėstytą eksploatuojamų transporto priemonių atitikties patikros procedūrą. Registruojama informacija apie įsigijimą, techninę priežiūrą ir gamintojo dalyvavimą taikant priemones. Patvirtinimo institucijai paprašius, patvirtinimo institucija, suteikusi pirminį tipo patvirtinimą, pateikia reikiamą informaciją apie tipo patvirtinimą, kuria remiantis būtų galima atlikti bandymus pagal II priede išdėstytą metodiką.
7. Valstybė narė, parodžiusi, kad variklio arba transporto priemonės tipas neatitinka taikomų šio straipsnio ir II priedo reikalavimų, pagal Direktyvos 2007/46/EB 30 straipsnio 3 dalį per savo patvirtinimo instituciją nedelsdama apie tai praneša pirminį tipo patvirtinimą suteikusiai patvirtinimo institucijai.
Gavusi tokį pranešimą, pirminį patvirtinimą suteikusi valstybės narės patvirtinimo institucija, vadovaudamasi Direktyvos 2007/46/EB 30 straipsnio 6 dalimi, nedelsdama praneša gamintojui, kad variklio arba transporto priemonės tipas neatitinka šių nuostatų reikalavimų.
8. Gavusi 7 dalyje nurodytą pranešimą, tais atvejais, kai ankstesnės eksploatuojamų transporto priemonių atitikties patikros rodė, kad atitiktis užtikrinama, pirminį patvirtinimą suteikusi patvirtinimo institucija, pasitarusi su valstybės narės, kuri pranešė apie reikalavimų neatitinkančią transporto priemonę, ekspertais, gali pareikalauti, kad gamintojas atliktų papildomus patvirtinamuosius bandymus.
Jeigu tokių bandymų duomenų nėra, gamintojas per 60 darbo dienų nuo 7 dalyje nurodyto pranešimo gavimo pateikia pirminį tipo patvirtinimą suteikusiajai patvirtinimo institucijai taisomųjų veiksmų planą, kaip nustatyta 13 straipsnyje, arba atlieka papildomas eksploatuojamos transporto priemonės atitikties patikras naudodamas tokią pačią transporto priemonę, kad patikrintų, ar variklio arba transporto priemonės tipas neatitinka reikalavimų. Jeigu gamintojas patvirtinimo institucijai gali įrodyti, kad papildomiems bandymams reikia daugiau laiko, terminas gali būti pratęstas.
9. Valstybės narės, kuri pagal 7 dalį pranešė apie reikalavimų neatitinkantį variklio arba transporto priemonės tipą, ekspertai kviečiami stebėti 8 dalyje nurodytų papildomų eksploatuojamos transporto priemonės atitikties patikrų. Be to, bandymų rezultatai pateikiami tai valstybei narei ir patvirtinimo institucijoms.
Jeigu šios eksploatuojamos transporto priemonės atitikties patikros arba patvirtinamieji bandymai patvirtina, kad variklio arba transporto priemonės tipas neatitinka reikalavimų, patvirtinimo institucija pareikalauja, kad gamintojas pateiktų taisomųjų veiksmų planą, pagal kurį būtų ištaisyta neatitiktis. Taisomųjų veiksmų planas turi atitikti 13 straipsnio ir II priedo 9 dalies nuostatas.
Jeigu tos eksploatuojamos transporto priemonės atitikties patikros arba patvirtinamieji bandymai rodo, kad reikalavimų laikomasi, gamintojas pateikia ataskaitą pirminį tipo patvirtinimą suteikusiajai patvirtinimo institucijai. Pirminį tipo patvirtinimą suteikusioji patvirtinimo institucija ataskaitą perduoda valstybei narei, kuri pranešė, kad transporto tipas neatitinka reikalavimų, ir patvirtinimo institucijoms. Ataskaitoje turi būti pateikti bandymo rezultatai, kaip nustatyta II priedo 10 dalyje.
10. Pirminį tipo patvirtinimą suteikusi patvirtinimo institucija informuoja valstybę narę, nustačiusią, kad variklio arba transporto priemonės tipas neatitinka taikomų reikalavimų, apie svarstymų su gamintoju pažangą ir rezultatus, patikros rezultatus ir taisomuosius veiksmus.
13 straipsnis
Taisomieji veiksmai
1. Patvirtinimo institucijai paprašius ir po eksploatuojamos transporto priemonės bandymų pagal 12 straipsnį gamintojas ne vėliau kaip per 60 darbo dienų nuo patvirtinimo institucijos pranešimo gavimo patvirtinimo institucijai pateikia taisomųjų veiksmų planą. Jeigu gamintojas patvirtinimo institucijai gali įrodyti, kad neatitikties priežasčiai ištirti ir taisomųjų veiksmų planui pateikti reikia daugiau laiko, terminas gali būti pratęstas.
2. Taisomųjų veiksmų planas taikomas visiems eksploatuojamiems varikliams, priskiriamiems tai pačiai variklių šeimai arba tai pačiai TPD sistemą turinčių variklių šeimai; į jo taikymo aprėptį taip pat įtraukiamos variklių šeimos arba TPD sistemą turinčių variklių šeimos, kurioms gali turėti įtakos tie patys trūkumai. Gamintojas įvertina poreikį atlikti tipo patvirtinimo dokumentų pakeitimus ir apie rezultatus praneša patvirtinimo institucijai.
3. Patvirtinimo institucija tariasi su gamintoju dėl susitarimo dėl taisomųjų veiksmų plano sudarymo ir įgyvendinimo. Jeigu pirminį tipo patvirtinimą suteikusi patvirtinimo institucija nustato, kad susitarti nepavyks, pradedama taikyti procedūra, nustatyta Direktyvos 2007/46/EB 30 straipsnio 1 ir 5 dalyse.
4. Patvirtinimo institucija per 30 darbo dienų nuo taisomųjų veiksmų plano iš gamintojo gavimo dienos jį patvirtina arba atmeta. Be to, patvirtinimo institucija per tą patį laikotarpį praneša gamintojui ir visoms valstybėms narėms apie sprendimą patvirtinti arba atmesti taisomųjų veiksmų planą.
5. Gamintojas atsako už patvirtinto taisomųjų veiksmų plano įvykdymą.
6. Gamintojas tvarko kiekvienos susigrąžintos, suremontuotos arba modifikuotos variklio sistemos arba transporto priemonės ir remontą atlikusių dirbtuvių duomenų apskaitą. Penkerių metų laikotarpiu nuo plano įvykdymo patvirtinimo institucijai turi būti sudaryta galimybė paprašius gauti šiuos apskaitos duomenis.
7. Bet kokia 6 dalyje nurodyta informacija apie remontą arba modifikavimą įrašoma į sertifikatą, kurį gamintojas pateikia variklio arba transporto priemonės savininkui.
14 straipsnis
Reikalavimai riboti ne ciklo metu išmetamų teršalų kiekį
1. Gamintojas pagal šį reglamentą ir Reglamento (EB) Nr. 595/2009 4 straipsnį imasi visų būtinų priemonių, kad užtikrintų, jog būtų veiksmingai ribojamas per visą įprastą transporto priemonės eksploatavimo visomis įprastomis sąlygomis laikotarpį pro išmetimo vamzdį išmetamų teršalų kiekis.
Tos priemonės turi būti taikomos atsižvelgiant į šiuos reikalavimus:
a) bendruosius reikalavimus, įskaitant eksploatacinių savybių reikalavimus ir išderinimo strategijų draudimą;
b) reikalavimus veiksmingai riboti pro išmetimo vamzdį išmetamų teršalų kiekį tam tikromis apibrėžtomis aplinkos sąlygomis, kuriomis numatoma eksploatuoti transporto priemonę, ir tam tikromis apibrėžtomis eksploatavimo sąlygomis, kurios gali susidaryti;
c) reikalavimus, taikomus ne ciklo metu atliekamiems laboratoriniams tipo patvirtinimo bandymams;
d) reikalavimus, susijusius su nešiojamųjų išmetamųjų teršalų kiekio matavimo sistemų (NITKMS) įrodomuoju bandymu, ir bet kokius papildomus reikalavimus, taikomus ne ciklo metu atliekamiems eksploatuojamų transporto priemonių bandymams, kaip nustatyta šiame reglamente;
e) reikalavimą, kad gamintojas pateiktų atitikties ne ciklo metu išmetamų teršalų kiekio ribojimo reikalavimams pažymą.
2. Gamintojas privalo laikytis specialiųjų reikalavimų ir susijusių bandymo metodų, nustatytų VI priede.
3. Įvertinus II priede nustatytas NITKMS naudojimo procedūras, nustatomi papildomi reikalavimai, susiję su 1 dalies d punkte nurodytais ne ciklo metu atliekamais transporto priemonių bandymais. Vertinimas baigiamas iki 2014 m. gruodžio 31 d.
15 straipsnis
Taršos kontrolės įtaisai
1. ►M1 Gamintojas užtikrina, kad pakaitiniams išmetamųjų teršalų kiekio kontrolės įtaisams, kaip atskiriems techniniams mazgams, įtaisomiems variklių sistemose ir transporto priemonėse, kurioms suteiktas EB tipo patvirtinimas ir kurios patenka į Reglamento (EB) Nr. 595/2009 taikymo sritį, pagal šio straipsnio ir 1a, 16 ir 17 straipsnių reikalavimus būtų suteiktas EB tipo pavirtinimas. ◄
Šiame reglamente taršos kontrolės įtaisais laikomi deginių filtrai katalizatoriai, deNOx įtaisai ir kietųjų dalelių filtrai.
2. Originalūs pakaitiniai taršos kontrolės įtaisai, priskiriami I priedo 4 priedėlio papildymo 3.2.12 punkte nurodytam tipui ir skirti įtaisyti transporto priemonėje, nurodytoje atitinkamame tipo patvirtinimo dokumente, neprivalo atitikti visų XI priedo nuostatų, jeigu jie atitinka to priedo 2.1, 2.2 ir 2.3 skirsnių reikalavimus.
3. Gamintojas užtikrina, kad originalus taršos kontrolės įtaisas būtų pažymėtas identifikaciniais ženklais.
4. 3 dalyje paminėti identifikaciniai ženklai sudaromi iš:
a) transporto priemonės arba variklio gamintojo pavadinimo arba prekės ženklo;
b) originalaus taršos kontrolės įtaiso markės ir identifikacinio sudedamosios dalies numerio, įrašyto pateikiant informaciją, nurodytą I priedo 4 priedėlio 3.2.12.2 punkte.
5. Kai šio reglamento XI priede bus nustatyti specialieji bandymų reikalavimai, pakaitiniams taršos kontrolės įtaisams tipo patvirtinimas turės būti suteikiamas tik pagal Reglamentą (EB) Nr. 595/2009 ir šį reglamentą.
16 straipsnis
Paraiška patvirtinti pakaitinio taršos kontrolės įtaiso, kaip atskiro techninio mazgo, EB tipą
1. Gamintojas pateikia patvirtinimo institucijai paraišką patvirtinti pakaitinio taršos kontrolės įtaiso, kaip atskiro techninio mazgo, EB tipą.
2. Paraiška rengiama pagal informacinio dokumento pavyzdį, pateiktą XI priedo 1 priedėlyje.
3. Gamintojas pateikia Transporto priemonės TPĮD sistemos ir transporto priemonės remonto ir priežiūros informacijos prieigos sertifikatą.
4. Gamintojas pateikia technikos tarnybai, atsakingai už tipo tvirtinimo bandymus:
a) variklio sistemą arba variklių sistemas, kurių tipas patvirtintas pagal šį reglamentą, su įrengtu nauju originalios įrangos taršos kontrolės įtaisu;
b) vieną to tipo pakaitinio taršos kontrolės įtaiso pavyzdį;
c) papildomą to tipo pakaitinio taršos kontrolės įtaiso pavyzdį, jeigu tai yra pakaitinis taršos kontrolės įtaisas, skirtas įrengti TPD sistemą turinčioje transporto priemonėje.
5. Taikant 4 dalies a punkto reikalavimus, bandomuosius variklius parenka paraiškos pateikėjas, pritariant patvirtinimo institucijai.
Bandymų sąlygos turi atitikti JT EEK taisyklės Nr. 49 4B priedo 6 dalies reikalavimus.
Bandomieji varikliai turi atitikti šiuos reikalavimus:
a) jų išmetamųjų teršalų kontrolės sistemos turi būti be trūkumų;
b) prastai veikiančios arba labai nusidėvėjusios originalios su teršalų išmetimu susijusios dalys turi būti pataisytos arba pakeistos;
c) prieš tikrinant išmetamųjų teršalų kiekį, varikliai turi būti tinkamai suderinti ir nustatyti pagal gamintojo specifikacijas.
6. Taikant 4 dalies b ir c punktų reikalavimus, pavyzdys paženklinamas aiškia ir neištrinama žyma, nurodančia pareiškėjo prekės ženklą ir pavyzdžio komercinę paskirtį.
7. Taikant 4 dalies c punkto reikalavimus, teikiamas pavyzdys turi būti reikalavimus atitinkanti nusidėvėjusi sudedamoji dalis.
17 straipsnis
Pakaitinio taršos kontrolės įtaiso, kaip atskiro techninio mazgo, EB tipo patvirtinimo administracinės nuostatos
1. Jeigu laikomasi visų susijusių reikalavimų, patvirtinimo institucija suteikia pakaitinių taršos kontrolės įtaisų, kaip atskirų techninių mazgų, EB tipo patvirtinimą ir tipo patvirtinimo numerį pagal Direktyvos 2007/46/EB VII priede nustatytą numeravimo sistemą.
Patvirtinimo institucija nepriskiria to paties numerio kitam taršos kontrolės įtaiso tipui.
Tas pats tipo patvirtinimo numeris gali būti taikomas tą taršos kontrolės įtaiso tipą naudojant skirtingų tipų transporto priemonėse arba varikliuose.
2. Taikant 1 dalies reikalavimus, patvirtinimo institucija išduoda EB tipo patvirtinimo sertifikatą, parengtą pagal XI priedo 2 priedėlyje pateiktą pavyzdį.
3. Jeigu gamintojas patvirtinimo institucijai gali įrodyti, kad pakaitinis taršos kontrolės įtaisas atitinka I priedo 4 priedėlio 3.2.12.2 punkte nurodytą tipą, tipo patvirtinimas suteikiamas neatsižvelgiant į XI priede 4 dalyje nustatytų reikalavimų atitikties patikrą.
18 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 595/2009 pakeitimai
Reglamentas (EB) Nr. 595/2009 iš dalies keičiamas pagal šio reglamento XV priedą.
19 straipsnis
Direktyvos 2007/46/EB pakeitimai
Direktyva 2007/46/EB iš dalies keičiama pagal šio reglamento XVI priedą.
20 straipsnis
Įsigaliojimas
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
PRIEDŲ SĄRAŠAS
I PRIEDAS |
EB tipo patvirtinimo administracinės nuostatos |
1 priedėlis |
Gamybos atitikties patikros procedūra, kai nuokrypis nuo standarto yra priimtinas |
2 priedėlis |
Gamybos atitikties patikros procedūra, kai nuokrypis nuo standarto yra nepriimtinas arba nežinomas |
3 priedėlis |
Gamintojo prašymu atliekamos gamybos atitikties patikros procedūra |
4 priedėlis |
Informacinio dokumento pavyzdys |
5 priedėlis |
Variklio arba sudedamosios dalies, kaip atskiro techninio mazgo, EB tipo patvirtinimo sertifikato pavyzdys |
6 priedėlis |
Transporto priemonės su patvirtintu varikliu EB tipo patvirtinimo sertifikato pavyzdys |
7 priedėlis |
Transporto priemonės EB tipo patvirtinimo atsižvelgiant į sistemą sertifikato pavyzdys |
8 priedėlis |
EB tipo patvirtinimo ženklo pavyzdys |
9 priedėlis |
EB tipo patvirtinimo sertifikatų numeravimo sistema |
10 priedėlis |
Aiškinamosios pastabos |
II PRIEDAS |
Eksploatuojamų variklių arba transporto priemonių atitiktis |
1 priedėlis |
Transporto priemonių išmetamų teršalų kiekio tikrinimo naudojant nešiojamąsias išmetamųjų teršalų kiekio matavimo sistemas procedūra |
2 priedėlis |
Nešiojamoji matavimo įranga |
3 priedėlis |
Nešiojamosios matavimo įrangos kalibravimas |
4 priedėlis |
EVĮ sukimo momento signalo atitikties patikros metodas |
III PRIEDAS |
Išmetamųjų teršalų kiekio patikra |
1 priedėlis |
Amoniako kiekio matavimo metodika |
2 priedėlis |
Priverstinio uždegimo variklių, varomų benzinu arba E85 degalais, išmetamų teršalų kiekio nustatymas |
IV PRIEDAS |
Išmetamųjų teršalų kiekio duomenys, reikalingi tipo patvirtinimui suteikti atsižvelgiant į transporto priemonės tinkamumą eksploatuoti keliuose |
V PRIEDAS |
Karterio išmetamųjų dujų kiekio patikra |
VI PRIEDAS |
Reikalavimai riboti ne ciklo metu išmetamą ir eksploatuojamų transporto priemonių išmetamą teršalų kiekį |
1 priedėlis |
NITKMS įrodomasis bandymas suteikiant tipo patvirtinimą |
VII PRIEDAS |
Variklių sistemų patvarumo patikra |
VIII PRIEDAS |
Išmetamas CO2 kiekis ir degalų sąnaudos |
1 priedėlis |
Nuostatos dėl išmetamo CO2 kiekio ir degalų sąnaudų, taikomos išplečiant EB tipo patvirtinimo taikymo sritį ir jį taikant transporto priemonei, kurios tipas patvirtintas pagal Reglamentą (EB) Nr. 595/2009 ir šį reglamentą ir kurios etaloninė masė didesnė kaip 2 380 kg, bet ne didesnė kaip 2 610 kg |
IX PRIEDAS |
Etaloninių degalų specifikacijos |
X PRIEDAS |
Transporto priemonės diagnostikos (TPD) sistema |
1 priedėlis |
Papildomi stebėjimo reikalavimai |
2 priedėlis |
Eksploatacinių savybių stebėjimas |
3 priedėlis |
Sieninio dyzelino kietųjų dalelių filtro eksploatacinių savybių stebėjimo įrodymo reikalavimai |
4 priedėlis |
Transporto priemonėje įrengtos diagnostikos sistemos eksploatacinių savybių vertinimas |
5 priedėlis |
Transporto priemonėje įrengtos diagnostikos sistemos eksploatacinių savybių vertinimas palaipsninio diegimo laikotarpiu |
6 priedėlis |
Pareiškimo dėl TPD sistemos eksploatacinių savybių atitikties pavyzdys |
XI PRIEDAS |
Pakaitinių taršos kontrolės įtaisų, kaip atskirų techninių mazgų, EB tipo patvirtinimas |
1 priedėlis |
Informacinio dokumento pavyzdys |
2 priedėlis |
EB tipo patvirtinimo sertifikato pavyzdys |
3 priedėlis |
Vertinant patvarumą taikoma sendinimo metodika |
XII PRIEDAS |
Eksploatuojamų variklių ir transporto priemonių, kurių tipas patvirtintas pagal Direktyvą 2005/55/EB, atitiktis |
XIII PRIEDAS |
Reikalavimai užtikrinti tinkamą NOx kontrolės priemonių veikimą |
1 priedėlis |
Įrodymo reikalavimai |
2 priedėlis |
Vairuotojo perspėjimo ir raginimo imtis priemonių įrangos įjungimo ir išjungimo aprašas |
3 priedėlis |
Vairuotojo negriežto raginimo imtis priemonių sumažinant sukimo momentą schema |
4 priedėlis |
Tinkamo įrengimo transporto priemonėje su varikliu, kuriam, kaip atskiram techniniam mazgui, suteiktas EB tipo patvirtinimas, įrodymas |
5 priedėlis |
Galimybė naudotis „NOx kontrolės informacija“ |
6 priedėlis |
Mažiausios priimtinos reagento koncentracijos CDmin buvimo įrodymas |
XIV PRIEDAS |
Variklio naudingosios galios matavimas |
XV PRIEDAS |
Reglamento (EB) Nr. 595/2009 pakeitimai |
XVI PRIEDAS |
Direktyvos 2007/46/EB pakeitimai |
XVII PRIEDAS |
Transporto priemonės TPD sistemos ir transporto priemonės remonto ir priežiūros informacijos prieiga |
1 priedėlis |
Gamintojo transporto priemonės TPD sistemos ir transporto priemonės remonto ir priežiūros informacijos prieigos sertifikatas |
2 priedėlis |
Transporto priemonės TPD sistemos informacija |
3 priedėlis |
2e straipsnyje nurodytų perkeltų sistemų sąrašas |
I PRIEDAS
EB TIPO PATVIRTINIMO ADMINISTRACINĖS NUOSTATOS
1. REIKALAVIMAI DĖL DEGALŲ INTERVALO
1.1. Universalaus degalų intervalo tipo patvirtinimo reikalavimai
Universalus degalų intervalo patvirtinimas suteikiamas pagal 1.1.1–1.1.6.1 punktų reikalavimus.
1.1.1. Pirminis variklis turi atitikti šio reglamento reikalavimus dėl IX priede nurodytų tinkamų etaloninių degalų. Varikliams, kaip degalus naudojantiems gamtines dujas, taikomi 1.1.3 punkte išdėstyti specialieji reikalavimai.
1.1.2. Jeigu gamintojas leidžia, kad tam tikros šeimos varikliai būtų varomi rinkoje parduodamais degalais, nenurodytais Europos Parlamento ir Tarybos direktyvoje 98/70/EB ( 6 ) ir EN 228 CEN standartuose, jeigu benzinas yra bešvinis, ir EN 590 CEN standarte, jeigu degalai yra dyzeliniai, pvz., B100 degalus, gamintojas, be 1.1.1 punkto reikalavimų, turi laikytis šių reikalavimų:
a) 4 priedėlio 1 dalies 3.2.2.2.1 punkte nurodyti, kokius degalus galima naudoti variklių šeimai;
b) įrodyti, kad pirminis variklis gali atitikti šio reglamento reikalavimus, kai naudojami nurodytieji degalai;
c) įsipareigoti laikytis II priede nustatytų eksploatuojamų transporto priemonių atitikties reikalavimų, taikomų nurodytiesiems degalams, įskaitant įvairius nurodytųjų degalų ir rinkoje parduodamų degalų mišinius, nurodytus Direktyvoje 98/70/EB ir susijusiuose CEN standartuose.
1.1.3. Jeigu tai yra gamtinėmis dujomis varomas variklis, gamintojas įrodo, kad pirminiai varikliai gali prisitaikyti prie bet kokios sudėties degalų, galinčių pasitaikyti Europos Sąjungos rinkoje.
Gamtinės dujos paprastai būna dviejų tipų – didelio šilumingumo degalai (H dujos) ir mažo šilumingumo degalai (L dujos), tačiau abiejų intervalų sklaida yra gana didelė; gerokai skiriasi jų Wobbe indeksas, rodantis energijos atsargą, ir λ poslinkio koeficientas (Sλ). Gamtinės dujos, kurių λ poslinkio koeficientas yra nuo 0,89 iki 1,08 (0,89 ≤ Sλ ≤ 1,08), priklauso H intervalui, o gamtinės dujos, kurių λ poslinkio koeficientas yra nuo 1,08 iki 1,19 (1,08 ≤ Sλ ≤ 1,19), – L intervalui. Etaloninių degalų sudėtis atspindi didžiausius Sλ svyravimus.
Pirminis variklis turi atitikti šio reglamento reikalavimus, taikomus GR (degalai Nr. 1) ir G25 (degalai Nr. 2) rūšių etaloniniams degalams, apibrėžtiems IX priede, niekaip nereguliuojant degalų tiekimo tarp dviejų bandymų. Keičiant degalus, per vieną įšilusio variklio PMSPRC bandymų ciklą leidžiama atlikti vieną pritaikymo bandymą nematuojant. Baigus pritaikymo bandymą, variklis atvėsinamas pagal JT EEK taisyklės Nr. 49 4B priedo 7.6.1 punktą.
1.1.3.1. Gamintojo prašymu variklis gali būti bandomas su trečiaisiais degalais (degalai Nr. 3), jeigu jų λ poslinkio koeficientas (Sλ) yra nuo 0,89 (t. y. GR mažesniojo intervalo) iki 1,19 (t. y. G25 didesniojo intervalo), pavyzdžiui, kai degalai Nr. 3 yra rinkoje parduodami degalai. Šio bandymo rezultatai gali būti naudojami vertinant gamybos atitiktį.
1.1.4. Jeigu variklis naudoja gamtines dujas, prisitaikydamas prie H dujų intervalo ir prie L dujų intervalo, ir perėjimui nuo H intervalo prie L intervalo naudojamas jungiklis, pirminis variklis kiekvienoje jungiklio padėtyje bandomas naudojant atitinkamus IX priede kiekvienam intervalui nurodytus etaloninius degalus. H dujų intervale yra GR (degalai Nr. 1) ir G23 (degalai Nr. 3) rūšių degalai, L dujų intervale – G25 (degalai Nr. 2) ir G23 (degalai Nr. 3) rūšių degalai. Pirminis variklis turi atitikti šio reglamento reikalavimus abiejose jungiklio padėtyse niekaip papildomai nereguliuojant degalų tiekimo tarp dviejų bandymų, atliekamų kiekvienoje jungiklio padėtyje. Pakeitus degalus, per vieną įšilusio variklio PMSPRC bandymų ciklą leidžiama atlikti vieną pritaikymo bandymą neatliekant matavimų. Baigus pritaikymo bandymą, variklis atvėsinamas pagal JT EEK taisyklės Nr. 49 4B priedo 7.6.1 skirsnį.
1.1.4.1. Gamintojo prašymu variklis gali būti bandomas ne su G23 (degalai Nr. 3) rūšies, o su trečiaisiais degalais, jeigu jų λ poslinkio koeficientas (Sλ) yra nuo 0,89 (t. y. GR mažesniojo intervalo) iki 1,19 (t. y. G25 didesniojo intervalo), pavyzdžiui, kai degalai Nr. 3 yra rinkoje parduodami degalai. Šio bandymo rezultatai gali būti naudojami vertinant gamybos atitiktį.
1.1.5. Jeigu tai gamtines dujas naudojantys varikliai, nustatytasis išmetamųjų teršalų kiekio santykis r kiekvienam teršalui nustatomas taip:
arba
ir
1.1.6. Jeigu naudojamos SND, gamintojas įrodo, kad pirminiai varikliai gali prisitaikyti prie bet kokios sudėties degalų, galinčių pasitaikyti rinkoje.
SND sudėtis gali skirtis C3 ir C4 santykiu. Į šią įvairovę atsižvelgiama nustatant etaloninius degalus. Pirminis variklis atitinka teršalų išmetimo reikalavimus, kai naudojami IX priede nurodyti A ir B rūšių etaloniniai degalai, niekaip nereguliuojant degalų tiekimo tarp dviejų bandymų. Pakeitus degalus, per vieną įšilusio variklio PMSPRC bandymų ciklą leidžiama atlikti vieną pritaikymo bandymą neatliekant matavimų. Baigus pritaikymo bandymą, variklis atvėsinamas pagal JT EEK taisyklės Nr. 49 4B priedo 7.6.1 punktą.
1.1.6.1. Kiekvienam teršalui nustatomas išmetamųjų teršalų kiekio koeficientas r:
1.2. Riboto degalų intervalo tipo patvirtinimo reikalavimai, taikomi priverstinio uždegimo varikliams, varomiems gamtinėmis dujomis arba suskystintomis naftos dujomis (SND)
Ribotas degalų intervalo patvirtinimas suteikiamas pagal 1.2.1–1.2.2.2 punktų reikalavimus.
1.2.1. Išmetamųjų teršalų tipo patvirtinimas, suteikiamas varikliui, varomam gamtinėmis dujomis ir sukonstruotam veikti H arba L dujų intervale.
Pirminis variklis bandomas naudojant atitinkamus IX priede atitinkamam intervalui nurodytus etaloninius degalus. H dujų intervale yra GR (degalai Nr. 1) ir G23 (degalai Nr. 3) rūšių degalai, L dujų intervale – G25 (degalai Nr. 2) ir G23 (degalai Nr. 3) rūšių degalai. Pirminis variklis turi atitikti šio reglamento reikalavimus niekaip papildomai nereguliuojant degalų tiekimo tarp dviejų bandymų. Pakeitus degalus, per vieną įšilusio variklio PMSPRC bandymų ciklą leidžiama atlikti vieną pritaikymo bandymą neatliekant matavimų. Baigus pritaikymo bandymą, variklis atvėsinamas pagal JT EEK taisyklės Nr. 49 4B priedo 7.6.1 skirsnį.
1.2.1.1. Gamintojo prašymu variklis gali būti bandomas ne su G23 (degalai Nr. 3) rūšies, o su trečiaisiais degalais, jeigu jų λ poslinkio koeficientas (Sλ) yra nuo 0,89 (t. y. GR mažesniojo intervalo) iki 1,19 (t. y. G25 didesniojo intervalo), pavyzdžiui, kai degalai Nr. 3 yra rinkoje parduodami degalai. Šio bandymo rezultatai gali būti naudojami vertinant gamybos atitiktį.
1.2.1.2. Kiekvienam teršalui nustatomas išmetamųjų teršalų kiekio koeficientas r:
arba
ir
1.2.1.3. Ant vartotojui tiekiamo variklio turi būti 3.3 skirsnyje nurodyta etiketė, rodanti, kokiam dujų intervalui variklis yra patvirtintas.
1.2.2. Išmetamųjų teršalų tipo patvirtinimas, suteikiamas varikliui, kuris naudoja gamtines dujas arba SND ir yra sukonstruotas naudoti vienerius specialios sudėties degalus.
Pirminis variklis turi atitikti išmetamųjų teršalų reikalavimus, kai dujų varikliams naudojami GR ir G25 rūšių etaloniniai degalai, o SND varikliams – A ir B rūšių etaloniniai degalai, kaip apibrėžta IX priede. Tarp bandymų leidžiama tiksliai sureguliuoti degalų tiekimo sistemą. Šis tikslus reguliavimas – tai naujas degalų tiekimo duomenų bazės kalibravimas niekaip nekeičiant pagrindinės reguliavimo strategijos arba pagrindinės duomenų struktūros. Jeigu būtina, leidžiama keisti dalis, kurios yra tiesiogiai susijusios su degalų debitu, pvz., purkštuvų antgalius.
1.2.2.1. Gamintojo prašymu variklis gali būti bandomas su GR ir G23 arba G25 ir G23 rūšių etaloniniais degalais; tokiu atveju tipo patvirtinimas galioja atitinkamai tik H dujų intervalui arba L dujų intervalui.
1.2.2.2. Ant vartotojui tiekiamo variklio turi būti 3.3 skirsnyje nurodyta etiketė, rodanti, kokiai dujų sudėčiai variklis yra sukalibruotas.
2. VARIKLIŲ ŠEIMOS NARIO PATVIRTINIMAS, ATSIŽVELGIANT Į IŠMETAMUOSIUS TERŠALUS
2.1. Išskyrus 2.2 skirsnyje nurodytą atvejį, pirminio variklio tipo patvirtinimas be papildomų bandymų išplečiamas visiems variklių šeimos nariams pagal visas degalų sudėtis, patenkančias į intervalą, kuriam buvo patvirtintas pirminis variklis (jeigu tai yra 1.2.2 punkte aprašytas variklis), arba tą patį degalų intervalą (jeigu tai yra 1.1 arba 1.2 skirsnyje aprašyti varikliai), kuriam buvo patvirtintas pirminio variklio tipas.
2.2. Jeigu technikos tarnyba nustato, kad atsižvelgiant į pasirinktą pirminį variklį pateikta paraiška tik iš dalies atitinka 4 priedėlio 1 dalyje apibrėžtą variklių šeimą, technikos tarnyba prireikus taip pat gali pasirinkti ir išbandyti kitą etaloninį bandomąjį variklį.
3. VARIKLIO ŽENKLINIMAS
3.1. |
Jeigu variklio tipas buvo patvirtintas kaip atskiras techninis mazgas arba jeigu transporto priemonės tipas buvo patvirtintas atsižvelgiant į išmetamųjų teršalų kiekį ir galimybę naudotis remonto bei priežiūros informacija, ant variklio turi būti: a) variklio gamintojo prekės ženklas arba prekės pavadinimas; b) variklio gamintojo parengtas komercinis variklio aprašymas; c) jeigu tai yra gamtines dujas (GD) naudojantis variklis – vienas iš toliau nurodytų žymenų, pateiktinų po EB tipo patvirtinimo ženklo: i) H, jeigu variklis buvo patvirtintas ir sukalibruotas H dujų intervalui; ii) L, jeigu variklis buvo patvirtintas ir sukalibruotas L dujų intervalui; iii) HL, jeigu variklis buvo patvirtintas ir sukalibruotas H ir L dujų intervalams; iv) Ht, jeigu variklis buvo patvirtintas ir sukalibruotas tam tikrai dujų sudėčiai H dujų intervale ir gali būti pertvarkytas kitoms tam tikros sudėties dujoms H dujų intervale tiksliai sureguliuojant variklio degalų tiekimą; v) Lt, jeigu variklis buvo patvirtintas ir sukalibruotas tam tikrai dujų sudėčiai L dujų intervale ir gali būti pertvarkytas kitoms tam tikros sudėties dujoms L dujų intervale tiksliai sureguliuojant variklio degalų tiekimą; vi) HLt, jeigu variklis buvo patvirtintas ir sukalibruotas tam tikrai dujų sudėčiai H arba L dujų intervale ir gali būti pertvarkytas kitoms tam tikros sudėties dujoms H arba L dujų intervale tiksliai sureguliuojant variklio degalų tiekimą. |
3.2. |
Kiekvienas variklis, pagal šį reglamentą patvirtintas kaip atskiras techninis mazgas, turi būti paženklintas EB tipo patvirtinimo ženklu. Šis ženklas sudaromas iš: 3.2.1. stačiakampio, įrėminančio mažąją raidę e ir po jos įrašytą valstybės narės, suteikusios EB atskiro techninio mazgo tipo patvirtinimą, skiriamąjį skaitinį žymenį:
3.2.2. Be to, EB tipo patvirtinimo ženkle greta stačiakampio įrašomas pagrindinis patvirtinimo numeris, pateiktas Direktyvos 2004/46/EB VII priede nurodyto tipo patvirtinimo numerio ketvirtajame segmente, o prieš jį – du skaitmenys, rodantys eilės numerį, priskirtą Reglamento (EB) Nr. 595/2009 arba šio reglamento naujausiam techniniam pakeitimui, galiojančiam atskiro techninio mazgo EB tipo patvirtinimo dieną. Jeigu tai yra šis reglamentas, eilės numeris yra 00. 3.2.3. EB tipo patvirtinimo ženklas ant variklio tvirtinamas taip, kad būtų aiškiai įskaitomas ir neištrinamas. Jis turi būti matomas variklį sumontavus transporto priemonėje ir pritvirtintas ant tokios variklio dalies, be kurios variklis negali normaliai veikti ir kurios paprastai nereikia keisti visą variklio eksploatavimo laiką. 3.2.4. 8 priedėlyje pateikti EB tipo patvirtinimo ženklo pavyzdžiai. |
3.3. |
GD ir SND naudojančių variklių etiketės
Ant variklių, kurie varomi GD ir SND ir kuriems suteiktas tipo patvirtinimas su degalų intervalo apribojimu, tvirtinamos toliau nurodytos etiketės, kuriose pateikiama 3.3.1 punkte nurodyta informacija.
|
3.4. |
Jeigu tai buvo paraiška gauti transporto priemonės su patvirtintu varikliu EB tipo patvirtinimą, atsižvelgiant į išmetamųjų teršalų kiekį ir galimybę naudotis remonto bei priežiūros informacija, arba jeigu tai buvo paraiška gauti transporto priemonės EB tipo patvirtinimą, atsižvelgiant į išmetamųjų teršalų kiekį ir galimybę naudotis remonto bei priežiūros informacija, 3.3 skirsnyje nurodyta etiketė taip pat pritvirtinama šalia degalų įpylimo angos. |
4. MONTAVIMAS TRANSPORTO PRIEMONĖJE
4.1. |
Variklis transporto priemonėje montuojamas laikantis tipo patvirtinimo reikalavimų. Atsižvelgiama į šias su variklio tipo patvirtinimu susijusias charakteristikas: 4.1.1. slėgio sumažėjimas įsiurbimo sistemoje turi būti ne didesnis už 4 priedėlio 1 dalyje nurodytąjį tvirtinamo tipo varikliui; 4.1.2. atgalinis slėgis išmetimo sistemoje turi būti ne didesnis už 4 priedėlio 1 dalyje nurodytąjį tvirtinamo tipo varikliui; 4.1.3. variklio darbui reikalingos pagalbinės įrangos suvartojama galia turi būti ne didesnė už 4 priedėlio 1 dalyje nurodytąją tvirtinamo tipo varikliui; 4.1.4. išmetamųjų teršalų papildomo apdorojimo sistemos charakteristikos turi atitikti 4 priedėlio 1 dalyje nurodytąsias tvirtinamo tipo varikliui. |
4.2. |
Patvirtinto tipo variklio montavimas transporto priemonėje
Patvirtinto tipo variklis, kaip atskiras techninis mazgas, transporto priemonėje montuojamas taip pat atsižvelgiant į šiuos reikalavimus: a) kiek tai susiję su TPD sistemos atitiktimi, pagal JT EEK taisyklės Nr. 49 9B priedo 1 priedėlį turi būti montuojama laikantis gamintojo nustatytų įrengimo reikalavimų, nurodytų 4 priedėlio 1 dalyje; b) kiek tai susiję su sistemos, užtikrinančios tinkamą NOx kontrolės priemonių veikimą, atitiktimi, pagal XIII priedo 4 priedėlį turi būti montuojama laikantis gamintojo nustatytų įrengimo reikalavimų, nurodytų 4 priedėlio 1 dalyje. |
4.3. |
Degalų bakų, skirtų varikliams, varomiems benzinu arba E85 degalais, pildymo angos
4.3.1. Benzino arba E85 degalų bako pildymo anga projektuojama taip, kad degalų bako nebūtų galima pildyti naudojant degalų siurblio žarnos antgalį, kurio išorinis skersmuo yra 23,6 mm arba didesnis. 4.3.2. 4.3.1 punktas netaikomas transporto priemonei, kuri atitinka abi toliau nurodytas sąlygas: a) transporto priemonė suprojektuota ir sukonstruota taip, kad benzinas su švinu neturėtų neigiamo poveikio nė vienam dujinių teršalų išmetimo kontrolės įtaisui; ir b) transporto priemonė ryškiai, įskaitomai ir nenutrinamai pažymėta ISO 2575:2004 standarte nurodytu bešvinio benzino ženklu tokioje vietoje, kad šis ženklas būtų iš karto pastebimas degalų baką pildančiam asmeniui. Leidžiama naudoti papildomus ženklus. 4.3.3. Pasirūpinama, kad degalai pernelyg daug negaruotų ir nenutekėtų, kai nėra degalų pildymo angos dangtelio. Tai galima pasiekti taikant vieną iš šių priemonių: a) naudojant automatiškai atsidarantį ir užsidarantį nenuimamą degalų pildymo angos dangtelį; b) taikant konstrukcijos ypatybes, kurios padėtų išvengti pernelyg didelio degalų garavimo, kai nėra degalų pildymo angos dangtelio; arba c) jeigu tai yra M1 arba N1 kategorijos transporto priemonės – bet kokias kitas priemones, kurios turėtų tokį patį poveikį. Galimi pavyzdžiai (sąrašas nėra baigtinis): pririšamas degalų pildymo angos dangtelis, grandinėle pritvirtinamas degalų pildymo angos dangtelis arba dangtelis, rakinamas raktu, naudojamu ir transporto priemonės varikliui užvesti. Šiuo atveju raktą iš pildymo angos dangtelio turi būti galima ištraukti tik dangtelį užrakinus. |
5. EKSPLOATUOJAMŲ TRANSPORTO PRIEMONIŲ BANDYMAI IR JŲ REIKALALAVIMAI
5.1. Įžanga
Šioje dalyje nustatomos EVĮ duomenų specifikacijos ir bandymai, taikytini suteikiant tipo patvirtinimą ir atliekant eksploatuojamų transporto priemonių bandymus.
5.2. Bendrieji reikalavimai
5.2.1. Atliekant eksploatuojamų transporto priemonių bandymus, TPD sistema realiuoju laiku ne mažesniu kaip 1 Hz dažniu turi pateikti tokią privalomą duomenų srauto informaciją: apskaičiuotąją apkrovą (variklio sukimo momentą, kaip didžiausio galimo sukimo momento ir didžiausio galimo sukimo momento, esant dabartiniam sūkių dažniui, procentinį santykį), variklio sūkių dažnį, variklio aušalo temperatūrą, momentinį degalų suvartojimą ir etaloninį didžiausią variklio sukimo momentą, kaip variklio sūkių dažnio funkciją.
5.2.2. Perduodamą sukimo momentą galima apskaičiuoti EVĮ, naudojant įdiegtus algoritmus, skirtus sukuriamam vidaus sukimo momentui ir trinties jėgos momentui apskaičiuoti.
5.2.3. Variklio sukimo momentas, išreikštas Nm ir gautas remiantis pirmiau minėta duomenų srauto informacija, turi suteikti galimybę atlikti tiesioginį palyginimą su vertėmis, išmatuotomis nustatant variklio galią pagal XIV priedą. Pirmiausia turi būti nurodytos galimos pirmiau minėtos duomenų srauto informacijos pataisos, susijusios su pagalbine įranga.
5.2.4. Galimybė naudotis informacija, privaloma pagal 5.2.1 punktą, suteikiama pagal X priede nustatytus reikalavimus ir JT EEK taisyklės Nr. 49 9B priede nurodytus standartus.
5.2.5. Kiekvieną eksploatavimo sąlygą atitinkanti vidutinė apkrova, išreikšta Nm ir apskaičiuota remiantis informacija, privaloma pagal 5.2.1 punktą, turi nesiskirti nuo vidutinės išmatuotos apkrovos, esant tai eksploatavimo sąlygai, daugiau kaip:
a) 7 proc., kai nustatoma variklio galia pagal XIV priedą;
b) 10 proc., kai atliekamas pasaulio mastu suderintas nusistovėjusių režimų ciklo (toliau – PMSNRC) bandymas pagal III priedą.
Pagal JT EEK taisyklę Nr. 85 ( 7 ) tikroji didžiausioji variklio apkrova nuo etaloninės leidžiamos didžiausiosios apkrovos gali skirtis 5 proc., siekiant atsižvelgti į gamybos proceso kintamumą. Į šį leidžiamą nuokrypį atsižvelgiama skaičiuojant pirmiau nurodytas vertes.
5.2.6. Galimybė iš išorės pasinaudoti informacija, privaloma pagal 5.2.1 punktą, turi neturėti įtakos transporto priemonės išmetamų teršalų kiekiui ir eksploatacinėms savybėms.
5.3. Galimybės naudotis eksploatuojamų transporto priemonių bandymams reikalinga EVĮ informacija ir tos informacijos atitikties patikra
5.3.1. Galimybė naudotis pagal 5.2.1 punktą privaloma duomenų srauto informacija atsižvelgiant į 5.2.2 punkte nustatytus reikalavimus įrodoma naudojant išorinį TPD sistemos skaitymo įrankį, kaip aprašyta X priede.
5.3.2. Jeigu naudojant tinkamai veikiantį skaitymo įrankį šios informacijos tinkamai paimti nepavyksta, variklis laikomas neatitinkančiu reikalavimų.
5.3.3. EVĮ sukimo momento signalo atitiktis 5.2.2 ir 5.2.3 punktų reikalavimams įrodoma nustatant grupės variklių pirminio variklio galią pagal XIV priedą ir atliekant PMSNRC bandymą pagal III priedą bei laboratorinį bandymą ne ciklo metu suteikiant tipo patvirtinimą pagal VI priedo 6 skirsnį.
5.3.3.1. EVĮ sukimo momento signalo atitiktis 5.2.2 ir 5.2.3 punktų reikalavimams įrodoma nustatant kiekvieno grupės variklių variklio galią pagal XIV priedą. Šiuo tikslu atliekami papildomi matavimai keliuose dalinės apkrovos ir variklio sukimosi dažnio darbiniuose taškuose (pvz., pasaulio mastu suderintais nusistovėjusių režimų ciklais (PMSNRC) ir kai kuriuose kituose papildomuose atsitiktinai parinktuose taškuose).
5.3.4. Jeigu bandomasis variklis neatitinka XIV priede nustatytų reikalavimų dėl pagalbinės įrangos, išmatuotasis sukimo momentas pakoreguojamas taikant JT EEK taisyklės Nr. 49 4B priede nustatytą pataisų metodą.
5.3.5. EVĮ sukimo momento signalo atitiktis laikoma įrodyta, jeigu sukimo momento signalas neviršija 5.2.5 punkte nustatytų leidžiamųjų nuokrypių.
6. VARIKLIŲ ŠEIMA
6.1. Variklių šeimą apibrėžiantys parametrai
Variklių šeima, kaip ją apibrėžė variklių gamintojas, turi atitikti JT EEK taisyklės Nr. 49 4B priedo 5.2 skirsnio reikalavimus.
6.2. Pirminio variklio pasirinkimas
Variklių šeimai priklausantis pirminis variklis parenkamas pagal JT EEK taisyklės Nr. 49 4B priedo 5.2.4 punkto reikalavimus.
6.3. TPD sistemą turinčių variklių šeimą apibrėžiantys parametrai
TPD sistemą turinčių variklių šeima apibrėžiama pagrindiniais konstrukcijos parametrais, kurie turi būti bendri tos pačios variklių šeimos variklių sistemoms, kaip nustatyta JT EEK taisyklės Nr. 49 9B priedo 6.1 skirsnyje.
7. GAMYBOS ATITIKTIS
7.1. Bendrieji reikalavimai
Gamybos atitikties užtikrinimo priemonės taikomos pagal Direktyvos 2007/46/EB 12 straipsnio nuostatas. Gamybos atitiktis tikrinama remiantis šio priedo 4 priedėlyje nustatytuose tipo patvirtinimo sertifikatuose pateiktu aprašu. Taikant 1, 2 arba 3 priedėlį, išmatuotasis variklių, kurių gamybos atitiktis turi būti patikrinta, išmestų dujinių ir kietųjų dalelių teršalų kiekis tikslinamas taikant atitinkamus to variklio nusidėvėjimo koeficientus (NK), įrašytus į EB tipo patvirtinimo sertifikato, išduoto pagal šį reglamentą, papildymą.
Jeigu patvirtinimo institucijai nepriimtina gamintojo nustatyta audito metodika, taikomos Direktyvos 2007/46/EB X priedo nuostatos.
Visi bandomieji varikliai atsitiktine tvarka atrenkami iš serijinės gamybos variklių.
7.2. Išmetamųjų teršalų kiekis
7.2.1. Jeigu reikia išmatuoti išmetamųjų teršalų kiekį ir jeigu variklio tipo patvirtinimo taikymo sritis buvo vieną arba kelis kartus išplėsta, bandomi varikliai, aprašyti atitinkamo išplėtimo informacinių dokumentų rinkinyje.
7.2.2. Dėl išmetamųjų teršalų bandomo variklio atitiktis:
pateikęs variklį valdžios institucijoms, gamintojas negali niekaip reguliuoti pasirinktų variklių.
7.2.2.1. Iš atitinkamos serijinės gamybos variklių atrenkami trys varikliai. Varikliai pateikiami bandyti pagal PMSPRC ir, jeigu taikytina, pagal PMSNRC, siekiant patikrinti gamybos atitiktį. Taikomos ribinės vertės, nustatytos Reglamento (EB) Nr. 595/2009 I priede.
7.2.2.2. Jeigu patvirtinimo institucijai pagal Direktyvos 2007/46/EB X priedo nuostatas gamintojo nurodytas gaminių nuokrypis nuo standarto yra priimtinas, bandymai atliekami pagal šio priedo 1 priedėlio nuostatas.
Jeigu patvirtinimo institucijai pagal Direktyvos 2007/46/EB X priedo nuostatas gamintojo nurodytas gaminių nuokrypis nuo standarto yra nepriimtinas, bandymai atliekami pagal šio priedo 2 priedėlio nuostatas.
Gamintojo prašymu bandymai gali būti atliekami pagal šio priedo 3 priedėlį.
7.2.2.3. Remiantis variklių bandymais atlikus atranką, kaip nustatyta 7.2.2.2 punkte, serijinės gamybos varikliai laikomi atitinkančiais reikalavimus, jeigu pagal atitinkamame priedėlyje taikomus kriterijus priimamas teigiamas sprendimas dėl visų teršalų, ir neatitinkančiais reikalavimų, jeigu dėl kurio nors vieno teršalo priimamas neigiamas sprendimas.
Dėl kurio nors vieno teršalo priėmus teigiamą sprendimą, jo negalima keisti remiantis kokiais nors papildomų bandymų, atliktų norint priimti sprendimą dėl kitų teršalų, rezultatais.
Jeigu nepriimama teigiamo sprendimo dėl visų teršalų ir jeigu nė dėl vieno teršalo nepriimama neigiamo sprendimo, bandomas kitas variklis (žr. 1 paveikslą).
Jeigu nepriimama jokio sprendimo, gamintojas gali bet kuriuo metu nuspręsti nutraukti bandymus. Tokiu atveju registruojamas neigiamas sprendimas.
1 pav.
Gamybos atitikties patikrų schema
7.2.3. Bandomi tik nauji varikliai.
7.2.3.1. Gamintojo prašymu bandymus galima atlikti naudojant variklius, kurie buvo įvažinėjami ne ilgiau kaip 125 valandas. Tokiu atveju variklius įvažinėja gamintojas; jis įsipareigoja niekaip nereguliuoti šių variklių.
7.2.3.2. Jeigu gamintojas pagal 7.2.3.1 punktą prašo įvažinėti variklius, įvažinėti galima:
a) visus bandomuosius variklius;
b) pirmąjį bandomąjį variklį, raidos koeficientą nustatant tokiu būdu:
i) naudojant pirmąjį bandomąjį variklį, teršalų kiekis matuojamas du kartus: kai jis yra naujas ir kai jis yra įvažinėtas ne ilgiau kaip 125 valandas, kaip nustatyta 7.2.3.1 punkte;
ii) išmetamųjų teršalų raidos tarp tų dviejų bandymų koeficientas kiekvienam teršalui apskaičiuojamas taip:
išmetamųjų teršalų kiekis atliekant antrąjį bandymą / išmetamųjų teršalų kiekis atliekant pirmąjį bandymą.
Raidos koeficiento vertė gali būti mažesnė už vienetą.
Kiti bandomieji varikliai neįvažinėjami, bet šių naujų variklių išmetamas teršalų kiekis pakoreguojamas taikant raidos koeficientą.
Šiuo atveju naudojamos tokios vertės:
a) pirmajam varikliui – antrojo bandymo vertės;
b) kitiems varikliams – naudojant naujus variklius gautos vertės, padaugintos iš raidos koeficiento.
7.2.3.3. Visi šie bandymai su dyzelinu, etanoliu (ED95), benzinu, E85 degalais ir SND varomais varikliais gali būti atliekami naudojant tinkamus rinkoje parduodamus degalus. Tačiau gamintojo prašymu galima naudoti IX priede aprašytų rūšių etaloninius degalus. Tokiu atveju reikia atlikti šio priedo 1 dalyje aprašytus bandymus, kiekvienam dujiniam varikliui naudojant ne mažiau kaip dviejų rūšių etaloninius degalus.
7.2.3.4. Jeigu tai yra varikliai, kurie varomi GD, visus šiuos bandymus naudojant rinkoje parduodamus degalus galima atlikti taip:
a) H žymeniu paženklintiems varikliams naudojant H intervalo (0,89 ≤ Sλ ≤ 1,00) rinkoje parduodamus degalus;
b) L žymeniu paženklintiems varikliams naudojant L intervalo (1,00 ≤ Sλ ≤ 1,19) rinkoje parduodamus degalus;
c) HL žymeniu paženklintiems varikliams naudojant λ poslinkio koeficiento kraštutinio intervalo rinkoje parduodamus degalus (0,89 ≤ Sλ ≤ 1,19).
Tačiau gamintojo prašymu galima naudoti ir IX priede aprašytų rūšių etaloninius degalus. Tokiu atveju reikia atlikti šio priedo 1 dalyje aprašytus bandymus.
7.2.3.5. Kilus ginčams dėl dujinių variklių neatitikties, kai naudojami rinkoje parduodami degalai, bandymai atliekami naudojant tos rūšies etaloninius degalus, kurie buvo naudojami bandant pirminį variklį, arba leidžiamus papildomus degalus Nr. 3, kaip nurodyta 1.1.4.1 ir 1.2.1.1 punktuose, kurie galėjo būti naudojami bandant pirminį variklį. Tuomet rezultatas perskaičiuojamas taikant atitinkamus koeficientus r, ra arba rb, kaip aprašyta 1.1.5, 1.1.6.1 ir 1.2.1.2 punktuose. Jeigu r, ra arba rb yra mažesnis už vienetą, pataisa nėra būtina. Išmatuotieji ir apskaičiuotieji rezultatai turi rodyti, kad variklis, varomas visų tinkamų rūšių degalais (degalais Nr. 1, Nr. 2 ir, jei tinka, Nr. 3, jeigu tai yra gamtines dujas naudojantys varikliai, ir A bei B rūšių degalais, jei tai yra SND naudojantys varikliai), atitinka ribines vertes.
7.2.3.6. Gaminamų dujinių variklių, pritaikytų naudoti tik vienos specialios sudėties degalus, atitikties bandymai atliekami naudojant degalus, kuriems variklis buvo sukalibruotas.
7.3. Transporto priemonės diagnostikos (TPD) sistema
7.3.1. Patvirtinimo institucija, nustačiusi, kad gaminių kokybė nepatenkinama, gali pareikalauti patikrinti gaminamos TPD sistemos atitiktį. Ši patikra atliekama laikantis šių reikalavimų:
atsitiktine tvarka iš serijiniu būdu pagamintų variklių partijos atrenkamas variklis ir su juo atliekami JT EEK taisyklės Nr. 49 9B priede aprašyti bandymai. Bandymus galima atlikti su varikliu, kuris buvo įvažinėtas ne ilgiau kaip 125 valandas.
7.3.2. Gaminiai laikomi atitinkančiais reikalavimus, jeigu šis variklis atitinka JT EEK taisyklės Nr. 49 9B priede aprašytų bandymų reikalavimus.
7.3.3. Jeigu atsitiktine tvarka iš serijiniu būdu pagamintų variklių partijos atrinktas variklis neatitinka 7.3.1 punkto reikalavimų, atsitiktine tvarka iš serijiniu būdu pagamintų variklių partijos atrenkami kiti keturi varikliai ir su jais atliekami JT EEK taisyklės Nr. 49 9B priede aprašyti bandymai. Bandymus galima atlikti su varikliais, kurie buvo įvažinėti ne ilgiau kaip 125 valandas.
7.3.4. Gaminiai laikomi atitinkančiais reikalavimus, jeigu bent trys iš keturių atsitiktine tvarka paimtų variklių atitinka JT EEK taisyklės Nr. 49 9B priede aprašytų bandymų reikalavimus.
7.4. Eksploatuojamos transporto priemonės bandymams atlikti reikalinga EVĮ informacija
7.4.1. Galimybė naudotis pagal 5.2.1 punktą privaloma duomenų srauto informacija, atsižvelgiant į 5.2.2 punkto reikalavimus, įrodoma naudojant išorinį TPD sistemos skaitymo įrankį, kaip aprašyta X priede.
7.4.2. Jeigu naudojant tinkamai pagal X priedo nuostatas veikiantį skaitymo įrankį šios informacijos tinkamai gauti nepavyksta, variklis laikomas neatitinkančiu reikalavimų.
7.4.3. EVĮ sukimo momento signalo atitiktis 5.2.2 ir 5.2.3 punktų reikalavimams įrodoma atliekant PMSNRC bandymą pagal III priedą.
7.4.4. Jeigu bandomoji įranga neatitinka XIV priede nustatytų reikalavimų dėl pagalbinės įrangos, išmatuotasis sukimo momentas pakoreguojamas taikant JT EEK taisyklės Nr. 49 4B priede nustatytą pataisų metodą.
7.4.5. EVĮ sukimo momento signalo atitiktis laikoma įrodyta, jeigu apskaičiuotasis sukimo momentas neviršija 5.2.5 punkte nustatytų leidžiamųjų nuokrypių.
7.4.6. Gamintojas reguliariai atlieka galimybės naudotis eksploatuojamų transporto priemonių bandymams reikalinga EVĮ informacija ir tos informacijos atitikties patikrą, patikrindamas kiekvienai gaminamų variklių šeimai priklausančius pagamintus kiekvieno tipo variklius.
7.4.7. Gamintojo tyrimo rezultatai pateikiami patvirtinimo institucijai, kai ši to paprašo.
7.4.8. Patvirtinimo institucijos prašymu gamintojas įrodo galimybę naudotis serijiniu būdu gaminamų EVĮ informacija arba tos informacijos atitiktį, atlikdamas atitinkamus 7.4.1–7.4.4 punktuose nurodytus bandymus, atrinkdamas to paties tipo variklius. Atrenkant variklius taikomos šiame priede nustatytos išmetamųjų teršalų kiekio atitikties patikrų taisyklės, įskaitant imties dydžio nustatymo taisykles ir statistinius teigiamo ir neigiamo sprendimo kriterijus.
8. DOKUMENTAI
8.1. Pateikiamas iš toliau nurodytų dviejų dalių sudarytas dokumentų rinkinys, būtinas pateikti pagal 5, 7 ir 9 straipsnius ir suteikiantis patvirtinimo institucijai galimybę įvertinti transporto priemonėje ir variklyje įdiegtas išmetamųjų teršalų kontrolės strategijas ir sistemas, užtikrinančias tinkamą NOx kontrolės priemonių veikimą:
a) oficialus dokumentų rinkinys, kuris gali būti pateikiamas suinteresuotosioms šalims, kai jos to prašo;
b) papildomų dokumentų rinkinys, kuris niekur neskelbiamas.
8.2. Oficialus dokumentų rinkinys gali būti nedidelės apimties, jeigu juo įrodoma, kad buvo nustatytos visos pagal matricą leidžiamos išeigos reikšmės, kurios buvo užfiksuotos kontroliuojant pavienių grupės agregatų sąnaudas. Dokumentuose aprašomas pagal XIII priedą privalomos raginimo imtis priemonių sistemos funkcinis veikimas, įskaitant parametrus, būtinus gauti informacijai, susijusiai su ta sistema. Šią medžiagą saugo patvirtinimo institucija.
8.3. Papildomų dokumentų rinkinyje pateikiama informacija apie visų papildomų ir pagrindinių TIS veikimą, įskaitant parametrų, kurie keičiami naudojant papildomas TIS, ir ribinių sąlygų, kuriomis papildoma TIS veikia, aprašą ir nuorodą, kurios papildomos ir pagrindinės TIS veikiausiai veiks VI priede aprašytų bandymų metodų sąlygomis. Papildomų dokumentų rinkinyje paaiškinama degalų tiekimo reguliavimo sistemos logika, sinchronizavimo strategijos ir perjungimo taškai visiems darbo režimams. Be to, jame pateikiamas išsamus pagal XIII priedą privalomos raginimo imtis priemonių sistemos ir susijusių stebėjimo strategijų aprašas.
8.3.1. Papildomų dokumentų rinkinys niekur neskelbiamas. Jį gali saugoti patvirtinimo institucija arba – patvirtinimo institucijos nuožiūra – gamintojas. Jeigu dokumentų rinkinį saugo gamintojas, patvirtinimo institucija, peržiūrėjusi ir patvirtinusi šį rinkinį, įrašo jo identifikavimo numerį ir datą. Dokumentų rinkinys turi būti pateikiamas patvirtinimo institucijai peržiūrėti suteikiant patvirtinimą arba bet kuriuo kitu metu, kol galioja patvirtinimas.
1 priedėlis
Gamybos atitikties patikros procedūra, kai nuokrypis nuo standarto yra priimtinas
1. Šiame priedėlyje aprašyta metodika, kurią reikia taikyti tikrinant gamybos atitiktį pagal išmetamųjų teršalų kiekį, kai gamintojo nurodytas gaminių nuokrypis nuo standarto yra priimtinas. Taikoma JT EEK taisyklės Nr. 49 1 priedėlyje nustatyta metodika su šiomis išimtimis:
1.1. JT EEK taisyklės Nr. 49 1 priedėlio 3 dalyje pateikta nuoroda į to priedėlio 5.2.1 punktą turi būti suprantama kaip nuoroda į Reglamento (EB) Nr. 595/2009 I priede pateiktą lentelę.
1.2. JT EEK taisyklės Nr. 49 1 priedėlio 3 dalyje pateikta nuoroda į 2 paveikslą turi būti suprantama kaip nuoroda į šio reglamento I priedo 1 paveikslą.
2 priedėlis
Gamybos atitikties patikros procedūra, kai nuokrypis nuo standarto yra nepriimtinas arba nežinomas
1. Šiame priedėlyje aprašyta procedūra, taikytina tikrinant gamybos atitiktį pagal išmetamųjų teršalų kiekį, kai gamintojo nurodytas gaminių nuokrypis nuo standarto yra nepriimtinas arba nežinomas. Taikoma JT EEK taisyklės Nr. 49 2 priedėlyje nustatyta procedūra su šiomis išimtimis:
1.1. JT EEK taisyklės Nr. 49 2 priedėlio 3 dalyje pateikta nuoroda į to priedėlio 5.2.1 punktą turi būti suprantama kaip nuoroda į Reglamento (EB) Nr. 595/2009 I priede pateiktą lentelę.
3 Priedėlis
Gamintojo prašymu atliekamos gamybos atitikties patikros procedūra
1. Šiame priedėlyje aprašyta procedūra, taikytina gamintojo prašymu tikrinant gamybos atitiktį pagal išmetamųjų teršalų kiekį. Taikoma JT EEK taisyklės Nr. 49 3 priedėlyje nustatyta procedūra su šiomis išimtimis:
1.1. JT EEK taisyklės Nr. 49 3 priedėlio 3 dalyje pateikta nuoroda į to priedėlio 5.2.1 punktą turi būti suprantama kaip nuoroda į Reglamento (EB) Nr. 595/2009 I priede pateiktą lentelę.
1.2. JT EEK taisyklės Nr. 49 3 priedėlio 3 dalyje pateikta nuoroda į 2 paveikslą turi būti suprantama kaip nuoroda į šio reglamento I priedo 1 paveikslą.
1.3. JT EEK taisyklės Nr. 49 3 priedėlio 5 dalyje pateikta nuoroda į 8.3.1 punktą turi būti suprantama kaip nuoroda į šio priedo 7.2.2 punktą.
4 Priedėlis
Informacinio dokumento pavyzdžiai
susiję su
variklio arba variklių šeimos, kaip atskiro techninio mazgo, EB tipo patvirtinimu;
transporto priemonės su patvirtintu varikliu EB tipo patvirtinimu, atsižvelgiant į išmetamųjų teršalų kiekį ir galimybę naudotis transporto priemonės remonto ir priežiūros informacija;
transporto priemonės EB tipo patvirtinimu, atsižvelgiant į išmetamųjų teršalų kiekį ir galimybę naudotis transporto priemonės remonto ir priežiūros informacija.
Toliau nurodyta informacija pateikiama trimis egzemplioriais, kartu pateikiant turinį. Brėžiniai pateikiami atitinkamu masteliu, jie turi būti pakankamai smulkūs ir pateikti ant A4 formato lapų arba A4 formatu sulankstytų kitų formatų lapų. Jeigu pateikiamos nuotraukos, jos turi būti pakankamai detalios.
Jeigu šiame priedėlyje minimos sistemos, sudedamosios dalys arba atskiri techniniai mazgai turi elektroninius valdiklius, pateikiama informacija apie jų eksploatacines savybes.
Aiškinamosios pastabos (dėl lentelės pildymo)
Raidės A, B, C, D, E, žyminčios variklių šeimos narius, pakeičiamos tikraisiais variklių šeimos narių pavadinimais.
Jeigu tam tikros variklio charakteristikos skaitinė vertė ir (arba) aprašas tinka visiems variklių šeimos nariams, A–E laukeliai sujungiami.
Jeigu šeimai priklauso daugiau kaip penki nariai, galima pridėti daugiau skilčių.
Jeigu teikiama paraiška patvirtinti variklio sistemos arba variklių šeimos, kaip atskiro techninio mazgo, EB tipą, pildoma bendroji dalis ir 1 dalis.
Jeigu teikiama paraiška patvirtinti transporto priemonės su patvirtintu varikliu EB tipą, atsižvelgiant į išmetamųjų teršalų kiekį ir galimybę naudotis transporto priemonės remonto ir priežiūros informacija, pildoma bendroji dalis ir 2 dalis.
Jeigu teikiama paraiška patvirtinti transporto priemonės EB tipą, atsižvelgiant į išmetamųjų teršalų kiekį ir galimybę naudotis transporto priemonės remonto ir priežiūros informacija, pildoma bendroji dalis, 1 dalis ir 2 dalis.
Aiškinamosios išnašos pateikiamos šio priedo 10 priedėlyje.
Pirminis variklis arba variklio tipas |
Variklių šeimos nariai |
||||||
A |
B |
C |
D |
E |
|||
0. |
BENDROJI DALIS |
||||||
0.l. |
Markė (gamintojo prekės pavadinimas): |
||||||
0.2. |
Tipas |
||||||
0.2.0.3. |
Variklio, kaip atskiro techninio mazgo, tipas / variklių šeimos, kaip atskiro techninio mazgo, tipas / transporto priemonė su patvirtintu varikliu atsižvelgiant į išmetamųjų teršalų kiekį ir galimybę naudotis remonto ir priežiūros informacija / transporto priemonė atsižvelgiant į išmetamųjų teršalų kiekį ir galimybę naudotis remonto ir priežiūros informacija (1) |
||||||
0.2.1. |
Komercinis (-iai) pavadinimas (-ai) (jeigu yra): |
||||||
0.3. |
Tipo identifikavimo priemonė, jeigu tipas pažymėtas ant atskiro techninio mazgo (b): |
||||||
0.3.1. |
Minėto ženklo vieta: |
||||||
0.5. |
Gamintojo pavadinimas ir adresas: |
||||||
0.7. |
Jeigu tai yra sudedamoji dalis arba atskiras techninis mazgas, EB patvirtinimo ženklo pritvirtinimo vieta ir būdas: |
||||||
0.8. |
Surinkimo gamyklos (-ų) pavadinimas (-ai) ir adresas (-ai): |
||||||
0.9. |
Gamintojo atstovo (jeigu jis yra) pavadinimas ir adresas: |
1 dalis |
: |
(PIRMINIO) VARIKLIO IR VARIKLIŲ ŠEIMAI PRIKLAUSANČIŲ VARIKLIŲ TIPŲ PAGRINDINĖS CHARAKTERISTIKOS |
2 dalis |
: |
TRANSPORTO PRIEMONĖS SUDEDAMŲJŲ DALIŲ IR SISTEMŲ PAGRINDINĖS CHARAKTERISTIKOS, SUSIJUSIOS SU IŠMETAMŲJŲ TERŠALŲ KIEKIU |
3 dalis |
: |
TRANSPORTO PRIEMONĖS REMONTO IR PRIEŽIŪROS INFORMACIJOS PRIEIGA |
Informacinio dokumento priedėlis: Informacija apie bandymų sąlygas
PIRMINIO VARIKLIO, VARIKLIO TIPO IR, JEIGU TAIKYTINA, VARIKLIO SKYRIAUS NUOTRAUKOS IR (ARBA) BRĖŽINIAI.
IŠVARDYTI KITUS PRIEDUS, JEIGU JŲ YRA
DATA, BYLA
1 DALIS
(PIRMINIO) VARIKLIO IR VARIKLIŲ ŠEIMAI PRIKLAUSANČIŲ VARIKLIŲ TIPŲ PAGRINDINĖS CHARAKTERISTIKOS
Pirminis variklis arba variklio tipas |
Variklių šeimos nariai |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
A |
B |
C |
D |
E |
|||||||||||||||||||||||||||||||
3.2. |
Vidaus degimo variklis |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.1. |
Speciali informacija apie variklį |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.1.1. |
Veikimo principas: priverstinis uždegimas / slėginis uždegimas (1) Keturtaktis / dvitaktis / rotorinis (1): |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.1.2. |
Cilindrų skaičius ir išdėstymas: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.1.2.1. |
Cilindro skersmuo (l) mm |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.1.2.2. |
Stūmoklio eiga (l) mm |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.1.2.3. |
Uždegimo tvarka |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.1.3. |
Variklio darbinis tūris (m) cm3 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.1.4. |
Tūrinis suspaudimo laipsnis (2): |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.1.5. |
Degimo kameros, stūmoklio galvutės ir, jeigu tai yra priverstinio uždegimo variklis, stūmoklio žiedų brėžiniai |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.1.6. |
Įprastas tuščiąja eiga veikiančio variklio sūkių dažnis (2) min-1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.1.6.1. |
Tuščiąja eiga veikiančio variklio didelis sūkių dažnis (2) min-1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.1.7. |
Anglies viendeginio tūrio koncentracija išmetamosiose dujose, varikliui veikiant tuščiąja eiga (2): % (pagal gamintojo specifikacijas, tik priverstinio uždegimo variklių) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.1.8. |
Didžiausia naudingoji galia (n) … kW, kai sūkių dažnis … min-1 (gamintojo nurodyta vertė) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.1.9. |
Gamintojo nustatytas didžiausias leidžiamas variklio sūkių dažnis: min-1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.1.10. |
Didžiausias naudingasis sukimo momentas (n) … Nm, kai sūkių dažnis … min-1 (gamintojo nurodyta vertė) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.1.11 |
Gamintojo nuorodos į dokumentų rinkinį, būtiną pateikti pagal Reglamento (EB) Nr. 582/2011 5, 7 ir 9 straipsnius ir suteikiantį patvirtinimo institucijai galimybę įvertinti variklyje įdiegtas išmetamųjų teršalų kontrolės strategijas ir sistemas, užtikrinančias tinkamą NOx kontrolės priemonių veikimą |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.2. |
Degalai |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.2.2. |
Sunkiosios transporto priemonės, varomos dyzelinu / benzinu / SND / GD-H / GD-L / GD-HL / etanoliu (ED95) / etanoliu (E85) (1), (6) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.2.2.1. |
Varikliui tinkamos degalų rūšys, gamintojo nurodytos pagal Reglamento (ES) Nr. 582/2011 I priedo 1.1.2 punktą (jeigu taikytina) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4. |
Degalų tiekimas |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.2. |
Degalų įpurškimas (tik slėginio uždegimo varikliams): yra / nėra (1) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.2.1. |
Sistemos aprašas |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.2.2. |
Veikimo principas: tiesioginis įpurškimas / prieškamerė / sūkurinė kamera (1) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.2.3. |
Įpurškimo siurblys |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.2.3.1. |
Markė(-s) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.2.3.2. |
Tipas (-ai) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.2.3.3. |
Didžiausias degalų tiekimas (1), (2) … mm3 per vieną taktą arba ciklą, kai variklio sūkių dažnis min-1, arba pateikiama charakteristikų … diagrama (Jeigu įpurškimo stiprumas reguliuojamas, nurodyti tipinio degalų tiekimo ir įpurškimo slėgio kitimą pagal variklio sūkių dažnį.) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.2.3.4. |
Statinio įpurškimo sinchronizavimas (2) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.2.3.5. |
Įpurškimo skubos kreivė (2) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.2.3.6. |
Kalibravimo metodas: bandymų stendu / varikliu (1) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.2.4 |
Reguliatorius |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.2.4.1. |
Tipas |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.2.4.2. |
Momentas, kai nutraukiamas degalų tiekimas |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.2.4.2.1. |
Sūkių dažnis, kai degalų tiekimas nutraukiamas esant apkrovai: min-1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.2.4.2.2. |
Didžiausias sūkių dažnis be apkrovos: min-1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.2.4.2.3. |
Tuščiosios eigos sūkių dažnis: min-1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.2.5. |
Įpurškimo vamzdynas |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.2.5.1. |
Ilgis: mm |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.2.5.2. |
Vidinis skersmuo: mm |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.2.5.3. |
Aukštojo slėgio energijos kaupiklis, jo markė ir tipas: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.2.6. |
Purkštuvas (-ai) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.2.6.1. |
Markė(-s) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.2.6.2. |
Tipas (-ai) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.2.6.3. |
Atidarymo slėgis (2): kPa arba charakteristikų diagrama (2): |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.2.7. |
Šaltojo paleidimo sistema |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.2.7.1. |
Markė(-s): |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.2.7.2. |
Tipas (-ai): |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.2.7.3. |
Aprašas |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.2.8. |
Pagalbinis užvedimo įrenginys |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.2.8.1. |
Markė(-s) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.2.8.2. |
Tipas (-ai) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.2.8.3. |
Sistemos aprašas |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.2.9. |
Elektroniniu būdu valdomas įpurškimas: yra / nėra (1) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.2.9.1. |
Markė(-s) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.2.9.2. |
Tipas (-ai): |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.2.9.3. |
Sistemos aprašas (jeigu tai yra ne nuolatinio įpurškimo sistema, pateikiami lygiaverčiai duomenys): |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.2.9.3.1 |
Valdymo įtaiso (EVĮ) markė ir tipas |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.2.9.3.2. |
Degalų reguliatoriaus markė ir tipas |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.2.9.3.3. |
Oro srauto jutiklio markė ir tipas |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.2.9.3.4. |
Degalų skirstytuvo markė ir tipas |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.2.9.3.5. |
Droselinio reguliatoriaus korpuso markė ir tipas |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.2.9.3.6. |
Vandens temperatūros jutiklio markė ir tipas |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.2.9.3.7. |
Oro temperatūros jutiklio markė ir tipas: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.2.9.3.8. |
Oro slėgio jutiklio markė ir tipas |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.2.9.3.9. |
Programinės įrangos kalibravimo numeris (-iai): |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.3. |
Degalų įpurškimas (tik priverstinio uždegimo varikliams): yra / nėra (1) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.3.1. |
Veikimo principas: įsiurbimo kolektorius (vienoje vietoje / keliose vietose (1) / kitoks (nurodyti)): |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.3.2. |
Markė(-s) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.3.3. |
Tipas (-ai): |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.3.4. |
Sistemos aprašas (jeigu tai yra ne nuolatinio įpurškimo sistema, pateikiami lygiaverčiai duomenys): |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.3.4.1. |
Valdymo įtaiso (EVĮ) markė ir tipas |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.3.4.2. |
Degalų reguliatorius markė ir tipas: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.3.4.3. |
Oro srauto jutiklio markė ir tipas: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.3.4.4. |
Degalų skirstytuvo markė ir tipas: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.3.4.5. |
Slėgio reguliatorius markė ir tipas: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.3.4.6 |
Mikrojungiklio markė ir tipas: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.3.4.7 |
Tuščiosios eigos reguliavimo varžto markė ir tipas |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.3.4.8 |
Droselinio reguliatoriaus korpuso markė ir tipas: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.3.4.9 |
Vandens temperatūros jutiklio markė ir tipas |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.3.4.10 |
Oro temperatūros jutiklio markė ir tipas |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.3.4.11 |
Oro slėgio jutiklio markė ir tipas |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.3.4.12 |
Programinės įrangos kalibravimo numeris (-iai): |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.3.5. |
Purkštuvai: atidarymo slėgis (2): … kPa arba charakteristikų diagrama (2): |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.3.5.1. |
Markė: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.3.5.2. |
Tipas |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.3.6. |
Įpurškimo sinchronizavimas |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.3.7. |
Šaltojo paleidimo sistema |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.3.7.1. |
Veikimo principas (-ai): |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.3.7.2. |
Veikimo ribos ir (arba) nustatymas (1), (2) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.4. |
Tiekimo siurblys |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.4.4.1. |
Slėgis (2): … kPa arba charakteristikų diagrama (2): |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.5. |
Elektros sistema |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.5.1. |
Vardinė įtampa: … V, teigiamas / neigiamas įžeminimas (1) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.5.2. |
Generatorius |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.5.2.1. |
Tipas: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.5.2.2. |
Vardinė galia: VA |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.6. |
Uždegimo sistema (tik kibirkštinio uždegimo varikliams) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.6.1. |
Markė(-s) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.6.2. |
Tipas (-ai) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.6.3. |
Veikimo principas |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.6.4. |
Uždegimo skubos kreivė arba schema (2): |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.6.5. |
Statinio uždegimo sinchronizavimas (2): … laipsnių iki viršutinio rimties taško |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.6.6. |
Uždegimo žvakės |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.6.6.1. |
Markė: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.6.6.2. |
Tipas: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.6.6.3. |
Nustatytasis tarpas: … mm |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.6.7. |
Uždegimo ritė(-s) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.6.7.1. |
Markė: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.6.7.2. |
Tipas: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.7. |
Aušinimo sistema: skysčiu / oru (1) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.7.2. |
Skystis |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.7.2.1. |
Skysčio rūšis |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.7.2.2. |
Cirkuliacinis (-iai) siurblys (-iai): yra / nėra (1) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.7.2.3. |
Charakteristikos: … arba |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.7.2.3.1. |
Markė(-s): |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.7.2.3.2. |
Tipas (-ai): |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.7.2.4. |
Pavaros perdavimo skaičius (-iai): |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.7.3. |
Oras |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.7.3.1. |
Pūstuvas: yra / nėra (1) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.7.3.2. |
Charakteristikos … arba |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.7.3.2.1. |
Markė(-s) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.7.3.2.2 |
Tipas (-ai): |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.7.3.3. |
Pavaros perdavimo skaičius (-iai) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.8. |
Įsiurbimo sistema |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.8.1. |
Pripūtimo kompresorius: yra / nėra (1) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.8.1.1. |
Markė(-s) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.8.1.2. |
Tipas (-ai): |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.8.1.3 |
Sistemos aprašas (pvz., didžiausias pripūtimo slėgis … kPa, įpūtimo slėgio reguliatorius, jeigu naudojamas): |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.8.2. |
Tarpinis aušintuvas: yra / nėra (1) … |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.8.2.1. |
Tipas: oras–oras / oras–vanduo (1) … |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.8.3 |
Slėgio sumažėjimas įsiurbimo sistemoje, esant vardiniam variklio sūkių dažniui ir taikant 100 proc. apkrovą (tik slėginio uždegimo varikliams) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.8.3.1 |
Mažiausias leidžiamas: … kPa |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.8.3.2. |
Didžiausias leidžiamas: … kPa |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.8.4. |
Įsiurbimo vamzdžių ir jų pagalbinių įtaisų (padidinto slėgio kameros, šildymo įtaiso, papildomų oro įleidimo angų ir t. t.) aprašas ir brėžiniai |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.8.4.1. |
Įsiurbimo kolektoriaus aprašas (su brėžiniais ir (arba) nuotraukomis) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.9. |
Išmetimo sistema |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.9.1. |
Išmetimo kolektoriaus aprašas ir (arba) brėžiniai |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.9.2. |
Išmetimo sistemos aprašas ir (arba) brėžinys |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.9.2.1. |
Išmetimo sistemos sudedamųjų dalių, kurios yra variklio sistemos dalis, aprašas ir (arba) brėžinys |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.9.3. |
Didžiausias leidžiamas išmetimo sistemos atgalinis slėgis, varikliui veikiant vardiniu sūkių dažniu ir taikant 100 proc. apkrovą (tik slėginio uždegimo varikliams): … kPa3 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.9.7. |
Išmetimo sistemos tūris: … dm3 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.9.7.1. |
Leidžiamas išmetimo sistemos tūris: … dm3 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.10. |
Mažiausias įleidimo ir išleidimo angų skerspjūvio plotas |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.11. |
Vožtuvų uždarymo ir atidarymo sinchronizavimas arba lygiaverčiai duomenys |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.11.1. |
Didžiausias vožtuvų pakilimo aukštis, atidarymo ir uždarymo kampai arba išsami informacija apie alternatyvių paskirstymo sistemų veikimo taktą, atsižvelgiant į rimties taškus. Jeigu tai yra kintamo takto sistema, mažiausias ir didžiausias taktas |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.11.2. |
Etaloniniai ir (arba) nustatymo intervalai (3): |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12. |
Oro taršos mažinimo priemonės |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.1.1 |
Karterio dujų perdirbimo įtaisas: yra / nėra (2) Jeigu yra, aprašas ir brėžiniai: Jeigu nėra, būtina užtikrinti atitiktį Reglamento (ES) Nr. 582/2011 V priedo nuostatoms. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2. |
Papildomi išmetamųjų teršalų kiekio mažinimo įtaisai (jeigu naudojami ir jeigu nenurodyti kituose skirsniuose) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.1. |
Deginių filtras katalizatorius: yra / nėra (1) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.1.1. |
Deginių filtrų katalizatorių ir sudedamųjų dalių kiekis (toliau pateikiama informacija apie kiekvieną atskirą įtaisą): |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.1.2. |
Deginių filtro (-ų) katalizatoriaus (-ų) matmenys, forma ir tūris: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.1.3. |
Katalizinio poveikio tipas |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.1.4. |
Bendras tauriųjų metalų kiekis: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.1.5. |
Santykinė koncentracija |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.1.6. |
Substratas (struktūra ir medžiaga): |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.1.7. |
Korių tankis: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.1.8. |
Deginių filtro (-ų) katalizatoriaus (-ių) korpuso tipas: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.1.9. |
Degalų filtro (-ų) katalizatoriaus (-ių) padėtis (vieta ir santykinis atstumas išmetimo sistemos vamzdyne): |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.1.10. |
Šiluminė apsauga: yra / nėra (1) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.1.11. |
Regeneravimo sistemų ir (arba) išmetamųjų teršalų papildomo apdorojimo sistemų aprašas: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.1.11.5. |
Įprastos veikimo temperatūros intervalas: … K |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.1.11.6. |
Suvartojamieji reagentai: yra / nėra (1) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.1.11.7. |
Katalizei reikalingo reagento tipas ir jo koncentracija: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.1.11.8. |
Įprastos reagento veikimo temperatūros intervalas, išreikštas K: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.1.11.9. |
Tarptautinis standartas: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.1.11.10. |
Reagento papildymo dažnumas: nuolat / atliekant techninės priežiūros darbus (1): |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.1.12. |
Deginių filtro katalizatoriaus markė |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.1.13. |
Identifikacinis sudedamosios dalies numeris |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.2. |
Deguonies jutiklis: yra / nėra (1) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.2.1. |
Markė: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.2.2. |
Vieta: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.2.3. |
Kontrolės intervalas: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.2.4. |
Tipas: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.2.5. |
Identifikacinis sudedamosios dalies numeris: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.3. |
Oro įpūtimas: yra / nėra (1) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.3.1. |
Tipas (impulsinis įpūtimas, oro siurblys ir t. t.): |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.4. |
Išmetamųjų dujų recirkuliacija (IDR): yra / nėra (1) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.4.1. |
Charakteristikos (markė, tipas, debitas ir t. t.): |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.6. |
Kietųjų dalelių gaudyklė (KDG): yra / nėra (1) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.6.1. |
Kietųjų dalelių gaudyklės matmenys, forma ir tūris: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.6.2. |
Kietųjų dalelių gaudyklės konstrukcija: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.6.3. |
Padėtis (santykinis atstumas išmetimo sistemos vamzdyne): |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.6.4. |
Regeneravimo metodas arba sistema, aprašas ir (arba) brėžinys: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.6.5. |
Kietųjų dalelių gaudyklės markė |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.6.6. |
Identifikacinis sudedamosios dalies numeris: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.6.7. |
Įprastos veikimo temperatūros intervalas … (K); slėgio intervalas: (kPa) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.6.8. |
Jeigu tai yra periodiškas regeneravimas: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.6.8.1.1. |
PMSPRC bandymų ciklų skaičius tarp dviejų regeneravimų (n) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.6.8.2.1. |
PMSPRC bandymų ciklų su regeneravimu skaičius (nR): |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.6.9. |
Kitos sistemos: yra / nėra (1) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.6.9.1 |
Aprašas ir veikimas |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.7. |
Transporto priemonės diagnostikos (TPD) sistema: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.7.0.1. |
TPD sistemą turinčių variklių šeimų kiekis variklių šeimoje |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.7.0.2. |
TPD sistemą turinčių variklių šeimų sąrašas (jeigu taikytina) |
TPD sistemą turinčių variklių šeima Nr. 1 … TPD sistemą turinčių variklių šeima Nr. 2 … ir t. t. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.7.0.3. |
TPD sistemą turinčių variklių šeimos, kuriai priklauso pirminis variklis ir (arba) variklių šeimai priklausantis variklis, numeris |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.7.0.4. |
Gamintojo nuorodos į TPD sistemos dokumentus, privalomus pagal Reglamento (ES) Nr. 582/2011 5 straipsnio 4 dalies c punktą ir 9 straipsnio 4 dalį, nurodytus to reglamento X priede ir reikalingus norint patvirtinti TPD sistemą |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.7.0.5 |
Jeigu taikytina, gamintojo nuorodos į variklio sistemai su TPD sistema montuoti skirtus dokumentus |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.7.2. |
Visų TPD sistemos stebimų sudedamųjų dalių sąrašas ir paskirtis (4) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.7.3. |
Aprašas (pagrindinių veikimo principų): |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.7.3.1 |
Priverstinio uždegimo variklių (4) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.7.3.1.1. |
Katalizatoriaus stebėjimas (4) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.7.3.1.2. |
Uždegimo pertrūkių nustatymas (4): |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.7.3.1.3. |
Deguonies jutiklio stebėjimas (4): |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.7.3.1.4. |
Kitos TPD sistemos stebimos sudedamosios dalys: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.7.3.2. |
Slėginio uždegimo variklių (4): |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.7.3.2.1. |
Katalizatoriaus stebėjimas (4): |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.7.3.2.2. |
Kietųjų dalelių gaudyklės stebėjimas (4): |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.7.3.2.3. |
Elektroninės degalų tiekimo sistemos stebėjimas (4): |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.7.3.2.4. |
DeNOx sistemos stebėjimas (4): |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.7.3.2.5 |
Kitos TPD sistemos stebimos sudedamosios dalys (4): |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.7.4. |
GR įjungimo kriterijai (nustatytas važiavimo ciklų skaičius arba statistinis metodas (4): |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.7.5. |
TPD sistemos naudojamų išvesties kodų ir formatų sąrašas (pateikiant kiekvieno paaiškinimą (4): |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.7.6.5. |
TPD sistemos ryšių protokolo standartas (4): |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.7.7. |
Gamintojo nuoroda į su TPD sistema susijusią informaciją, būtiną pateikti pagal Reglamento (ES) Nr. 582/2011 5 straipsnio 4 dalies d punktą ir 9 straipsnio 4 dalį ir reikalingą tam, kad būtų galima užtikrinti atitiktį nuostatoms dėl galimybės naudoti transporto priemonėje įrengtos TPD sistemos ir transporto priemonės remonto ir priežiūros informaciją, arba |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.7.7.1. |
vietoje gamintojo nuorodų, pateiktų 3.2.12.2.7.7 punkte, gali būti pateikiama šio priedėlio priede nurodyta informacija, pateikiama pagal pateiktą pavyzdį užpildant toliau pateiktą lentelę: Sudedamoji dalis – Trikties kodas – Stebėjimo strategija – Trikties nustatymo kriterijai – GR įjungimo kriterijai – Antriniai parametrai – Parengimas – Įrodomasis bandymas Katalizatorius – P0420 – Deguonies jutiklių Nr. 1 ir Nr. 2 signalai – Jutiklio Nr. 1 ir jutiklio Nr. 2 signalų skirtumas – Trečiasis ciklas – Variklio sūkių dažnis, variklio apkrova, naudojamas oro ir degalų santykis, katalizatoriaus temperatūra – Du I tipo bandymai – I tipas |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.8. |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.8.1. |
Sistemos, užtikrinančios tinkamą NOx kontrolės priemonių veikimą |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.8.2. |
Variklis su ilgalaikiu vairuotojo raginimo imtis priemonių sistemos išjungimu, skirtas naudoti gelbėjimo tarnyboms arba transporto priemonėse, nurodytose Direktyvos 2007/46/EB 2 straipsnio 3 dalies b punkte: taip / ne |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.8.3. |
Variklių šeimai, nagrinėjamai užtikrinant tinkamą NOx kontrolės priemonių veikimą, priklausančių TPD sistemą turinčių variklių šeimų skaičius |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.8.4. |
TPD sistemą turinčių variklių šeimų sąrašas (jeigu taikytina) |
TPD sistemą turinčių variklių šeima Nr. 1 … TPD sistemą turinčių variklių šeima Nr. 2 … ir t. t. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.8.5. |
TPD sistemą turinčių variklių šeimos, kuriai priklauso pirminis variklis ir (arba) variklių šeimai priklausantis variklis, numeris |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.8.6. |
Mažiausia aktyvių priedų, dedamų į reagentą, koncentracija, kuriai esant neįsijungia perspėjimo sistema (CDmin): % (tūrio) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.12.2.8.7. |
Jeigu taikytina, gamintojo nuoroda į dokumentus, kuriuose nurodoma, kaip transporto priemonėje montuoti tinkamą NOx kontrolės priemonių veikimą užtikrinančias sistemas |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.17. |
Speciali informacija, susijusi su dujiniais varikliais, skirtais sunkiosioms transporto priemonėms (jeigu tai yra kitaip sukonstruotos sistemos, pateikite lygiavertę informaciją) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.17.1. |
Degalai: SND / GD-H / GD-L / GD-HL (1) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.17.2. |
Slėgio reguliatorius (-iai) arba slėgio reguliatoriaus (-ių) funkciją atliekantis garintuvas (1) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.17.2.1. |
Markė(-s): |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.17.2.2. |
Tipas (-ai): |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.17.2.3. |
Slėgio mažinimo pakopų skaičius: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.17.2.4. |
Slėgis paskutinėje pakopoje: mažiausias: … kPa, didžiausias: kPa |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.17.2.5. |
Pagrindinių reguliavimo vietų skaičius: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.17.2.6. |
Tuščiosios eigos reguliavimo vietų skaičius: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.17.2.7. |
Tipo patvirtinimo numeris: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.17.3. |
Degalų tiekimo sistema: maišymo įtaisas / dujų įpurškimas / skysčio įpurškimas / tiesioginis įpurškimas (1) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.17.3.1. |
Mišinio koncentracijos reguliavimas: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.17.3.2. |
Sistemos aprašas ir (arba) diagrama ir brėžiniai: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.17.3.3. |
Tipo patvirtinimo numeris: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.17.4. |
Maišymo įtaisas |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.17.4.1. |
Numeris: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.17.4.2. |
Markė(-s): |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.17.4.3. |
Tipas (-ai): |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.17.4.4. |
Vieta: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.17.4.5. |
Reguliavimo galimybės: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.17.4.6. |
Tipo patvirtinimo numeris: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.17.5. |
Įpurškimas į įsiurbimo kolektorių |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.17.5.1. |
Įpurškimas: Vienoje vietoje / keliose vietose (1) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.17.5.2. |
Įpurškimas: nepertraukiamas / vienu metu sinchronizuojamas / nuosekliai sinchronizuojamas (1) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.17.5.3. |
Įpurškimo įranga |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.17.5.3.1. |
Markė(-s): |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.17.5.3.2. |
Tipas (-ai): |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.17.5.3.3. |
Reguliavimo galimybės: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.17.5.3.4. |
Tipo patvirtinimo numeris: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.17.5.4. |
Tiekimo siurblys (jeigu taikytina): |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.17.5.4.1. |
Markė(-s): |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.17.5.4.2. |
Tipas (-ai): |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.17.5.4.3. |
Tipo patvirtinimo numeris: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.17.5.5. |
Purkštuvas (-ai): |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.17.5.5.1. |
Markė(-s): |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.17.5.5.2. |
Tipas (-ai): |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.17.5.5.3. |
Tipo patvirtinimo numeris: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.17.6. |
Tiesioginis įpurškimas |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.17.6.1. |
Įpurškimo siurblys / slėgio reguliatorius (1) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.17.6.1.1. |
Markė(-s): |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.17.6.1.2. |
Tipas (-ai): |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.17.6.1.3 |
Įpurškimo sinchronizavimas: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.17.6.1.4. |
Tipo patvirtinimo numeris: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.17.6.2. |
Purkštuvas (-ai) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.17.6.2.1. |
Markė(-s): |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.17.6.2.2. |
Tipas (-ai): |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.17.6.2.3. |
Atidarymo slėgis arba charakteristikų diagrama (2): |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.17.6.2.4. |
Tipo patvirtinimo numeris: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.17.7. |
Elektroninis valdymo įtaisas (EVĮ) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.17.7.1. |
Markė(-s): |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.17.7.2. |
Tipas (-ai): |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.17.7.3. |
Reguliavimo galimybės: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.17.7.4. |
Programinės įrangos kalibravimo numeris (-iai): |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.17.8. |
GD degalams skirta įranga |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.17.8.1. |
Variantas Nr. 1 (tik patvirtinant variklius kelioms specialioms degalų sudėtims) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.17.8.1.0.1. |
Ar yra prisitaikymo funkcija? Taip / Ne (1) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.17.8.1.0.2. |
Kalibravimas tam tikrai dujų sudėčiai: GD-H / GD-L / GD-HL (1) Pakeitimas tam tikrai dujų sudėčiai: GD-Ht / GD-Lt / GD-HLt (1) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2.17.8.1.1. |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.5.4. |
Sunkiųjų transporto priemonių variklių išmetamas CO2 kiekis |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.5.4.1. |
Išmetamo CO2 masė, nustatyta atlikus PMSNRC bandymą: … g/kWh |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.5.4.2. |
Išmetamo CO2 masė, nustatyta atlikus PMSPRC bandymą: … g/kWh |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.5.5. |
Sunkiųjų transporto priemonių variklių degalų sąnaudos |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.5.5.1 |
Degalų sąnaudos, nustatytos atlikus PMSNRC bandymą: … g/kWh |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.5.5.2. |
Degalų sąnaudos, nustatytos atlikus PMSPRC bandymą (5) … g/kWh. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.6. |
Gamintojo leidžiama temperatūra |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.6.1. |
Aušinimo sistema |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.6.1.1. |
Didžiausia temperatūra prie išleidžiamosios angos: … K |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.6.1.2. |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.6.1.2.1. |
Kontrolinis taškas: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.6.1.2.2. |
Aukščiausia temperatūra kontroliniame taške: … K |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.6.2. |
Aukščiausia temperatūra prie įleidžiamojo tarpinio aušintuvo išleidžiamosios angos: … K |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.6.3. |
Aukščiausia išmetamųjų dujų temperatūra išmetimo vamzdžio (-ių) taške, esančiame šalia išmetimo kolektoriaus (-ių) išorinės (-ių) jungės (-ių) arba turbokompresoriaus (-ių): … K |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.6.4. |
Degalų temperatūra. Mažiausia: K; didžiausia: K Jeigu tai yra dyzelinis variklis, matuojama įpurškimo siurblio įleidžiamojoje angoje, jeigu dujinis – slėgio reguliatoriaus paskutinėje pakopoje. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.6.5. |
Alyvos temperatūra Mažiausia: K; didžiausia: K |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.8 |
Tepalinė sistema |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.8.1. |
Sistemos aprašas |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.8.1.1. |
Alyvos rezervuaro vieta |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.8.1.2. |
Tiekimo sistema (siurbliu / įpurškiama į tiekimo angą / maišoma su degalais ir t. t.) (1) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.8.2. |
Alyvos tiekimo siurblys |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.8.2.1. |
Markė(-s) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.8.2.2. |
Tipas (-ai) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.8.3. |
Mišinys su degalais |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.8.3.1. |
Procentinis santykis: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.8.4. |
Alyvos aušintuvas: yra / nėra (1) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.8.4.1. |
Brėžinys (-iai) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.8.4.1.1. |
Markė(-s): |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.8.4.1.2. |
Tipas (-ai) |
2 DALIS
TRANSPORTO PRIEMONIŲ SUDEDAMŲJŲ DALIŲ IR SISTEMŲ PAGRINDINĖS CHARAKTERISTIKOS, SUSIJUSIOS SU IŠMETAMŲJŲ TERŠALŲ KIEKIU
Pirminis variklis arba variklio tipas |
Variklių šeimos nariai |
||||||
A |
B |
C |
D |
E |
|||
3.1 |
Variklio gamintojas |
||||||
3.1.1. |
Gamintojo variklio kodas (pažymėtas ant variklio arba kitaip) |
||||||
3.1.2. |
Patvirtinimo numeris (jeigu taikytina), nurodant degalų žymenį: |
||||||
3.2.2. |
Degalai |
||||||
3.2.2.3. |
Degalų bako anga: siaurėjančio pjūvio / pažymėta etikete |
||||||
3.2.3. |
Degalų bakas (-ai) |
||||||
3.2.3.1. |
Pagrindinis (-iai) degalų bakas (-ai) |
||||||
3.2.3.1.1. |
Bakų kiekis ir kiekvieno bako talpa: |
||||||
3.2.3.2. |
Atsarginis (-iai) degalų bakas (-ai) |
||||||
3.2.3.2.1. |
Bakų kiekis ir kiekvieno bako talpa: |
||||||
3.2.8. |
Įsiurbimo sistema |
||||||
3.2.8.3.3. |
Tikrasis slėgio sumažėjimas įsiurbimo sistemoje, esant vardiniam variklio sūkių dažniui ir taikant transporto priemonei 100 proc. apkrovą: kPa |
||||||
3.2.8.4.2. |
Oro filtras, brėžiniai: … arba … |
||||||
3.2.8.4.2.1. |
Markė(-s) |
||||||
3.2.8.4.2.2. |
Tipas (-ai): |
||||||
3.2.8.4.3. |
Įsiurbimo triukšmo slopintuvas, brėžiniai |
||||||
3.2.8.4.3.1. |
Markė(-s): |
||||||
3.2.8.4.3.2. |
Tipas (-ai): |
||||||
3.2.9. |
Išmetimo sistema |
||||||
3.2.9.2. |
Išmetimo sistemos aprašas ir (arba) brėžinys |
||||||
3.2.9.2.2. |
Išmetimo sistemos sudedamųjų dalių, kurios nėra variklio sistemos dalis, aprašas ir (arba) brėžinys |
||||||
3.2.9.3.1 |
Tikrasis išmetimo sistemos atgalinis slėgis, varikliui veikiant vardiniu sūkių dažniu ir taikant transporto priemonei 100 proc. apkrovą (tik slėginio uždegimo varikliams): …kPa |
||||||
3.2.9.7. |
Išmetimo sistemos tūris: … dm3 |
||||||
3.2.9.7.1. |
Tikrasis visiškai surinktos išmetimo sistemos tūris (transporto priemonėje ir variklio sistemoje): … dm3 |
||||||
3.2.12.2.7. |
|
||||||
3.2.12.2.7.0 |
Taikomas alternatyvus patvirtinimas, kaip nustatyta Reglamento (ES) Nr. 582/2011 X priedo 2.4 skirsnyje: taip / ne |
||||||
3.2.12.2.7.1. |
Transporto priemonėje sumontuotos TPD sistemos sudedamosios dalys |
||||||
3.2.12.2.7.2. |
Jeigu taikytina, gamintojo nuoroda į dokumentų rinkinį, susijusį su patvirtintos variklio sistemos TPD sistemos montavimu transporto priemonėje |
||||||
3.2.12.2.7.3. |
GR aprašas ir (arba) brėžinys (6) |
||||||
3.2.12.2.7.4. |
TPD sistemos išorinio ryšio sąsajos aprašas ir (arba) brėžinys (6) |
||||||
3.2.12.2.8. |
|
||||||
3.2.12.2.8.0 |
Taikomas alternatyvus patvirtinimas, kaip nustatyta Reglamento (ES) Nr. 582/2011 XIII priedo 2.1 skirsnyje: taip / ne |
||||||
3.2.12.2.8.1. |
Transporto priemonėje sumontuotos tinkamą NOx kontrolės priemonių veikimą užtikrinančių sistemų sudedamosios dalys |
||||||
3.2.12.2.8.2. |
Sulėtinto režimo įjungimas: „apriboti pakartotinai užvedus“ / „apriboti įpylus degalų“ / „apriboti pastačius transporto priemonę stovėti“ (7) |
||||||
3.2.12.2.8.3. |
Jeigu taikytina, gamintojo nuoroda į dokumentų rinkinį, susijusį su sistemos, užtikrinančios tinkamą patvirtintame variklyje įrengtų NOx kontrolės priemonių veikimą, montavimu transporto priemonėje |
||||||
3.2.12.2.8.4. |
Įspėjamojo signalo aprašas ir (arba) brėžinys (6) |
||||||
3.2.12.2.8.5. |
Šildoma / nešildoma reagento talpykla ir dozavimo sistema (žr. Reglamento (ES) Nr. 582/2011 XIII priedo 2.4 skirsnį) |
3 DALIS
TRANSPORTO PRIEMONĖS REMONTO IR PRIEŽIŪROS INFORMACIJOS PRIEIGA
16. |
TRANSPORTO PRIEMONĖS REMONTO IR PRIEŽIŪROS INFORMACIJOS PRIEIGA |
16.1. |
Pagrindinės interneto svetainės, kurioje pateikta transporto priemonės remonto ir priežiūros informacija, adresas |
16.1.1. |
Data, nuo kurios informaciją galima gauti (ne vėliau kaip 6 mėnesiai nuo tipo patvirtinimo datos) |
16.2. |
Interneto svetainės prieigos nuostatos ir sąlygos |
16.3. |
Duomenų apie transporto priemonių remontą ir priežiūrą, kuriuos galima rasti interneto svetainėje, formatas |
Priedėlis
informacinio dokumento priedėlis
Informacija apie bandymų sąlygas
1. Uždegimo žvakės
1.1. Markė:
1.2. Tipas:
1.3. Kibirkšties tarpo nustatymas:
2. Uždegimo ritė
2.1. Markė:
2.2. Tipas:
3. Naudojama alyva
3.1. Markė:
3.2. Tipas: (nurodyti alyvos procentinį santykį mišinyje, jeigu alyva ir degalai yra maišomi)
4. Varikliu varoma įranga
4.1. Pagalbinės įrangos suvartojamą galią reikia nustatyti tik šiais atvejais:
a) jeigu prie variklio neprijungta privaloma pagalbinė įranga ir (arba)
b) jeigu prie variklio prijungta neprivaloma pagalbinė įranga.
Pastaba. Varikliu varomai įrangai keliami reikalavimai skiriasi pagal į tai, ar atliekamas išmetamųjų teršalų kiekio bandymas, ar galios bandymas.
4.2. Sąrašas ir identifikavimo detalės:
4.3. Galia, suvartota esant variklio sūkių dažniams, nustatytiems išmetamųjų teršalų kiekio bandymui
1 lentelė
Galia, suvartota esant variklio sūkių dažniams, nustatytiems išmetamųjų teršalų kiekio bandymui
Įranga |
Tuščioji eiga |
Mažas sūkių dažnis |
Didelis sūkių dažnis |
Pageidaujamas sūkių dažnis (2) |
n95h |
Pa Pagalbiniai prietaisai / įranga, privaloma pagal JT EEK taisyklės Nr. 49 4B priedo 7 priedėlį |
|||||
Pb Pagalbiniai prietaisai / įranga, neprivaloma pagal JT EEK taisyklės Nr. 49 4B priedo 7 priedėlį |
5. Variklio eksploatacinės savybės (nurodytos gamintojo) (8)
5.1. Variklio sūkių dažnis atliekant išmetamųjų teršalų bandymą pagal III priedą (9)
Mažas sūkių dažnis (nlo) … min-1
Didelis sūkių dažnis (nhi) … min-1
Tuščiosios eigos sūkių dažnis … min-1
Pageidaujamas sūkių dažnis … min-1
n95h … min-1
5.2. Galios bandymui pagal Reglamento (ES) Nr 582/2011 XIV priedą nurodytos vertės
5.2.1. Tuščiosios eigos sūkių dažnis … min-1
5.2.2. Sūkių dažnis varikliui veikiant didžiausia galia … min-1
5.2.3. Didžiausioji galia … kW
5.2.4. Sūkių dažnis esant didžiausiam sukimo momentui … min-1
5.2.5. Didžiausias sukimo momentas … Nm
6. Informacija apie dinamometro apkrovos parametrus (jeigu taikytina)
6.3. Informacija apie pastovios apkrovos kreivės dinamometro parametrus (jeigu taikytina)
6.3.1. Alternatyvus dinamometro apkrovos nustatymo metodas (yra / nėra)
6.3.2. Inercinė masė (kg):
6.3.3. Važiuojant 80 km/h greičiu absorbuota naudingoji galia, įskaitant transporto priemonei važiuojant ant dinamometro patirtus nuostolius (kW)
6.3.4. Važiuojant 50 km/h greičiu absorbuota naudingoji galia, įskaitant transporto priemonei važiuojant ant dinamometro patirtus nuostolius (kW)
6.4. Informacija apie reguliuojamos apkrovos kreivės dinamometro parametrus (jeigu taikytina)
6.4.1. Bandymų kelyje gauta saviriedos informacija.
6.4.2. Padangų markė ir tipas:
6.4.3. Padangų matmenys (priekinių / galinių):
6.4.4. Padangų slėgis (priekinių / galinių) (kPa):
6.4.5. Bandomosios transporto priemonės masė su vairuotoju (kg):
6.4.6. Saviriedos kelyje duomenys (jeigu naudojama)
2 lentelė
Saviriedos kelyje duomenys
V (km/h) |
V2 (km/h) |
V1 (km/h) |
Vidutinė pataisytoji saviriedos trukmė |
120 |
|||
100 |
|||
80 |
|||
60 |
|||
40 |
|||
20 |
6.4.7. Vidutinė pataisytoji važiavimo galia (jeigu naudojama)
3 lentelė
Vidutinė pataisytoji važiavimo galia
V (km/h) |
Pataisytoji galia (kW) |
120 |
|
100 |
|
80 |
|
60 |
|
40 |
|
20 |
7. TPD sistemos bandymų sąlygos
7.1. TPD sistemos patikros bandymų ciklas:
7.2. Prieš TPD sistemos bandymus taikomų parengiamųjų ciklų skaičius:
5 priedėlis
Variklio arba sudedamosios dalies, kaip atskiro techninio mazgo EB tipo patvirtinimo sertifikato pavyzdys
Aiškinamosios išnašos pateikiamos šio priedo 10 priedėlyje.
Didžiausias formatas: A4 (210 × 297 mm)
EB TIPO PATVIRTINIMO SERTIFIKATAS
Pranešimas dėl sudedamosios dalies arba atskiro techninio mazgo (1): — EB tipo patvirtinimo (1) — EB tipo patvirtinimo taikymo srities išplėtimo (1) — atsisakymo suteikti EB tipo patvirtinimą (1) — EB tipo patvirtinimo panaikinimo (1) |
Tipo patvirtinimo institucijos antspaudas |
pagal Reglamentą (EB) Nr. 595/2009, įgyvendinamą Reglamentu (ES) Nr. 582/2011.
Reglamentas (EB) Nr. 595/2009 ir Reglamentas (ES) Nr. 582/2011 su paskutiniais pakeitimais, padarytais …
EB tipo patvirtinimo numeris:
Išplėtimo motyvas:
I DALIS
0.1. Markė (gamintojo prekės pavadinimas):
0.2. Tipas:
0.3. Tipo identifikavimo priemonė, jeigu tipas pažymėtas ant sudedamosios dalies arba atskiro techninio mazgo (1) (a):
0.3.1. To ženklo vieta:
0.4. Gamintojo pavadinimas ir adresas:
0.5. Jeigu tai sudedamoji dalis arba atskiras techninis mazgas, EB patvirtinimo ženklo pritvirtinimo vieta ir būdas:
0.6. Surinkimo gamyklos (-ų) pavadinimas (-ai) ir adresas (-ai):
0.7. Gamintojo atstovo (jeigu jis yra) pavadinimas ir adresas
II DALIS
1. Papildoma informacija (jeigu taikytina): žr. papildymą
2. Už bandymus atsakinga technikos tarnyba:
3. Bandymų ataskaitos parengimo data:
4. Bandymų ataskaitos numeris:
5. Pastabos (jeigu jų yra): žr. papildymą
6. Vieta:
7. Data:
8. Parašas:
Priedai: informacinių dokumentų rinkinys.
Bandymų ataskaita.
Papildymas
pridedamas prie EB tipo patvirtinimo sertifikato Nr.
1. PAPILDOMA INFORMACIJA
1.1. |
Išsami informacija, pateiktina apie transporto priemonės su sumontuotu varikliu tipo patvirtinimą: 1.1.1. Variklio markė (įmonės pavadinimas): 1.1.2. Tipas ir komercinis aprašas (nurodyti visus variantus): 1.1.3. Gamintojo kodas, pažymėtas ant variklio: 1.1.4. Transporto priemonės kategorija (jeigu taikytina) (b): 1.1.5. Variklio kategorija: varomas dyzelinu / benzinu / SND / GD-H / GD-L / GD-HL / etanoliu (ED95) / etanoliu (E85) (1) 1.1.6. Gamintojo pavadinimas ir adresas: 1.1.7. Gamintojo įgaliotojo atstovo (jeigu jis yra) pavadinimas ir adresas: |
1.2. |
Jeigu 1.1 skirsnyje nurodyto variklio tipas patvirtintas kaip atskiro techninio mazgo: 1.2.1. Variklio arba variklių šeimos tipo patvirtinimo numeris (1): 1.2.2. Variklio valdymo įtaiso (EVĮ) programinės įrangos kalibravimo numeris: |
1.3. |
Išsami informacija, pateiktina apie variklio arba variklių šeimos (1), kaip atskiro techninio mazgo, EB tipo patvirtinimą (sąlygos, kurių reikia laikytis montuojant variklį transporto priemonėje): 1.3.1. Didžiausias ir (arba) mažiausias leidžiamas slėgio sumažėjimas įsiurbimo sistemoje: 1.3.2. Didžiausias leidžiamas atgalinis slėgis: 1.3.3. Išmetimo sistemos tūris: 1.3.4. Naudojimo apribojimai (jeigu jų yra): |
1.4. |
Variklio arba pirminio variklio išmetamųjų teršalų lygis (1): Nusidėvėjimo koeficientas (NK): apskaičiuotas / nustatytas (1) Toliau pateiktoje lentelėje nurodomos NK vertės ir išmetamųjų teršalų kiekis, nustatytas atlikus PMSNRC (jeigu taikytina) ir PMSPRC bandymus. Jeigu varikliai, kaip degalus naudojantys SGD ir SND, bandomi naudojant skirtingus etaloninius degalus, gali būti pateikiamos kelios lentelės pagal kiekvieną per bandymus naudotą etaloninių degalų rūšį. 1.4.1. PMSNRC bandymas
4 lentelė PMSNRC bandymas
1.4.2. PMSPRC bandymas
5 lentelė PMSPRC bandymas
1.4.3. Bandymas varikliui veikiant tuščiąja eiga
6 lentelė Bandymas varikliui veikiant tuščiąja eiga
1.4.4. NITKMS įrodomasis bandymas
6a lentelė NITKMS įrodomasis bandymas
|
1.5. |
Galios matavimas
1.5.1. Ant bandymų stendo matuojama variklio galia
7 lentelė Ant bandymų stendo matuojama variklio galia
1.5.2. Papildomi duomenys |
6 priedėlis
Transporto priemonės su patvirtintu varikliu EB tipo patvirtinimo sertifikato pavyzdys
Aiškinamosios išnašos pateikiamos šio priedo 10 priedėlyje.
Didžiausias formatas: A4 (210 × 297 mm)
EB TIPO PATVIRTINIMO SERTIFIKATAS
Pranešimas dėl transporto priemonės su patvirtintu varikliu : — EB tipo patvirtinimo (1) — EB tipo patvirtinimo taikymo srities išplėtimo (1) — atsisakymo suteikti EB tipo patvirtinimą (1) — EB tipo patvirtinimo panaikinimo (1) |
Tipo patvirtinimo institucijos antspaudas |
pagal Reglamentą (EB) Nr. 595/2009, įgyvendinamą Reglamentu (ES) Nr. 582/2011.
Reglamentas (EB) Nr. 595/2009 ir Reglamentas (ES) Nr. 582/2011 su paskutiniais pakeitimais, padarytais …
EB tipo patvirtinimo numeris:
Išplėtimo motyvas:
I DALIS
0.1. Markė (gamintojo prekės pavadinimas):
0.2. Tipas:
0.3. Tipo identifikavimo priemonė, jeigu tipas pažymėtas ant sudedamosios dalies arba atskiro techninio mazgo (1) (a):
0.3.1. To ženklo vieta:
0.4. Gamintojo pavadinimas ir adresas:
0.5. Jeigu tai yra sudedamoji dalis arba atskiras techninis mazgas, EB patvirtinimo ženklo pritvirtinimo vieta ir būdas:
0.6. Surinkimo gamyklos (-ų) pavadinimas (-ai) ir adresas (-ai):
0.7. Gamintojo atstovo (jeigu jis yra) pavadinimas ir adresas
II DALIS
1. Papildoma informacija (jeigu taikytina): žr. papildymą
2. Už bandymus atsakinga technikos tarnyba:
3. Bandymų ataskaitos parengimo data:
4. Bandymų ataskaitos numeris:
5. Pastabos (jeigu jų yra): žr. papildymą
6. Vieta:
7. Data:
8. Parašas:
7 priedėlis
Transporto priemonės EB tipo patvirtinimo atsižvelgiant į sistemą sertifikato pavyzdys
Aiškinamosios išnašos pateikiamos šio priedo 10 priedėlyje.
Didžiausias formatas: A4 (210 × 297 mm)
EB TIPO PATVIRTINIMO SERTIFIKATAS
Pranešimas dėl transporto priemonės: — EB tipo patvirtinimo (1) — EB tipo patvirtinimo taikymo srities išplėtimo (1) — atsisakymo suteikti EB tipo patvirtinimą (1) — EB tipo patvirtinimo panaikinimo (1) |
Tipo patvirtinimo institucijos antspaudas |
atsižvelgiant į sistemą pagal Reglamentą (EB) Nr. 595/2009, įgyvendinamą Reglamentu (ES) Nr. 582/2011.
Reglamentas (EB) Nr. 595/2009 ir Reglamentas (ES) Nr. 582/2011 su paskutiniais pakeitimais, padarytais …
EB tipo patvirtinimo numeris:
Išplėtimo motyvas:
I DALIS
0.1. Markė (gamintojo prekės pavadinimas):
0.2. Tipas:
0.2.1. Komercinis (-iai) pavadinimas (-ai) (jeigu taikoma):
0.3. Tipo identifikavimo priemonė, jeigu tipas pažymėtas ant transporto priemonės (1) (a):
0.3.1. To ženklo vieta:
0.4. Transporto priemonės kategorija (b):
0.5. Gamintojo pavadinimas ir adresas:
0.6. Surinkimo gamyklos (-ų) pavadinimas (-ai) ir adresas (-ai):
0.7. Gamintojo atstovo (jeigu jis yra) pavadinimas ir adresas:
II DALIS
1. Papildoma informacija (jeigu taikytina): žr. papildymą
2. Už bandymus atsakinga technikos tarnyba:
3. Bandymų ataskaitos parengimo data:
4. Bandymų ataskaitos numeris:
5. Pastabos (jeigu jų yra): žr. papildymą
6. Vieta:
7. Data:
8. Parašas:
Priedai: informacinių dokumentų rinkinys.
Bandymų ataskaita.
Papildymas
Papildymas
pridedamas prie EB tipo patvirtinimo sertifikato Nr. …
1. PAPILDOMA INFORMACIJA
1.1. |
Išsami informacija, pateiktina apie transporto priemonės su sumontuotu varikliu tipo patvirtinimą: 1.1.1. Variklio markė (įmonės pavadinimas): 1.1.2. Tipas ir komercinis aprašas (nurodyti visus variantus): 1.1.3. Gamintojo kodas, pažymėtas ant variklio: 1.1.4. Transporto priemonės kategorija (jeigu taikytina): 1.1.5. Variklio kategorija: naudojantis dyzeliną / benziną / SND / GD-H / GD-L / GD-HL / etanolį (ED95) / etanolį (E85) (1) 1.1.6. Gamintojo pavadinimas ir adresas: 1.1.7. Gamintojo įgaliotojo atstovo (jeigu jis yra) pavadinimas ir adresas: |
1.2. |
Jeigu 1.1 skirsnyje nurodyto variklio tipas patvirtintas kaip atskiro techninio mazgo: 1.2.1. Variklio arba variklių šeimos tipo patvirtinimo numeris (1): 1.2.2. Variklio valdymo įtaiso (EVĮ) programinės įrangos kalibravimo numeris: |
1.3. |
Išsami informacija, pateiktina apie variklio arba variklių šeimos (1), kaip atskiro techninio mazgo, EB tipo patvirtinimą (sąlygos, kurių reikia laikytis montuojant variklį transporto priemonėje): 1.3.1. Didžiausias ir (arba) mažiausias leidžiamas slėgio sumažėjimas įsiurbimo sistemoje: 1.3.2. Didžiausias leidžiamas atgalinis slėgis: 1.3.3. Išmetimo sistemos tūris: 1.3.4. Naudojimo apribojimai (jeigu jų yra): |
1.4. |
Variklio arba pirminio variklio išmetamų teršalų lygis (1): Nusidėvėjimo koeficientas (NK): apskaičiuotas / nustatytas (1) Toliau pateiktoje lentelėje nurodykite NK vertes ir išmetamųjų teršalų kiekį, nustatytą atlikus PMSNRC (jeigu taikytina) ir PMSPRC bandymus. Jeigu varikliai, varomi SGD ir SND, bandomi naudojant skirtingus etaloninius degalus, gali būti pateikiamos kelios lentelės pagal kiekvieną per bandymus naudotą etaloninių degalų rūšį. 1.4.1. PMSNRC bandymas
4 lentelė PMSNRC bandymas
1.4.2. PMSPRC bandymas
5 lentelė PMSPRC bandymas
1.4.3. Bandymas varikliui veikiant tuščiąja eiga
6 lentelė Bandymas varikliui veikiant tuščiąja eiga
1.4.4. NITKMS įrodomasis bandymas
6a lentelė NITKMS įrodomasis bandymas
|
1.5. |
Galios matavimas
1.5.1. Ant bandymų stendo matuojama variklio galia
7 lentelė Ant bandymų stendo matuojama variklio galia
1.5.2. Papildomi duomenys |
8 priedėlis
EB tipo patvirtinimo ženklo pavyzdys
Šiame priedėlyje pavaizduotas patvirtinimo ženklas, pritvirtintas prie variklio, patvirtinto kaip atskiras techninis mazgas, rodo, kad atitinkamas tipas buvo patvirtintas Belgijoje (e 6) pagal šį reglamentą. Pirmieji du patvirtinimo numerio skaičiai (00) rodo, kad šis variklis, patvirtintas kaip atskiras techninis mazgas, buvo patvirtintas pagal šį reglamentą. Kiti keturi skaičiai (0004) yra tipo patvirtinimo institucijos varikliui, patvirtintam kaip atskiras techninis mazgas, kaip pagrindinis patvirtinimo numeris priskirti skaičiai.
9 priedėlis
EB tipo patvirtinimo sertifikatų numeravimo sistema
1. Pagal 6 straipsnio 1 dalį, 8 straipsnio 1 dalį ir 10 straipsnio 1 dalį suteikto EB tipo patvirtinimo numerio trečiasis segmentas sudaromas iš EB tipo patvirtinimui taikomo įgyvendinančiojo teisės akto arba naujausio teisės akto, kuriuo iš dalies keičiamas tas įgyvendinantysis aktas, numerio. Po šio numerio rašoma raidė, nurodanti TPD ir SKR sistemų reikalavimus, remiantis 1 lentele.
1 lentelė
Raidė |
NOx TPD sistemų ribinė vertė (1) |
KD TPD sistemų ribinė vertė (2) |
Reagento kokybė ir sąnaudos |
Įgyvendinimo datos: naujų tipų atveju |
Įgyvendinimo datos: visų transporto priemonių atveju |
Paskutinė registracijos data |
A |
1 ir 2 lentelių eilutė „palaipsninio diegimo laikotarpis“ |
Eksploataci-nių savybių stebėjimas (3) |
Palaipsninis diegimas (4) |
2012 12 31 |
2013 12 31 |
2015 9 1 |
B |
1 ir 2 lentelių eilutė „palaipsninio diegimo laikotarpis“ |
1 lentelės eilutė „palaipsninio diegimo laikotarpis“ |
Palaipsninis diegimas (4) |
2014 9 1 |
2015 9 1 |
2016 12 31 |
C |
1 ir 2 lentelių eilutė „bendrieji reikalavimai“ |
1 lentelės eilutė „bendrieji reikalavimai“ |
Bendrieji reikalavimai (5) |
2015 12 31 |
2016 12 31 |
|
(1) „NOx TPD sistemų ribinės vertės“ stebėjimo reikalavimai, kaip nustatyta X priedo 1 ir 2 lentelėse. (2) „KD TPD sistemų ribinės vertės“ stebėjimo reikalavimai, kaip nustatyta X priedo 1 lentelėje. (3) „Eksploatacinių savybių stebėjimo“ reikalavimai, kaip nustatyta X priedo 2.3.3.3 punkte. (4) Reagento kokybės ir sąnaudų „palaipsninio diegimo“ reikalavimai, kaip nustatyta XIII priedo 7.1.1.1 ir 8.4.1.1 punktuose. (5) Reagento kokybės ir sąnaudų „bendrieji“ reikalavimai, kaip nustatyta XIII priedo 7.1.1. ir 8.4.1 punktuose. |
10 priedėlis
Aiškinamosios pastabos
1 Išbraukti, kas netaikoma (tam tikrais atvejais, kai taikomas daugiau kaip vienas punktas, nereikia nieko išbraukti).
2 Nurodykite leidžiamą nuokrypį.
3 Įrašykite kiekvieno varianto didžiausiąją ir mažiausiąją vertes.
4 Įrašoma, jeigu yra viena TPD variklių šeima ir jeigu ši informacija dar nepateikta dokumentų rinkinyje (-iuose), nurodytame (-uose) 3.2.12.2.7.0.4 eilutėje.
5 Degalų sąnaudos, nustatytos atlikus bendrą PMSPRC, įskaitant bandymus su šaltu ir su įšilusiu varikliais pagal VIII priedą.
6 Įrašoma, jeigu dar neįrašyta dokumentuose, nurodytuose 3.2.12.2.7.1.1 punkte.
7 Išbraukti, kas netaikoma.
8 Informacija apie variklio eksploatacines savybes pateikiama tik dėl pirminio variklio.
9 Nurodykite leidžiamą nuokrypį; gamintojo nurodytų verčių jis neturėtų viršyti daugiau kaip ± 3 proc.
a) Jeigu tipo identifikavimo priemonėse yra simbolių, nesusijusių su transporto priemonių, sudedamųjų dalių arba atskirų techninių mazgų tipų, aprašomų šiame informaciniame dokumente, identifikavimu, dokumentuose tokie simboliai žymimi simboliu „?“ (pvz., ABC??123??);
b) klasifikuojama pagal Direktyvos 2007/46/EB II priedo A dalyje pateiktas apibrėžtis.
l – šis skaičius suapvalinamas dešimtosios milimetro dalies tikslumu,
m – ši vertė apskaičiuojama ir suapvalinama iki artimiausios tūrio (cm3) vertės,
n – nustatoma pagal XIV priedo reikalavimus.
II PRIEDAS
EKSPLOATUOJAMŲ VARIKLIŲ ARBA TRANSPORTO PRIEMONIŲ ATITIKTIS
1. ĮŽANGA
1.1. |
Šiame priede nustatomi eksploatuojamų variklių ir transporto priemonių atitikties patikros ir įrodymo reikalavimai. |
2. EKSPLOATUOJAMŲ TRANSPORTO PRIEMONIŲ ATITKTIES PATIKROS PROCEDŪRA
2.1. |
Eksploatuojamų transporto priemonių arba variklių šeimai priklausančių variklių atitiktis įrodoma bandant transporto priemones kelyje įprastais važiavimo režimais, sąlygomis ir apkrovomis. Eksploatuojamų transporto priemonių atitikties patikra turi būti atliekama tokiomis pat sąlygomis, kokios susidaro transporto priemones eksploatuojant tikruose keliuose, taikant įprastą apkrovą ir jas vairuojant įprastam profesionaliam vairuotojui. Jeigu vietoj jo transporto priemonę vairuoja vairuotojas, kuris nėra įprastas profesionalus tam tikros transporto priemonės vairuotojas, jis turi būti įgudęs ir apmokytas vairuoti bandomos kategorijos transporto priemones. |
2.2. |
Jeigu įprastos tam tikros transporto priemonės eksploatavimo sąlygos laikomos netinkamomis, kad būtų galima tinkamai atlikti bandymus, gamintojas arba patvirtinimo institucija gali pareikalauti naudoti alternatyvius kelius ir apkrovas. |
2.3. |
Gamintojas įrodo patvirtinimo institucijai, kad pasirinkta transporto priemonė, važiavimo režimas, sąlygos ir apkrovos yra tipiškos variklių šeimai. Siekiant nustatyti, ar važiavimo režimas ir apkrovos yra priimtini eksploatuojamų transporto priemonių atitikties patikroms, taikomi 4.1 ir 4.1 skirsniuose nustatyti reikalavimai. |
2.4. |
Suteikiant pirminį naujos variklių šeimos tipo patvirtinimą, gamintojas pateikia atitikties patikrų tvarkaraštį ir atrankos planą. |
2.5. |
Jeigu transporto priemonėse nenumatyta ryšių sąsaja, suteikianti galimybę surinkti reikiamus EVĮ duomenis, kaip nurodyta I priedo 5.2.1 ir 5.2.2 punktuose, trūksta kokių nors duomenų arba taikomas nestandartinis duomenų tvarkymo protokolas, tokios transporto priemonės laikomos neatitinkančiomis reikalavimų. |
2.6. |
Jeigu transporto priemonių EVĮ duomenų rinkimas turi įtakos transporto priemonės išmetamam teršalų kiekiui arba eksploatacinėms savybėms, tokios transporto priemonės laikomos neatitinkančiomis reikalavimų. |
3. VARIKLIO ARBA TRANSPORTO PRIEMONĖS ATRANKA
3.1. |
Variklių šeimai suteikus tipo patvirtinimą, gamintojas per 18 mėnesių nuo pirmosios transporto priemonės su tos šeimos varikliu registracijos atlieka šios variklių šeimos eksploatavimo bandymus. Daugiapakopio tipo patvirtinimo atveju pirmoji registracija yra pirmoji visiškai surinktos transporto priemonės registracija. Kiekvienos variklių šeimos bandymai kartojami ne rečiau kaip kas dvejus metus, naudojant transporto priemones, eksploatuojamas visą jų eksploatavimo laikotarpį, nurodytą Reglamento (EB) Nr. 595/2009 4 straipsnyje. Gamintojo prašymu bandymus galima baigti praėjus penkeriems metams nuo gamybos nutraukimo.
|
3.2. |
Atrinkti varikliai ir transporto priemonės turi būti naudojami ir registruoti Sąjungoje. Transporto priemone turi būti nuvažiuota ne mažiau kaip 25 000 km. |
3.3. |
Dėl kiekvienos bandomos transporto priemonės turi būti pateikti techninės priežiūros dokumentai, pagal kuriuos būtų galima įrodyti, kad transporto priemonė buvo tinkamai eksploatuojama ir prižiūrima pagal gamintojo rekomendacijas. |
3.4. |
Variklio veikimo tinkamumas tikrinamas pagal TPD sistemos duomenis. Užregistruojami visi TPD sistemos atmintinėje įrašyti gedimų rodytuvo rodmenys ir parengties kodai, atliekami būtini remonto darbai. Variklių, kurių gedimai yra C klasės, prieš bandymus remontuoti nebūtina. Diagnostinių trikties kodų (DTK) informacija neištrinama. Variklių, kurių vienas iš matuoklių, privalomų pagal XIII priedo nuostatas, rodo ne nulį, bandyti negalima. Apie tai pranešama patvirtinimo institucijai. |
3.5. |
Neturi būti jokių variklio arba transporto priemonės požymių, rodančių, kad jie buvo netinkamai eksploatuojami (pvz., kad jie buvo perkrauti, eksploatuoti naudojant netinkamus degalus arba kad buvo kitaip pažeisti jų eksploatavimo reikalavimai), arba kitokių požymių (pvz., klastojimo), galinčių turėti įtakos išmetamųjų teršalų kiekiui. Atsižvelgiama į kompiuteryje saugomą TPD sistemos trikties kodų ir variklio veikimo trukmės informaciją. |
3.6. |
Visos transporto priemonėje sumontuotos išmetamųjų teršalų kiekio mažinimo sistemos sudedamosios dalys turi atitikti joms taikomuose tipo patvirtinimo dokumentuose keliamus reikalavimus. |
3.7. |
Suderinęs su patvirtinimo institucija, gamintojas eksploatuojamos transporto priemonės atitikties patikras gali atlikti naudodamas mažiau variklių arba transporto priemonių nei nurodyta 3.1 skirsnyje, jeigu tos šeimos variklių per metus pagaminama mažiau kaip 500. |
4. BANDYMŲ SĄLYGOS
4.1. Transporto priemonės naudingoji apkrova
Atliekant eksploatuojamų transporto priemonių atitikties patikras, gali būti sukuriama reikiama naudingoji apkrova ir tam gali būti naudojamas netikras krovinys.
Jeigu nėra statistinių duomenų, įrodančių, kad naudingosios apkrovos yra tipiškos tai transporto priemonei, transporto priemonės naudingoji apkrova turi būti 50–60 proc. didžiausios leidžiamos transporto priemonės naudingosios apkrovos.
Didžiausia leidžiama naudingoji apkrova yra didžiausios techniškai leidžiamos pakrautos transporto priemonės masės ir parengtos važiuoti transporto priemonės masės, nustatytos Direktyvos 2007/46/EB I priede, skirtumas.
4.2. Aplinkos sąlygos
Bandymas atliekamas aplinkos sąlygomis, atitinkančiomis šias sąlygas:
atmosferos slėgis – ne mažesnis kaip 82,5 kPa;
temperatūra – ne mažesnė kaip 266 K (– 7 °C), bet ne didesnė už temperatūrą, apskaičiuotą pagal toliau pateiktą lygtį esant nurodytam atmosferos slėgiui:
T = – 0,4514 × (101,3 – pb) + 311,
čia:
— T – aplinkos oro temperatūra, K,
— pb – atmosferos slėgis, kPa.
4.3. Variklio aušalo temperatūra
Variklio aušalo temperatūra turi būti tokia, kaip nurodyta 1 priedėlio 2.6.1 punkte.
4.4. |
Tepalinė alyva, degalai ir reagentas turi atitikti gamintojo nurodytas specifikacijas. 4.4.1. Tepalinė alyva Imami alyvos mėginiai. 4.4.2. Degalai Atliekant bandymą naudojami rinkoje parduodami degalai, nurodyti Direktyvoje 98/70/EB ir susijusiuose CEN standartuose, arba etaloniniai degalai, nurodyti šio reglamento IX priede. Imami degalų mėginiai.
4.4.3. Reagentas Jeigu tai yra išmetamųjų teršalų papildomo apdorojimo sistemos, naudojančios reagentą išmetamųjų teršalų kiekiui sumažinti, paimamas reagento mėginys. Reagentas neužšaldomas. |
4.5. |
Maršruto reikalavimai
Važiavimo etapai išreiškiami procentine viso maršruto įveikimo trukmės dalimi. Maršrutas sudaromas iš važiavimo miestu, kaimo vietove ir greitkeliu etapų, atsižvelgiant į 4.5.1–4.5.4 punktuose nustatytas procentines dalis. Jeigu praktiniais sumetimais pateisinama kitokia bandymų seka, suderinus su patvirtinimo institucija galima taikyti kitokią važiavimo miestu, kaimo vietove ir greitkeliu etapų seką. Šiame skirsnyje „apytiksliai“ reiškia ne didesnį kaip ± 5 proc. nuokrypį nuo siektinos vertės. Važiavimas miestu – tai važiavimas transporto priemone 0–50 km/h greičiu, važiavimas kaimo vietove – važiavimas transporto priemone 50–75 km/h greičiu, važiavimas greitkeliu – važiavimas transporto priemone didesniu kaip 75 km/h greičiu.
|
4.6. |
Važiavimo reikalavimai
|
5. EVĮ DUOMENŲ SRAUTAS
5.1. |
Galimybės naudotis eksploatuojamų transporto priemonių bandymams reikalinga EVĮ duomenų srauto informacija ir tos informacijos atitikties patikra
|
6. IŠMETAMŲJŲ TERŠALŲ KEIKIO VERTINIMAS
6.1. |
Bandymas atliekamas ir bandymo rezultatai skaičiuojami pagal šio priedo 1 priedėlio nuostatas. |
6.2. |
Atitikties koeficientai apskaičiuojami ir pateikiami pagal CO2 mase pagrįstą metodą ir pagal atliktu darbu pagrįstą metodą. Teigiamas arba neigiamas sprendimas priimamas remiantis atliktu darbu pagrįsto metodo rezultatais. |
6.3. |
Kiekvienos išbandytos variklio sistemos išmetamų teršalų kiekio atitikties koeficientų, apskaičiuotų taikant 1 priedėlyje nustatytus matavimo ir skaičiavimo metodus, 90 proc. kaupiamojo procentilio turi neviršyti 2 lentelėje nustatytų verčių.
2 lentelė Didžiausieji leidžiami atitikties koeficientai, taikomi atliekant eksploatuojamų transporto priemonių išmetamų teršalų kiekio atitikties patikrą
|
7. EKSPLOATUOJAMŲ TRANSPORTO PRIEMONIŲ ATITIKTIES REZULTATŲ VERTINIMAS
7.1. |
Remdamasi 10 dalyje nurodyta eksploatuojamų transporto priemonių atitikties ataskaita patvirtinimo institucija: a) nusprendžia, kad eksploatuojamų variklių sistemų šeimos atitikties patikrų rezultatai yra priimtini, ir nesiima papildomų veiksmų; b) nusprendžia, kad pateiktų duomenų nepakanka sprendimui priimti, ir pareikalauja, kad gamintojas pateiktų papildomos informacijos arba bandymų duomenų; c) nusprendžia, kad eksploatuojamų variklių sistemų šeimos atitiktis neužtikrinta, ir imasi priemonių, nurodytų 13 straipsnyje ir šio priedo 9 dalyje. |
8. PATVIRTINAMIEJI TRANSPORTO PRIEMONIŲ BANDYMAI
8.1. |
Patvirtinamieji bandymai atliekami siekiant patvirtinti, kad variklių šeima yra tinkama eksploatuoti atsižvelgiant į išmetamųjų teršalų kiekį. |
8.2. |
Patvirtinimo institucijos gali atlikti patvirtinamuosius bandymus. |
8.3. |
Patvirtinamasis bandymas atliekamas kaip transporto priemonės bandymas, nustatytas 2.1 ir 2.2 skirsniuose. Atsitiktine tvarka atrenkamos tipą atitinkančios įprastomis sąlygomis eksploatuojamos transporto priemonės ir išbandomos šiame priede nustatyta tvarka. |
8.4. |
Bandymo rezultatai gali būti laikomi nepriimtinais, jeigu, atlikus bandymus su dviem arba daugiau tos pačios šeimos variklių, dėl kurių nors kontroliuojamų teršalų sudedamųjų dalių nustatoma, kad 6 dalyje nustatyta ribinė vertė gerokai viršijama. |
9. TAISOMŲJŲ VEIKSMŲ PLANAS
9.1. |
Gamintojas, ketindamas arba nusprendęs imtis taisomųjų veiksmų, pateikia šią ataskaitą valstybės narės, kurioje užregistruoti arba naudojami varikliai arba transporto priemonės, dėl kurių reikia imtis taisomųjų veiksmų, patvirtinimo institucijai. Ataskaitoje išsamiai aprašomi taisomieji veiksmai ir variklių šeimos, dėl kurių šių priemonių bus imtasi. Gamintojas, ėmęsis taisomųjų veiksmų, reguliariai teikia ataskaitas patvirtinimo institucijai. |
9.2. |
Gamintojas pateikia visų pranešimų, susijusių su taisomųjų veiksmų planu, kopiją, tvarko transporto priemonių susigrąžinimo duomenų apskaitą ir patvirtinimo institucijai reguliariai teikia būklės ataskaitas. |
9.3. |
Gamintojas taisomųjų veiksmų planui suteikia unikalų pavadinimą arba numerį. |
9.4. |
Gamintojas pateikia taisomųjų veiksmų planą, kuriame pateikiama 9.4.1–9.4.11 punktuose nurodyta informacija.
|
9.5. |
Gamintojo gali būti prašoma atlikti tinkamai parengtus ir būtinus sudedamųjų dalių ir variklių, kuriems daromi siūlomi pakeitimai, remontas ir modifikavimas, bandymus, kad būtų įrodyta, jog pakeitimas, remontas arba modifikavimas yra veiksmingas. |
10. ATASKAITŲ TEIKIMO TVARKA
10.1. |
Patvirtinimo institucijai pateikiama techninė ataskaita apie kiekvieną išbandytą variklių šeimą. Ataskaitoje aprašoma, kas buvo padaryta atliekant eksploatuojamų transporto priemonių atitikties patikras, ir pateikiami šių bandymų rezultatai. Ataskaitoje pateikiama bent tokia informacija: 10.1.1. Bendroji informacija 10.1.1.1. Gamintojo pavadinimas ir adresas: 10.1.1.2. Surinkimo gamyklos (-ų) adresas (-ai): 10.1.1.3. Gamintojo atstovo pavadinimas, adresas, telefono ir fakso numeriai, elektroninio pašto adresas: 10.1.1.4. Tipas ir komercinis aprašas (nurodyti visus variantus): 10.1.1.5. Variklių šeima: 10.1.1.6. Pirminis variklis: 10.1.1.7. Variklių šeimos nariai: 10.1.1.8. Transporto priemonės identifikacinių numerių (TPIN) kodai, taikomi transporto priemonėms su varikliais, tikrinamais atliekant eksploatuojamų transporto priemonių atitikties patikrą. 10.1.1.9. Tipo identifikavimo priemonės, jeigu tipas paženklintas ant transporto priemonės, ir jų vieta: 10.1.1.10. Transporto priemonės kategorija: 10.1.1.11. Variklio tipas: naudojantis benziną / etanolį (E85) / dyzeliną / GD / SND / etanolį (ED95) (netinkamus išbraukti) 10.1.1.12. Tipo patvirtinimų, taikomų eksploatuojamų transporto priemonių šeimos variklių tipams, numeriai, įskaitant, kai taikoma, visų taikymo srities išplėtimo atvejų numerius ir lauko sąlygomis atliktų remonto darbų ir (arba) susigrąžinus atliktų (atnaujinimo) darbų numerius: 10.1.1.13. Išsami informacija apie variklių, apie kuriuos gamintojas pateikia informaciją, tipo patvirtinimo taikymo srities išplėtimo atvejus, lauko sąlygomis atliktus remonto darbus ir (arba) susigrąžinus atliktus darbus. 10.1.1.14. Variklio gamybos laikotarpis, apie kurį gamintojas teikia informaciją (pvz., „2014 kalendoriniais metais pagaminti varikliai“). 10.1.2. Variklių ir (arba) transporto priemonių atranka 10.1.2.1. Transporto priemonės arba variklio atrankos metodas 10.1.2.2. Transporto priemonių, variklių, eksploatuojamų šeimų atrankos kriterijai 10.1.2.3. Geografinės vietovės, iš kurių gamintojas surinko transporto priemones 10.1.3. Įranga 10.1.3.1. NITKMS įranga, markė ir tipas 10.1.3.2. NITKMS kalibravimas 10.1.3.3. NITKMS energijos šaltinis 10.1.3.4. Skaičiavimo programinė įranga ir naudojama versija (pvz., EMROAD 4.0) 10.1.4. Bandymo duomenys 10.1.4.1. Bandymo data ir laikas 10.1.4.2. Bandymo vieta, įskaitant informaciją apie bandymų kelią 10.1.4.3. Orų (aplinkos) sąlygos (pvz., temperatūra, drėgnis, aukštis) 10.1.4.4. Atstumas, kurį transporto priemonė nuvažiavo bandymų keliu 10.1.4.5. Per bandymą naudotų degalų specifikacijų charakteristikos 10.1.4.6. Reagento specifikacija (jeigu taikytina) 10.1.4.7. Tepalinės alyvos specifikacija 10.1.4.8. Išmetamųjų teršalų kiekio rezultatai pagal šio priedo 1 priedėlio nuostatas 10.1.5. Informacija apie variklį 10.1.5.1. Variklio degalų tipas (pvz., dyzelinas / etanolis ED95 / GD/ SND / benzinas / E85) 10.1.5.2. Variklio uždegimo sistema (pvz., slėginis uždegimas arba priverstinis uždegimas) 10.1.5.3. Tipo patvirtinimo numeris 10.1.5.4. Variklio atnaujinimas 10.1.5.5. Variklio gamintojas 10.1.5.6. Variklio modelis 10.1.5.7. Variklio pagaminimo metai ir mėnuo 10.1.5.8. Variklio identifikacinis numeris 10.1.5.9. Variklio darbinis tūris (litrais) 10.1.5.10. Cilindrų skaičius 10.1.5.11. Variklio vardinė galia: (kW, esant … min-1 sūkių dažniui) 10.1.5.12. Variklio didžiausias sukimo momentas: (Nm, esant … min-1 sūkių dažniui) 10.1.5.13. Tuščiosios eigos sūkių dažnis (min-1) 10.1.5.14. Gamintojas pateikė sukimo momento esant didžiausiai galimai apkrovai kreivę (taip/ne) 10.1.5.15. Gamintojo nurodytas sukimo momento esant didžiausiai galimai apkrovai kreivės identifikacinis numeris 10.1.5.16. DeNOx sistema (pvz., IDR, SKR) 10.1.5.17. Deginių filtro katalizatoriaus tipas 10.1.5.18. Kietųjų dalelių gaudyklės tipas 10.1.5.19. Ar papildomo apdorojimo sistema modifikuota, palyginti su ta, kuri buvo patvirtinta? (taip / ne) 10.1.5.20. Informacija apie variklio EVĮ (programinės įrangos kalibravimo numeris) 10.1.6. Informacija apie transporto priemonę 10.1.6.1. Transporto priemonės savininkas 10.1.6.2. Transporto priemonės tipas (pvz., M3, N3) ir paskirtis (pvz., standžiąja arba lanksčiąja jungtimi sukabinamas sunkvežimis, miesto autobusas) 10.1.6.3. Transporto priemonės gamintojas 10.1.6.4. Transporto priemonės identifikacinis numeris 10.1.6.5. Transporto priemonės registracijos numeris ir registracijos šalis 10.1.6.6. Transporto priemonės modelis 10.1.6.7. Transporto priemonės pagaminimo metai ir mėnuo 10.1.6.8. Pavarų dėžės tipas (pvz., mechaninė, automatinė ar kitokia) 10.1.6.9. Priekinių pavarų skaičius 10.1.6.10. Ridos skaitiklio rodmenys pradedant bandymą (km) 10.1.6.11. Sukomplektuotos transporto priemonės bendrosios masės kategorija (BMK) (kg) 10.1.6.12. Padangų matmenys (neprivaloma) 10.1.6.13. Išmetamojo vamzdžio skersmuo (mm] (neprivaloma) 10.1.6.14. Ašių skaičius 10.1.6.15. Degalų bako (-ų) talpa (litrais) (neprivaloma) 10.1.6.16. Degalų bakų skaičius (neprivaloma) 10.1.6.17. Reagento talpyklos (-ų) talpa (litrais) (neprivaloma) 10.1.6.18. Reagento talpyklų skaičius (neprivaloma) 10.1.7. Bandymų kelio charakteristikos 10.1.7.1. Ridos skaitiklio rodmenys pradedant bandymą (km) 10.1.7.2. Trukmė (s) 10.1.7.3. Vidutinės aplinkos sąlygos (apskaičiuotos pagal momentinius išmatuotuosius dydžius) 10.1.7.4. Informacija apie aplinkos sąlygų jutiklį (jutiklių tipas ir vieta), slėgis (kPa) 10.1.7.5. Informacija apie transporto priemonės greitį (pvz., bendras greičio pasiskirstymas) 10.1.7.6. Važiavimo miestu, kaimo vietove ir greitkeliu etapai kaip procentinės maršruto įveikimo trukmės dalys, nurodytos 4.5 punkte. 10.1.7.7. Greitėjimo, stabdymo, važiavimo vienodu greičiu ir stovėjimo etapai kaip kelionės trukmės procentinės vertės, nurodytos 4.5.5 punkte. 10.1.8. Išmatuotieji momentiniai dydžiai 10.1.8.1. THC koncentracija (ppm) 10.1.8.2. CO koncentracija (ppm) 10.1.8.3. NOx koncentracija (ppm) 10.1.8.4. CO2 koncentracija (ppm) 10.1.8.5. CH4 koncentracija (ppm) (tik priverstinio uždegimo variklių) 10.1.8.6. Išmetamųjų dujų debitas (kg/h) 10.1.8.7. Išmetamųjų dujų temperatūra (°C) 10.1.8.8. Aplinkos oro temperatūra (°C) 10.1.8.9. Atmosferos slėgis (kPa) 10.1.8.10. Atmosferos drėgnis (g/kg) (neprivaloma) 10.1.8.11. Variklio sukimo momentas (Nm) 10.1.8.12. Variklio sūkių dažnis (min-1) 10.1.8.13. Varikliui tiekiamų degalų debitas(g/s) 10.1.8.14. Variklio aušalo temperatūra (°C) 10.1.8.15. Transporto priemonės greitis žemės paviršiaus atžvilgiu (km/h), nustatytas naudojant EVĮ ir GPS 10.1.8.16. Transporto priemonės padėties platumos koordinatė (laipsniais) (duomenys turi būti pakankamai tikslūs, kad būtų galima nustatyti bandymų kelią) 10.1.8.17. Transporto priemonės padėties ilgumos koordinatė (laipsniais) 10.1.9. Apskaičiuotieji momentiniai dydžiai 10.1.9.1. THC masė (g/s) 10.1.9.2. CO masė (g/s) 10.1.9.3. NOx masė (g/s) 10.1.9.4. CO2 masė (g/s) 10.1.9.5. CH4 masė (g/s) (tik priverstinio uždegimo variklių) 10.1.9.6. Bendra THC masė (g) 10.1.9.7. Bendra CO masė (g) 10.1.9.8. Bendra NOx masė (g) 10.1.9.9. Bendra CO2 masė (g) 10.1.9.10. Bendra CH4 masė (g) (tik priverstinio uždegimo variklių) 10.1.9.11. Apskaičiuotasis degalų debitas (g/s) 10.1.9.12. Variklio galia (kW) 10.1.9.13. Variklio atliktas darbas (kWh) 10.1.9.14. Darbo atlikimo intervalas (s) 10.1.9.15. Vidutinė variklio galia darbo atlikimo intervale (proc.) 10.1.9.16. THC atitikties koeficientas darbo atlikimo intervale (-) 10.1.9.17. CO atitikties koeficientas darbo atlikimo intervale (-) 10.1.9.18. NOx atitikties koeficientas darbo atlikimo intervale (-) 10.1.9.19. CH4 atitikties koeficientas darbo atlikimo intervale (-) (tik priverstinio uždegimo variklių) 10.1.9.20. CO2 masės susidarymo laikotarpio trukmė (s) 10.1.9.21. THC atitikties koeficientas CO2 masės susidarymo intervale (-) 10.1.9.22. CO atitikties koeficientas CO2 masės susidarymo intervale (-) 10.1.9.23. NOx atitikties koeficientas CO2 masės susidarymo intervale (-) 10.1.9.24. CH4 atitikties koeficientas CO2 masės susidarymo intervale (-) (tik priverstinio uždegimo variklių) 10.1.10. Vidutiniai ir integruotieji duomenys 10.1.10.1. Vidutinė THC koncentracija (ppm) (neprivaloma) 10.1.10.2. Vidutinė CO koncentracija (ppm) (neprivaloma) 10.1.10.3. Vidutinė NOx koncentracija (ppm) (neprivaloma) 10.1.10.4. Vidutinė CO2 koncentracija (ppm) (neprivaloma) 10.1.10.5. Vidutinė CH4 koncentracija (ppm) (tik dujinių variklių) (neprivaloma) 10.1.10.6. Vidutinis išmetamųjų dujų debitas (kg/h) (neprivaloma) 10.1.10.7. Vidutinė išmetamųjų dujų temperatūra (°C) (neprivaloma) 10.1.10.8. Išmesto THC masė (g) 10.1.10.9. Išmesto CO masė (g) 10.1.10.10. Išmestų NOx masė (g) 10.1.10.11. Išmesto CO2 masė (g) 10.1.10.12. Išmesto CH4 masė (g) (tik dujinių variklių) 10.1.11. Priėmimo arba atmetimo rezultatai 10.1.11.1. Mažiausias rezultatas, didžiausias rezultatas ir 90 proc. kaupiamojo procentilio: 10.1.11.2. THC atitikties koeficientas darbo atlikimo intervale (-) 10.1.11.3. CO atitikties koeficientas darbo atlikimo intervale (-) 10.1.11.4. NOx atitikties koeficientas darbo atlikimo intervale (-) 10.1.11.5. CH4 atitikties koeficientas darbo atlikimo intervale (-) (tik priverstinio uždegimo variklių) 10.1.11.6. THC atitikties koeficientas CO2 masės susidarymo intervale (-) 10.1.11.7. CO atitikties koeficientas CO2 masės susidarymo intervale (-) 10.1.11.8. NOx atitikties koeficientas CO2 masės susidarymo intervale (-) 10.1.11.9. CH4 atitikties koeficientas CO2 masės susidarymo intervale (-) (tik priverstinio uždegimo variklių) 10.1.11.10. Darbo atlikimo intervalas: mažiausioji ir didžiausioji galia intervale (proc.) 10.1.11.11. CO2 masės susidarymo intervalas: mažiausioji ir didžiausioji trukmė intervale (s) 10.1.11.12. Darbo atlikimo intervalas: procentinė galiojančių intervalų dalis 10.1.11.13. CO2 masės susidarymo intervalas: procentinė galiojančių intervalų dalis 10.1.12. Bandymo patikros 10.1.12.1. THC analizatoriaus nulinio atsako, matavimo skalės atsako ir audito rezultatai, gauti prieš bandymą ir po jo 10.1.12.2. CO analizatoriaus nulinio atsako, matavimo skalės atsako ir audito rezultatai, gauti prieš bandymą ir po jo 10.1.12.3. NOx analizatoriaus nulinio atsako, matavimo skalės atsako ir audito rezultatai, gauti prieš bandymą ir po jo 10.1.12.4. CO2 analizatoriaus nulinio atsako, matavimo skalės atsako ir audito rezultatai, gauti prieš bandymą ir po jo 10.1.12.5. Duomenų nuoseklumo patikros rezultatai, apskaičiuoti pagal šio priedo 1 priedėlio 3.2 skirsnio nuostatas 10.1.12.5.1. Tiesinės regresijos rezultatai, aprašyti šio priedo 1 priedėlio 3.2.1 punkte, įskaitant regresijos tiesės krypties koeficientą (m), mišriosios koreliacijos koeficientą (r2) ir b tašką y ašyje, kurį kerta regresijos tiesė 10.1.12.5.2. EVĮ duomenų nuoseklumo patikros pagal šio priedo 1 priedėlio 3.2.2 punktą rezultatai 10.1.12.5.3. Su stabdymu susijusių degalų sąnaudų nuoseklumo patikros pagal šio priedo 1 priedėlio 3.2.3 punktą rezultatai, įskaitant apskaičiuotas su stabdymu susijusias degalų sąnaudas ir su stabdymu susijusių degalų sąnaudų, apskaičiuotų naudojant NITKMS, ir PMSPRC bandymui nurodytų su stabdymu susijusių degalų sąnaudų, koeficientą 10.1.12.5.4. Ridos skaitiklio duomenų nuoseklumo patikros rezultatai pagal šio priedo 1 priedėlio 3.2.4 punktą 10.1.12.5.5. Atmosferos slėgio duomenų nuoseklumo patikros rezultatai pagal šio priedo 1 priedėlio 3.2.5 punktą
|
1 priedėlis
Transporto priemonių išmetamų teršalų kiekio tikrinimo naudojant nešiojamąsias išmetamųjų teršalų kiekio matavimo sistemas procedūra
1. ĮŽANGA
Šiame priedėlyje aprašoma išmetamųjų dujinių teršalų kiekio nustatymo remiantis kelyje eksploatuojamos transporto priemonės charakteristikų matavimais, atliktais naudojant nešiojamąsias išmetamųjų teršalų kiekio matavimo sistemas (toliau – NITKMS), metodika. Į išmetamųjų dujinių teršalų, kurių kiekį variklio išmetamosiose dujose reikia išmatuoti, sudėtį įeina šios sudedamosios dalys: anglies viendeginis, bendras angliavandenilių ir azoto oksidų kiekis, jeigu varikliai yra dyzeliniai, ir dar metanas, jeigu tai yra dujiniai varikliai. Be to, kad būtų galima taikyti 4 ir 5 dalyse aprašytus skaičiavimo metodus, išmatuojamas anglies dvideginio kiekis.
2. BANDYMŲ METODIKA
2.1. Bendrieji reikalavimai
Bandymai atliekami naudojant NITKMS, sudarytą iš:
2.1.1. dujų analizatorių, kuriais matuojama kontroliuojamų dujinių teršalų koncentracija išmetamosiose dujose;
2.1.2. išmetamųjų teršalų masės srauto matuoklio, veikiančio pagal Pitot arba lygiavertį principą;
2.1.3. pasaulinės padėties nustatymo sistemos (toliau – GPS);
2.1.4. jutiklių, kuriais matuojama aplinkos temperatūra ir slėgis;
2.1.5. jungties su transporto priemonės EVĮ.
2.2. Bandymo parametrai
Išmatuojami ir užregistruojami 1 lentelėje surašyti parametrai:
1 lentelė
Bandymo parametrai
Parametras |
Vienetas |
Šaltinis |
THC koncentracija (1) |
ppm |
Analizatorius |
CO koncentracija (1) |
ppm |
Analizatorius |
NOx koncentracija (1) |
ppm |
Analizatorius |
CO2 koncentracija (1) |
ppm |
Analizatorius |
ppm |
Analizatorius |
|
Išmetamųjų dujų debitas |
kg/h |
Išmetamųjų dujų debito matuoklis (toliau – IDDM) |
Išmetamųjų dujų temperatūra |
°K |
IDDM |
Aplinkos temperatūra (3) |
°K |
Jutiklis |
Atmosferos slėgis |
kPa |
Jutiklis |
Variklio sukimo momentas (4) |
Nm |
EVĮ arba jutiklis |
Variklio sūkių dažnis |
rpm |
EVĮ arba jutiklis |
Varikliui tiekiamų degalų debitas |
g/s |
EVĮ arba jutiklis |
Variklio aušalo temperatūra |
°K |
EVĮ arba jutiklis |
Variklio įsiurbiamo oro temperatūra (3) |
°K |
Jutiklis |
Transporto priemonės greitis žemės paviršiaus atžvilgiu |
km/h |
EVĮ ir GPS |
Transporto priemonės padėties platumos koordinatė |
Laipsniai |
GPS |
Transporto priemonės padėties ilgumos koordinatė |
Laipsniai |
GPS |
(1) Matuojama drėgnoji koncentracija arba perskaičiuojama į drėgnąją koncentraciją. (2) Tik dujiniai varikliai. (3) Naudoti aplinkos temperatūros jutiklį arba įsiurbiamo oro temperatūros jutiklį. (4) Užregistruotoji vertė turi būti a) naudingasis sukimo momentas arba b) naudingasis sukimo momentas, apskaičiuotas remiantis tikruoju variklio procentiniu sukimo momentu, trinties jėgos momentu ir etaloniniu sukimo momentu, kaip nustatyta standarte SAE J1939-71. |
2.3. Transporto priemonės parengimas
Transporto priemonė parengiama taip:
a) patikrinama TPD sistema: visos nustatytos ir išspręstos problemos užregistruojamos ir apie jas pranešama patvirtinimo institucijai;
b) prireikus pakeičiama alyva, degalai ir reagentas.
2.4. Matavimo įrangos montavimas
2.4.1. Pagrindinis įrenginys
Jeigu įmanoma, NITKMS montuojama tokioje vietoje, kurioje jai turėtų mažiausiai įtakos šie veiksniai:
a) aplinkos temperatūros pokyčiai;
b) atmosferos slėgio pokyčiai;
c) elektromagnetinis spinduliavimas;
d) mechaniniai smūgiai ir vibracija;
e) aplinkoje esantys angliavandeniliai – jeigu naudojamas liepsninio jonizavimo detektorius, kuris degikliui reikalingą orą ima iš aplinkos.
Montuojama pagal NITKMS gamintojo instrukcijas.
2.4.2. Išmetamųjų dujų debito matuoklis
Išmetamųjų dujų debito matuoklis pritvirtinamas prie transporto priemonės išmetamojo vamzdžio. IDDM jutikliai įtaisomi tarp dviejų tiesaus vamzdžio dalių, kurių skersmuo turėtų būti bent du kartus didesnis už IDDM skersmenį (iš abiejų pusių). Rekomenduojama IDDM įtaisyti už transporto priemonės duslintuvo, kad būtų ribojama išmetamųjų dujų pulsavimo įtaka matavimo signalams.
2.4.3. Pasaulinė padėties nustatymo sistema
Antena įtaisoma kaip galima aukščiau, kad nesusidarytų trikdžių dėl kliūčių, pasitaikančių važiuojant keliu.
2.4.4. Jungtis su transporto priemonės EVĮ
1 lentelėje nurodytiems variklio parametrams registruoti naudojamas duomenų registruotuvas. Jis gali naudoti transporto priemonės valdymo įtaisų duomenų perdavimo tinklo (angl. Control Area Network, toliau – CAN) magistralę, kad surinktų EVĮ duomenis, perduodamus per CAN pagal standartinius protokolus, pvz., aprašytus standartuose SAE J1939, J1708 arba ISO 15765-4.
2.4.5. Išmetamųjų dujinių teršalų ėminių ėmimas
Ėminių ėmimo linija pašildoma pagal 2 priedėlio 2.3 punkto specifikacijas ir gerai izoliuojama ties sujungimo vietomis (ties ėminių zondu ir pagrindinio įrenginio užpakaline dalimi), kad nesusidarytų šaltų vietų, dėl kurių į ėminių ėmimo sistemą patektų kondensuotų angliavandenilių.
Ėminių zondas išmetamajame vamzdyje montuojamas pagal JT EEK taisyklės Nr. 49 4B priedo 9.3.10 punkto reikalavimus.
Pasikeitus ėminių ėmimo linijos ilgiui, patikrinamos ir prireikus pataisomos sistemos perdavimo trukmės.
2.5. Parengiamosios procedūros
2.5.1. NITKMS prietaisų įjungimas ir stabilizavimas
Pagrindiniai įrenginiai įšildomi ir stabilizuojami pagal prietaisų gamintojo specifikacijas, kol pasiekiamas jiems nustatytas darbinis slėgis, temperatūra ir debitas.
2.5.2. Ėminių ėmimo sistemos valymas
Kad sistema neužsiterštų, NITKMS prietaisų ėminių ėmimo linijos prieš ėminių ėmimą išvalomos pagal prietaisų gamintojo specifikacijas.
2.5.3. Analizatorių patikra ir kalibravimas
Analizatorių nulinio atsako ir matavimo skalės atsako kalibravimas bei tiesiškumo patikros atliekami naudojant kalibravimo dujas, atitinkančias JT EEK taisyklės Nr. 49 4B priedo 9.3.3 punkto reikalavimus.
2.5.4. IDDM valymas
IDDM valoma ties slėgio jutiklio jungtimis pagal prietaisų gamintojo specifikacijas. Valant iš aukšto slėgio vamzdžių ir susijusių srauto slėgio matavimo prievadų pašalinamas kondensatas ir dyzelino kietosios dalelės.
2.6. Išmetamųjų teršalų kiekio nustatymo bandymo eiga
2.6.1. Bandymo pradžia
Išmetamų teršalų ėmimo, išmetamųjų teršalų parametrų matavimo ir variklio bei aplinkos duomenų registravimas pradedamas prieš užvedant variklį. Duomenų vertinimas pradedamas, kai aušalo temperatūra pirmą kartą pasiekia 343 K (70 °C) temperatūrą arba kai aušalo temperatūros svyravimas penkias minutes neviršija ± 2 K (pradedama vertinti nuo to momento, kuris įvyksta pirmiau), bet ne vėliau kaip po 20 minučių nuo variklio užvedimo.
2.6.2. Bandymo eiga
Išmetamųjų teršalų ėmimo, išmetamųjų teršalų parametrų matavimo ir variklio bei aplinkos duomenų registravimas tęsiamas per visą variklio veikimo įprastu režimu laikotarpį. Variklį galima išjungti ir užvesti, tačiau išmetamųjų teršalų ėmimas nenutraukiamas per visą bandymą.
Ne rečiau kaip kas dvi valandas atliekamos periodinės NITKMS dujų analizatorių patikros. Per patikras užregistruoti duomenys pažymimi ir skaičiuojant išmetamųjų teršalų kiekį nenaudojami.
2.6.3. Bandymo procedūros pabaiga
Baigiant bandymą, ėminių ėmimo sistemoms paliekama pakankamai laiko, kad pasibaigtų jų atsako laikas. Variklį galima išjungti prieš sustabdant ėminių ėmimą arba jį sustabdžius.
2.7. Matavimo patikra
2.7.1. Analizatorių patikra
2.5.3 punkte aprašytieji analizatorių nulinio atsako ir matavimo skalės atsako kalibravimas bei tiesiškumo patikros atliekami naudojant kalibravimo dujas, atitinkančias JT EEK taisyklės Nr. 49 4B priedo 9.3.3 punkto reikalavimus.
2.7.2. Nulinio atsako poslinkis
Nulinis atsakas apibrėžiamas kaip vidutinis atsakas, įskaitant triukšmą, į nulinę dujų koncentraciją ne trumpesniu kaip 30 s laikotarpiu. Nulinio atsako poslinkis turi būti mažesnis kaip 2 procentai visos skalės vertės mažiausiame taikomame intervale.
2.7.3. Skalės atsako poslinkis
Skalės atsakas apibrėžiamas kaip vidutinis atsakas, įskaitant triukšmą, į patikros dujų koncentraciją ne trumpesniu kaip 30 s laikotarpiu. Skalės atsako poslinkis turi būti mažesnis kaip 2 procentai visos skalės vertės mažiausiame taikomame intervale.
2.7.4. Poslinkio patikra
Taikoma tik tuo atveju, jeigu per bandymą nebuvo atlikta nulinio atsako poslinkio pataisa.
Kuo greičiau, bet ne vėliau kaip per 30 minučių nuo bandymo pabaigos, naudotos dujų analizatoriaus skalės grąžinamos į nulinę padėtį ir kalibruojamos, siekiant palyginti jų poslinkį su prieš bandymą gautais rezultatais.
Analizatorių poslinkiui taikomos šios nuostatos:
a) jeigu prieš bandymą ir po bandymo gautų rezultatų skirtumas mažesnis kaip 2 proc., kaip nurodyta 2.7.2 ir 2.7.3 punktuose, gali būti naudojamos nepatikslintos išmatuotos koncentracijos arba jos gali būti patikslintos atsižvelgiant į poslinkį, kaip nustatyta 2.7.5 punkte;
b) jeigu prieš bandymą ir po bandymo gautų rezultatų skirtumas ne mažesnis kaip 2 proc., kaip nurodyta 2.7.2 ir 2.7.3 punktuose, bandymas laikomas negaliojančiu arba išmatuotos koncentracijos patikslinamos atsižvelgiant į poslinkį, kaip nustatyta 2.7.5 punkte.
2.7.5. Poslinkio pataisa
Jeigu pagal 2.7.4 punkto nuostatas atliekama poslinkio pataisa, patikslintoji koncentracijos vertė apskaičiuojama pagal JT EEK taisyklės Nr. 49 4B priedo 8.6.1 punktą.
Su stabdymu susijusių nepatikslintųjų ir patikslintųjų išmetamųjų teršalų kiekio verčių skirtumas turi būti ne didesnis kaip ± 6 proc. su stabdymu susijusios patikslintosios išmetamųjų teršalų kiekio vertės. Jeigu poslinkis didesnis kaip 6 proc., bandymas laikomas negaliojančiu. Jeigu atliekama poslinkio pataisa, teikiant ataskaitą apie išmetamųjų teršalų kiekį naudojami tik patikslinus poslinkį gauti išmetamųjų teršalų kiekiai.
3. IŠMETAMŲJŲ TERŠALŲ KIEKIO APSKAIČIAVIMAS
Galutinis bandymo rezultatas suapvalinamas iki taikomame išmetamųjų teršalų kiekio standarte nurodyto į dešinę nuo dešimtainio skaičiaus kablelio esančių skaitmenų skaičiaus ir vieno papildomo svarbaus skaičiaus pagal standartą ASTM E 29-06b. Neleidžiama apvalinti tarpinių verčių, kuriomis remiantis skaičiuojamas galutinis su stabdymu susijusių išmetamųjų teršalų kiekis.
3.1. Duomenų gavimo laiko derinimas
Siekiant sumažinti nuokrypių, susidarančių dėl įvairių signalų vėlavimo, poveikį išmetamųjų teršalų masės skaičiavimams, išmetamųjų teršalų kiekio skaičiavimui svarbių duomenų gavimo laikas suderinamas pagal 3.1.1–3.1.4 punktų nuostatas.
3.1.1. Dujų analizatorių duomenys
Dujų analizatorių užregistruoti duomenys tinkamai suderinami taikant JT EEK taisyklės Nr. 49 4B priedo 9.3.5 punkte nustatytą metodiką.
3.1.2. Dujų analizatorių ir IDDM duomenys
Dujų analizatorių užregistruoti duomenys tinkamai suderinami su IDDM duomenimis taikant 3.1.4 punkte nustatytą metodiką.
3.1.3. NITKMS ir variklio duomenys
NITKMS (dujų analizatorių ir IDDM) užregistruoti duomenys tinkamai suderinami su variklio EVĮ duomenimis taikant 3.1.4 punkte nustatytą metodiką.
3.1.4. NITKMS duomenų gavimo laiko suderinimo metodika
1 lentelėje nurodyti bandymo duomenys suskirstomi į 3 grupes:
1 |
: |
dujų analizatorių duomenys (THC, CO, CO2 ir NOx koncentracijos); |
2 |
: |
išmetamųjų dujų debito matuoklio duomenys (išmetamųjų dujų masės srautas ir išmetamųjų dujų temperatūra); |
3 |
: |
variklio duomenys (sukimo momentas, sūkių dažnis, temperatūros, degalų debitas, transporto priemonės greitis pagal EVĮ duomenis). |
Tarp grupių suderintas kiekvienos grupės duomenų gavimo laikas patikrinamas nustatant didžiausią dviejų parametrų eilučių koreliacijos koeficientą. Visi vienai grupei priskirti parametrai paslenkami taip, kad būtų gautas didžiausias koreliacijos koeficientas. Skaičiuojant koreliacijos koeficientus naudojami šie parametrai:
atliekant laiko suderinimą:
a) 1 ir 2 grupių duomenų (analizatorių ir IDDM duomenys) ryšys su 3 grupės duomenimis (variklio duomenys): transporto priemonės greitis, nustatytas naudojant GPS ir EVĮ;
b) 1 grupės duomenų ryšys su 2 grupės duomenimis: CO2 koncentracija ir išmetamųjų teršalų masė;
c) 2 grupės duomenų ryšys su 3 grupės duomenimis: CO2 koncentracija ir varikliui tiekiamų degalų debitas.
3.2. Duomenų nuoseklumo patikros
3.2.1. Analizatorių ir IDDM duomenys
Duomenų nuoseklumas (IDDM išmatuotas išmetamųjų dujų masės srautas ir dujų koncentracijos) tikrinamas taikant EVĮ nurodyto išmatuotojo degalų debito ir pagal JT EEK taisyklės Nr. 49 4B priedo 8.4.1.6 punkte pateiktą formulę apskaičiuoto degalų debito koreliaciją. Sudaroma išmatuotųjų ir apskaičiuotųjų degalų debito verčių tiesinės regresijos lygtis. Taikant mažiausių kvadratų metodą sudaroma tokia geriausios sutapties lygtis:
y = mx + b
čia:
y |
apskaičiuotasis degalų debitas (g/s), |
m |
regresijos tiesės krypties koeficientas, |
x |
išmatuotasis degalų debitas (g/s), |
b |
taškas y ašyje, kurį kerta regresijos tiesė. |
Apskaičiuojamas kiekvienos regresijos tiesės krypties koeficientas (m) ir mišriosios koreliacijos koeficientas (r2). Šią analizę rekomenduojama atlikti intervale nuo 15 proc. didžiausios vertės iki didžiausios vertės ne mažesniu kaip 1 Hz dažniu. Kad bandymas būtų patvirtintas kaip tinkamas, turi būti įvertinta, ar laikomasi šių dviejų kriterijų:
2 lentelė
Leidžiami nuokrypiai
Regresijos tiesės krypties koeficientas, m |
0,9–1,1 (rekomenduojama) |
Mišriosios koreliacijos koeficientas, r2 |
Ne mažesnis kaip 0,90 (privaloma) |
3.2.2. EVĮ sukimo momento duomenys
EVĮ sukimo momento duomenų nuoseklumas tikrinamas didžiausias EVĮ nurodytas sukimo momento vertes esant įvairiam variklio sūkių dažniui lyginant su atitinkamomis oficialios variklio, kuriam taikoma didžiausia galima apkrova, sukimo momento kreivės vertėmis, kaip nurodyta II priedo 5 dalyje.
3.2.3. Su stabdymu susijusios degalų sąnaudos
Su stabdymu susijusios degalų sąnaudos (SSSDS) tikrinamos naudojant:
a) degalų sąnaudas, apskaičiuotas remiantis išmetamųjų teršalų kiekio duomenimis (dujų analizatorių užregistruotomis koncentracijomis ir išmetamųjų teršalų masės srauto duomenimis) pagal formules, pateiktas JT EEK taisyklės Nr. 49 4B priedo 8.4.1.6 punkte;
b) atliktu darbu, apskaičiuotu naudojant EVĮ pateiktus duomenis (variklio sukimo momentas ir variklio sūkių dažnis).
3.2.4. Ridos skaitiklis
Transporto priemonės ridos skaitiklio rodomas atstumas tikrinamas jį lyginant su GPS duomenimis.
3.2.5. Atmosferos slėgis
Atmosferos slėgio vertė tikrinama ją lyginant su GPS teikiamais aukščio duomenimis.
3.3. Sausų dujų duomenų perskaičiavimas į drėgnų dujų duomenis
Jeigu koncentracija išmatuota sausoms dujoms, ji perskaičiuojama drėgnoms dujoms pagal JT EEK taisyklės Nr. 49 4B priedo 8.1 skirsnį.
3.4. NOx kiekio pataisos atsižvelgiant į drėgnį ir temperatūrą
NITKMS išmatuotos NOx koncentracijos netikslinamos atsižvelgiant į aplinkos temperatūrą ir drėgnį.
3.5. Momentinio išmetamųjų teršalų kiekio apskaičiavimas
Išmetamųjų teršalų masė nustatoma taip, kaip nurodyta JT EEK taisyklės Nr. 49 4B priedo 8.4.2.3 punkte.
4. IŠMETAMŲJŲ TERŠALŲ IEKIO IR ATITIKTIES KEOFICIENTŲ NUSTATYMAS
4.1. Vidurkinimo intervalo principas
Išmetamųjų teršalų kiekiai integruojami naudojant slankiojo vidurkinimo intervalo metodą, pagrįstą etalonine CO2 mase arba atliktu etaloniniu darbu. Skaičiavimo principas: išmetamųjų teršalų masė skaičiuojama naudojant ne išsamų duomenų rinkinį, o išsamaus duomenų rinkinio dalis, kurių eilutės ilgis nustatomas taip, kad atitiktų variklio išmesto CO2 masę arba atliktą darbą, išmatuotą per etaloninį laboratorinį pereinamųjų režimų ciklą. Slankiojo vidurkio skaičiavimai atliekami taikant laiko poslinkį Δt, lygų duomenų ėmimo laikotarpiui. Šios duomenų rinkinio dalys, naudojamos išmetamųjų teršalų kiekio vidurkiui nustatyti, tolesniuose skirsniuose vadinamos vidurkinimo intervalais.
Negaliojančios duomenų rinkinio dalys nenaudojamos skaičiuojant vidurkinimo intervale atliktą darbą arba išmesto CO2 masę ir išmetamųjų teršalų kiekį.
Negaliojančiais laikomi šie duomenys:
a) prietaisų periodinių patikrų duomenys ir (arba) duomenys, gauti po nulinio atsako poslinkio patikrų;
b) duomenys, neatitinkantys II priedo 4.2 ir 4.3 skirsniuose nustatytų sąlygų.
Išmetamųjų teršalų masė (mg intervale) nustatoma taip, kaip nurodyta JT EEK taisyklės Nr. 49 4B priedo 8.4.2.3 punkte.
1 pav.
Transporto priemonės greičio kitimas laike ir vidutinio transporto priemonės išmestų teršalų kiekio, pradedant skaičiuoti nuo pirmojo vidurkinimo intervalo, kitimas laike.
4.2. Atliktu darbu pagrįstas metodas
2 pav.
Atliktu darbu pagrįstas metodas
in vidurkinimo intervalo trukmė (t 2,i – t 1,i ) nustatoma taip:
čia:
— W(tj,i ) variklio atliktas darbas, išmatuotas nuo užvedimo iki laiko momento tj,i, kWh,
— Wref – variklio atliktas darbas pagal PMSPRC, kWh,
— t2,i parenkama pagal šią sąlygą:
—
Čia Δt – duomenų ėmimo laikotarpis, lygus vienai sekundei arba trumpesnis.
4.2.1. Išmetamųjų teršalų savitosios masės apskaičiavimas
Kiekvienam intervalui ir kiekvienam teršalui apskaičiuojama išmetamųjų teršalų savitoji masė e gas (mg/kWh):
čia:
— m – išmetamojo teršalo masė, mg intervale,
— W(t2,i) – W(t1,i) – variklio atliktas darbas in vidurkinimo intervale, kWh.
4.2.2. Galiojančių intervalų atranka
Galiojantys intervalai yra intervalai, kuriuose nustatyta vidutinė galia viršija ribinę galios vertę, lygią 20 proc. didžiausiosios variklio galios. Galiojančių intervalų procentinė dalis turi būti ne mažesnė kaip 50 proc.
4.2.2.1. |
Jeigu galiojančių intervalų procentinė dalis mažesnė kaip 50 proc., duomenų vertinimas kartojamas taikant mažesnes ribines galios vertes. Ribinė galios vertė mažinama po 1 proc. punktą, kol galiojančių intervalų procentinė dalis tampa ne mažesnė kaip 50 proc. |
4.2.2.2. |
Bet kuriuo atveju sumažintoji ribinė vertė negali būti mažesnė kaip 15 proc. |
4.2.2.3. |
Jeigu galiojančių intervalų procentinė dalis mažesnė kaip 50 proc., kai ribinė galios vertė lygi 15 proc., bandymas laikomas negaliojančiu. |
4.2.3. Atitikties koeficientų apskaičiavimas
Kiekvienam galiojančiam intervalui ir kiekvienam teršalui apskaičiuojami atitikties koeficientai:
čia:
— e – su stabdymu susijusi išmetamojo teršalo masė, mg/kWh,
— L – taikoma ribinė vertė, mg/kWh.
4.3. CO2 mase pagrįstas metodas
3 pav.
CO2 mase pagrįstas metodas
in vidurkinimo intervalo trukmė (t2,i – t1,i ) nustatoma taip:
čia:
— m CO2(tj,i ) – CO2 masė, išmatuota nuo užvedimo iki laiko momento tj,i, kg,
— m CO2,ref – CO2 masė, nustatyta per PMSPRC, kg,
— t 2,i parenkama pagal šią sąlygą:
—
Čia Δt duomenų rinkimo intervalas, lygus vienai sekundei arba trumpesnis.
CO2 masė atskirais intervalais apskaičiuojama integruojant momentinius išmetamųjų teršalų kiekius, apskaičiuotus pagal 3.5 skirsnyje nustatytus reikalavimus.
4.3.1. Galiojančių intervalų atranka
Galiojantys intervalai yra intervalai, kurių trukmė neviršija didžiausiosios trukmės, apskaičiuotos pagal šią formulę:
čia:
— D max – didžiausioji intervalo trukmė, s,
— P max – didžiausioji variklio galia, kW.
4.3.1.1. |
Jeigu galiojančių intervalų procentinė dalis mažesnė kaip 50 %, duomenų vertinimas kartojamas taikant ilgesnę intervalo trukmę. Tai atliekama 4.3.1 punkte pateiktos formulės vertę 0,2 palaipsniui mažinant po 0,01 punktą, kol galiojančių intervalų procentinė dalis tampa ne mažesnė kaip 50 %. |
4.3.1.2. |
Bet kuriuo atveju sumažintoji vertė neturi būti mažesnė kaip 0,15. |
4.3.1.3. |
Jeigu esant didžiausiai intervalo trukmei pagal 4.3.1, 4.3.1.1 ir 4.3.1.2 punktus apskaičiuota galiojančių intervalų procentinė dalis mažesnė kaip 50 %, bandymas laikomas negaliojančiu. |
4.3.2. Atitikties koeficientų apskaičiavimas
Kiekvienam intervalui ir kiekvienam teršalui apskaičiuojami atitikties koeficientai:
kai
(eksploatacijos koeficientas) ir
(sertifikavimo koeficientas);
čia:
— m – išmetamojo teršalo masė, mg intervale,
— m CO2(t 2,i ) – m CO2(t 1,i ) – išmesto CO2 masė per in vidurkinimo intervalą, kg,
— m CO2,ref – variklio išmesto CO2 masė, nustatyta per PMSPRC, kg,
— mL – išmesto teršalo masė, atitinkanti per PMSPRC taikomą ribinę vertę, mg.
2 priedėlis
Nešiojamoji matavimo įranga
1. BENDROSIOS NUOSTATOS
Išmestų dujinių teršalų kiekis matuojamas pagal 1 priedėlyje išdėstytą procedūrą. Šiame priedėlyje aprašomos per šiuos bandymus naudotinos nešiojamosios matavimo įrangos charakteristikos.
2. MATAVIMO ĮRANGA
2.1. Bendrosios dujų analizatorių specifikacijos
NITKMS dujų analizatorių specifikacijos turi atitikti JT EEK taisyklės Nr. 49 4B priedo 9.3.1 punkte nustatytus reikalavimus.
2.2. Dujų analizatorių technologija
Dujos analizuojamos taikant technologijas, nurodytas JT EEK taisyklės Nr. 49 4B priedo 9.3.1 punkte.
Azoto oksidų analizatorius taip pat gali būti nedispersinio ultravioletinių spindulių (NDUVS) tipo.
2.3. Išmetamųjų dujinių teršalų ėminių ėmimas
Ėminių zondas turi atitikti JT EEK taisyklės Nr. 49 4B priedo 3 priedėlio 3.1.2 punkte nustatytus reikalavimus. Ėminių ėmimo linija pašildoma iki 190 °C (+/– 10 °C).
2.4. Kiti prietaisai
Matavimo prietaisai turi būti atitikti JT EEK taisyklės Nr. 49 4B priedo 9.3.1 punkte nustatytus reikalavimus.
3. PAGALBINĖ ĮRANGA
3.1. Išmetamųjų dujų debito matuoklio (IDDM) prijungimas prie išmetamojo vamzdžio
Sumontavus IDDM, atgalinio slėgio padidėjimas turi neviršyti variklio gamintojo rekomenduojamos vertės, o išmetamasis vamzdis turi pailgėti ne daugiau kaip 1,2 m. Atsižvelgiant į visas sudedamąsias NITKMS įrangos dalis, IDDM montavimas turi atitikti vietoje taikomas kelių saugos taisykles ir draudimo reikalavimus.
3.2. NITKMS įrengimo vieta ir montavimo įranga
NITKMS įranga montuojama taip, kaip nurodyta 1 priedėlio 2.4 skirsnyje.
3.3. Elektros energija
NITKMS įrangai reikalinga elektros energija tiekiama taip, kaip aprašyta II priedo 4.6.6 punkte.
3 priedėlis
Nešiojamosios matavimo įrangos kalibravimas
1. ĮRANGOS KALIBRAVIMAS IR PATIKRA
1.1. Kalibravimo dujos
NITKMS dujų analizatoriai kalibruojami naudojant kalibravimo dujas, atitinkančias JT EEK taisyklės Nr. 49 4B priedo 9.3.3 punkte nustatytus reikalavimus.
1.2. Nuotėkio bandymas
NITKMS nuotėkio bandymai atliekami pagal JT EEK taisyklės Nr. 49 4B priedo 9.3.4 punkte nustatytus reikalavimus.
1.3. Analizės sistemos atsako laiko patikra
NITKMS analizės sistemos atsako laiko patikra atliekama pagal JT EEK taisyklės Nr. 49 4B priedo 9.3.5 punkte nustatytus reikalavimus.
4 priedėlis
EVĮ sukimo momento signalo atitikties patikros metodas
1. ĮŽANGA
Šiame priedėlyje glaustai aprašomas per eksploatuojamos NITKMS bandymus EVĮ perduodamo sukimo momento signalo atitikties patikros metodas.
Išsamią taikytiną metodiką nustato variklių gamintojas, tvirtina patvirtinimo institucija.
2. DIDŽIAUSIOJO SUKIMO MOMENTO METODAS
2.1. Didžiausiojo sukimo momento metodu įrodoma, kad atliekant transporto priemonės bandymą buvo pasiektas etaloninės didžiausiojo sukimo momento kreivės, kaip variklio sūkių dažnio funkcijos, taškas.
2.2. Jeigu per eksploatuojamos NITKMS išmetamųjų teršalų kiekio matavimo bandymą etaloninės didžiausiojo sukimo momento kreivės, kaip variklio sūkių dažnio funkcijos, taškas nepasiekiamas, gamintojui suteikiama teisė prireikus pakeisti transporto priemonės apkrovą ir (arba) bandymų kelią, kad jis galėtų įrodyti atitiktį po eksploatuojamos NITKMS išmetamųjų teršalų kiekio matavimo bandymo.
III PRIEDAS
IŠMETAMŲJŲ TERŠALŲ KIEKIO PATIKRA
1. ĮŽANGA
1.1. Šiame priede nustatoma išmetamųjų teršalų kiekio patikros bandymų metodika.
2. BENDRIEJI REIKALAVIMAI
2.1. Bendrieji bandymų atlikimo ir rezultatų aiškinimo reikalavimai yra nustatyti JT EEK taisyklės Nr. 49 4B priede, su išimtimis, nustatytomis 2.2–2.6 skirsniuose.
2.1.1. Dalelių kiekio matavimo reikalavimai atitinka nustatytuosius JT EEK taisyklės Nr. 49 4C priede.
2.2. Atliekant bandymus naudojami šio reglamento IX priede aprašyti tinkami etaloniniai degalai.
2.3. Jeigu išmetamųjų teršalų kiekis matuojamas nepraskiestose išmetamosiose dujose, JT EEK taisyklės Nr. 49 4B priedo 8.4.2.3 punkte pateikta 5 lentelė pakeičiama šia lentele:
1 lentelė
Nepraskiestų išmetamųjų dujų u vertės ir komponentų tankiai
Degalai |
ρ e |
Dujos |
|||||
NOx |
CO |
HC |
CO2 |
O2 |
CH4 |
||
ρ gas [kg/m3] |
|||||||
2,053 |
1,250 |
1,9636 |
1,4277 |
0,716 |
|||
u gas () |
|||||||
Dyzelinas (B7) |
1,2943 |
0,001586 |
0,000966 |
0,000482 |
0,001517 |
0,001103 |
0,000553 |
Etanolis (ED95) |
1,2768 |
0,001609 |
0,000980 |
0,000780 |
0,001539 |
0,001119 |
0,000561 |
SGD () |
1,2661 |
0,001621 |
0,000987 |
0,000528 () |
0,001551 |
0,001128 |
0,000565 |
Propanas |
1,2805 |
0,001603 |
0,000976 |
0,000512 |
0,001533 |
0,001115 |
0,000559 |
Butanas |
1,2832 |
0,001600 |
0,000974 |
0,000505 |
0,001530 |
0,001113 |
0,000558 |
SND () |
1,2811 |
0,001602 |
0,000976 |
0,000510 |
0,001533 |
0,001115 |
0,000559 |
(1) Priklauso nuo degalų (2) Kai λ = 2, sausas oras, 273 K, 101,3 kPa. (3) u paklaida 0,2 proc., jeigu masės sudėtis: C = 66–76 proc.; H = 22–25 proc.; N = 0–12 proc. (4) NMHC remiantis CH2,93 (visam HC kiekiui taikomas CH4 u gas koeficientas) (5) u paklaida 0,2 proc., jeigu masės sudėtis: C3 = 70–90 proc.; C4 = 10–30 proc. |
2.4. Jeigu išmetamųjų teršalų kiekis matuojamas praskiestose išmetamosiose dujose, JT EEK taisyklės Nr. 494B priedo 8.5.2.3.1 punkte pateikta 6 lentelė pakeičiama šia lentele:
2 lentelė
Praskiestų išmetamųjų dujų u vertės ir komponentų tankiai
Degalai |
ρ de |
Dujos |
|||||
NOx |
CO |
HC |
CO2 |
O2 |
CH4 |
||
ρ gas [kg/m3] |
|||||||
2,053 |
1,250 |
1,9636 |
1,4277 |
0,716 |
|||
u gas () |
|||||||
Dyzelinas (B7) |
1,293 |
0,001588 |
0,000967 |
0,000483 |
0,001519 |
0,001104 |
0,000553 |
Etanolis (ED95) |
1,293 |
0,001588 |
0,000967 |
0,000770 |
0,001519 |
0,001104 |
0,000553 |
SGD () |
1,293 |
0,001588 |
0,000967 |
0,000517 () |
0,001519 |
0,001104 |
0,000553 |
Propanas |
1,293 |
0,001588 |
0,000967 |
0,000507 |
0,001519 |
0,001104 |
0,000553 |
Butanas |
1,293 |
0,001588 |
0,000967 |
0,000501 |
0,001519 |
0,001104 |
0,000553 |
SND () |
1,293 |
0,001588 |
0,000967 |
0,000505 |
0,001519 |
0,001104 |
0,000553 |
(1) Priklauso nuo degalų (2) Kai λ = 2, sausas oras, 273 K, 101,3 kPa. (3) u paklaida 0,2 proc., jeigu masės sudėtis: C = 66–76 proc.; H = 22–25 proc.; N = 0–12 proc. (4) NMHC remiantis CH2,93 (visam HC kiekiui taikomas CH4 u gas koeficientas) (5) u paklaida 0,2 proc., jeigu masės sudėtis: C3 = 70–90 proc.; C4 = 10–30 proc. |
2.5. Amoniako (NH3) kiekis nustatomas pagal šio priedo 1 priedėlį.
2.6. Priverstinio uždegimo variklių, kaip degalus naudojančių benziną arba E85 degalus, išmetamas teršalų kiekis nustatomas pagal šio priedo 2 priedėlį.
1 priedėlis
Amoniako kiekio matavimo metodika
1. |
Šiame priedėlyje aprašoma amoniako (NH3) kiekio matavimo metodika. Netiesinio atsako analizatoriams leidžiama taikyti tiesinimo grandines. |
2. |
Nustatyti du NH3 kiekio matavimo principai; galima taikyti bet kurį iš jų, jeigu principas atitinka 2.1 arba 2.2 skirsnyje (atitinkamai) nustatytus kriterijus. Matuojant NH3 kiekį, dujų džiovintuvų naudoti negalima. 2.1. Lazerinių diodų spektrometras (LDS) 2.1.1. Matavimo principas Naudojant LDS taikomas vieno kanalo spektroskopijos principas. NH3 įsiurbimo kanalas parenkamas artimame infraraudonųjų spindulių spektro diapazone ir skenuojamas vienmodžiu diodų lazeriu. 2.1.2. Įrengimas Analizatorius montuojamas tiesiog išmetimo vamzdyje (in situ) arba analizatoriaus kameroje, taikant ekstrakcinę ėminių ėmimo metodiką, atsižvelgiant į prietaiso gamintojo instrukcijas. Jeigu montuojama analizatoriaus kameroje, ėminių ėmimo kanalas (ėminių ėmimo vamzdis, pirminis (-iai) filtras (-ai) ir vožtuvai) turi būti pagaminti iš nerūdijančio plieno arba teflono ir įšildyti iki 463 ± 10 K (190 ± 10 °C) temperatūros, kad būtų sumažinti NH3 nuostoliai ir ėminių ėmimo dirbtinių produktų kiekis. Be to, ėminių ėmimo vamzdis turi būti kaip galima trumpesnis. Kaip galima labiau sumažinamas išmetamųjų teršalų temperatūros ir slėgio, įrenginio aplinkos ir vibracijos poveikis matavimo rezultatams arba taikoma išlyginimo metodika. Jeigu taikytina, apsauginis oras, naudojamas kartu su vietoje montuojamu įrenginiu ir skirtas prietaisui apsaugoti, neturi turėti įtakos išmetamųjų teršalų komponentų koncentracijai, matuojamai už prietaiso, arba kitų išmetamųjų teršalų komponentų atranka atliekama prieš prietaisą. 2.1.3. Tarpusavio poveikis Lazerio spektro skiriamoji geba turi būti 0,5 cm-1, kad kitų išmetamosiose dujose esančių dujų poveikis būtų kuo mažesnis. 2.2. Fourier transformacijos infraraudonųjų spindulių (toliau – FTIRS) analizatorius 2.2.1. Matavimo principas Naudojant FTIRS analizatorių taikomas plataus spektro infraraudonųjų spindulių spektroskopijos principas. Pagal šį principą galima kartu išmatuoti išmetamųjų teršalų komponentų, kurių standartiniai spektrai yra numatyti įrenginyje, kiekį. Sugerties spektras (intensyvumas pagal bangų ilgį) apskaičiuojamas naudojant matavimų interferogramą (intensyvumas laike) ir taikant Fourier transformacijos metodą. 2.2.2. Įrengimas ir ėminių ėmimas FTIRS analizatorius įrengiamas pagal prietaiso gamintojo instrukcijas. Parenkamas vertintinas NH3 bangų ilgis. Ėminių ėmimo kanalas (ėminių ėmimo vamzdis, pirminis (-iai) filtras (-ai) ir vožtuvai) turi būti pagaminti iš nerūdijančio plieno arba teflono ir įšildyti iki 463 ± 10 K (190 ± 10 °C) temperatūros, kad būtų sumažinti NH3 nuostoliai ir ėminių ėmimo dirbtinių produktų kiekis. Be to, ėminių ėmimo vamzdis turi būti kaip galima trumpesnis. 2.2.3. Tarpusavio poveikis NH3 bangų ilgio spektro skiriamoji geba turi būti 0,5 cm-1, kad kitų išmetamosiose dujose esančių dujų poveikis būtų kuo mažesnis. |
3. |
IŠMETAMŲJŲ TERŠALŲ KIEKIO TYRIMO METODIKA IR VERTINIMAS 3.1. Analizatorių patikra Prieš pradedant išmetamųjų teršalų tyrimą, parenkamas analizatoriaus darbinis intervalas. Gali būti naudojami išmetamųjų teršalų kiekio analizatoriai su automatiniu arba rankiniu intervalo keitikliu. Atliekant bandymų ciklą, analizatorių darbinio intervalo keisti negalima. Jeigu prietaisui netaikomos 3.4.2 punkto nuostatos, nustatomas nulinis ir skalės atsakas. Nustatant skalės atsaką, naudojamos 4.2.7 punkto specifikacijas atitinkančios NH3 dujos. Leidžiama naudoti etaloninius korius su NH3 patikros dujomis. 3.2. Su teršalų išmetimu susijusių duomenų rinkimas Pradedant bandymų procedūrą, kartu pradedami rinkti duomenys apie NH3. NH3 koncentracija matuojama nuolat ir kompiuterio sistemoje išsaugoma ne mažesniu kaip 1 Hz dažniu. 3.3. Veiksmai po bandymo Baigiantis bandymui, ėminių ėmimas tęsiamas, kol baigiasi sistemos atsako laikas. Nustatyti analizatoriaus poslinkį pagal 3.4.1 punktą reikalaujama tik tada, jeigu nėra 3.4.2 punkte nurodytos informacijos. 3.4. Analizatoriaus poslinkis
3.5. Duomenų vertinimas Vidutinė NH3 koncentracija (ppm per bandymą) nustatoma integruojant viso ciklo metu gautas momentines vertes. Taikoma ši lygtis: (ppm per bandymą); čia: cNH3,i – momentinė NH3 koncentracija išmetamosiose dujose, ppm, n – matavimų skaičius Taikant PMSPRC, galutinis bandymo rezultatas apskaičiuojamas pagal šią lygtį: c NH3 = (0,14 × c NH3,cold) + (0,86 × c NH3,hot) čia:
|
4. |
ANALIZATORIAUS SPECIFIKACIJA IR PATIKRA 4.1. Tiesiškumo reikalavimai Analizatorius turi atitikti tiesiškumo reikalavimus, nustatytus JT EEK taisyklės Nr. 49 4B priedo 7 lentelėje. Tiesiškumo patikra pagal JT EEK taisyklės Nr. 49 4B priedo 9.2.1 punktą atliekama ne rečiau kaip kas 12 mėnesių arba kaskart, kai atliekami sistemos remonto darbai arba pakeitimai, galintys turėti įtakos kalibravimui. Iš anksto pritarus patvirtinimo institucijai, leidžiama tikrinti mažiau kaip 10 kontrolinių taškų, jeigu įrodoma, kad užtikrinamas toks pats tikslumas. Atliekant tiesiškumo patikrą, naudojamos 4.2.7 punkto specifikacijas atitinkančios NH3 dujos. Leidžiama naudoti etaloninius korius su NH3 patikros dujomis. Prietaisai, kurių signalai naudojami taikant išlyginimo algoritmus, turi atitikti tiesiškumo reikalavimus, nustatytus JT EEK taisyklės Nr. 49 4B priedo 7 lentelėje. Tiesiškumo patikra atliekama pagal vidaus audito procedūrų, prietaisų gamintojo arba ISO 9000 reikalavimus. 4.2. Analizatoriaus specifikacijos Analizatoriaus matavimo intervalas ir atsako laikas turi būti tokie, kad būtų užtikrintas tikslumas, reikalingas išmatuoti NH3 koncentraciją pereinamųjų ir nusistovėjusių režimų sąlygomis. 4.2.1. Mažiausioji aptikimo riba Analizatoriaus mažiausioji aptikimo riba turi būti mažesnė kaip 2 ppm visomis bandymų sąlygomis. 4.2.2. Tikslumas Tikslumas, apibrėžiamas kaip analizatoriaus rodmens nuokrypis nuo etaloninės vertės, turi neviršyti ± 3 proc. rodmens vertės arba ± 2 ppm (taikoma didesnioji vertė). 4.2.3. Nulinio atsako poslinkis Nulinio atsako poslinkį ir susijusį laiko intervalą nustato prietaiso gamintojas. 4.2.4. Skalės atsako poslinkis Skalės atsako poslinkį ir susijusį laiko intervalą nustato prietaiso gamintojas. 4.2.5. Sistemos atsako laikas Sistemos atsako laikas turi būti ne didesnis kaip 20 s. 4.2.6. Signalo kilimo trukmė Analizatoriaus signalo kilimo trukmė turi būti ne didesnė kaip 5 s. 4.2.7. Kalibravimo dujos NH3 Parengiamas dujų mišinys, kurio cheminė sudėtis tokia: NH3 ir išgrynintas azotas. Tikroji kalibravimo dujų koncentracija nuo vardinės vertės turi nesiskirti daugiau kaip ± 3 proc. NH3 koncentracija nurodoma tūrio dalimi (tūrio procentais arba tūrio ppm). Užregistruojama gamintojo nurodyta kalibravimo dujų tinkamumo laikotarpio pabaigos data. |
5. |
ALTERNATYVIOS SISTEMOS Patvirtinimo institucija gali patvirtinti kitokias sistemas arba analizatorius, jeigu nustatoma, kad jie duoda lygiaverčius rezultatus, atitinkančius JT EEK taisyklės Nr. 49 4B priedo 5.1.1 punkto nuostatas. Rezultatai – tai per vidutinį ciklą nustatytos savitosios NH3 koncentracijos. |
2 priedėlis
Priverstinio uždegimo variklių, varomų benzinu arba E85 degalais, išmetamų teršalų kiekio nustatymas
1. |
Šiame priedėlyje aprašoma priverstinio uždegimo variklių išmetamų dujinių ir kietųjų dalelių teršalų kiekio matavimo metodika. |
|
IV PRIEDAS
IŠMETAMŲJŲ TERŠALŲ KIEKIO DUOMENYS, REIKALINGI TIPO PATVIRTINIMUI SUTEIKTI ATSIŽVELGIANT Į TRANSPORTO PRIEMONĖS TINKAMUMĄ EKSPLOATUOTI KELIUOSE
Varikliui veikiant tuščiąja eiga išmetamo anglies viendeginio kiekio matavimas
1. ĮŽANGA
1.1. Šiame priede nustatoma priverstinio uždegimo varikliui, kaip degalus naudojančiam benziną arba etanolį (E85), arba priverstinio uždegimo varikliui, kaip degalus naudojančiam GD ir (arba) biometaną arba SND ir sumontuotam M2, N1 arba M1 kategorijos transporto priemonėje, kurios didžiausia leidžiama masė neviršija 7,5 tonos, veikiant tuščiąja eiga (įprastu ir dideliu sūkių dažniu) išmetamo anglies viendeginio kiekio matavimo metodika.
2. BENDRIEJI REIKALAVIMAI
2.1. Bendrieji reikalavimai yra tokie, kaip nustatyta JT EEK taisyklės Nr. 83 5.3.7.1–5.3.7.4 punktuose, su 2.2, 2.3 ir 2.4 punktuose nustatytomis išimtimis.
2.2. 5.3.7.3 punkte nustatytieji atomų santykiai turi būti suprantami taip:
Hcv – vandenilio ir anglies atomų santykis: |
— benzinui (E10): 1,93 — SND: 2,525 — GD ir (arba) biometanui: 4,0 — etanoliui (E85): 2,74 |
Ocv – deguonies ir anglies atomų santykis: |
— benzinui (E10): 0,032 — SND: 0,0 — GD ir (arba) biometanui: 0,0 — etanoliui (E85): 0,385 |
2.3. Šio reglamento I priedo 5 priedėlio 1.4.3 punkte pateikta lentelė pildoma laikantis šio priedo 2.2 ir 2.4 punktuose nustatytų reikalavimų.
2.4. Gamintojas per 24 mėnesius nuo tipo patvirtinimo dienos patvirtina, kad patvirtinant šio priedo 2.1 punkte nurodytą tipą, užregistruota lambda vertė yra tiksli ir atitinka serijinės gamybos transporto priemonių tipą. Vertinimas atliekamas remiantis serijinės gamybos transporto priemonių apžiūromis ir tyrimais.
3. TECHNINIAI REIKALAVIMAI
3.1. Techniniai reikalavimai yra tokie, kaip nustatyta JT EEK taisyklės Nr. 83 5 priede, su 3.2 punkte nustatyta išimtimi.
3.2. JT EEK taisyklės Nr. 83 5 priedo 2.1 skirsnyje nurodyti etaloniniai degalai turi būti suprantami kaip degalai, atitinkantys šio reglamento IX priede pateiktas tinkamų etaloninių degalų specifikacijas.
V PRIEDAS
KARTERIO IŠMETAMŲJŲ DUJŲ KIEKIO PATIKRA
1. ĮŽANGA
1.1. |
Šiame priede nustatomos karterio išmetamųjų dujų kiekio patikros nuostatos ir bandymų metodika. |
2. BENDRIEJI REIKALAVIMAI
2.1. |
Karterio išmetamosios dujos neturi būti tiesiogiai išmetamos į aplinkos atmosferą, išskyrus 3.1.1 punkte nustatytą išimtį. |
3. SPECIALIEJI REIKALAVIMAI
3.1. |
3.1.1 ir 3.1.2 punktai taikomi slėginio uždegimo varikliams ir priverstinio uždegimo varikliams, kaip degalus naudojantiems gamtines dujas (GD) arba suskystintas naftos dujas (SND).
|
3.2. |
3.2.1 ir 3.2.2 punktai taikomi priverstinio uždegimo varikliams, kaip degalus naudojantiems benziną arba E85 degalus.
|
VI PRIEDAS
REIKALAVIMAI RIBOTI NE CIKLO METU IŠMETAMĄ IR EKSPLOATUOJAMŲ TRANSPORTO PRIEMONIŲ IŠMETAMĄ TERŠALŲ KIEKĮ
1. ĮŽANGA
1.1. |
Šiame priede varikliams ir transporto priemonėms, kurių tipas patvirtintas pagal Reglamentą (EB) Nr. 595/2009 ir šį reglamentą, nustatomi eksploatacinių savybių reikalavimai ir draudimas taikyti išderinimo strategijas, taip siekiant užtikrinti veiksmingą tam tikrame variklių eksploatavimo ir aplinkos sąlygų, kurios susidaro įprastu režimu eksploatuojant transporto priemones, intervale išmetamų teršalų kiekio kontrolę. Be to, šiame priede nustatomi ne ciklo metu išmetamo teršalų kiekio bandymų metodai, taikytini suteikiant tipo patvirtinimą ir iš tikrųjų eksploatuojant transporto priemonę. |
2. APIBRĖŽTYS
Taikomos JT EEK taisyklės Nr. 49 10 priedo 3 dalyje pateiktos apibrėžtys.
3. BENDRIEJI REIKALAVIMAI
3.1. |
Bendrieji reikalavimai yra tokie, kaip nustatyta JT EEK taisyklės Nr. 49 10 priedo 4 dalyje ir 4.1 skirsnyje. |
4. EKSPLOATACINIŲS SAVYBIŲ REIKALAVIMAI
4.1. |
Eksploatacinių savybių reikalavimai yra tokie, kaip nustatyta JT EEK taisyklės Nr. 49 10 priedo 5 dalyje, su 4.1.1–4.1.4 punktuose nustatytomis išimtimis. 4.1.1. JT EEK taisyklės Nr. 49 10 priedo 5.1.2 punkto a papunktis turi būti suprantamas taip: a) jos taikymas įtrauktas į taikytinus tipo patvirtinimo bandymus, įskaitant ne ciklo metu atliekamus bandymus, nustatytus Reglamento (ES) Nr. 582/2011 VI priedo 6 dalyje, ir eksploatuojamoms transporto priemonėms taikomas nuostatas, išdėstytas Reglamento (ES) Nr. 582/2011 12 straipsnyje. 4.1.2. JT EEK taisyklės Nr. 49 10 priedo 5.2.1 punktas turi būti suprantamas taip: Išmetamųjų teršalų kiekis turi neviršyti Reglamento (ES) Nr. 582/2011 VI priedo 4.1.3 punkte nustatytų išmetamųjų teršalų kiekio ribų. 4.1.3. Taikomos tokios išmetamųjų teršalų kiekio ribos: a) CO: 2 000 mg/kWh; b) THC: 220 mg/kWh; c) NOx: 600 mg/kWh; d) KD: 16 mg/kWh. 4.1.4. JT EEK taisyklės Nr. 49 10 priedo 5.2.2 ir 5.2.3 punktai netaikomi. |
5. APLINKOS IR EKSPLOATAVIMO SĄLYGOS
5.1. |
Kiek tai susiję su šiuo priedu, aplinkos ir eksploatavimo sąlygos turi būti tokios, kaip nustatyta JT EEK taisyklės Nr. 49 10 priedo 6 dalyje. |
6. NE CIKLO METU ATLIEKAMI LABORATORINIAI BANDYMAI IR SUTEIKIANT TIPO PATVIRTINIMĄ ATLIEKAMI TRANSPORTO PRIEMONĖS VARIKLIO BANDYMAI
6.1. |
Ne ciklo metu taikoma tipo patvirtinimo bandymų metodika rengiama pagal pasauliniu mastu suderintą neviršijimo metodiką (toliau – PMSNM), aprašytą JT EEK taisyklės Nr. 49 10 priedo 7 dalyje, su 6.1.1–6.1.6 punktuose nustatytomis išimtimis. 6.1.1. Ne ciklo metu atliekamų laboratorinių bandymų reikalavimai netaikomi pagal Reglamentą (EB) Nr. 595/2009 ir pagal šį reglamentą suteikiant tipo patvirtinimą priverstinio uždegimo varikliams. 6.1.2. JT EEK taisyklės Nr. 49 10 priedo 7.2.1 punktas turi būti suprantamas taip: Kad būtų galima nustatyti atitiktį 5.2 skirsnyje nurodytoms PMSNM ribinėms išmetamųjų teršalų kiekio ribinėms vertėms, variklis eksploatuojamas 7.1 skirsnyje apibrėžtoje PMSNM kontrolės srityje, o jo išmetamas teršalų kiekis matuojamas ir integruojamas ne trumpesniu kaip 30 sekundžių laikotarpiu. PMSNM įvykis apibrėžiamas kaip vienas per laikotarpį integruotų išmetamųjų teršalų kiekio rinkinys. Pavyzdžiui, jeigu variklis 65 s iš eilės veiktų PMSNM kontrolės srityje PMSNM aplinkos sąlygomis, tai būtų vienas PMSNM įvykis ir išmetamųjų teršalų kiekis būtų vidurkinamas visam 65 s laikotarpiui. Jeigu bandymai atliekami laboratorijoje, taikomas 7.5 skirsnyje apibrėžtas integravimo laikotarpis. 6.1.3. JT EEK taisyklės Nr. 49 10 priedo 7.3 skirsnis turi būti suprantamas taip: Eksploatuojamos transporto priemonės bandymas NITKMS įrodomasis bandymas turi būti atliekamas suteikiant tipo patvirtinimą: bandomas pirminis transporto priemonės variklis laikantis šio priedo 1 priedėlyje aprašytos procedūros. Papildomi reikalavimai, susiję su eksploatuojamos transporto priemonės bandymais, bus nustatyti vėliau pagal Reglamento (ES) Nr. 582/2011 14 straipsnio 3 dalį. 6.1.3.1. Gamintojas gali atrinkti bandymui naudotiną transporto priemonę, tačiau transporto priemonės pasirinkimui turi pritarti patvirtinimo institucija. NITKMS įrodomajam bandymui naudotos transporto priemonės savybės turi atitikti tipines variklio sistemai skirtos transporto priemonės kategorijos savybes. Transporto priemonė gali būti prototipas. 6.1.3.2. Patvirtinimo institucijos prašymu transporto priemonėje gali būti atliekamas bandymas su papildomu tos pačios variklių grupės varikliu arba lygiaverčiu varikliu, atitinkančiu kitos kategorijos variklį. 6.1.4. JT EEK taisyklės Nr. 49 10 priedo 7.5.4 punktas turi būti suprantamas taip: PMSNM laboratorinis bandymas turi atitikti JT EEK taisyklės Nr. 49 4B priedo 7.8.7 punkte nurodytą patvirtinimo statistiką. 6.1.5. JT EEK taisyklės Nr. 49 10 priedo 7.5.5 punktas turi būti suprantamas taip: Išmetamieji teršalai matuojami pagal JT EEK taisyklės Nr. 49 4B priedo 7.5, 7.7 ir 7.8 skirsnius. 6.1.6. JT EEK taisyklės Nr. 49 10 priedo 7.5.6 punktas turi būti suprantamas taip: Bandymo rezultatai skaičiuojami pagal JT EEK taisyklės Nr. 49 4B priedo 8 dalį. |
7. PASAULINIU MASTU SUDERINTOS NEVIRŠIJIMO METODIKOS NETINKAMUMAS
JT EEK taisyklės Nr. 49 10 priedo 8 dalis netaikoma.
8. PASAULINIU MASTU SUDERINTOS NEVIRŠIJIMO METODIKOS TAIKYMO IŠIMTYS
JT EEK taisyklės Nr. 49 10 priedo 9 dalis netaikoma.
9. PAREIŠKIMAS DĖL IŠMATAMŲJŲ TERŠALŲ KIEKIO ATITIKTIES NE CIKLO METU
JT EEK taisyklės Nr. 49 10 priedo 10 dalis turi būti suprantama taip:
Paraiškoje patvirtinti tipą gamintojas pateikia pareiškimą, kad variklių šeima arba transporto priemonė atitinka Reglamento (ES) Nr. 582/2011 [šio reglamento numeris] reikalavimus dėl ne ciklo metu išmetamų teršalų kiekio ribojimo. Be šio pareiškimo, papildomais bandymais patikrinamas taikomų išmetamųjų teršalų kiekio ribų ir eksploatuojamoms transporto priemonėms keliamų reikalavimų laikymasis.
9.1. |
Taikomi JT EEK taisyklės Nr. 49 10 priedo 10.1 ir 10.2 skirsniai. |
10. DOKUMENTAI
Dokumentai turi būti tokie, kaip nuodyta JT EEK taisyklės Nr. 49 10 priedo 11 dalyje.
1 priedėlis
NITKMS įrodomasis bandymas suteikiant tipo patvirtinimą
1. ĮVADAS
Šiame priedėlyje aprašoma NITKMS įrodomojo bandymo suteikiant tipo patvirtinimą procedūra.
2. BANDOMOJI TRANSPORTO PRIEMONĖ
2.1. |
NITKMS įrodomajam bandymui naudotos transporto priemonės savybės turi atitikti tipines tos transporto priemonės, kurioje bus įrengiama variklio sistema, kategorijos savybes. Transporto priemonė gali būti prototipas arba pritaikyta serijinė transporto priemonė. |
2.2. |
Turi būti įrodyta, kad yra galimybė naudotis EVĮ duomenų srauto informacija, ir tos informacijos atitiktis (pvz., pagal šio reglamento II priedo 5 skirsnio nuostatas). |
3. BANDYMO SĄLYGOS
3.1. Transporto priemonės naudingoji apkrova
Transporto priemonės naudingoji apkrova turi būti 50–60 % didžiausios leidžiamosios transporto priemonės naudingosios apkrovos, kaip nurodyta II priede.
3.2. Aplinkos sąlygos
Bandymas atliekamas aplinkos sąlygomis, atitinkančiomis II priedo 4.2 punkte aprašytas sąlygas.
3.3. |
Variklio aušalo temperatūra turi būti tokia, kaip nurodyta II priedo 4.3 punkte. |
3.4. |
Degalai, tepalai ir reagentas
Degalai, tepalinė alyva ir reagentas išmetamųjų teršalų papildomo apdorojimo sistemai turi atitikti II priedo 4.4–4.4.3 punktų nuostatas. |
3.5. |
Maršruto ir eksploataciniai reikalavimai
Maršruto ir eksploataciniai reikalavimai turi atitikti aprašytuosius II priedo 4.5–4.6.8 punktuose. |
4. IŠMETAMŲJŲ TERŠALŲ KIEKIO VERTINIMAS
4.1. |
Bandymas atliekamas ir bandymo rezultatai skaičiuojami pagal II priedo 6 skirsnio nuostatas. |
5. ATASKAITA
5.1. |
NITKMS įrodomojo bandymo techninėje ataskaitoje turi būti nurodoma veikla, rezultatai ir bent tokia informacija: a) II priedo 10.1.1–10.1.1.14 punktuose nurodyta bendroji informacija; b) paaiškinimas, kodėl bandymui naudota (-os) transporto priemonė (-ės) ( 9 ) gali būti laikoma (-os) tipine (-ėmis) atitinkančiomis variklio sistemai skirtų transporto priemonių kategoriją; c) II priedo 10.1.3–10.1.4.8 punktuose nurodyta informacija apie bandymo įrangą ir bandymo duomenis; d) II priedo 10.1.5–10.1.5.20 punktuose nurodyta informacija apie bandytą variklį; e) II priedo 10.1.6–10.1.6.18 punktuose nurodyta informacija apie bandymui naudotą transporto priemonę; f) II priedo 10.1.7–10.1.7.7 punktuose nurodyta informacija apie bandymų kelio charakteristikas; g) II priedo 10.1.8–10.1.9.24 punktuose nurodyta informacija apie išmatuotuosius ir apskaičiuotuosius momentinius dydžius; h) II priedo 10.1.10–10.1.10.12 punktuose nurodyta informacija apie vidutinius ir integruotuosius duomenis; i) II priedo 10.1.11–10.1.11.13 punktuose nurodyta informacija apie priėmimo arba atmetimo rezultatus; j) II priedo 10.1.12–10.1.12.5 punktuose nurodyta informacija apie bandymo patikras. |
VII PRIEDAS
VARIKLIŲ SISTEMŲ PATVARUMO PATIKRA
1. ĮŽANGA
1.1. |
Šiame priede nustatoma variklių, kurie, siekiant nustatyti nusidėvėjimo koeficientus, bus bandomi pagal nustatytos trukmės eksploatavimo tarpsniu vykdomą bandymų programą, atrankos metodika. Nusidėvėjimo koeficientai pagal šio priedo 3.6 skirsnį taikomi pagal III priedą išmatuotam išmetamųjų teršalų kiekiui. |
1.2. |
Be to, šiame priede nustatomi su išmetamųjų teršalų kiekiu susiję ir su juo nesusiję techninės priežiūros darbai, atliekami varikliams, kuriems taikoma per nustatytos trukmės eksploatavimo tarpsnį vykdoma bandymų programa. Šie techninės priežiūros darbai turi atitikti eksploatuojamų variklių techninės priežiūros darbus, ir apie juos turi būti pranešama naujų variklių ir transporto priemonių savininkams. |
2. VARIKLIŲ, KURIE BUS NAUDOJAMI NUSIDĖVĖJIMO KOEFICIENTAMS NUSTATYTI PER EKSPLOATAVIMO LAIKOTARPĮ, ATRANKA
2.1. |
Iš variklių šeimos, apibrėžtos pagal I priedo 6 dalį, atrenkami varikliai, su kuriais bus atliekami išmetamųjų teršalų kiekio bandymai siekiant nustatyti nusidėvėjimo koeficientus per eksploatavimo laikotarpį. |
2.2. |
Skirtingų šeimų varikliai taip pat gali būti jungiami į šeimas, atsižvelgiant į naudojamų išmetamųjų teršalų papildomo apdorojimo sistemų tipą. Norėdamas variklius su skirtingu cilindrų skaičiumi ir išdėstymu, bet su vienodomis techninėmis specifikacijomis ir išmetamųjų teršalų papildomo apdorojimo sistemų įrengimo būdais, priskirti tai pačiai išmetamųjų teršalų papildomo apdorojimo sistemą turinčių variklių šeimai, gamintojas patvirtinimo institucijai pateikia duomenis, įrodančius, kad šių variklių sistemų išmetamųjų teršalų kiekio mažinimo veiksmingumas yra panašus. |
2.3. |
Gamintojas parenka vieną pagal 2.2 skirsnį nustatytos išmetamų teršalų papildomo apdorojimo sistemą turinčių variklių šeimos variklį, su kuriuo pagal 3.2 skirsnyje apibrėžtą per nustatytos trukmės eksploatavimo tarpsnį vykdomą bandymų programą bus atliekami bandymai, ir prieš pradėdamas bandymus apie tai praneša patvirtinimo institucijai.
|
3. VARIKLIO NUSIDĖVĖJIMO KOEFICIENTŲ NUSTATYMAS PER EKSPLOATAVIMO LAIKOTARPĮ
3.1. Bendrosios nuostatos
Išmetamųjų teršalų papildomo apdorojimo sistemą turinčių variklių šeimai taikomi nusidėvėjimo koeficientai nustatomi atsižvelgiant į pasirinktus variklius ir taikant per nustatytos trukmės eksploatavimo tarpsnį vykdomą bandymų programą, apimančią periodišką išmetamųjų dujinių ir kietųjų dalelių teršalų kiekio matavimą per PMSPRC ir PMSNRC bandymus.
3.2. Per nustatytos trukmės eksploatavimo tarpsnį vykdoma bandymų programa
Bandymų programas per nustatytos trukmės eksploatavimo tarpsnį galima vykdyti gamintojo nuožiūra: vykdant eksploatuojamos transporto priemonės, turinčios pasirinktą pirminį variklį, bandymų programą arba vykdant prie dinamometro prijungto variklio bandymų programą.
3.2.1. Eksploatuojamos transporto priemonės ir prie dinamometro prijungto variklio eksploatavimo tarpsniu vykdoma bandymų programa
3.2.1.1. |
Gamintojas, atsižvelgdamas į gerąją inžinerijos patirtį, nustato kelio pobūdį ir ilgį, per nustatytos trukmės eksploatavimo tarpsnį vykdomą bandymų programą ir variklių sendinimo ciklą. |
3.2.1.2. |
Gamintojas nustato bandymų laikotarpius, kuriais, atliekant įšilusių variklių PMSPRC ir PMSNRC bandymus, bus nustatomas išmetamųjų dujinių ir kietųjų dalelių teršalų kiekis. Bandymų laikotarpiai turi būti ne mažiau kaip trys: vienas per nustatytos trukmės eksploatavimo tarpsnį vykdomos bandymų programos pradžioje, vienas apie jos vidurį ir vienas pabaigoje. |
3.2.1.3. |
Išmetamųjų teršalų kiekio vertės, pagal 3.5.2 punkto nuostatas apskaičiuotos eksploatavimo laikotarpio pradžioje ir pabaigoje, turi atitikti vertes, nurodytas Reglamento (EB) Nr. 595/2009 I priede pateiktoje lentelėje, tačiau bandymų laikotarpiais gauti pavieniai išmetamųjų teršalų kiekio rezultatai gali viršyti šias ribines vertes. |
3.2.1.4. |
Gamintojui pateikus prašymą ir tipo patvirtinimo institucijai sutikus, kiekvienu bandymų laikotarpiu galima atlikti tik vieną bandymų ciklą (įšilusio variklio PMSPRC arba PMSNRC bandymą), o kitą bandymų ciklą atlikti tik per nustatytos trukmės eksploatavimo tarpsnį vykdomos bandymų programos pradžioje ir pabaigoje. |
3.2.1.5. |
Skirtingas išmetamųjų teršalų papildomo apdorojimo sistemas turinčių variklių šeimoms galima taikyti skirtingas per nustatytos trukmės eksploatavimo tarpsnį vykdomas bandymų programas. |
3.2.1.6. |
Per nustatytos trukmės eksploatavimo tarpsnį vykdomos bandymų programos gali būti trumpesnės už eksploatavimo laikotarpį, bet ne trumpesnės už nurodytąjį 3.2.1.8 punkte pateiktoje lentelėje. |
3.2.1.7. |
Jeigu vykdoma prie dinamometro prijungto variklio bandymų programa, gamintojas nurodo taikomą eksploatavimo tarpsnio (nuvažiuoto atstumo) ir variklio bandymo dinamometru trukmės koreliaciją, pvz., koreliaciją su degalų sąnaudomis, transporto priemonės greičio ir variklio sūkių dažnio koreliaciją ir t. t. |
3.2.1.8. |
1 lentelė Trumpiausias eksploatavimo tarpsnis
|
3.2.1.9. |
Galima taikyti spartesnį sendinimą, pagal degalų sąnaudas pakoreguojant per nustatytos trukmės eksploatavimo tarpsnį vykdomą bandymų programą. Koreguojama remiantis tipiškų degalų sąnaudų ir per sendinimo ciklą nustatytų degalų sąnaudų santykiu, tačiau per sendinimo ciklą nustatytos degalų sąnaudos turi neviršyti tipinių degalų sąnaudų daugiau kaip 30 proc. |
3.2.1.10. |
Per nustatytos trukmės eksploatavimo tarpsnį vykdoma bandymų programa išsamiai aprašoma paraiškoje patvirtinti tipą ir tipo patvirtinimo institucijai įteikiama prieš bandymų pradžią. |
3.2.2. |
Jeigu tipo patvirtinimo institucija nusprendžia, kad atliekant įšilusių variklių PMSPRC ir PMSNRC bandymus turi būti atlikti papildomi matavimai tarp bandymų laikotarpių, kuriuos pasirinko gamintojas, institucija apie tai praneša gamintojui. Gamintojas parengia persvarstytą per nustatytos trukmės eksploatavimo tarpsnį vykdomą bandymų programą ir suderina ją su tipo patvirtinimo institucija. |
3.3. Variklio bandymas
3.3.1. Variklio sistemos stabilizavimas
3.3.1.1. |
Kiekvienai išmetamųjų teršalų papildomo apdorojimo sistemą turinčių variklių šeimai gamintojas nustato transporto priemonės arba variklio veikimo trukmę, po kurios stabilizuojamas variklio išmetamų dujinių teršalų papildomo apdorojimo sistemos veikimas. Tipo patvirtinimo institucijai paprašius, gamintojas pateikia duomenis ir analizės rezultatus, kuriais remiantis buvo nustatyta ši trukmė. Variklio išmetamų dujinių teršalų papildomo apdorojimo sistemą gamintojas taip pat gali stabilizuoti atlikdamas 60–125 valandų variklio sendinimo ciklą arba sendinimo ciklą, per kurį transporto priemonė nuvažiuoja atitinkamai kilometrų. |
3.3.1.2. |
3.3.1.1 punkte nustatyto stabilizavimo laikotarpio pabaiga laikoma per nustatytos trukmės eksploatavimo tarpsnį vykdomos bandymų programos pradžia. |
3.3.2. Per nustatytos trukmės eksploatavimo tarpsnį vykdomi bandymai
3.3.2.1. |
Baigus stabilizavimą, varikliui taikoma gamintojo pasirinkta per nustatytos trukmės eksploatavimo tarpsnį vykdoma bandymų programa, kaip aprašyta 3.2 skirsnyje. Per nustatytos trukmės eksploatavimo tarpsnį vykdomoje bandymų programoje gamintojo ir prireikus pagal 3.2.2 punktą patvirtinimo institucijos nustatytais laiko tarpais matuojamas variklio išmetamų dujinių teršalų ir kietųjų dalelių teršalų kiekis atliekant įšilusių variklių PMSPRC ir PMSNRC bandymus. Pagal 3.2.1.4 punktą, jeigu buvo sutarta, kad kiekvienu bandymų laikotarpiu atliekamas tik vienas bandymų ciklas (įšilusio variklio PMSPRC arba PMSNRC), kitas bandymų ciklas (įšilusio variklio PMSPRC arba PMSNRC) atliekamas per nustatytos trukmės eksploatavimo tarpsnį vykdomos bandymų programos pradžioje ir pabaigoje. |
3.3.2.2. |
Variklio techninės priežiūros darbai per nustatytos trukmės eksploatavimo tarpsnį vykdant bandymų programą atliekami pagal 4 dalies reikalavimus. |
3.3.2.3. |
Nenumatytus variklio arba transporto priemonės techninės priežiūros darbus per nustatytos trukmės eksploatavimo tarpsnį vykdant bandymų programą galima atlikti, jeigu, pvz., TPD sistema nustato triktį, dėl kurios įsijungia gedimų rodytuvas (GR). |
3.4. Ataskaitos
3.4.1. |
Per nustatytos trukmės eksploatavimo tarpsnį vykdant bandymų programą atliktų visų išmetamųjų teršalų kiekio nustatymo bandymų (įšilusio variklio PMSPRC ir PMSNRC) rezultatai turi būti prieinami tipo patvirtinimo institucijai. Jeigu kuris nors išmetamųjų teršalų kiekio nustatymo bandymas paskelbiamas negaliojančiu, gamintojas paaiškina, kodėl bandymas paskelbtas negaliojančiu. Tokiu atveju per nustatytos trukmės eksploatavimo tarpsnį vykdant bandymų programą ir atliekant įšilusio variklio PMSPRC ir PMSNRC bandymus, kitas šimtą valandų atliekami išmetamųjų teršalų kiekio nustatymo bandymai. |
3.4.2. |
Gamintojas dokumentuose registruoja visą informaciją, susijusią su nustatytos trukmės eksploatavimo tarpsniu vykdant bandymų programą atliktus visus variklio išmetamų teršalų kiekio nustatymo bandymus ir techninės priežiūros darbus. Ši informacija pateikiama tipo patvirtinimo institucijai kartu su nustatytos trukmės eksploatavimo tarpsniu vykdant bandymų programą atliktų išmetamųjų teršalų kiekio nustatymo bandymų rezultatais. |
3.5. Nusidėvėjimo koeficientų nustatymas
3.5.1. |
Kiekvienam teršalui, kurio kiekis buvo išmatuotas kiekvienu per nustatytos trukmės eksploatavimo tarpsnį vykdomos bandymų programos bandymų laikotarpiu atliekant įšilusio variklio PMSPRC ir PMSNRC bandymus, atsižvelgiant į visus bandymų rezultatus atliekama „geriausios sutapties“ tiesinės regresijos analizė. Kiekvieno teršalo kiekio nustatymo bandymo rezultatai išreiškiami prie dešimtainės trupmenos skilčių skaičiaus, atitinkančio Reglamento (EB) Nr. 595/2009 I priede pateiktoje lentelėje nurodytos to teršalo ribinės vertės dešimtainės trupmenos skilčių skaičių, pridedant vieną papildomą dešimtainės trupmenos skaitmenį. Pagal šio priedo 3.2.1.4 punktą, jeigu buvo sutarta, kad kiekvienu bandymų laikotarpiu atliekamas tik vienas bandymų ciklas (įšilusio variklio PMSPRC arba PMSNRC), o kitas bandymų ciklas (įšilusio variklio PMSPRC arba PMSNRC) atliekamas tik per nustatytos trukmės eksploatavimo tarpsnį vykdomos bandymų programos pradžioje ir pabaigoje, regresijos analizė atliekama remiantis tik bandymų rezultatais, gautais bandymų ciklą atlikus kiekvienu bandymų laikotarpiu. Gamintojui paprašius ir gavus išankstinį patvirtinimo institucijos sutikimą, gali būti taikoma netiesinė regresija. |
3.5.2. |
Kiekvieno išmetamojo teršalo kiekio vertės, gautos per nustatytos trukmės eksploatavimo tarpsnį vykdomos bandymų programos pradžioje ir bandomo variklio eksploatavimo laikotarpio pabaigoje, apskaičiuojamos taikant regresijos lygtį. Jeigu per nustatytos trukmės eksploatavimo tarpsnį vykdoma bandymų programa yra trumpesnė už eksploatavimo laikotarpį, išmetamųjų teršalų kiekio vertės, gautos eksploatavimo laikotarpio pabaigoje, nustatomos ekstrapoliuojant 3.5.1 punkte nustatytą regresijos lygtį. |
3.5.3. |
Kiekvienam teršalui taikomas nusidėvėjimo koeficientas – tai taikomų išmetamųjų teršalų kiekio verčių, gautų eksploatavimo laikotarpio pabaigoje, ir verčių, gautų per nustatytos trukmės eksploatavimo tarpsnį vykdomos bandymų programos pradžioje, santykis (dauginamasis nusidėvėjimo koeficientas). Gamintojui paprašius ir gavus išankstinį patvirtinimo institucijos sutikimą, kiekvienam teršalui gali būti taikomas adityvusis nusidėvėjimo koeficientas. Adityvusis nusidėvėjimo koeficientas – tai apskaičiuotųjų išmetamųjų teršalų kiekio verčių, gautų eksploatavimo laikotarpio pabaigoje, ir verčių, gautų per nustatytos trukmės eksploatavimo tarpsnį vykdomos bandymų programos pradžioje, skirtumas. Jeigu apskaičiuotoji dauginamojo nusidėvėjimo koeficiento vertė yra mažesnė kaip 1,00, o adityviojo – mažesnė kaip 0,00, nusidėvėjimo koeficientas atitinkamai yra 1,0 arba 0,00. Nusidėvėjimo koeficientų skaičiavimo taikant tiesinę regresiją pavyzdys pateiktas 1 paveiksle. Vienoje teršalų grupėje neleidžiama maišyti dauginamųjų ir adityviųjų nusidėvėjimo koeficientų. Pagal šio priedo 3.2.1.4 punktą, jeigu buvo sutarta, kad kiekvienu bandymų laikotarpiu atliekamas tik vienas bandymų ciklas (įšilusio variklio PMSPRC arba PMSNRC), o kitas bandymų ciklas (įšilusio variklio PMSPRC arba PMSNRC) atliekamas tik per nustatytos trukmės eksploatavimo tarpsnį vykdomos bandymų programos pradžioje ir pabaigoje, nusidėvėjimo koeficientas, apskaičiuotas bandymo ciklui, kuris buvo atliktas kiekvienu bandymų laikotarpiu, taikomas ir kitam bandymų ciklui. |
3.6. Priskirtieji nusidėvėjimo koeficientai
3.6.1. |
Kaip alternatyvą nusidėvėjimo koeficientų nustatymui remiantis per nustatytos trukmės eksploatavimo tarpsnį vykdoma bandymų programa, gamintojas gali pasirinkti taikyti šiuos priskirtuosius nusidėvėjimo koeficientus:
2 lentelė Nusidėvėjimo koeficientai
Priskirtieji adityvieji nusidėvėjimo koeficientai nenustatyti. Priskirtųjų dauginamųjų nusidėvėjimo koeficientų neleidžiama perskaičiuoti į adityviuosius nusidėvėjimo koeficientus. |
3.7. Nusidėvėjimo koeficientų taikymas
3.7.1. |
Pagal III priedą išmatuotam bandymo rezultatui (egas, ePM) pritaikius nusidėvėjimo koeficientą, varikliai turi atitikti kiekvieno teršalo atžvilgiu jiems taikomas išmetamųjų teršalų kiekio ribas, nurodytas Reglamento (EB) Nr. 595/2009 I priede pateiktoje lentelėje. Atsižvelgiant į nusidėvėjimo koeficiento (toliau – NK) tipą, taikomos šios nuostatos: a) dauginamasis: (egas arba ePM) × NK ≤ išmetamųjų teršalų kiekio riba; b) adityvusis: (egas arba ePM) + NK ≤ išmetamųjų teršalų kiekio riba. |
3.7.2. |
Gamintojas gali pasirinkti, kad variklio išmetamų teršalų papildomo apdorojimo sistemai nustatyti nusidėvėjimo koeficientai būtų taikomi ir variklių sistemoms, kurios nepriklauso taip pačiai papildomo išmetamųjų teršalų apdorojimo sistemą turinčių variklių šeimai. Tokiais atvejais gamintojas tipo patvirtinimo institucijai įrodo, kad variklio sistemos, dėl kurios pirmiau buvo išbandyta papildomo išmetamųjų teršalų apdorojimo sistema, ir variklio sistemos, kuriai ketinama pritaikyti NK, techninės specifikacijos ir įrengimo transporto priemonėje reikalavimai yra vienodi ir kad to variklio arba variklio sistemos išmetamas teršalų kiekis yra panašus. |
3.7.3. |
Kiekvienam teršalui per atitinkamą bandymų ciklą taikomi nusidėvėjimo koeficientai užregistruojami I priedo 5 priedėlio papildymo 1.4.1 ir 1.4.2 punktuose ir 7 priedėlio papildymo 1.4.1 ir 1.4.2 punktuose. |
3.8. Gamybos atitikties patikra
3.8.1. |
Gamybos atitiktis atsižvelgiant į išmetamųjų teršalų kiekį tikrinama pagal I priedo 7 dalies reikalavimus. |
3.8.2. |
Gamintojas gali pasirinkti išmetamųjų teršalų kiekį matuoti prieš išmetamųjų teršalų papildomo apdorojimo sistemą tuo pat metu, kai atliekamas tipo patvirtinimo bandymas. Pasirinkęs pirmiau minėtą būdą, gamintojas gali nustatyti vieną varikliui ir kitą papildomo išmetamųjų teršalų apdorojimo sistemai taikytiną neoficialų nusidėvėjimo koeficientą, naudotiną kaip pagalbinę baigiamojo gamybos audito priemonę. |
3.8.3. |
Suteikiant tipo patvirtinimą, I priedo 5 priedėlio papildymo 1.4.1 ir 1.4.2 punktuose ir 7 priedėlio papildymo 1.4.1 ir 1.4.2 punktuose registruojami tik pagal 3.5 arba 3.6 skirsnį nustatyti nusidėvėjimo koeficientai. |
4. TECHNINĖ PRIEŽIŪRA
Įgyvendinant per nustatytos trukmės eksploatavimo tarpsnį vykdomą bandymų programą, techninės priežiūros darbai atliekami pagal gamintojo parengtą techninio aptarnavimo ir techninės priežiūros vadovą.
4.1. Su išmetamųjų teršalų kiekiu susiję numatytieji techninės priežiūros darbai
4.1.1. |
Su išmetamųjų teršalų kiekiu susiję numatytieji techninės priežiūros darbai, atliekami įgyvendinant per nustatytos trukmės eksploatavimo tarpsnį vykdomą bandymų programą, atliekami nuvažiavus tokį patį atstumą arba tokiais pat laiko tarpais, kaip nurodyta gamintojo parengtose variklio arba transporto priemonės savininkui skirtose techninės priežiūros instrukcijose. Šį techninės priežiūros darbų tvarkaraštį prireikus galima atnaujinti per nustatytos trukmės eksploatavimo tarpsnį vykdomos bandymų programos įgyvendinimo laikotarpiu, jeigu iš techninės priežiūros darbų tvarkaraščio neišbraukiama nė viena techninės priežiūros operacija, jau atlikta su bandomuoju varikliu. |
4.1.2. |
Variklio gamintojas pateikia per nustatytos trukmės eksploatavimo tarpsnį vykdomos bandymų programos įgyvendinimo laikotarpiu atliekamo toliau išvardytų įtaisų reguliavimo, valymo, techninės priežiūros (jeigu reikia) ir numatyto keitimo nurodymus: a) išmetamųjų dujų recirkuliacijos sistemos filtrų ir aušintuvų; b) karterio dujų ventiliavimo vožtuvo, jeigu taikytina; c) degalų purkštuvo antgalių (tik valymo); d) degalų purkštuvų; e) turbokompresoriaus; f) variklio elektroninio valdymo įtaiso ir susijusių jo jutiklių bei paleidiklių; g) kietųjų dalelių papildomo apdorojimo sistemos (įskaitant susijusias sudedamąsias dalis); h) deNOx sistemos; i) išmetamųjų dujų recirkuliacijos sistemos, įskaitant visus susijusius valdymo vožtuvus ir vamzdžius; j) išmetamųjų teršalų papildomo apdorojimo sistemos. |
4.1.3. |
Svarbiausieji su išmetamųjų teršalų kiekiu susiję techninės priežiūros darbai atliekami tik su eksploatuojamomis transporto priemonėmis ir tik apie juos pranešus transporto priemonės savininkui. |
4.2. Numatytųjų techninės priežiūros darbų pakeitimai
4.2.1. |
Gamintojas tipo patvirtinimo institucijai pateikia prašymą patvirtinti visus naujus numatytuosius techninės priežiūros darbus, kuriuos jis ketina atlikti nustatytos trukmės eksploatavimo tarpsniu vykdydamas bandymų programą, ir vėliau rekomenduoti juos atlikti variklių arba transporto priemonių savininkams. Su prašymu pateikiami duomenys, patvirtinantys būtinybę atlikti naujus numatytuosius techninės priežiūros darbus ir pagrindžiantys laikotarpius tarp atliktinų techninės priežiūros darbų. |
4.3. Su išmetamųjų teršalų kiekiu nesusiję numatytieji techninės priežiūros darbai
4.3.1. |
Su išmetamųjų teršalų kiekiu nesusijusius numatytuosius techninės priežiūros darbus, kurie yra pagrįsti ir techniniu atžvilgiu būtini, pvz., tepalo keitimą, tepalo filtro, degalų filtro, oro filtro keitimą, techninę aušinimo sistemos priežiūrą, tuščiosios eigos sūkių dažnio reguliavimą, reguliatoriaus nustatymą, variklio diržo sukimo momento, vožtuvo tarpo, purkštuvo tarpo, įpurškimo sinchronizavimo, bet kokios diržinės pavaros reguliavimą ir t. t., galima atlikti pasirinktiems varikliams arba transporto priemonėms per nustatytos trukmės eksploatavimo tarpsnį vykdant bandymų programą rečiausiais intervalais, kuriuos savininkui rekomendavo gamintojas. |
4.4. Remontas
4.4.1. |
Variklių, kurie buvo pasirinkti bandyti per nustatytos trukmės eksploatavimo tarpsniu vykdomą bandymų programą, sudedamųjų dalių, išskyrus variklį, išmetamųjų teršalų kontrolės sistemą arba degalų tiekimo sistemą, remontas atliekamas tik tada, kai sudedamoji dalis sugenda arba kai sutrinka variklio veikimas. |
4.4.2. |
Jeigu per nustatytos trukmės eksploatavimo tarpsniu vykdomą bandymų programą sugenda pats variklis, išmetamųjų teršalų kontrolės sistema arba degalų tiekimo sistema, per nustatytos trukmės eksploatavimo tarpsnį vykdoma bandymų programa laikoma negaliojančia ir naudojant naują variklio sistemą pradedama nauja per nustatytos trukmės eksploatavimo tarpsnį vykdoma bandymų programa. |
VIII PRIEDAS
IŠMETAMAS CO2 KIEKIS IR DEGALŲ SĄNAUDOS
1. ĮŽANGA
1.1. |
Šiame priede pateikiamos išmetamo CO2 kiekio ir degalų sąnaudų pateikimo ir bandymų metodikos nuostatos. |
2. BENDRIEJI REIKALAVIMAI
2.1. |
Išmetamas CO2 kiekis ir degalų sąnaudos nustatomi taikant PMSPRC ir PMSNRC bandymų ciklus pagal JT EEK taisyklės Nr. 49 4B priedo 7.2–7.8 skirsnius. |
2.2. |
Bandymų rezultatai pateikiami kaip ciklo vidutinės su stabdymu susijusios vertės ir išreiškiami g/kWh. |
3. IŠMETAMO CO2 KIEKIO NUSTATYMAS
3.1. Nepraskiestų išmetamųjų dujų matavimas
Šis skirsnis taikomas, kai CO2 kiekis matuojamas nepraskiestose išmetamosiose dujose.
3.1.1. Matavimas
Bandyti pateikto variklio išmestose nepraskiestose išmetamosiose dujose esantis CO2 kiekis matuojamas naudojant nedispersinio infraraudonųjų spindulių (NDIRS) tipo analizatorių pagal JT EEK taisyklės Nr. 49 4B priedo 3 priedėlio 9.3.2.3 punktą.
Matavimo sistema turi atitikti tiesiškumo reikalavimus, nustatytus JT EEK taisyklės Nr. 49 4B priedo 9.2 skirsnyje ir 7 lentelėje.
Matavimo sistema turi atitikti JT EEK taisyklės Nr. 49 4B priedo 9.3.1, 9.3.4. ir 9.3.5 punktų reikalavimus.
3.1.2. Duomenų vertinimas
Susiję duomenys registruojami ir saugojami pagal JT EEK taisyklės Nr. 49 4B priedo 7.6.6 punktą. Užregistruotų koncentracijų kreivės ir išmetamųjų dujų masės srauto kreivė laiko atžvilgiu suderinamos pagal transformacijos trukmę, kaip apibrėžta JT EEK taisyklės Nr. 49 4B priedo 3.1.30 punkte.
3.1.3. Ciklo vidutinio išmetamųjų teršalų kiekio apskaičiavimas
Jeigu koncentracija išmatuota sausoms dujoms, prieš atliekant tolesnius skaičiavimus momentinės koncentracijos vertės pakoreguojamos šią koncentraciją pagal JT EEK taisyklės Nr. 49 4B priedo 8.1 skirsnį perskaičiuojant drėgnoms dujoms.
CO2 masė (g per bandymą) nustatoma momentinę išmetamųjų teršalų masę apskaičiuojant remiantis CO2 koncentracija nepraskiestose dujose ir išmetamųjų dujų masės srautu, suderintu pagal transformacijos trukmę, nustatytą pagal 8.3.2.3 punktą, integruojant momentines ciklo vertes ir integruotas vertes dauginant iš JT EEK taisyklės Nr. 49 4B priedo 5 lentelėje pateiktų CO2 u verčių.
Taikoma ši lygtis:
(g per bandymą),
čia:
u CO2 |
– |
CO2 tankio ir išmetamųjų dujų tankio santykis; |
c CO2,i |
– |
CO2 momentinė koncentracija išmetamosiose dujose, ppm; |
q mew,i |
– |
momentinis išmetamųjų teršalų masės srautas, kg/s; |
f |
– |
duomenų rinkimo sparta, Hz; |
n |
– |
matavimų skaičius. |
CO2 masę taip pat galima apskaičiuoti pagal JT EEK taisyklės Nr. 49 4B priedo 8.4.2.4 punktą, taikant CO2 molio masę (M CO2), lygią 44,01 g/mol.
3.2. Praskiestų išmetamųjų dujų matavimas
Šis skirsnis taikomas, kai CO2 kiekis matuojamas praskiestose išmetamosiose dujose.
3.2.1. Matavimas
Bandyti pateikto variklio išmestose praskiestose išmetamosiose dujose esantis CO2 kiekis matuojamas naudojant nedispersinio infraraudonųjų spindulių (NDIRS) tipo analizatorių pagal JT EEK taisyklės Nr. 49 4B priedo 3 priedėlio 9.3.2.3 punktą. Išmetamosios dujos skiedžiamos filtruotu aplinkos oru, sintetiniu oru arba azotu. Visos srauto sistemos pralaidumas turi būti pakankamai didelis, kad skiedimo ir ėminių ėmimo sistemose visai nesusidarytų vandens kondensato.
Matavimo sistema turi atitikti tiesiškumo reikalavimus, nustatytus JT EEK taisyklės Nr. 49 4B priedo 9.2 skirsnyje ir 7 lentelėje.
Matavimo sistema turi atitikti JT EEK taisyklės Nr. 49 4B priedo 9.3.1, 9.3.4. ir 9.3.5 punktų reikalavimus.
3.2.2. Duomenų vertinimas
Susiję duomenys registruojami ir saugojami pagal JT EEK taisyklės Nr. 49 4B priedo 7.6.6 punktą.
3.2.3. Ciklo vidutinio išmetamųjų teršalų kiekio apskaičiavimas
Jeigu koncentracija išmatuota sausoms dujoms, ji perskaičiuojama drėgnoms dujoms pagal JT EEK taisyklės Nr. 49 4B priedo 8.1 skirsnį.
Sistemoms su pastovios masės srautu (su šilumokaičiu) CO2 masė (g per bandymą) nustatoma pagal šią lygtį:
(g per bandymą),
čia:
c CO2,e |
– |
vidutinė CO2 koncentracija atlikus fono koncentracijos pataisą, ppm; |
0,001519 |
– |
CO2 tankio ir oro tankio santykis (u koeficientas); |
m ed |
– |
bendra vieno ciklo praskiestų išmetamųjų teršalų masė, kg. |
Jeigu tai sistema su srauto kompensavimu (be šilumokaičio), CO2 masė (g per bandymą) nustatoma apskaičiuojant momentines išmetamųjų teršalų mases ir integruojant viso ciklo momentines vertes. Be to, momentinėms koncentracijos vertėms taikomos tiesioginės fono koncentracijos pataisos. Taikoma ši lygtis:
čia:
c CO2,e |
– |
CO2 koncentracija, išmatuota praskiestose išmetamosiose dujose, ppm; |
c CO2,d |
– |
CO2 koncentracija, išmatuota praskiestame ore, ppm; |
0,001519 |
– |
CO2 tankio ir oro tankio santykis (u koeficientas); |
m ed,i |
– |
momentinė praskiestų išmetamųjų dujų koncentracija, kg; |
m ed |
– |
bendra vieno ciklo praskiestų išmetamųjų dujų masė, kg. |
D |
– |
skiedimo koeficientas. |
u koeficientą taip pat galima apskaičiuoti pagal JT EEK taisyklės Nr. 49 4B priedo 8.5.2.3.1 punkte pateiktą 57 lygtį, taikant CO2 molio masę (M CO2), lygią 44,01 g/mol.
CO2 fono koncentracijos pataisa atliekama pagal JT EEK taisyklės Nr. 49 4B priedo 8.5.2.3.2 punktą.
3.3. Su stabdymu susijusio išmetamųjų teršalų kiekio apskaičiavimas
Per ciklą atliktas darbas, reikalingas su stabdymu susijusiam išmetamajam CO2 kiekiui apskaičiuoti, nustatomas pagal JT EEK taisyklės Nr. 49 4B priedo 7.8.6 punktą.
3.3.1. PMSPRC
Su stabdymu susijusi išmetamųjų teršalų masė e CO2 (g/kWh) apskaičiuojama taip:
čia:
m CO2,cold |
– |
išmesto CO2 masė, nustatyta atliekant šaltojo paleidimo bandymą, g per bandymą; |
m CO2,hot |
– |
išmetamo CO2 masė, nustatyta atliekant įšilusio variklio bandymą, g per bandymą; |
W act,cold |
– |
tikrasis per ciklą atliktas darbas, išmatuotas atliekant šaltojo paleidimo bandymą, kWh; |
W act,hot |
– |
tikrasis per ciklą atliktas darbas, išmatuotas atliekant įšilusio variklio bandymą, kWh. |
3.3.2. PMSNRC
Su stabdymu susijusi išmetamųjų teršalų masė e CO2 (g/kWh) apskaičiuojama taip:
čia:
m CO2 |
– |
išmetamo CO2 masė, g per bandymą; |
W act |
– |
tikrasis per ciklą atliktas darbas, kWh. |
4. DEGALŲ SĄNAUDŲ NUSTATYMAS
4.1. Matavimas
Momentinis degalų debitas matuojamas naudojant sistemas, kurios, pageidautina, masę turėtų matuoti tiesiogiai, pvz., tokias:
a) masės srauto jutiklį;
b) degalų svėrimo įtaisą;
c) Coriolis matuoklį.
Degalų debito matavimo sistemos savybės turi būti tokios:
a) tikslumas ± 2 proc. rodmens arba ± 0,3 proc. visos skalės (taikomas geresnis rodiklis);
b) detalumas: ± 1 proc. visos skalės arba didesnis;
c) signalo kilimo trukmė: ne didesnė kaip 5 s.
Degalų debito matavimo sistema turi atitikti tiesiškumo reikalavimus, nustatytus JT EEK taisyklės Nr. 49 4B priedo 9.2 skirsnyje ir 7 lentelėje.
Būtina imtis atsargumo priemonių, kad būtų išvengta matavimo klaidų. Šios atsargumo priemonės turi būti bent tokios:
a) kruopštus įtaiso montavimas pagal prietaiso gamintojo rekomendacijas ir atsižvelgiant į gerąją inžinerijos patirtį;
b) srauto apdorojimas, kad būtų išvengta debito padidėjimo, sūkurių, cirkuliavimo arba pulsavimo, kurie galėtų turėti įtakos degalų debito matavimo sistemos tikslumui arba detalumui;
c) atsižvelgimas į degalų kiekį, kuris nepatenka į variklį arba iš variklio grąžinamas į degalų baką.
4.2. Duomenų vertinimas
Susiję duomenys registruojami ir saugojami pagal JT EEK taisyklės Nr. 49 4B priedo 7.6.6 punktą.
4.3. Ciklo vidutinių degalų sąnaudų apskaičiavimas
Degalų masė (g per bandymą) nustatoma sudedant momentines ciklo metu gautas vertes:
čia:
q mf,i |
– |
momentinis degalų debitas, kg/s; |
f |
– |
duomenų rinkimo sparta, Hz; |
n |
– |
matavimų skaičius. |
4.4. Su stabdymu susijusių degalų sąnaudų apskaičiavimas
Per ciklą atliktas darbas, reikalingas su stabdymu susijusioms degalų sąnaudoms apskaičiuoti, nustatomas pagal JT EEK taisyklės Nr. 49 4B priedo 7.8.6 punktą.
4.4.1. PMSPRC
Su stabdymu susijusios degalų sąnaudos e f (g/kWh) apskaičiuojamos taip:
čia:
q mf, cold |
– |
degalų masė, nustatyta atliekant šaltojo paleidimo bandymą, g per bandymą; |
q mf, hot |
– |
degalų masė, nustatyta atliekant įšilusio variklio bandymą, g per bandymą; |
W act, cold |
– |
tikrasis per ciklą atliktas darbas, išmatuotas atliekant šaltojo paleidimo bandymą, kWh; |
W act, hot |
– |
tikrasis per ciklą atliktas darbas, išmatuotas atliekant įšilusio variklio bandymą, kWh. |
4.4.2. PMSNRC
Su stabdymu susijusios degalų sąnaudos e f (g/kWh) apskaičiuojamos taip:
čia:
q mf |
– |
degalų masė, g per bandymą; |
W act |
– |
tikrasis per ciklą atliktas darbas, kWh. |
1 priedėlis
Nuostatos dėl išmetamo CO2 kiekio ir degalų sąnaudų, taikomos išplečiant EB tipo patvirtinimo taikymo sritį ir jį taikant transporto priemonei, kurios tipas patvirtintas pagal Reglamentą (EB) Nr. 595/2009 ir šį reglamentą ir kurios etaloninė masė didesnė kaip 2 380 kg, bet ne didesnė kaip 2 610 kg
1. ĮŽANGA
1.1. |
Šiame priedėlyje pateikiamos nuostatos ir bandymų procedūros, susijusios su išmetamu CO2 kiekiu ir degalų sąnaudomis ir taikomos išplečiant EB tipo patvirtinimą transporto priemonei, kurios tipas patvirtintas pagal Reglamentą (EB) Nr. 595/2009 ir šį reglamentą ir kurios etaloninė masė didesnė kaip 2 380 kg, bet ne didesnė kaip 2 610 kg. |
2. BENDRIEJI REIKALAVIMAI
2.1. |
Norėdamas, kad EB tipo patvirtinimo taikymo sritis būtų išplėsta, kad jis būtų taikomas transporto priemonei atsižvelgiant į jos variklį, kurio tipas buvo patvirtintas pagal šį reglamentą, kai transporto priemonės etaloninė masė didesnė kaip 2 380 kg, bet ne didesnė kaip 2 610 kg, gamintojas turi laikytis Komisijos reglamento (EB) Nr. 692/2008 ( 10 ) XII priedo reikalavimų su toliau nurodytomis išimtimis. 2.1.1. Reglamento (EB) Nr. 692/2008 XII priedo 2.2.1 punktas turi būti suprantamas kaip nuoroda į IX priede aprašytus etaloninius degalus. 2.1.2. Reglamento (EB) Nr. 692/2008 XII priedo 2.3 skirsnyje nurodytas JT EEK taisyklės Nr. 101 5.2.4 punktas turi būti suprantamas taip: 1) tankis: bandymo degalų tankis matuojamas pagal ISO 3675 arba jam lygiavertį metodą. Jeigu tai benzinas, dyzelinas, etanolis (E85) arba specialiems uždegimo suspaudimo varikliams skirtas etanolis (ED95), taikoma 288 K (15 °C) temperatūroje išmatuota tankio vertė; jeigu tai SND arba gamtinės dujos ir (arba) biometanas, taikomas standartinis tankis, lygus: SND – 0,538 kg/l; GD – 0,654 kg/m3; 2) vandenilio, anglies ir deguonies santykis: taikomos nustatytos vertės, lygios: C1H1,93O0,032 benzinui (E10), C1H1,86O0,006 dyzeliui (B7), C1H2,525 SND (suskystintos naftos dujos), CH4 GD (gamtinės dujos) ir biometanui, C1H2,74O0,385 etanoliui (E85), C1H2,92O0,46 etanoliui,skirtam specialiems slėginio uždegimo varikliams (ED95). 2.1.3. Reglamento (EB) Nr. 692/2008 XII priedo 3.3 skirsnyje nurodytas JT EEK taisyklės Nr. 101 6 priedo 1.4.3 punktas turi būti suprantamas taip: „1.4.3. Degalų sąnaudos, išreikštos l/100 km (jeigu tai benzinas, SND, etanolis (E85 ir ED95) arba dyzelinas) arba m3/100 km (jeigu tai GD ir (arba) biometanas), apskaičiuojamos pagal šias formules: a) jeigu transporto priemonės yra su priverstinio uždegimo varikliais, kurių degalams naudojamas benzinas (E10): FC = (0,120/D) · [(0,831 · HC) + (0,429 · CO) + (0,273 · CO2)] b) jeigu transporto priemonės yra su priverstinio uždegimo varikliais, kurių degalams naudojamos SND: FCnorm = (0,1212/0,538) · [(0,825 · HC) + (0,429 · CO) + (0,273 · CO2)] Jeigu bandymui naudojamų degalų sudėtis skiriasi nuo normalizuotoms sąnaudoms apskaičiuoti taikytos sudėties, gamintojo prašymu gali būti taikomas pataisos koeficientas cf: FCnorm = (0,1212/0,538) · (cf) · [(0,825 · HC) + (0,429 · CO) + (0,273 · CO2)] Pataisos koeficientas cf, kuris gali būti taikomas, nustatomas taip: cf = 0,825 + 0,0693 nactual čia: nactual – tikrasis naudojamų degalų H/C santykis; c) jeigu transporto priemonės yra su priverstinio uždegimo varikliais, kurių degalams naudojamos GD ir (arba) biometanas: FCnorm = (0,1336/0,654) · [(0,749 · HC) + (0,429 · CO) + (0,273 · CO2)] d) jeigu transporto priemonės yra su priverstinio uždegimo varikliais, kurių degalams naudojamas etanolis (E85): FC = (0,1742/D) · [(0,574 · HC) + (0,429 · CO) + (0,273 · CO2)] e) jeigu transporto priemonės yra su slėginio uždegimo varikliais, kurių degalams naudojamas dyzelinas (B7): FC = (0,1165/D) · [(0,859 · HC) + (0,429 · CO) + (0,273 · CO2)] f) jeigu transporto priemonės yra su specialiais slėginio uždegimo varikliais, kurių degalams naudojamas etanolis (ED95): FC = (0,186/D) · [(0,538 · HC) + (0,429 · CO) + (0,273 · CO2)] Šiose formulėse:
Jeigu degalai dujiniai, tai yra jų tankis esant 288 K (15 °C) temperatūrai“. 2.1.4. Reglamento (EB) Nr. 692/2008 XII priedo 3.4 skirsnyje nustatyti ataskaitų teikimo reikalavimai turi būti suprantami kaip nuoroda į šio reglamento I priedo 4 priedėlį. |
IX PRIEDAS
ETALONINIŲ DEGALŲ SPECIFIKACIJOS
Slėginio uždegimo variklių bandymams skirtų degalų techniniai duomenys
Tipas: dyzelinas (B7)
Parametras |
Vienetas |
Ribos (1) |
Bandymo metodas |
|
Mažiausioji |
Didžiausioji |
|||
Cetaninis indeksas |
46,0 |
— |
EN ISO 4264 |
|
Cetaninis skaičius (2) |
52,0 |
56,0 |
EN-ISO 5165 |
|
Tankis esant 15 °C temperatūrai |
kg/m3 |
833 |
837 |
EN-ISO 3675 EN ISO 12185 |
Distiliavimas: |
||||
— esant 50 proc. temperatūros lygiui |
°C |
245 |
— |
EN-ISO 3405 |
— esant 95 proc. temperatūros lygiui |
°C |
345 |
350 |
EN-ISO 3405 |
— galutinė virimo temperatūra |
°C |
— |
360 |
EN-ISO 3405 |
Pliūpsnio temperatūra |
°C |
55 |
— |
EN 22719 |
Šaltojo filtro užsikimšimo temperatūra (ŠFUT) |
°C |
— |
–5 |
EN 116 |
Klampa esant 40 °C temperatūrai |
mm2/s |
2,3 |
3,3 |
EN-ISO 3104 |
Policikliniai aromatiniai angliavandeniliai |
% m/m |
2,0 |
4,0 |
EN 12916 |
Sieros kiekis |
mg/kg |
— |
10 |
EN ISO 20846 / EN ISO 20884 |
Vario korozija (per 3 val. esant 50 °C temperatūrai) |
Klasė |
— |
1 klasė |
EN-ISO 2160 |
Anglies likutis, nustatytas Conradson metodu (10 proc. distiliacijos likučio) |
% m/m |
— |
0,2 |
EN-ISO 10370 |
Peleningumas |
% m/m |
— |
0,01 |
EN-ISO 6245 |
Bendras užteršimas |
mg/kg |
— |
24 |
EN 12662 |
Vandens kiekis |
% m/m |
— |
0,02 |
EN-ISO 12937 |
Neutralizacijos (stipriųjų rūgščių) skaičius |
mg KOH/g |
— |
0,10 |
ASTM D 974 |
Atsparumas oksidacijai (3) |
mg/ml |
— |
0,025 |
EN-ISO 12205 |
Tepalingumas (paviršiaus, kurio atsparumas dilimui tiriamas naudojant aukšto dažnio slankiojamojo judesio (ADSJ) įrangą, skersmuo esant 60 °C temperatūrai) |
μm |
— |
400 |
EN ISO 12156 |
Atsparumas oksidacijai esant 110 °C temperatūrai (3) |
H |
20,0 |
EN 15751 |
|
Riebiųjų rūgščių metilo esteris (RRME) (4) |
% v/v |
6,0 |
7,0 |
EN 14078 |
(1) Specifikacijose nurodytos „tikrosios vertės“. Nustatant ribines jų vertes buvo taikytos ISO 4259 standarto „Naftos produktai. Bandymo metodų tikslumo duomenų nustatymas ir taikymas“ sąlygos, o nustatant mažiausiąją vertę buvo skaičiuojama pagal mažiausiąjį teigiamą skirtumą 2R; nustatant didžiausiąją ir mažiausiąją vertes, mažiausiasis skirtumas buvo lygus 4R (R – atkuriamumas). Nepaisant šio mato, būtino techniniais sumetimais, degalų gamintojas vis dėlto turi siekti, kad vertė būtų lygi nuliui, jei nustatyta didžiausioji vertė lygi 2R, ir vidutinės vertės, jei nurodomos didžiausioji ir mažiausioji ribos. Jeigu reikėtų nustatyti, ar degalai atitinka specifikacijų reikalavimus, turėtų būti taikomos ISO 4259 sąlygos. (2) Cetaninio skaičiaus intervalas neatitinka mažiausiojo 4R intervalo reikalavimų. Tačiau, jeigu tarp degalų tiekėjo ir vartotojo kyla nesutarimų, tokiems ginčams spręsti galima taikyti ISO 4259 sąlygas, jeigu reikiamam tikslumui užtikrinti taikomi ne pavieniai nustatymai, o pakankamas kartotinių matavimų skaičius. (3) Nors atsparumas oksidacijai yra kontroliuojamas, tikėtina, kad laikymo trukmė bus ribota. Dėl laikymo sąlygų ir trukmės reikėtų pasitarti su tiekėju. (4) RRME kiekis turi atitikti EN 14214 specifikaciją. |
Tipas: specialiems slėginio uždegimo varikliams skirtas etanolis (ED95) (1)
Parametras |
Vienetas |
Ribos (2) |
Bandymo metodas (3) |
|
Mažiausioji |
Didžiausioji |
|||
Bendras alkoholio kiekis (etanolis, įskaitant aukštesniųjų sočiųjų alkoholių koncentraciją) |
% m/m |
92,4 |
EN 15721 |
|
Kiti aukštesnieji sotieji monoalkoholiai (C3–C5) |
% m/m |
2,0 |
EN 15721 |
|
Metanolis |
% m/m |
0,3 |
EN 15721 |
|
Tankis esant 15 °C temperatūrai |
kg/m3 |
793,0 |
815,0 |
EN ISO 12185 |
Rūgštingumas, skaičiuojamas kaip acto rūgštis |
% m/m |
0,0025 |
EN 15491 |
|
Išvaizda |
Šviesus ir švarus |
|||
Pliūpsnio temperatūra |
°C |
10 |
EN 3679 |
|
Sausųjų medžiagų kiekis |
mg/kg |
15 |
EN 15691 |
|
Vandens kiekis |
% m/m |
6,5 |
EN 15489 (4) EN-ISO 12937 EN15692 |
|
Aldehidai, skaičiuojami kaip acetaldehidas |
% m/m |
0,0050 |
ISO 1388-4 |
|
Esteriai, skaičiuojami kaip etilacetatas |
% m/m |
0,1 |
ASTM D1617 |
|
Sieros kiekis |
mg/kg |
10,0 |
EN 15485 EN 15486 |
|
Sulfatai |
mg/kg |
4,0 |
EN 15492 |
|
Užteršimas kietosiomis dalelėmis |
mg/kg |
24 |
EN 12662 |
|
Fosforas |
mg/l |
0,20 |
EN 15487 |
|
Neorganiniai chloridai |
mg/kg |
1,0 |
EN 15484 arba EN 15492 |
|
Varis |
mg/kg |
0,100 |
EN 15488 |
|
Elektrinis laidis |
μS/cm |
2,50 |
DIN 51627-4 arba prEN 15938 |
|
(1) Remiantis variklio gamintojo rekomendacijomis, į etanolio degalus galima dėti priedų, pvz., cetaninio skaičiaus gerinimo priedų, jeigu neturima žinių apie jų neigiamą šalutinį poveikį. Jeigu laikomasi šių sąlygų, didžiausias leistinas kiekis yra 10 % m/m. (2) Specifikacijose nurodytos „tikrosios vertės“. Nustatant ribines jų vertes buvo taikytos ISO 4259 standarto „Naftos produktai. Bandymo metodų tikslumo duomenų nustatymas ir taikymas“ sąlygos, o nustatant mažiausiąją vertę buvo skaičiuojama pagal mažiausiąjį teigiamą skirtumą 2R; nustatant didžiausiąją ir mažiausiąją vertes, mažiausiasis skirtumas buvo lygus 4R (R – atkuriamumas). Nepaisant šio mato, būtino techniniais sumetimais, degalų gamintojas vis dėlto turi siekti, kad vertė būtų lygi nuliui, jei nustatyta didžiausioji vertė lygi 2R, ir vidutinės vertės, jei nurodomos didžiausioji ir mažiausioji ribos. Jeigu reikėtų nustatyti, ar degalai atitinka specifikacijų reikalavimus, turėtų būti taikomos ISO 4259 sąlygos. (3) Bus patvirtinti lygiaverčiai EN ir (arba) ISO metodai, kai tik jie bus nustatyti pirmiau nurodytoms savybėms. (4) Jeigu reikėtų nustatyti, ar degalai atitinka specifikacijų reikalavimus, turėtų būti taikomos EN 15489 sąlygos. |
Priverstinio uždegimo variklių bandymams skirtų degalų techniniai duomenys
Tipas: benzinas (E10)
Parametras |
Vienetas |
Ribos (1) |
Bandymo metodas (2) |
|
Mažiausioji |
Didžiausioji |
|||
Tiriamuoju metodu nustatytas oktaninis skaičius (TMNOS) |
95,0 |
97,0 |
EN ISO 5164:2005 (3) |
|
Varikliniu metodu nustatytas oktaninis skaičius (VMNOS) |
84,0 |
86,0 |
EN ISO 5163:2005 (3) |
|
Tankis esant 15 °C temperatūrai |
kg/m3 |
743 |
756 |
EN ISO 3675 EN ISO 12185 |
Garų slėgis |
kPa |
56,0 |
60,0 |
EN ISO 13016-1 (DVPE) |
Vandens kiekis |
% v/v |
0,015 |
ASTM E 1064 |
|
Distiliavimas: |
||||
— išgarinta 70 °C temperatūroje |
% v/v |
24,0 |
44,0 |
EN-ISO 3405 |
— išgarinta 100 °C temperatūroje |
% v/v |
56,0 |
60,0 |
EN-ISO 3405 |
— išgarinta 150 °C temperatūroje |
% v/v |
88,0 |
90,0 |
EN-ISO 3405 |
— galutinė virimo temperatūra |
°C |
190 |
210 |
EN-ISO 3405 |
Likutis |
% v/v |
— |
2,0 |
EN-ISO 3405 |
Angliavandenilių analizė: |
||||
— alkenai |
% v/v |
3,0 |
18,0 |
EN 14517 EN 15553 |
— aromatiniai junginiai |
% v/v |
25,0 |
35,0 |
EN 14517 EN 15553 |
— benzenas |
% v/v |
0,4 |
1,0 |
EN 12177 EN 238, EN 14517 |
— prisotintieji angliavandeniliai |
% v/v |
Ataskaita |
EN 14517 EN 15553 |
|
Anglies ir vandenilio santykis |
Ataskaita |
|||
Anglies ir deguonies santykis |
Ataskaita |
|||
Indukcijos laikotarpis (4) |
min. |
480 |
— |
EN-ISO 7536 |
Deguonies kiekis (5) |
% m/m |
3,7 |
EN 1601 EN 13132 EN 14517 |
|
Dervų kiekis |
mg/ml |
— |
0,04 |
EN-ISO 6246 |
Sieros kiekis (6) |
mg/kg |
— |
10 |
EN ISO 20846 EN ISO 20884 |
Vario korozija (per 3 val. esant 50 °C temperatūrai) |
Klasė |
— |
1 klasė |
EN-ISO 2160 |
Švino kiekis |
mg/l |
— |
5 |
EN 237 |
Fosforo kiekis (7) |
mg/l |
— |
1,3 |
ASTM D 3231 |
Etanolis (4) |
% v/v |
9,5 |
10,0 |
EN 1601 EN 13132 EN 14517 |
(1) Specifikacijose nurodytos „tikrosios vertės“. Nustatant ribines jų vertes buvo taikytos ISO 4259 standarto „Naftos produktai. Bandymo metodų tikslumo duomenų nustatymas ir taikymas“ sąlygos, o nustatant mažiausiąją vertę buvo skaičiuojama pagal mažiausiąjį teigiamą skirtumą 2R; nustatant didžiausiąją ir mažiausiąją vertes, mažiausiasis skirtumas buvo lygus 4R (R – atkuriamumas). Nepaisant šio mato, būtino techniniais sumetimais, degalų gamintojas vis dėlto turi siekti, kad vertė būtų lygi nuliui, jei nustatyta didžiausioji vertė lygi 2R, ir vidutinės vertės, jei nurodomos didžiausioji ir mažiausioji ribos. Jeigu reikėtų nustatyti, ar degalai atitinka specifikacijų reikalavimus, turėtų būti taikomos ISO 4259 sąlygos. (2) Bus patvirtinti lygiaverčiai EN ir (arba) ISO metodai, kai tik jie bus nustatyti pirmiau nurodytoms savybėms. (3) Pagal EN 228:2008 skaičiuojant galutinį rezultatą, atimamas pataisos koeficientas 0,2, taikytinas VMNOS ir TMNOS. (4) Degaluose gali būti antioksidacinių priedų ir metalų dezaktyvatorių, kurie paprastai naudojami benzino distiliavimo srautui stabilizuoti, bet į degalus neturi būti pridėta valymo ir (arba) sklaidymo priedų ir tirpiklinių alyvų. (5) EN 15376 specifikaciją atitinkantis etanolis yra vienintelis oksidatorius, kurio galima specialiai dėti į etaloninius degalus. (6) Pranešama apie tikrąjį sieros kiekį degaluose, naudojamuose I tipo bandymui atlikti. (7) Į šiuos etaloninius degalus negalima specialiai dėti junginių, kurių sudėtyje yra fosforo, geležies, mangano arba švino. |
Tipas: etanolis (E85)
Parametras |
Vienetas |
Ribos (1) |
Bandymo metodas |
|
Mažiausioji |
Didžiausioji |
|||
Tiriamuoju metodu nustatytas oktaninis skaičius (TMNOS) |
95,0 |
— |
EN ISO 5164 |
|
Varikliniu metodu nustatytas oktaninis skaičius (VMNOS) |
85,0 |
— |
EN ISO 5163 |
|
Tankis esant 15 °C temperatūrai |
kg/m3 |
Ataskaita |
ISO 3675 |
|
Garų slėgis |
kPa |
40,0 |
60,0 |
EN ISO 13016-1 (DVPE) |
Sieros kiekis (2) |
mg/kg |
— |
10 |
EN 15485 arba EN 15486 |
Atsparumas oksidacijai |
min. |
360 |
EN ISO 7536 |
|
Dervų kiekis (išvalius tirpikliais) |
mg/100 ml |
— |
5 |
EN-ISO 6246 |
Išvaizda Nustatoma esant aplinkos temperatūrai arba esant 15 °C temperatūrai (taikomas didesnis dydis) |
Švarus ir šviesus, iš pažiūros be plaukiojančių ar nusėdusių teršalų |
Apžiūra |
||
Etanolis ir aukštesnieji alkoholiai (3) |
% v/v |
83 |
85 |
EN 1601 EN 13132 EN 14517 E DIN 51627-3 |
Aukštesnieji alkoholiai (C3–C8) |
% v/v |
— |
2,0 |
E DIN 51627-3 |
Metanolis |
% v/v |
1,00 |
E DIN 51627-3 |
|
Benzinas (4) |
% v/v |
Likutis |
EN 228 |
|
Fosforas |
mg/l |
0,20 (5) |
EN 15487 |
|
Vandens kiekis |
% v/v |
0,300 |
EN 15489 arba EN 15692 |
|
Neorganiniai chloridai |
mg/l |
1 |
EN 15492 |
|
pHe |
6,5 |
9,0 |
EN 15490 |
|
Varinės juostelės korozija (per 3 val. esant 50 °C temperatūrai) |
Klasė |
1 klasė |
EN ISO 2160 |
|
Rūgštingumas (skaičiuojamas kaip acto rūgštis CH3COOH) |
% m/m (mg/l) |
— |
0,0050 (40) |
EN 15491 |
Elektrinis laidis |
μS/cm |
1,5 |
DIN 51627-4 arba prEN 15938 |
|
Anglies ir vandenilio santykis |
Ataskaita |
|||
Anglies ir deguonies santykis |
Ataskaita |
|||
(1) Specifikacijose nurodytos „tikrosios vertės“. Nustatant ribines jų vertes buvo taikytos ISO 4259 standarto „Naftos produktai. Bandymo metodų tikslumo duomenų nustatymas ir taikymas“ sąlygos, o nustatant mažiausiąją vertę buvo skaičiuojama pagal mažiausiąjį teigiamą skirtumą 2R; nustatant didžiausiąją ir mažiausiąją vertes, mažiausiasis skirtumas buvo lygus 4R (R – atkuriamumas). Nepaisant šio mato, būtino techniniais sumetimais, degalų gamintojas vis dėlto turi siekti, kad vertė būtų lygi nuliui, jei nustatyta didžiausioji vertė lygi 2R, ir vidutinės vertės, jei nurodomos didžiausioji ir mažiausioji ribos. Jeigu reikėtų nustatyti, ar degalai atitinka specifikacijų reikalavimus, turėtų būti taikomos ISO 4259 sąlygos. (2) Ataskaitoje turi būti pateiktas tikrasis sieros kiekis degaluose, naudojamuose per išmetamųjų teršalų kiekio bandymus. (3) Bešvinio benzino kiekis gali būti nustatomas kaip skaičius, gautas iš 100 atėmus procentinę vandens, alkoholių, MTBE ir ETBE dalį. (4) Į šiuos etaloninius degalus negalima specialiai dėti junginių, kurių sudėtyje yra fosforo, geležies, mangano arba švino. (5) EN 15376 specifikaciją atitinkantis etanolis yra vienintelis oksidatorius, kurio specialiai dedama į šiuos etaloninius degalus. |
Tipas: SND
Parametras |
Vienetas |
A rūšies degalai |
B rūšies degalai |
Bandymo metodas |
Sudėtis: |
EN 27941 |
|||
C3 kiekis |
% v/v |
30 ± 2 |
85 ± 2 |
|
C4 kiekis |
% v/v |
Likutis (1) |
Likutis (1) |
|
< C3, > C4 |
% v/v |
Ne daugiau kaip 2 |
Ne daugiau kaip 2 |
|
Alkenai |
% v/v |
Ne daugiau kaip 12 |
Ne daugiau kaip 15 |
|
Garinimo likutis |
mg/kg |
Ne daugiau kaip 50 |
Ne daugiau kaip 50 |
EN 15470 |
Vanduo esant 0 °C temperatūrai |
Nėra |
Nėra |
EN 15469 |
|
Bendras sieros kiekis, įskaitant odorantą |
mg/kg |
Ne daugiau kaip 10 |
Ne daugiau kaip 10 |
EN 24260, ASTM D 3246, ASTM 6667 |
Vandenilio sulfidas |
Nėra |
Nėra |
EN ISO 8819 |
|
Varinės juostelės korozija (per 1 val. esant 40 °C temperatūrai) |
Klasė |
1 klasė |
1 klasė |
ISO 6251 (2) |
Kvapas |
Būdingas |
Būdingas |
||
Varikliniu metodu nustatytas oktaninis skaičius (3) |
Ne mažesnis kaip 89,0 |
Ne mažesnis kaip 89,0 |
EN 589 B priedas |
|
(1) Likutis turi būti suprantamas taip: likutis = 100 - C3 - <C3 - >C4 (2) Jeigu ėminyje yra antikorozinių priemonių arba kitų cheminių medžiagų, kurios mažina ėminio korozinį poveikį varinei juostelei, gali būti, kad šiuo būdu bus netiksliai nustatyta, ar yra koroziją sukeliančių medžiagų. Todėl dėti tokių junginių, vien tik siekiant iškreipti bandymo metodą, yra draudžiama. (3) Variklio gamintojo prašymu, atliekant patvirtinimo bandymus gali būti naudojamas didesnis VMNOS. |
Tipas: GD ir (arba) biometanas
Charakteristikos |
Vienetai |
Pagrindas |
Ribos |
Bandymo metodas |
|
Mažiausioji |
Didžiausioji |
||||
Etaloniniai degalai GR |
|||||
Sudėtis: |
|||||
Metanas |
87 |
84 |
89 |
||
Etanas |
13 |
11 |
15 |
||
Likutis (1) |
Molio proc. |
— |
— |
1 |
ISO 6974 |
Sieros kiekis |
mg/m3 (2) |
— |
10 |
ISO 6326-5 |
|
(1) Inertinės dujos + C2+ (2) Vertė nustatoma etaloninėmis sąlygomis – esant 293,2 K (20 °C) temperatūrai ir 101,3 kPa slėgiui. |
Etaloniniai degalai G23
Sudėtis: |
|||||
Metanas |
92,5 |
91,5 |
93,5 |
||
Likutis (1) |
Molio proc. |
— |
— |
1 |
ISO 6974 |
N2 |
Molio proc. |
7,5 |
6,5 |
8,5 |
|
Sieros kiekis |
mg/m3 (2) |
— |
— |
10 |
ISO 6326-5 |
(1) Inertinės dujos (išskyrus N2) +C2 +C2+. (2) Vertė nustatoma esant 293,2 K (20 °C) temperatūrai ir 101,3 kPa slėgiui. |
Etaloniniai degalai G25
Sudėtis: |
|||||
Metanas |
Molio proc. |
86 |
84 |
88 |
|
Likutis (1) |
Molio proc. |
— |
— |
1 |
ISO 6974 |
N2 |
Molio proc. |
14 |
12 |
16 |
|
Sieros kiekis |
mg/m3 (2) |
— |
— |
10 |
ISO 6326-5 |
(1) Inertinės dujos (išskyrus N2) +C2 +C2+. (2) Vertė nustatoma esant 293,2 K (20 °C) temperatūrai ir 101,3 kPa slėgiui. |
X PRIEDAS
TRANSPORTO PRIEMONĖS DIAGNOSTIKOS SISTEMA
1. ĮŽANGA
1.1. |
Šiame priede nustatomi iš variklių sistemų, kurioms taikomas šis reglamentas, išmetamam teršalų kiekiui kontroliuoti skirtų transporto priemonėje įrengtų diagnostikos (TPD) sistemų veikimo aspektai. |
2. BENDRIEJI REIKALAVIMAI
2.1. |
Bendrieji reikalavimai, įskaitant specialiuosius reikalavimus dėl elektroninių sistemų saugumo, yra tokie, kaip nustatyta JT EEK taisyklės Nr. 49 9B priedo 4 dalyje ir aprašyta šio priedo 2 dalyje. |
2.2. |
JT EEK taisyklės Nr. 49 9C priedo nuoroda į važiavimo ciklą turi būti suprantama kaip nuoroda į šio reglamento 2 straipsnio 36 punkte apibrėžtą važiavimo ciklą. |
2.3. |
Papildomos nuostatos dėl stebėjimo reikalavimų
|
2.4. |
Alternatyvus patvirtinimas
▼M1 —————
|
2.5. |
Gamybos atitiktis
TPD sistemai taikomi Direktyvoje 2007/46/EB nustatyti gamybos atitikties reikalavimai. Jeigu patvirtinimo institucija nusprendžia, kad reikia atlikti gaminamos TPD sistemos atitikties patikrą, patikra atliekama pagal šio reglamento I priede nustatytus reikalavimus. |
3. EKSPLOATACINIŲ SAVYBIŲ REIKALAVIMAI
3.1. |
Eksploatacinių savybių reikalavimai yra tokie, kaip nustatyta JT EEK taisyklės Nr. 49 9B priedo 5 dalyje. |
3.2. |
TPD sistemų ribinės vertės
|
4. ĮRODYMO REIKALAVIMAI
4.1. |
Įrodymo reikalavimai yra tokie, kaip nustatyta JT EEK taisyklės Nr. 49 9B priedo 6 dalyje ir aprašyta šio priedo 4 dalyje. |
4.2. |
Be 4.1 skirsnio reikalavimų, eksploatacinių savybių stebėjimui įrodyti gamintojas gali taikyti 2 priedėlyje nustatytus reikalavimus. Patvirtinimo institucijos gali pritarti, kad gamintojas taikytų kitokią eksploatacinių savybių stebėjimo metodiką nei nurodyta 2 priedėlyje. Gamintojas turi įrodyti pasirinkto stebėjimo būdo tinkamumą parengdamas patikimus techninius dokumentus, pagrįstus konstrukcijos savybėmis, pateikdamas bandymų rezultatus, remdamasis ankstesniais patvirtinimais arba kitokiais priimtinais būdais, kurie privalo būti bent jau tokie pat patikimi, atitinkantys su laiku susijusius reikalavimus ir naudingi, kaip nurodytieji 2 priedėlyje. |
5. REIKALAVIMAI DOKUMENTAMS
5.1. |
Dokumentams keliami reikalavimai yra tokie, kaip nustatyta JT EEK taisyklės Nr. 49 9B priedo 8 dalyje. |
6. EKSPLOATACINIŲ SAVYBIŲ REIKALAVIMAI
Šios dalies reikalavimai taikomi TPD sistemų stebėjimo prietaisams, atsižvelgiant į JT EEK taisyklės Nr. 49 9C priedo nuostatas.
6.1. Techniniai reikalavimai
6.1.1. |
TPD sistemų eksploatacinių savybių vertinimo techniniai reikalavimai, įskaitant reikalavimus dėl ryšių protokolų, skaitiklių, vardiklių ir jų pokyčio, yra tokie, kaip nustatyta JT EEK taisyklės Nr. 49 9C priede. |
6.1.2. |
Visų pirma, TPD sistemos tam tikro stebėjimo prietaiso m eksploatacinių savybių koeficientas (ESKm) apskaičiuojamas pagal šią formulę: ESKm = Skaitiklism / Vardiklism čia: Skaitiklism – tai tam tikro stebėjimo prietaiso m skaitiklis, t. y. matuoklis, rodantis, kiek kartų transporto priemone buvo važiuota taip, kad susidarė visos stebėjimo sąlygos, būtinos tam, kad tam tikras stebėjimo prietaisas nustatytų įvykusį gedimą; ir Vardiklism – tai tam tikro stebėjimo prietaiso m vardiklis, t. y. matuoklis, rodantis važiavimo ciklų, kurį stebėjo tas stebėjimo prietaisas (arba „per kuriuos buvo įvykių, kuriuos fiksavo tas stebėjimo prietaisas“), skaičių. |
6.1.3. |
Transporto priemonėje įrengtų stebėjimo prietaisų grupės g eksploatacinių savybių koeficientas (ESKg) apskaičiuojamas pagal šią formulę: ESKg = Skaitiklisg / Vardiklisg čia: Skaitiklism – tai stebėjimo prietaisų grupės g skaitiklis, kuris yra tam tikro stebėjimo prietaiso m, kurio eksploatacinių savybių koeficientas, apibrėžtas 6.1.2 punkte, yra mažiausias iš visų tam tikroje transporto priemonėje įrengtų tos grupės g stebėjimo prietaisų, tikroji vertė (Skaitiklism) ;ir Vardiklisg – tai stebėjimo prietaisų grupės g vardiklis, kuris yra tam tikro stebėjimo prietaiso m, kurio eksploatacinių savybių koeficientas, apibrėžtas 6.1.2 punkte, yra mažiausias iš visų tam tikroje transporto priemonėje įrengtų tos grupės g stebėjimo prietaisų, tikroji vertė (Vardiklism). |
6.2. Mažiausiasis eksploatacinių savybių koeficientas
6.2.1. |
TPD sistemos stebėjimo prietaiso m eksploatacinių savybių koeficientas ESKm, kaip apibrėžta JT EEK taisyklės Nr. 49 9C priedo 5 dalyje, turi būti ne mažesnis už mažiausiąjį eksploatacinių savybių koeficientą ESKm(min), taikytiną stebėjimo prietaisui m per visą Reglamento (EB) Nr. 595/2009 4 straipsnyje nurodytų variklių eksploatavimo laikotarpį. |
6.2.2. |
Visų stebėjimo prietaisų mažiausiojo eksploatacinių savybių koeficiento ESK(min) vertė yra 0,1. |
6.2.3. |
Laikoma, kad 6.2.1 punkto reikalavimo yra laikomasi, jeigu visos stebėjimo prietaisų grupės g atitinka šias sąlygas: 6.2.3.1. visų transporto priemonių, kuriose sumontuoti svarstomai TPD sistemą turinčių variklių šeimai priklausantys varikliai, vidutinė ESKg vertė yra ne mažesnė už ESK(min), ir 6.2.3.2. daugiau kaip pusės variklių, minimų 6.2.3.1 punkte, ESKg vertė ne mažesnė už ESK(min) vertę. |
6.3. Reikalavimai dokumentams
6.3.1. |
Dokumentuose, susijusiuose su kiekviena stebima sudedamąja dalimi arba sistema ir privalomuose pagal JT EEK taisyklės Nr. 49 9B priedo 8 dalį, pateikiama tokia informacija apie eksploatacinių savybių duomenis: a) skaitiklio ir vardiklio verčių didinimo kriterijai; b) skaitiklio arba vardiklio verčių nedidinimo kriterijai. 6.3.1.1. 6.3.1 punkte nurodytuose dokumentuose pateikiami visi bendrojo vardiklio vertės nedidinimo kriterijai. |
6.4. Pareiškimas dėl TPD sistemos eksploatacinių savybių atitikties
6.4.1. |
Paraiškoje suteikti patvirtinimą gamintojas pateikia pagal 6 priedėlyje pateiktą pavyzdį parengtą pareiškimą, kad TPD sistemos eksploatacinės savybės atitinka reikalavimus. Be šio pareiškimo, pagal 6.5 skirsnyje nustatytas papildomo vertinimo taisykles patikrinama atitiktis 6.1 skirsnio reikalavimams. |
6.4.2. |
Šis 6.4.1 punkte nurodytas pareiškimas pridedamas prie dokumentų, susijusių su TPD sistemą turinčių variklių šeima ir privalomų pagal šio priedo 5 dalį ir 6.3 skirsnį. |
6.4.3. |
Gamintojas saugo visų bandymų duomenų, inžinerinės ir gamybos analizės bei kitokios informacijos įrašus, kuriais remiantis rengiamas TPD sistemos eksploatacinių savybių atitikties pareiškimas. Patvirtinimo institucijai pareikalavus, gamintojas pateikia jai šią informaciją. |
6.4.4. |
4 straipsnio 7 dalyje nustatytu palaipsninio diegimo laikotarpiu gamintojas atleidžiamas nuo pareigos pateikti pagal 6.4.1 punktą privalomą pareiškimą. |
6.5. Eksploatacinių savybių vertinimas
6.5.1. |
TPD sistemos eksploatacinės savybės ir jų atitiktis šio priedo 6.2.3 punktui įrodomos bent jau pagal šio priedo 4 priedėlyje nustatytą procedūrą. |
6.5.2. |
Nacionalinės institucijos ir jų atstovai gali rengti papildomus bandymus, kad patikrintų atitiktį šio priedo 6.2.3 punktui. 6.5.2.1. Valdžios institucijos, norėdamos įrodyti neatitiktį šio priedo 6.2.3 punkto reikalavimams remdamosi šio priedo 6.5.2 punkto nuostata, privalo naudodamos ne mažesnę kaip 30 transporto priemonių imtį ir užtikrindamos 95 proc. patikimumo lygį įrodyti, kad nesilaikoma bent vieno iš šio priedo 6.2.3 punkto reikalavimų. 6.5.2.2. Gamintojui turi būti suteikta galimybė įvertinti atitiktį šio priedo 6.2.3 punkto reikalavimams, kurių atžvilgiu pagal šio priedo 6.5.2.1 punktą buvo įrodyta neatitiktis, atliekant 30 transporto priemonių imties bandymą, bet taikant didesnį statistinio patikimumo lygį nei nurodyta 6.5.2.1 punkte. 6.5.2.3. Kiek tai susiję su bandymais, atliktais pagal 6.5.2.1 ir 6.5.2.2 punktus, valdžios institucijos ir gamintojai susijusius duomenis, pvz., su transporto priemonių atranka susijusius duomenis, privalo pateikti kitoms šalims. |
6.5.3. |
Jeigu neatitiktis šio priedo 6.2.3 punkto reikalavimams nustatoma pagal šio priedo 6.5.1 arba 6.5.2 punktų reikalavimus, pagal 13 straipsnį imamasi taisomųjų veiksmų. |
6.5.4. |
JT EEK taisyklės Nr. 49 9C priedo nuoroda į važiavimo ciklą turi būti suprantama kaip nuoroda į šio reglamento 2 straipsnio 36 dalyje apibrėžtą važiavimo ciklą. |
6.5.5. |
4 straipsnio 7 dalyje nustatytu palaipsninio diegimo laikotarpiu TPD sistemų eksploatacinių savybių vertinimas atliekamas pagal 5 priedėlio nuostatas. 6.5.5.1. 4 straipsnio 7 dalyje nustatytu palaipsninio diegimo laikotarpiu neprivaloma užtikrinti TPD sistemų atitikties šio priedo 6.2.3 punkto reikalavimams. |
1 priedėlis
Papildomi stebėjimo reikalavimai
1. MAŽAS IDR DEBITAS
1.1. |
Be JT EEK taisyklės Nr. 49 9B priedo 3 priedėlyje nustatytų reikalavimų, taikomas toliau nustatytas reikalavimas. Jeigu išmetamųjų teršalų kiekis neviršija TPD sistemai nustatytų ribinių verčių net ir visiškai sutrikus IDR sistemos gebėjimui išlaikyti nurodytą IDR debitą (pvz., dėl netinkamo toliau variklyje įrengtos SKR sistemos veikimo): 1.1.1. jeigu IDR debito kontrolė užtikrinama naudojant uždarąją sistemą, TPD sistema turi nustatyti gedimą, kai IDR sistema negali padidinti IDR debito iki reikiamo lygio; 1.1.2. jeigu IDR debito kontrolė užtikrinama naudojant atvirąją sistemą, TPD sistema turi nustatyti gedimą, kai sistemoje nesukuriama išmatuojamo dydžio IDR debito, nors jis turėjo būti sukurtas. |
2. PRASTAS IDR AUŠINTUVO VEIKIMAS
2.1. |
Be JT EEK taisyklės Nr. 49 9B priedo 3 priedėlyje nustatytų reikalavimų, taikomi toliau nustatyti reikalavimai.
|
3. NEPAKANKAMAS SLĖGIO DIDINIMAS
3.1. |
Be JT EEK taisyklės Nr. 49 9B priedo 3 priedėlyje nustatytų reikalavimų, taikomas toliau nustatytas reikalavimas.
|
4. NETINKAMAS PURKŠTUVŲ VEIKIMAS
4.1. |
Gamintojas pateikia patvirtinimo institucijai netinkamai veikiančių (pvz., užsikimšusių arba užterštų) purkštuvų ilgalaikio poveikio išmetamųjų teršalų kontrolės sistemai analizę, net jeigu dėl šių gedimų neviršijamos ribinės vertės. |
4.2. |
Pasibaigus 4 straipsnio 7 dalyje nustatytam laikotarpiui, gamintojas pateikia patvirtinimo institucijai stebėjimo metodų, kuriuos jis ketina taikyti kartu su privalomais pagal JT EEK taisyklės Nr. 49 9B priedo 3 priedėlį, kad nustatytų 4.1 skirsnyje įvardytą poveikį, planą.
|
2 priedėlis
Eksploatacinių savybių stebėjimas
1. BENDROSIOS NUOSTATOS
1.1. |
Šiame priedėlyje išdėstytos nuostatos, susijusios su įrodymo procedūra, taikytina tam tikrais eksploatacinių savybių stebėjimo atvejais. |
2. EKSPLOATACINIŲ SAVYBIŲ STEBĖJIMO ĮRODYMAS
2.1. Trikties kategorijos patvirtinimas
2.1.1. Kaip nurodyta JT EEK taisyklės Nr. 49 9B priedo 4.2.1.1 punkte, stebint eksploatacines savybes nebūtina užtikrinti jokios koreliacijos su tikruoju išmetamųjų teršalų kiekiu. Tačiau patvirtinimo institucija gali pareikalauti pateikti bandymų duomenis, kad patikrintų gedimų poveikio kategorijas, kaip aprašyta to priedo 6.2 skirsnyje.
2.2. Gamintojo pasirinkto eksploatacinių savybių stebėjimo būdo patvirtinimas
2.2.1. Priimdama patvirtinamąjį sprendimą dėl gamintojo pasirinktų eksploatacinių savybių stebėsenos kriterijų, patvirtinimo institucija atsižvelgia į gamintojo pateiktą techninę informaciją.
2.2.2. Gamintojo pasirinktos stebėjimo prietaisui taikytinos eksploatacinių savybių ribinės vertės nustatomos atliekant tinkamumo bandymą ir naudojant pirminį TPD sistemą turinčių variklių šeimos variklį, kaip nustatyta toliau:
2.2.2.1. Tinkamumo bandymas atliekamas taip, kaip nurodyta JT EEK taisyklės Nr. 49 9B priedo 6.3.2 skirsnyje.
2.2.2.2. Išmatuojamas nagrinėjamo komponento eksploatacinių savybių pablogėjimas, kuris vėliau naudojamas kaip pirminio TPĮD sistemą turinčių variklių grupės variklio eksploatacinių savybių ribinė vertė.
2.2.3. Pirminiam varikliui patvirtinti eksploatacinių savybių stebėsenos kriterijai be tolesnio įrodinėjimo taikoma visiems TPĮD sistemą turinčių variklių grupės varikliams.
2.2.4. Siekiant atsižvelgti į skirtingus projektinius parametrus (pvz., IDR aušintuvo dydį), gamintojo ir patvirtinimo institucijos susitarimu turi būti įmanoma pritaikyti eksploatacinių savybių ribinę vertę skirtingiems TPD sistemą turinčių variklių grupės varikliams. Toks susitarimas turi būti pagrįstas techniniais aspektais, rodančiais jo tinkamumą.
2.2.4.1. Patvirtinimo institucijos prašymu antrajam TPD sistemą turinčių variklių grupės varikliui gali būti taikoma 2.2.2 punkte aprašyta patvirtinimo procedūra.
2.3. Nusidėvėjusios sudedamosios dalies tinkamumas
2.3.1. Įrodinėjant pasirinkto stebimo TPD variklių grupės variklio TPD sistemos eksploatacines savybes, pagal JT EEK taisyklės Nr. 49 9B priedo 6.3.2 skirsnio reikalavimus nusidėvėjęs komponentas laikomas tinkamu naudoti pirminiame variklyje.
2.3.2. Jeigu pagal 2.2.4.1 skirsnį bandomas antras variklis, pagal JT EEK taisyklės Nr. 49 9B priedo 6.3.2 skirsnio reikalavimus nusidėvėjęs komponentas laikomas tinkamu naudoti tame antrame variklyje.
2.4. TPD sistemos eksploatacinių savybių įrodymas
2.4.1. TPD sistemos eksploatacinės savybės įrodomos pagal JT EEK taisyklės Nr. 49 9B priedo 7.1.2 punkto reikalavimus, naudojant reikalavimus atitinkančią nusidėvėjusią sudedamąją dalį, kuri pripažinta tinkama naudoti pirminiame variklyje.
3 priedėlis
Sieninio dyzelino kietųjų dalelių filtro eksploatacinių savybių stebėjimo įrodymo reikalavimai
1. BENDROSIOS NUOSTATOS
1.1. |
Šiame priedėlyje nustatoma TPD sistemos atitikties įrodymo procedūra, taikoma, kai stebint eksploatacines savybes turi būti stebimas sieninio dyzelino kietųjų dalelių filtro (DKDF) atliekamas filtravimo procesas.
|
2. TINKAMUMO BANDYMAS
2.1. Principas
2.1.1. |
Nusidėvėjęs sieninis DKDF laikomas „reikalavimus atitinkančia nusidėvėjusia sudedamąja dalimi“, jeigu šiam bandymui nustatytomis variklio eksploatavimo sąlygomis slėgio sumažėjimas („delta slėgis“) visame nusidėvėjusiame sieniniame DKDF viršija slėgio sumažėjimą, išmatuotą švariame nenusidėvėjusiame to paties tipo sieniniame DKDF, arba yra ne mažesnis kaip 60 proc. išmatuoto slėgio sumažėjimo tokiame filtre.
|
2.1.2. |
Gamintojo prašymu patvirtinimo institucija išimties tvarka gali patvirtinti 50 proc., o ne 60 proc. slėgio sumažėjimo ribą. Kad būtų galima taikyti tokią išimtį, gamintojas pagrindžia savo prašymą tvirtais techniniais argumentais, pvz., naujų filtrų kokybės įvairove ir t. t.
|
2.2. Tinkamumo patikros procedūra
2.2.1. |
Kad nusidėvėjęs sieninis DKDF būtų pripažintas tinkamu, variklis su tuo sieniniu DKDF turi veikti vienodomis nusistovėjusiomis sąlygomis, nustačius JT EEK taisyklės Nr. 49 4B priede PMSNRC bandymų ciklo 9 režimui nurodytas sūkių dažnio ir apkrovos vertes (55 proc. normalizuoto sūkių dažnio ir 50 proc. normalizuoto sukimo momento). |
2.2.2. |
Kad nusidėvėjęs sieninis DKDF būtų pripažintas „reikalavimus atitinkančia nusidėvėjusia sudedamąja dalimi“, gamintojas įrodo, kad varikliui veikiant 2.2.1 punkte nustatytomis sąlygomis išmatuotas slėgio sumažėjimas visame nusidėvėjusiame sieniniame DKDF yra ne mažesnis už procentinę tokiomis pačiomis sąlygomis susidarančio slėgio sumažėjimą švariame nenusidėvėjusiame DKDF dalį, taikytiną pagal šio priedėlio 2.1.1 ir 2.1.2 punktus. |
2.3. TPD sistemos eksploatacinių savybių įrodymas
2.3.1. |
TPD sistemos eksploatacinės savybės įrodomos pagal JT EEK taisyklės Nr. 49 9B priedo 7.1.2 punkto reikalavimus, naudojant reikalavimus atitinkantį nusidėvėjusį sieninį DKDF, sumontuotą pirminio variklio sistemoje. |
4 priedėlis
Transporto priemonėje įrengtos diagnostikos sistemos eksploatacinių savybių vertinimas
1. BENDROSIOS NUOSTATOS
1.1. |
Šiame priedėlyje nustatoma procedūra, taikytina pagal šio priedo 6 dalį įrodinėjant TPD sistemos eksploatacines savybes. |
2. TPD SISTEMOS EKSPLOATACINIŲ SAVYBIŲ ĮRODYMO PROCEDŪRA
2.1. |
Variklių šeimos TPD sistemos eksploatacines savybes gamintojas įrodo patvirtinimo institucijai, suteikusiai tipo patvirtinimą susijusioms transporto priemonėms arba varikliams. Įrodinėjant būtina atsižvelgti į visų svarstomai variklių šeimai priklausančių TPD sistemą turinčių variklių šeimų TPD sistemų eksploatacines savybes (1 paveikslas). 1 pav. Dvi TPD sistemą turinčių variklių šeimos vienoje variklių šeimoje
|
2.2. |
TPD sistemos eksploatacinės savybės įrodomos tuo pat metu ir tokiu pat dažniu, kaip ir eksploatuojamų transporto priemonių atitiktis, kaip nustatyta II priede. |
2.3. |
Suteikiant pirminį naujos variklių šeimos tipo patvirtinimą, gamintojas pateikia patvirtinimo institucijai pradinį atitikties patikrų tvarkaraštį ir atrankos planą. |
2.4. |
Jeigu tam tikro tipo transporto priemonėse nenumatyta ryšių sąsaja, suteikianti galimybę paimti reikiamus eksploatacinių savybių duomenis, nurodytus JT EEK taisyklės Nr. 49 9C priede, trūksta kokių nors duomenų arba taikomas nestandartinis duomenų tvarkymo protokolas, tokio tipo transporto priemonės laikomos neatitinkančiomis reikalavimų.
|
2.5. |
Jeigu eksploatacinių savybių duomenų paėmimas iš tam tikro tipo variklių arba transporto priemonių turi įtakos TPD sistemos gebėjimui atlikti stebėjimo funkciją, to tipo varikliai arba transporto priemonės laikomi neatitinkančiais reikalavimų. |
3. TPD SISTEMOS EKSPLOATACINIŲ SAVYBIŲ DUOMENYS
3.1. |
TPD sistemos eksploatacinių savybių duomenys, į kuriuos turi būti atsižvelgiama vertinant TPD sistemą turinčių variklių šeimos atitiktį, yra tie, kuriuos TPD sistema registruoja pagal JT EEK taisyklės Nr. 49 9C priedo 6 dalį ir kurie pateikiami pagal šio priedo 7 dalį. |
4. VARIKLIŲ ARBA TRANSPORTO PRIEMONIŲ ATRANKA
4.1. Variklių atranka
4.1.1. |
Jeigu TPD sistemą turinčių variklių šeima naudojama keliose variklių šeimose (2 paveikslas), gamintojas iš kiekvienos tokios variklių šeimos atrenka variklius, kuriuos naudojant bus įrodinėjama TPD sistemą turinčių variklių šeimos eksploatacinių savybių atitiktis. |
4.1.2. |
Įrodinėjant gali būti naudojamas bet kuris tam tikros TPD sistemą turinčių variklių šeimos variklis, net jeigu juose sumontuotos stebėjimo sistemos yra skirtingų kartų arba modifikacijų. |
4.2. Transporto priemonių atranka
4.2.1. Transporto priemonių grupės
4.2.1.1. |
Klasifikuojant transporto priemones, kurių atitiktį reikia įrodyti, išskiriamos šešios transporto priemonių grupės: a) N klasės transporto priemonės: tolimųjų reisų krovininės transporto priemonės, išvežiojamosios krovininės transporto priemonės ir kitokios transporto priemonės, pvz., statybinės; b) M klasės transporto priemonės: tolimojo susisiekimo ir tarpmiestiniai autobusai, miesto autobusai ir kitokios transporto priemonės, pvz., M1 kategorijos. |
4.2.1.2. |
Jeigu įmanoma, atliekant tyrimą transporto priemonių parenkama iš kiekvienos grupės. |
4.2.1.3. |
Iš kiekvienos grupės parenkama ne mažiau kaip po 15 transporto priemonių. |
4.2.1.4. |
Jeigu TPD sistemą turinčių variklių šeima naudojama keliose variklių šeimose (2 paveikslas), gamintojas iš kiekvienos transporto priemonių grupei priklausančios variklių šeimos parenka tiek transporto priemonių, kad jų kiekis atitiktų tikėtiną tos grupės transporto priemonių procentinę dalį tarp parduotų ir naudojamų transporto priemonių. |
4.2.2. Transporto priemonės tinkamumas
4.2.2.1. |
Atrinkti varikliai turi būti sumontuoti valstybėje narėje registruotose ir naudojamose transporto priemonėse. |
4.2.2.2. |
Pateikiami kiekvienos atrinktos transporto priemonės techninės priežiūros dokumentai, pagal kuriuos būtų galima įrodyti, kad transporto priemonė buvo tinkamai eksploatuojama ir prižiūrima pagal gamintojo rekomendacijas. |
4.2.2.3. |
Patikrinama, ar TPD sistema tinkamai veikia. Užregistruojami visi su pačia TPD sistema susiję TPD sistemos atmintinėje įrašyti gedimų rodytuvo rodmenys ir atliekami reikiami remonto darbai. |
4.2.2.4. |
Turi nebūti jokių variklio arba transporto priemonės požymių, rodančių, kad jie buvo netinkamai eksploatuojami, pvz., kad jie buvo perkrauti, eksploatuoti naudojant netinkamus degalus arba kad buvo kitaip pažeisti jų eksploatavimo reikalavimai, arba kitokių požymių, pvz., klastojimo, galinčių turėti įtakos TPD sistemos eksploatacinėms savybėms. Kompiuterio atmintinėje saugomi TPD sistemos trikčių kodai ir informacija apie eksploatavimo trukmę įtraukiami į įrodymus, į kuriuos atsižvelgiama nustatant, ar transporto priemonė nebuvo netinkamai eksploatuojama ir ar ji dėl kokių nors kitų priežasčių neturėtų būti įtraukta atliekant tyrimą. |
4.2.2.5. |
Visos išmetamųjų teršalų kontrolės ir TPD sistemos sudedamosios dalys turi būti tokios, kaip nurodyta taikomuose tipo patvirtinimo dokumentuose. |
5. EKSPLOATACINIŲ SAVYBIŲ TYRIMAI ( 12 )
5.1. Eksploatacinių savybių duomenų rinkimas
5.1.1. |
Pagal 6 dalies nuostatas gamintojas iš kiekvienos tiriamos transporto priemonės TPD sistemos paima šią informaciją: a) transporto priemonės identifikacinį numerį (TPIN); b) sistemos užregistruotus kiekvienos stebėjimo prietaisų grupės skaitiklįg ir vardiklįg, atsižvelgiant į JT EEK taisyklės Nr. 49 9C priedo 6 dalies reikalavimus; c) bendrąjį vardiklį; d) uždegimo ciklų skaičiaus matuoklio vertę; e) bendrą variklio veikimo trukmę valandomis. |
5.1.2. |
Vertinamos stebėjimo prietaisų grupės rezultatų nepaisoma, jeigu nepasiekta mažiausia privaloma vardiklio vertė – 25. |
5.2. Eksploatacinių savybių vertinimas
5.2.1. |
Tikrasis tam tikro variklio stebėjimo prietaisų grupės eksploatacinių savybių koeficientas (ESKg) apskaičiuojamas remiantis iš tos transporto priemonės TPD sistemos paimtu skaitikliug ir vardikliug. |
5.2.2. |
Pagal 6.5.1 punkto reikalavimus vertinant TPD sistemą turinčių variklių eksploatacines savybes, vertinama kiekviena stebėjimo prietaisų grupė, priklausanti TPD sistemą turinčių variklių šeimai, priskiriamai tam tikrai transporto priemonių grupei. |
5.2.3. |
Kad ir kokia tai būtų transporto priemonių grupė, apibrėžta šio priedėlio 4.2.1 punkte, TPD sistemos eksploatacinės savybės laikomos įrodytos, kaip reikalaujama šio priedo 6.5.1 punkte, tik jeigu kiekviena stebėjimo prietaisų grupė g atitinka šias sąlygas: a) nagrinėjamos imties vidutinė ESKg vertė yra didesnė kaip 88 proc. ESK(min), ir b) daugiau kaip 34 proc. visų nagrinėjamos imties variklių ESKg vertė ne mažesnė už ESK(min) vertę. |
6. ATASKAITA PATVIRTINIMO INSTITUCIJAI
Gamintojai pateikia patvirtinimo institucijai ataskaitą apie TPD sistemą turinčių variklių šeimos eksploatacines savybes, kurioje pateikiama tokia informacija:
6.1. Nagrinėjamai TPD sistemą turinčių variklių šeimai priklausančių variklių šeimų sąrašas (1 paveikslas).
6.2. Toliau nurodyta informacija apie transporto priemones, naudotas įrodinėjant:
a) bendras įrodinėjant naudotų transporto priemonių skaičius;
b) transporto priemonių grupių skaičius ir tipas;
c) kiekvienos transporto priemonės TPIN ir trumpas aprašas (tipas, variantas, versija).
6.3. Informacija apie kiekvienos transporto priemonės eksploatacines savybes:
a) kiekvienos stebėjimo prietaisų grupės skaitiklisg, varidiklisg ir eksploatacinių savybių koeficientas (ESKg);
b) bendrasis vardiklis, uždegimo ciklų skaičiaus matuoklio vertė, bendra variklio veikimo trukmė valandomis.
6.4. Kiekvienos stebėjimo prietaisų grupės eksploatacinių savybių statistiniai rezultatai:
a) imties vidutinę ESKg vertė ;
b) imties variklių, kurių ESKg vertė ne mažesnė už ESK(min) vertę, skaičius ir procentinė dalis.
5 priedėlis
Transporto priemonėje įrengtos diagnostikos sistemos eksploatacinių savybių vertinimas palaipsninio diegimo laikotarpiu
1. BENDROSIOS NUOSTATOS
1.1. |
Šiame priedėlyje nustatyta 4 straipsnio 7 dalyje nustatytu palaipsninio diegimo laikotarpiu taikytina TPD sistemų eksploatacinių savybių vertinimo pagal 6 dalies nuostatas metodika. |
2. TPD SISTEMOS EKSPLOATACINIŲ SAVYBIŲ VERTINIMO METODIKA
2.1. |
4 straipsnio 7 dalyje nustatytu palaipsninio diegimo laikotarpiu taikytina eksploatacinių savybių vertinimas atliekamas pagal tyrimų programą, apimančią bent du eksploatacinių savybių tyrimus, iš kurių kiekvienas trunka 9 mėnesius. Šie du tyrimai turi būti baigti iki 2015 m. liepos 1 d. |
2.2. |
Kiekvieno gamintojo pirmasis tyrimas pradedamas pradedant eksploatuoti pirmąją visiškai surinktą arba sukomplektuotą transporto priemonę, kurioje sumontuotas to gamintojo pagamintas variklis ir kurios tipas buvo patvirtintas pagal šį reglamentą. |
2.3. |
Tyrimus organizuoja ir atlieka gamintojai, glaudžiai bendradarbiaudami su patvirtinimo institucijomis, suteikusiomis tipo patvirtinimą nagrinėjamoms transporto priemonėms arba varikliams. |
2.4. |
Duomenų tvarkymas 4 straipsnio 7 dalyje nustatytu palaipsninio diegimo laikotarpiu
2.4.1. Kad pasiektų 4 straipsnio 7 dalyje nustatyto palaipsninio diegimo laikotarpio tikslą, susijusį su TPD sistemos eksploatacinių savybių vertinimu pagal šio priedo 4 priedėlyje nustatytus reikalavimus, gamintojai pateikia patvirtinimo institucijoms ir Komisijai šią informaciją: a) ESK duomenis, kuriuos gamintojai privalo pateikti pagal šio priedo 6 dalį; b) papildomą TPD sistemos informaciją, kurią gamintojai privalo pateikti pagal šį reglamentą ir kuri gali būti arba nebūti laikoma slapta; c) taip pat gamintojo savanoriškai teikiamą informaciją, kuri gali padėti pasiekti palaipsninio diegimo laikotarpio tikslą ir kurią gamintojas gali laikyti neskelbtina komercine informacija. 2.4.2. Informacija, kuri laikoma slapta arba neskelbtina komercine informacija, kaip tai suprantama šiame reglamente, ir kuri priskiriama kategorijai, nurodytai 2.4.1 punkto b arba c papunkčiuose, gali būti perduodama trečiosioms šalims, išskyrus nurodytąsias 2.4.1 ir 2.4.2 punktuose, tik gamintojui sutikus. 2.4.3. Papildomų duomenų, kurie priskiriami 2.4.1 punkto c papunktyje apibrėžtai kategorijai ir kurie gali būti pagrįstai laikomi neskelbtina komercine informacija, pobūdžio pavyzdžiai: a) informacija, kuria remiantis būtų galima nustatyti arba gana pagrįstai numanyti transporto priemonės arba variklio gamintojo arba valdytojo tapatybę; b) informacija apie kuriamus matavimo būdus. |
2.5. |
4 priedėlio 2.4 skirsnis taikomas problemoms, kilusioms dėl netinkamai veikiančių arba reikalavimų neatitinkančių ryšių sąsajų. |
2.6. |
Jeigu eksploatacinių savybių duomenų paėmimas variklių arba transporto priemonių turi įtakos TPD sistemos gebėjimui atlikti stebėjimo funkciją, tokie varikliai arba transporto priemonės laikomi neatitinkančiais reikalavimų. |
3. TPD SISTEMOS EKSPLOATACINIŲ SAVYBIŲ DUOMENYS
3.1. |
TPD sistemos eksploatacinių savybių duomenys, į kuriuos turi būti atsižvelgiama vertinant TPD sistemą turinčių variklių šeimos atitiktį, yra tie, kuriuos TPD sistema registruoja pagal JT EEK taisyklės Nr. 49 9C priedo 6 dalį ir kurie pateikiami pagal šio priedo 7 dalies reikalavimus. |
4. VARIKLIŲ IR TRANSPORTO PRIEMONIŲ ATRANKA
4.1. Variklių atranka
4.1.1. Atliekant kiekvieną iš dviejų tyrimų, privalomų pagal 2.1 skirsnį, atsižvelgiama tik į vieną variklių šeimą ir vieną TPD sistemą turinčių variklių šeimą.
4.1.2. Jeigu iki 2015 m. liepos 1 d. gamintojas pateikia rinkai daugiau kaip vieną variklių šeimą arba TPD turinčių variklių šeimą, minėtieji du tyrimai atitinkamai apima įvairias variklių šeimas arba TPD sistemą turinčių variklių šeimas.
4.1.3. Vienas iš atliekamų tyrimų atliekamas naudojant transporto priemones, kuriose sumontuoti varikliai, priklausantys variklių šeimai, kurios narių, remiantis gamintojo informacija, iki 2013 m. gruodžio 31 d. pagrįstai numatoma parduoti daugiausia.
4.1.4. Vienos variklių šeimos arba TPD sistemą turinčių variklių šeimos varikliai gali būti ir toliau įtraukiami į tą patį tyrimą, net jeigu juose sumontuotos stebėjimo sistemos yra skirtingų kartų arba modifikacijų.
4.2. Transporto priemonių atranka
4.2.1. Transporto priemonių atrankos taisyklės yra tokios, kaip nustatyta šio priedo 4 priedėlio 4.2 skirsnyje.
5. EKSPLOATACINIŲ SAVYBIŲ TYRIMAI
5.1. Eksploatacinių savybių duomenų rinkimas
5.1.1. Eksploatacinių savybių duomenų rinkimo taisyklės yra tokios, kaip nustatyta 4 priedėlio 5.1 skirsnyje.
Nepaisant 4 priedėlio 5.1.2 punkto nuostatų, vertinamos stebėjimo prietaisų grupės vertinimo rezultatų nepaisoma, jeigu nepasiekta mažiausia privaloma jo vardiklio vertė – 25, išskyrus atvejus, kai atmetus tokius duomenis liktų mažiau kaip 10 transporto priemonių, iš kurių būtų imama 9 mėnesių trukmės tyrimui skirta imtis.
5.2. Eksploatacinių savybių vertinimas
5.2.1. Vertinant eksploatacines savybes, vertinama kiekviena stebėjimo prietaisų grupė, priklausanti TPD sistemą turinčių variklių šeimai, priskiriamai tam tikrai transporto priemonių grupei.
5.2.2. Tikrasis tam tikro variklio stebėjimo prietaisų grupės eksploatacinių savybių koeficientas (ESKg) apskaičiuojamas remiantis iš toje transporto priemonėje sumontuotos TPD sistemos paimtu skaitikliug ir vardikliug.
5.2.3. Pagal šio priedo 6.5.1 punkto reikalavimus vertinant TPD sistemą turinčių variklių eksploatacines savybes, vertinama kiekviena stebėjimo prietaisų grupė, priklausanti TPD sistemą turinčių variklių šeimai, priskiriamai tam tikrai transporto priemonių grupei.
5.2.4. Jeigu nesilaikoma kurios nors šio priedo 6.5.1 punkte nurodytos sąlygos, apie tai pranešama patvirtinimo institucijai, kartu pateikiant gamintojo vertinimą, kodėl taip atsitiko, ir, jeigu taikytina, darbų planą, pagal kurį gamintojas sieks išspręsti problemą bent visose tose transporto priemonėse, kurios pirmą kartą buvo užregistruotos Europos Sąjungoje pasibaigus palaipsninio diegimo laikotarpiui.
6. ATASKAITA PATVIRTINIMO INSTITUCIJAI IR KOMISIJAI
Apie kiekvieną tyrimą, atliktą pagal šio priedėlio nuostatas, gamintojas pateikia patvirtinimo institucijai ir Komisijai ataskaitą apie TPD sistemą turinčių variklių šeimos eksploatacines savybes, kurioje pateikiama tokia informacija:
6.1. Atliekant tyrimą nagrinėtų variklių šeimų ir TPD sistemą turinčių variklių šeimų sąrašas.
6.2. Informacija apie transporto priemones, naudotas atliekant tyrimą, įskaitant:
a) bendrą atliekant tyrimą naudotų transporto priemonių skaičių;
b) transporto priemonių grupių skaičių ir tipą;
c) kiekvienos transporto priemonės TPIN ir trumpą aprašą (tipas, variantas, versija);
d) grupę, kuriai tam tikra transporto priemonė priklauso;
e) įprastą kiekvienos transporto priemonės paskirtį arba darbo režimą;
f) kiekvienos transporto priemonės bendrą nuvažiuotą atstumą kilometrais ir (arba) bendrą jos variklio veikimo trukmę valandomis.
6.3. Informacija apie kiekvienos transporto priemonės eksploatacines savybes, įskaitant:
a) kiekvienos stebėjimo prietaisų grupės skaitiklįg, varidiklįg ir eksploatacinių savybių koeficientą (ESKg);
b) bendrąjį vardiklį, uždegimo ciklų skaičiaus matuoklio vertę, bendrą variklio veikimo trukmę valandomis.
6.4. Kiekvienos stebėjimo prietaisų grupės eksploatacinių savybių statistiniai rezultatai, įskaitant:
a) imties vidutinę ESKg vertę ;
b) imties variklių, kurių ESKg vertė ne mažesnė už ESK(min) vertę, skaičių ir procentinę dalį.
6 priedėlis
Pareiškimo dėl TPD sistemos eksploatacinių savybių atitikties pavyzdys
„(Gamintojo pavadinimas) patvirtina, kad šios TPD turinčių variklių šeimos varikliai yra sukonstruoti ir pagaminti laikantis visų Reglamento (ES) Nr. 582/2011 6.1 ir 6.2 skirsnių reikalavimų.
(Gamintojo pavadinimas) tai pareiškia sąžiningai, atlikęs atitinkamą TPD sistemą turinčių variklių šeimai priklausančių variklių TPD sistemų eksploatacinių savybių inžinerinį vertinimą numatytame eksploatavimo ir aplinkos sąlygų intervale.
(data)“
XI PRIEDAS
PAKAITINIŲ TARŠOS KONTROLĖS ĮTAISŲ, KAIP ATSKIRŲ TECHNINIŲ MAZGŲ, EB TIPO PATVIRTINIMAS
1. ĮŽANGA
1.1. |
Šiame priede pateikiami papildomi pakaitinių taršos kontrolės įtaisų, kaip atskirų techninių mazgų, tipo patvirtinimo reikalavimai. |
2. BENDRIEJI REIKALAVIMAI
2.1. Žymėjimas
2.1.1. |
Ant kiekvieno pakaitinio taršos kontrolės įtaiso turi būti bent šie identifikaciniai ženklai: a) gamintojo pavadinimas arba prekės ženklas; b) pakaitinio taršos kontrolės įtaiso markė ir identifikacinis sudedamosios dalies numeris, įrašytas informaciniame dokumente, parengtame pagal 1 priedėlyje pateiktą pavyzdį. |
2.1.2. |
Ant kiekvieno originalaus pakaitinio taršos kontrolės įtaiso turi būti bent šie identifikaciniai ženklai: a) transporto priemonės arba variklio gamintojo pavadinimas arba prekės ženklas; b) originalaus pakaitinio taršos kontrolės įtaiso markė ir identifikacinis sudedamosios dalies numeris, įrašytas pateikiant 2.3 skirsnyje nurodytą informaciją. |
2.2. Dokumentai
2.2.1. |
Prie kiekvieno pakaitinio taršos kontrolės įtaiso pridedama ši informacija: a) gamintojo pavadinimas arba prekės ženklas; b) pakaitinio taršos kontrolės įtaiso markė ir identifikacinis sudedamosios dalies numeris, įrašytas informaciniame dokumente, parengtame pagal 1 priedėlyje pateiktą pavyzdį; c) transporto priemonės arba varikliai, nurodant gamybos metus, kuriems yra patvirtintas pakaitinis taršos kontrolės įtaisas, pateikiant, jeigu taikytina, ženklus, pagal kuriuos būtų galima nustatyti, ar pakaitinis taršos kontrolės įtaisas yra tinkamas montuoti transporto priemonėje, kurioje yra sumontuota transporto priemonėje įrengiama diagnostikos (TPD) sistema; d) montavimo instrukcijos. Šiame punkte nurodyta informacija pateikiama gaminių žinyne, kurį pakaitinių taršos kontrolės įtaisų gamintojas dalija prekybos taškams. |
2.2.2. |
Prie kiekvieno originalaus pakaitinio taršos kontrolės įtaiso pridedama ši informacija: a) transporto priemonės arba variklio gamintojo pavadinimas arba prekės ženklas; b) originalaus pakaitinio taršos kontrolės įtaiso markė ir identifikacinis sudedamosios dalies numeris, įrašytas pateikiant 2.3 skirsnyje nurodytą informaciją; c) transporto priemonės arba varikliai, kuriems yra skirtas I priedo 4 priedėlio 3.2.12.2.1 punkte nurodyto tipo originalus pakaitinis taršos kontrolės įtaisas, pateikiant, jeigu taikytina, ženklus, pagal kuriuos būtų galima nustatyti, ar originalus pakaitinis taršos kontrolės įtaisas yra tinkamas montuoti transporto priemonėje, kurioje yra sumontuota transporto priemonėje įrengiama diagnostikos (TPD) sistema; d) montavimo instrukcijos. Šiame punkte nurodyta informacija pateikiama gaminių žinyne, kurį transporto priemonių arba variklių gamintojas dalija prekybos taškams. |
2.3. |
Jeigu tai originalus pakaitinis taršos kontrolės įtaisas, transporto priemonių arba variklių gamintojas pateikia patvirtinimo institucijai elektronine forma parengtą informaciją, pagal kurią atitinkamų sudedamųjų dalių numerius būtų galima susieti su tipo patvirtinimo dokumentais. Ši informacija apima: a) transporto priemonės arba variklio markę (-es) ir tipą (-us); b) originalaus pakaitinio taršos kontrolės įtaiso markę (-es) ir tipą (-us); c) originalaus pakaitinio taršos kontrolės įtaiso sudedamųjų dalių numerį (-ius); d) atitinkamo (-ų) variklio (-ių) arba transporto priemonės tipo (-ų) patvirtinimo numerį. |
3. EB ATSKIRO TECHNINIO MAZGO TIPO PATVIRTINIMO ŽENKLAS
3.1. |
Visi pakaitiniai taršos kontrolės įtaisai, atitinkantys pagal šį reglamentą patvirtintą atskiro techninio mazgo tipą, turi būti paženklinti EB tipo patvirtinimo ženklu. |
3.2. |
Šį ženklą sudaro stačiakampis, kuriame įrašoma mažoji raidė e, o po jos nurodomas EB tipo patvirtinimą suteikusios valstybės narės skiriamasis numeris: 1 Vokietija 2 Prancūzija 3 Italija 4 Nyderlandai 5 Švedija 6 Belgija 7 Vengrija 8 Čekija 9 Ispanija 11 Jungtinė Karalystė 12 Austrija 13 Liuksemburgas 17 Suomija 18 Danija 19 Rumunija 20 Lenkija 21 Portugalija 23 Graikija 24 Airija 25 Kroatija 26 Slovėnija 27 Slovakij 29 Estija 32 Latvija 34 Bulgarija 36 Lietuva 49 Kipras 50 Malta Be to, EB tipo patvirtinimo ženkle greta stačiakampio įrašomas „pagrindinis patvirtinimo numeris“, pateiktas Direktyvos 2007/46/EB VII priede nurodyto tipo patvirtinimo numerio ketvirtajame segmente, o prieš jį – du skaitmenys, rodantys eilės numerį, priskirtą Reglamento (EB) Nr. 595/2009 arba šio reglamento naujausiam esminiam techniniam pakeitimui, galiojančiam atskiro techninio mazgo EB tipo patvirtinimo dieną. Jeigu tai šis reglamentas, eilės numeris yra 00. |
3.3. |
EB tipo patvirtinimo ženklas ant pakaitinio taršos kontrolės įtaiso tvirtinamas taip, kad būtų aiškiai įskaitomas ir neištrinamas. Jeigu įmanoma, šis ženklas turi būti matomas pakaitinį taršos kontrolės įtaisą įrengus transporto priemonėje. |
3.4. |
Atskiram techniniam mazgui suteikto EB tipo patvirtinimo numerio pavyzdys pateiktas I priedo 8 priedėlyje. |
4. TECHNINIAI REIKALAVIMAI
4.1. Bendrieji reikalavimai
4.1.1. |
Pakaitinis taršos kontrolės įtaisas projektuojamas, konstruojamas ir gali būti montuojamas taip, kad variklis ir transporto priemonė atitiktų taisykles, kurias jie pirmiau atitiko, ir taip, kad išmetamųjų teršalų kiekis būtų veiksmingai ribojamas visą įprastą transporto priemonės eksploatavimo įprastomis sąlygomis laikotarpį. |
4.1.2. |
Pakaitinis taršos kontrolės įtaisas montuojamas tiksliai toje vietoje, kurioje buvo sumontuotas originalios įrangos taršos kontrolės įtaisas; jo padėtis išmetamųjų dujų išmetimo vamzdyne, temperatūros ir slėgio jutikliai nekeičiami. |
4.1.3. |
Jeigu originalios įrangos taršos kontrolės įtaisas yra su šilumine apsauga, pakaitinis taršos kontrolės įtaisas turi būti su lygiaverte apsauga. |
4.1.4. |
Pareiškėjui pateikus prašymą patvirtinti pakaitinę sudedamąją dalį, pirminį patvirtinimą suteikusioji patvirtinimo institucija, laikydamasi nediskriminavimo principo, apie kiekvieną išbandytą variklį pateikia I priedo 4 priedėlyje pateikto informacinio dokumento 1 dalies 3.2.12.2.6.8.1–3.2.12.2.6.8.2 punktuose nurodytą informaciją. |
4.2. Bendrieji patvarumo reikalavimai
Pakaitinis taršos kontrolės įtaisas turi būti patvarus ir yra projektuojamas, konstruojamas ir gali būti montuojamas taip, kad būtų atsparus korozijos ir oksidacijos poveikiui, atsižvelgiant į transporto priemonės eksploatavimo sąlygas.
Pakaitinio taršos kontrolės įtaiso konstrukcija turi būti tokia, kad kontroliuojant išmetamųjų teršalų kiekį dalyvaujantys elementai būtų tinkamai apsaugoti nuo mechaninių smūgių, taip užtikrinant veiksmingą išmetamųjų teršalų kiekio ribojimą per visą įprastą transporto priemonės eksploatavimo įprastomis sąlygomis laikotarpį.
Paraiškos patvirtinti tipą pateikėjas pateikia patvirtinimo institucijai išsamius duomenis apie bandymą, taikytą siekiant nustatyti atsparumą mechaniniams smūgiams, ir jo rezultatus.
4.3. Su išmetamųjų teršalų kiekiu susiję reikalavimai
4.3.1. Išmetamųjų teršalų kiekio vertinimo metodikos aprašas
Su 16 straipsnio 4 dalies a punkte nurodytais varikliais, kuriuose sumontuota visiškai surinkta išmetamųjų teršalų kontrolės sistema su pakaitiniu taršos kontrolės įtaisu, kuriam prašoma suteikti patvirtinimą, atliekami numatytą tos sistemos paskirtį atitinkantys JT EEK taisyklės Nr. 49 4B priede aprašyti bandymai, siekiant jos eksploatacines savybes palyginti su originalios išmetamųjų teršalų kontrolės sistemos eksploatacinėmis savybėmis taikant toliau aprašytą procedūrą.
4.3.1.1. |
Jeigu pakaitinis taršos kontrolės įtaisas nėra visa išmetamųjų teršalų kontrolės sistema, sistemai iki galo sukomplektuoti naudojama tik nauja originali įranga arba naujos originalios pakaitinės išmetamųjų teršalų kontrolės sistemos sudedamosios dalys. |
4.3.1.2. |
Išmetamųjų teršalų kontrolės sistema sendinama pagal 4.3.2.4 punkte aprašytą metodiką ir dar kartą išbandoma siekiant nustatyti jos taršos savybių patvarumą. Pakaitinio taršos kontrolės įtaiso patvarumas nustatomas lyginant dviejų peiliui atliktų išmetamųjų dujų kiekio bandymų rezultatų rinkinius. a) Pirmasis rezultatų rinkinys yra tas, kuris gaunamas naudojant pakaitinį taršos kontrolės įtaisą, įdirbtą per 12 PMSNRC ciklų; b) antrasis rezultatų rinkinys yra tas, kuris gaunamas naudojant pakaitinį taršos kontrolės įtaisą, pasendintą pagal toliau išsamiai aprašytus metodus. Jeigu patvirtinimas taikomas įvairiems to paties gamintojo gaminamų variklių tipams ir jeigu šiuose skirtingų tipų varikliuose yra sumontuota tokia pati originalios įrangos išmetamųjų teršalų kontrolės sistema, bandymai gali būti atliekami tik su dviem varikliais, atrinktais pritarus patvirtinimo institucijai. |
4.3.2. Pakaitinių taršos kontrolės įtaisų taršos savybių vertinimo metodika
4.3.2.1. |
Variklyje arba varikliuose sumontuojamas pagal 16 straipsnio 4 dalį pateiktas naujas originalios įrangos taršos kontrolės įtaisas. Išmetamųjų teršalų papildomo apdorojimo sistema parengiama taikant 12 PMSNRC ciklų. Parengti varikliai bandomi taikant WHDC bandymų procedūras, nurodytas JT EEK taisyklės Nr. 49 4B priede. Atliekama po tris kiekvieno tipo išmetamųjų dujų bandymus. Bandomieji varikliai su originalia išmetamųjų teršalų papildomo apdorojimo sistema arba originalia pakaitine išmetamųjų teršalų apdorojimo sistema turi atitikti ribines vertes, taikomas patvirtinant variklio arba transporto priemonės tipą. |
4.3.2.2. |
Pakaitinis taršos kontrolės įtaisas, kurį reikia įvertinti, sumontuojamas išmetamųjų teršalų papildomo apdorojimo sistemoje laikantis 4.3.2.1 punkto reikalavimų, pakeičiant atitinkamą originalios įrangos išmetamųjų teršalų apdorojimo įtaisą. Išmetamųjų teršalų papildomo apdorojimo sistema su pakaitiniu taršos kontrolės įtaisu parengiama taikant 12 PMSNRC ciklų. Parengti varikliai bandomi taikant WHDC procedūras, aprašytas JT EEK taisyklės Nr. 49 4B priede. Atliekama po tris kiekvieno tipo išmetamųjų dujų bandymus. |
4.3.2.3. |
Laikoma, kad reikalavimų dėl variklių su pakaitiniais taršos kontrolės įtaisais išmetamų teršalų kiekio yra laikomasi, jeigu kiekvieno kontroliuojamo teršalo (CO, HC, NMHC, metanas, NOx, NH3, kietųjų dalelių masė ir kiekis, atsižvelgiant į variklio tipo patvirtinimo nuostatas) matavimų rezultatai atitinka šias sąlygas: 1) M ≤ 0,85S + 0,4G; 2) M ≤ G; čia:
|
4.3.2.4. |
Pagal 4.3.2.2 punkto nuostatas išbandyta išmetamųjų teršalų papildomo apdorojimo sistema su pakaitiniu taršos kontrolės įtaisu bandoma pagal 4 priedėlyje aprašytus patvarumo bandymų metodus. |
4.3.2.5. |
Pasendinta išmetamųjų teršalų papildomo apdorojimo sistema su pasendintu pakaitiniu taršos kontrolės įtaisu sumontuojama bandomajame variklyje, naudotame pagal 4.3.2.1 ir 4.3.2.2 punkto nuostatas. Pasendinta išmetamųjų teršalų papildomo apdorojimo sistema parengiama taikant 12 PMSNRC ciklų, o tada bandoma taikant WHDC procedūras, aprašytas JT EEK taisyklės Nr. 49 4B priede. Atliekama po tris kiekvieno tipo išmetamųjų dujų bandymus. |
4.3.2.6. |
Kiekvienam teršalui taikomas pasendinimo koeficientas – tai taikomų išmetamųjų teršalų kiekio verčių, gautų eksploatavimo laikotarpio pabaigoje, ir verčių, gautų per nustatytos trukmės eksploatavimo tarpsnį vykdomos bandymų programos pradžioje, santykis. (Pvz., jeigu teršalo A eksploatavimo laikotarpio pabaigoje išmetama 1,50 g/kWh, o per nustatytos trukmės eksploatavimo tarpsnį vykdomos bandymų programos pradžioje – 1,82 g/kWh, pasendinimo koeficientas yra 1,82/1,50 = 1,21.) |
4.3.2.7. |
Laikoma, kad reikalavimų dėl variklių su pasendintais pakaitiniais taršos kontrolės įtaisais (kaip aprašyta 4.3.2.5 punkte) išmetamų teršalų kiekio yra laikomasi, jeigu kiekvieno kontroliuojamo teršalo (CO, HC, NMHC, metanas, NOx, NH3, kietųjų dalelių masė ir kiekis, atsižvelgiant į variklio tipo patvirtinimo nuostatas) matavimų rezultatai atitinka šią sąlygą: M × AF ≤ G; čia:
|
4.3.3. Pakaitinių taršos kontrolės įtaisų technologinė šeima
Gamintojas gali apibrėžti pakaitinių taršos kontrolės įtaisų technologinę šeimą, nustatomą pagal pagrindines charakteristikas, kurios variklių šeimai turi būti bendros.
Kad pakaitinį taršos kontrolės įtaisą būtų galima priskirti tam tikrai pakaitinių taršos kontrolės įtaisų technologinei šeimai, tas įtaisas turi atitikti šiuos reikalavimus:
a) jis turi turėti tokį patį išmetamųjų teršalų kontrolės mechanizmą (oksidacijos katalizatorių, trijų kanalų katalizatorių, kietųjų dalelių filtrą, NOx selektyviosios katalizinės redukcijos sistemą ir t. t.);
b) jame turi būti naudojama tokia pati substrato medžiaga (tokio paties tipo keramika arba metalas);
c) jame turi būti naudojamas tokio paties tipo substratas ir taikomas toks pats korių tankis;
d) jame turi būti naudojamos tokios pačios aktyviosios katalizinės medžiagos ir, jeigu jų daugiau kaip viena, turi būti taikomas toks pats aktyviųjų katalizinių medžiagų santykis;
e) jame turi būti toks pats bendras aktyviųjų katalizinių medžiagų kiekis;
f) jame turi būti naudojama tokia pati danga, padengiama tokiu pačiu būdu.
4.3.4. Pakaitinio taršos kontrolės įtaiso taršos savybių patvarumo vertinimas naudojant technologinės šeimos pasendinimo koeficientą
Jeigu gamintojas yra apibrėžęs pakaitinių taršos kontrolės įtaisų technologinę šeimą, kiekvienam tos šeimos pirminio variklio išmetamam teršalui taikytiniems pasendinimo koeficientams (AF) nustatyti gali būti taikomos 4.3.2 punkte aprašyti metodai. Variklio, su kuriuo atliekami šie bandymai, cilindro darbinis tūris turi būti ne mažesnis kaip (0,75 dm3).
4.3.4.1.
Pakaitinio taršos kontrolės įtaiso A, priklausančio šeimai ir skirto montuoti variklyje, kurio darbinis tūris CA, pasendinimo koeficientai gali būti laikomi tokiais pačiais, kaip nustatytieji pirminiam pakaitiniam taršos kontrolės įtaisui P naudojant variklį, kurio darbinis tūris CP, jeigu laikomasi šių sąlygų:
VA/CA ≥ VP/CP
čia:
VA |
: |
pakaitinio taršos kontrolės įtaiso A substrato tūris (dm3); |
VP |
: |
tos pačios šeimos pirminio pakaitinio taršos kontrolės įtaiso P substrato tūris (dm3); ir jeigu |
abiejuose varikliuose taikomas toks pat originalioje išmetamųjų teršalų papildomo apdorojimo sistemoje sumontuotų taršos kontrolės įtaisų regeneravimo metodas. Šis reikalavimas taikomas tik tada, jeigu įtaisai, kuriuose reikia taikyti regeneravimo procesą, yra sumontuoti originalioje išmetamųjų teršalų papildomo apdorojimo sistemoje.
Jeigu laikomasi šių sąlygų, kitų šeimos narių išmetamųjų teršalų kiekio charakteristikų patvarumas gali būti nustatomas remiantis tos šeimos nario išmetamųjų teršalų kiekio rezultatais (S), gautais pagal 4.3.2.1, 4.3.2.2 ir 4.3.2.3 punktų reikalavimus ir taikant pirminiam tos šeimos varikliui nustatytus pasendinimo koeficientus.
4.4. Reikalavimai dėl atgalinio slėgio išmetimo sistemoje
Dėl atgalinio slėgio visiškai surinktoje išmetimo sistemoje neturi būti viršyta vertė, nustatyta pagal I priedo 4.1.2 punktą.
4.5. Reikalavimai dėl TPD sistemos suderinamumo (taikoma tik pakaitiniams taršos įtaisams, numatytiems montuoti transporto priemonėse su TPD sistema)
4.5.1. |
Įrodyti TPD sistemos suderinamumą būtina tik tada, kai originalus taršos kontrolės įtaisas buvo stebimas taikant originalią konfigūraciją. |
4.5.2. |
Pakaitinių taršos kontrolės įtaisų, kuriuos numatyta montuoti varikliuose ir transporto priemonėse, kurių tipas patvirtinamas pagal Reglamentą (EB) Nr. 595/2009 ir šį reglamentą, suderinamumas su TPD sistema įrodomas taikant procedūras, aprašytas šio reglamento X priede ir JT EEK taisyklės Nr. 49 9B priede. |
4.5.3. |
JT EEK taisyklės Nr. 49 nuostatos, taikytinos sudedamosioms dalims, kurios nėra taršos kontrolės įtaisai, netaikomos. |
4.5.4. |
Pakaitinio taršos kontrolės įtaiso gamintojas gali taikyti tokią pačią parengimo ir bandymo procedūrą, kokia buvo taikoma suteikiant pirminį tipo patvirtinimą. Tokiu atveju patvirtinimo institucija, kuri suteikė pirminį transporto priemonės variklio tipo patvirtinimą, gavusi prašymą ir remdamasi nediskriminavimo principu, papildo bandymų sąlygas, nustatytas I priedo 4 priedėlyje, nurodydama parengiamųjų ciklų skaičių ir tipą bei bandymų ciklo tipą, kuriuos originalios įrangos gamintojas taikė atlikdamas TPD sistemos bandymus su pakaitiniu taršos kontrolės įtaisu. |
4.5.5. |
Norint patikrinti, ar tinkamai sumontuotos ir ar tinkamai veikia visos kitos sudedamosios dalys, kurias stebi TPD sistema, prieš pakaitinių taršos kontrolės įtaisų montavimą reikia įsitikinti, kad TPD sistema nerodo jokių gedimų ir nėra išsaugojusi trikčių kodų. Šiuo tikslu gali būti atliekamas TPD sistemos būklės įvertinimas baigus 4.3.2–4.3.2.7 punktuose aprašytus bandymus. |
4.5.6. |
Transporto priemonę eksploatuojant pagal 4.3.2–4.3.2.7 punktų reikalavimus, neturi įsijungti gedimų rodytuvas. |
5. GAMBYOS ATITIKTIS
5.1. |
Gamybos atitikties užtikrinimo priemonės taikomos pagal Direktyvos 2007/46/EB 12 straipsnį. |
5.2. |
Specialiosios nuostatos
|
1 priedėlis
PAVYZDYS
Informacinis dokumentas Nr. …
dėl pakaitinių taršos kontrolės įtaisų EB tipo patvirtinimo
Toliau nurodyta informacija pateikiama trimis egzemplioriais, kartu pateikiant turinį. Brėžiniai turi būti tinkamo mastelio, pakankamai smulkūs ir pateikti ant A4 formato lapų arba A4 formatu sulankstytų kitų formatų lapų. Jeigu pateikiamos nuotraukos, jos turi būti pakankamai detalios.
Jeigu sistemos, sudedamosios dalys arba atskiri techniniai mazgai turi elektroninius valdiklius, pateikiama informacija apie tų valdiklių eksploatacines savybes.
0. BENDROJI INFORMACIJA
0.1. Markė (gamintojo prekės pavadinimas): …
0.2. Tipas: …
0.2.1. Komercinis (-iai) pavadinimas (-ai) (jeigu taikoma): …
0.3. Tipo identifikavimo priemonės: …
0.5. Gamintojo pavadinimas ir adresas: …
0.7. Jeigu tai sudedamoji dalis arba atskiras techninis mazgas, EB patvirtinimo ženklo pritvirtinimo vieta ir būdas: …
0.8. Surinkimo gamyklos (-ų) pavadinimas (-ai) ir adresas (-ai): …
0.9. Gamintojo įgaliotojo atstovo (jeigu toks yra) pavadinimas ir adresas: …
1. ĮTAISO APRAŠAS
1.1. Pakaitinio taršos kontrolės įtaiso gamybinė markė ir tipas: (oksidacijos katalizatorius, trijų kanalų katalizatorius, SKR katalizatorius, kietųjų dalelių filtras ir t. t.): …
1.2. Pakaitinių taršos kontrolės įtaiso brėžiniai, pirmiausia pateikiant visas charakteristikas, „taršos kontrolės įtaiso tipui“ nurodytas Reglamento (ES) Nr. 582/2011 2 straipsnyje: …
1.3. Variklių ir transporto priemonių tipo (-ų), kuriam (-iems) yra skirtas pakaitinis taršos kontrolės įtaisas, aprašas: …
1.3.1. Variklio ir transporto priemonės tipą (-us) apibūdinantis (-ys) numeris (-iai) ir (arba) ženklas (-ai): …
1.3.2. Originalų (-ius) taršos kontrolės įtaisą (-us), kurį (-iuos) yra numatytas pakeisti pakaitinis taršos kontrolės įtaisas, apibūdinantis (-ys) numeris (-iai) ir (arba) ženklas (-ai): …
1.3.3. Ar pakaitinis taršos kontrolės įtaisas turi atitikti TPD sistemos reikalavimus? (Taip / Ne) ( 13 )
1.3.4. Ar pakaitinis taršos kontrolės įtaisas yra suderinamas su esamomis transporto priemonės ir (arba) variklio kontrolės sistemomis? (Taip / Ne) (13)
1.4. Aprašas ir brėžiniai, rodantys pakaitinio taršos kontrolės įtaiso vietą variklio išmetimo kolektoriaus (-ių) atžvilgiu: …
2. TRANSPORTO PRIEMONĖS REMONTO IR PRIEŽIŪROS INFORMACIJOS PRIEIGA
2.1. Pagrindinės interneto svetainės, kurioje pateikta transporto priemonės remonto ir priežiūros informacija, adresas
2.1.1. Data, nuo kurios informaciją galima gauti (ne vėliau kaip 6 mėnesiai nuo tipo patvirtinimo datos)
2.2. Interneto svetainės prieigos nuostatos ir sąlygos
2.3. Duomenų apie transporto priemonių remontą ir priežiūrą, kuriuos galima rasti interneto svetainėje, formatas
2 priedėlis
EB TIPO PATVIRTINIMO SERTIFIKATO PAVYZDYS
(Didžiausias leidžiamas formatas: A4 (210 mm × 297 mm))
EB TIPO PATVIRTINIMO SERTIFIKATAS
Administracijos antspaudas
Pranešimas dėl sudedamosios dalies / atskiro techninio mazgo ( 14 ):
— EB tipo patvirtinimo (1) …,
— EB tipo patvirtinimo taikymo srities išplėtimo (1) …,
— atsisakymo suteikti EB tipo patvirtinimą (1) …,
— EB tipo patvirtinimo panaikinimo (1) …
pagal Reglamentą (EB) Nr. 595/2009, įgyvendinamą Reglamentu (ES) Nr. 582/2011,
Reglamentą (EB) Nr. 595/2009 arba Reglamentą (ES) Nr. 582/2011 su naujausiais pakeitimais, padarytais …
EB tipo patvirtinimo numeris: …
Išplėtimo motyvas: …
I DALIS
0.1. Markė (gamintojo prekės pavadinimas): …
0.2. Tipas: …
0.3. Tipo identifikavimo priemonės, jeigu tipas pažymėtas ant sudedamosios dalies / atskiro techninio mazgo ( 15 ) (sudedamosios dalies identifikacinis numeris): …
0.3.1. To ženklo vieta: …
0.5. Gamintojo pavadinimas ir adresas: …
0.7. Jeigu tai sudedamoji dalis arba atskiras techninis mazgas, EB patvirtinimo ženklo pritvirtinimo vieta ir būdas: …
0.8. Surinkimo gamyklos (-ų) pavadinimas (-ai) ir adresas(-ai): …
0.9. Gamintojo atstovo pavadinimas ir adresas: …
II DALIS
1. Papildoma informacija
1.1. Pakaitinio taršos kontrolės įtaiso gamybinė markė ir tipas: (oksidacijos katalizatorius, trijų kanalų katalizatorius, SKR katalizatorius, kietųjų dalelių filtras ir t. t.) …
1.2. Variklių ir transporto priemonių tipas (-ai), kuriam (-iems) taršos kontrolės įtaisas yra tinkamas naudoti kaip pakaitinė sudedamoji dalis: …
1.3. Variklių tipas (-ai), su kuriuo (-iais) pakaitinis taršos kontrolės įtaisas buvo išbandytas: …
1.3.1. Ar įrodyta, kad pakaitinis taršos kontrolės įtaisas atitinka TPD sistemos reikalavimus? (Taip / Ne) (1): …
2. Už bandymus atsakinga technikos tarnyba: …
3. Bandymų ataskaitos parengimo data: …
4. Bandymų ataskaitos numeris: …
5. Pastabos: …
6. Vieta: …
7. Data: …
8. Parašas: …
Priedai |
: |
Informacinių dokumentų rinkinys. Bandymų ataskaita. |
3 priedėlis
Vertinant patvarumą taikoma sendinimo metodika
1. |
Šiame priedėlyje nustatomi pakaitinio taršos kontrolės įtaiso sendinimo metodai, taikomi norint įvertinti patvarumą. |
2. |
Įrodinėjant taršos kontrolės įtaiso patvarumą, taikomi VII priedo 1–3.4.2 punktų reikalavimai.
|
XII PRIEDAS
EKSPLOATUOJAMŲ VARIKLIŲ IR TRANSPORTO PRIEMONIŲ, KURIŲ TIPAS PATVIRTINTAS PAGAL DIREKTYVĄ 2005/55/EB, ATITIKTIS
1. ĮŽANGA
1.1. Šiame priede nustatomi eksploatuojamų variklių ir transporto priemonių, kurių tipas patvirtintas pagal Direktyvą 2005/55/EB, atitikties reikalavimai.
2. EKSPLOATUOJAMŲ TRANSPORTO PRIEMONIŲ ATITIKTIES PATIKROS PROCEDŪRA
2.1. Eksploatuojamų transporto priemonių atitikties patikros atliekamos pagal JT EEK taisyklės Nr. 49 8 priedo nuostatas.
2.2. Gamintojui paprašius, pirminį tipo patvirtinimą suteikusioji patvirtinimo institucija gali nuspręsti varikliams ir transporto priemonėms, kurių tipas buvo patvirtintas pagal Direktyvą 2005/55/EB, taikyti šio reglamento II priede nustatytą eksploatuojamų transporto priemonių atitikties patikros procedūrą.
2.3. Jeigu taikomos II priede aprašytos procedūros, taikomos šios išimtys:
2.3.1. visos nuorodos į PMSPRC ir PMSNRC turi būti suprantamos kaip nuorodos į ETC ir ESC, kaip atitinkamai apibrėžta JT EEK taisyklės Nr. 49 4A priede.
2.3.2. Šios taisyklės II priedo 2.2 skirsnis netaikomas.
2.3.3. Jeigu tam tikros transporto priemonės įprastos eksploatavimo sąlygos laikomos netinkamomis, kad būtų galima tinkamai atlikti bandymus, gamintojas arba patvirtinimo institucija gali pareikalauti naudoti alternatyvius kelius ir naudingąsias apkrovas. Siekiant nustatyti, ar važiavimo režimas ir naudingosios apkrovos yra priimtinos eksploatuojamų transporto priemonių atitikties patikroms, atsižvelgiama į šios taisyklės II priedo 4.1 ir 4.1 skirsniuose nustatytus reikalavimus.
Kai transporto priemonę vairuoja vairuotojas, kuris nėra įprastas tam tikros transporto priemonės profesionalus vairuotojas, šis alternatyvus vairuotojas turi būti įgudęs ir apmokytas vairuoti bandomos kategorijos sunkiąsias transporto priemones.
2.3.4. II priedo 2.3 ir 2.4 skirsniai netaikomi.
2.3.5. II priedo 3.1 skirsnis netaikomas.
2.3.6. Gamintojas atlieka šios šeimos eksploatuojamų variklių bandymus. Bandymų tvarkaraštį patvirtina patvirtinimo institucija.
Gamintojo prašymu bandymus galima baigti praėjus penkeriems metams nuo gamybos nutraukimo.
2.3.7. Gamintojo prašymu patvirtinimo institucija sprendimą dėl atrankos plano gali priimti pagal II priedo 3.1.1, 3.1.2 ir 3.1.3 punktus arba JT EEK taisyklės Nr. 49 8 priedo 3 priedėlį.
2.3.8. Šios taisyklės II priedo 4.4.2 punktas netaikomas.
2.3.9. Gamintojui paprašius, degalai gali būti pakeisti tinkamais etaloniniais degalais.
2.3.10. Siekiant nustatyti, ar važiavimo režimas ir naudingosios apkrovos yra priimtinos eksploatuojamų transporto priemonių atitikties patikroms, gali būti atsižvelgiama į II priedo 4.5 skirsnyje nurodytas vertes.
2.3.11. II priedo 4.6.5 punktas netaikomas.
2.3.12. Minimali bandymo trukmė turi būti tokia, kad būtų galima tris kartus atlikti veiksmus, atliekamus taikant ETC, arba kad būtų pagaminama tris kartus daugiau CO2 (pagal etaloninę masę, kg per ciklą) nei per vieną ETC ciklą (jeigu taikytina).
2.3.13. II priedo 5.1.1.1.2 punktas netaikomas.
2.3.14. Jeigu naudojant tinkamai veikiantį skaitymo įrankį iš dviejų transporto priemonių su tos pačios šeimos varikliais nepavyksta tinkamai paimti duomenų srauto informacijos, nurodytos II priedo 5.1.1 punkte, variklis bandomas pagal procedūras, nustatytas JT EEK taisyklės Nr. 49 8 priede.
2.3.15. Patvirtinamieji bandymai gali būti atliekami ant variklio bandymų stendo, kaip nustatyta JT EEK taisyklės Nr. 49 8 priede.
2.3.16. Gamintojas gali prašyti patvirtinimo institucijos, kad ji patvirtinamuosius bandymus atliktų ant variklio bandymų stendo, kaip nustatyta JT EEK taisyklės Nr. 49 8 priede, jeigu laikomasi šių sąlygų:
a) jeigu dėl transporto priemonių, atrinktų pagal 2.3.7 punktą, buvo priimtas neigiamas sprendimas;
b) jeigu bandomos variklio sistemos išmetamų teršalų kiekio atitikties koeficientų, apskaičiuotų taikant II priedo 1 priedėlyje nustatytus matavimo ir skaičiavimo metodus, 90 proc. kaupiamojo procentilio neviršija 2,0.
XIII PRIEDAS
REIKALAVIMAI UŽTIKRINTI TINKAMĄ NOx KONTROLĖS PRIEMONIŲ VEIKIMĄ
1. ĮŽANGA
Šiame priede nustatomi reikalavimai užtikrinti tinkamą NOx kontrolės priemonių veikimą. Šie reikalavimai apima reikalavimus transporto priemonėms, kurių išmetamųjų teršalų kiekio mažinimas pagrįstas reagento naudojimu.
2. BENDRIEJI REIKALAVIMAI
Visos variklių sistemos, kurioms taikomas šis priedas, projektuojamos, konstruojamos ir montuojamos taip, kad galėtų atitikti šiuos reikalavimus per visą variklio eksploatavimo įprastomis sąlygomis laikotarpį. Siekiant šio tikslo leidžiama, kad variklių, kurie buvo eksploatuojami ilgiau nei atitinkamą patvarumo laikotarpį, nurodytą Reglamento (EB) Nr. 595/2009 4 straipsnyje, eksploatacinės savybės būtų šiek tiek prastesnės, o stebėjimo sistemos jautris būtų šiek tiek mažesnis.
2.1. Alternatyvus patvirtinimas
Gamintojo prašymu M1, M2, N1 ir N2 kategorijų transporto priemonių, kurių didžiausia leidžiama masė ne didesnė kaip 7,5 tonos, ir M3 kategorijos I, II, A ir B klasių, kaip apibrėžta Direktyvos 2001/85/EB I priede, transporto priemonių, kurių didžiausia leidžiama masė ne didesnė kaip 7,5 tonos, atitiktis Reglamento (EB) Nr. 692/2008 XVI priedo reikalavimams laikoma lygiaverte atitikčiai šiam priedui.
Jeigu taikomas šis alternatyvus patvirtinimas, su tinkamu NOx kontrolės priemonių veikimu susijusi informacija, nurodyta I priedo 4 priedėlio 2 dalies 3.2.12.2.8.1–3.2.12.2.8.5 punktuose, pakeičiama informacija, nurodyta Reglamento (EB) Nr. 692/2008 I priedo 3 priedėlio 3.2.12.2.8 punkte.
Gamintojas gali taikyti išsamias šio reglamento šio ir X priedų nuostatas arba išsamias Reglamento (EB) Nr. 692/2008 XI ir XVI priedų nuostatas.
2.2. Privaloma informacija
2.2.1. |
Informaciją, išsamiai apibūdinančią variklio, kuriam taikomas šis priedas, veikimo ir eksploatavimo savybes, gamintojas pateikia I priedo 4 priedėlyje nustatyta forma. |
2.2.2. |
Paraiškoje suteikti patvirtinimą gamintojas nurodo visų reagentų, kuriuos naudoja išmetamųjų teršalų kontrolės sistemos, savybes. Nurodomos koncentracijos, darbinės temperatūros reikalavimai ir nuorodos į tarptautinius standartus. |
2.2.3. |
Pateikiant paraišką suteikti patvirtinimą, patvirtinimo institucijai pateikiama išsami rašytinė informacija, apibūdinanti visas vairuotojo perspėjimo sistemos, pateiktos pagal 4 dalį, ir vairuotojo raginimo imtis priemonių sistemos, pateiktos pagal 5 dalį, veikimo ir eksploatacines charakteristikas. |
2.2.4. |
Jeigu gamintojas prašo patvirtinti variklį arba variklių šeimą kaip atskirą techninį mazgą, dokumentų rinkinyje, nurodytame 5 straipsnio 3 dalyje, 7 straipsnio 3 dalyje arba 9 straipsnio 3 dalyje, jis nurodo atitinkamus reikalavimus, kuriais užtikrinama, kad transporto priemonė, naudojama kelyje arba kitoje tinkamoje vietoje, atitiktų šio priedo reikalavimus. Dokumentuose pateikiama: a) išsamūs techniniai reikalavimai, įskaitant nuostatas, užtikrinančias suderinamumą su stebėjimo, perspėjimo ir raginimo imtis priemonių sistemomis, įrengtomis variklyje siekiant užtikrinti atitiktį šio priedo reikalavimams; b) variklio įrengimo transporto priemonėje patikros procedūra, kurios būtina laikytis. Tai, ar laikomasi šių įrengimo reikalavimų ir kaip jų laikomasi, gali būti tikrinama variklio sistemos patvirtinimo procedūros metu. a ir b punktuose nurodytų dokumentų pateikti nebūtina, jeigu gamintojas teikia paraišką patvirtinti transporto priemonės EB tipą atsižvelgiant į išmetamųjų teršalų kiekį ir galimybę naudotis transporto priemonės remonto ir priežiūros informacija. |
2.3. Eksploatavimo sąlygos
2.3.1. |
Kiekvienas variklis, kuriam taikomas šis priedas, turi atlikti išmetamųjų teršalų kontrolės funkciją visomis Europos Sąjungos teritorijoje periodiškai susidarančiomis sąlygomis, ypač esant žemai aplinkos temperatūrai, kaip nurodyta VI priede. |
2.3.2. |
Išmetamųjų teršalų kontrolės priemonių stebėjimo sistema turi veikti: a) esant 266–308 K (- 7–35 °C) aplinkos temperatūrai; b) mažesniame kaip 1 600 m aukštyje; c) esant didesnei kaip 343 K (70 °C) variklio aušalo temperatūrai. Šis skirsnis netaikomas reagento lygio talpykloje stebėjimui: stebėjimas turi būti atliekamas visomis sąlygomis, kuriomis matavimas yra techniškai įmanomas, įskaitant visas sąlygas, kai skystas reagentas yra neužšalęs. |
2.4. Reagento apsauga nuo užšalimo
2.4.1. |
Gamintojas gali naudoti šildomą arba nešildomą reagento talpyklą arba dozavimo sistemą, laikydamasis 2.3.1 punkto bendrųjų reikalavimų. Šildoma sistema turi atitikti 2.4.2 punkto reikalavimus. Nešildoma sistema turi atitikti 2.4.3 punkto reikalavimus.
|
2.4.2. |
Šildoma reagento talpykla ir dozavimo sistema
|
2.4.3. |
Nešildoma reagento talpykla ir dozavimo sistema
|
2.5. |
Kiekvienoje atskiroje transporto priemonėje įrengtoje reagento talpykloje turi būti priemonė visų talpykloje esančių skysčių mėginiams paimti, kuria būtų galima pasinaudoti be informacijos, saugomos ne transporto priemonėje. Mėginių ėmimo vieta turi būti lengvai pasiekiama nenaudojant specialių įrankių arba įtaisų. Raktai arba sistemos, kurie transporto priemonėje paprastai naudojami siekiant neleisti atidaryti talpyklos, šiame skirsnyje nelaikomi specialiais įrankiais arba įtaisais. |
3. TECHNINĖS PRIEŽIŪROS REIKALAVIMAI
3.1. |
Gamintojas visiems naujų transporto priemonių arba naujų variklių, kurių tipas buvo patvirtintas pagal šį reglamentą, savininkams pateikia rašytines instrukcijas dėl išmetamųjų teršalų kontrolės sistemos ir tinkamo jos veikimo, arba pasirūpina, kad tokios instrukcijos jiems būtų pateiktos. Šiose instrukcijose nurodoma, kad, jeigu transporto priemonės išmetamųjų teršalų kontrolės sistema veikia netinkamai, vairuotojo perspėjimo sistema praneš vairuotojui apie problemą, ir kad vairuotojui nepaisant šio perspėjimo įsijungusi vairuotojo raginimo imtis priemonių sistema galiausiai nebeleis veiksmingai naudotis transporto priemone. |
3.2. |
Instrukcijose nurodomi reikalavimai, kaip tinkamai eksploatuoti ir prižiūrėti transporto priemones, kad būtų užtikrintos reikiamos jų taršos savybės, įskaitant, kai taikytina, nurodymus, kaip tinkamai naudoti suvartojamuosius reagentus. |
3.3. |
Instrukcijos pateikiamos raštu, aiškiu netechniniu tekstu, parengtu oficialia valstybės narės, kurioje nauja transporto priemonė parduodama arba registruojama, kalba arba kalbomis. |
3.4. |
Instrukcijose nurodoma, ar transporto priemonės naudotojas turi papildyti suvartojamųjų reagentų dažniau nei atliekami įprasti techninės priežiūros darbai. Instrukcijose taip pat nurodoma reikiama reagento kokybė. Nurodoma, kaip vairuotojas turėtų papildyti reagento talpyklą. Be to, informacijoje nurodomos galimos tokio tipo transporto priemonės reagento sąnaudos ir kaip dažnai reagento veikiausiai reikės papildyti. |
3.5. |
Instrukcijose nurodoma, jog tam, kad transporto priemonė atitiktų atitikties liudijimo tam transporto priemonių tipui suteikimo reikalavimus, labai svarbu naudoti reikiamą tinkamų specifikacijų reagentą ir jo papildyti. |
3.6. |
Instrukcijose nurodoma, kad transporto priemonės eksploatavimas be reagento, reikalingo išmetamųjų teršalų kiekiui sumažinti, gali būti laikomas nusikalstama veika. |
3.7. |
Instrukcijose paaiškinama, kaip veikia vairuotojo perspėjimo ir raginimo imtis priemonių sistemos. Be to, išaiškinami perspėjimo sistemos nepaisymo ir reagento nepapildymo arba problemos nesprendimo padariniai transporto priemonės eksploatacinėms savybėms ir trikčių registravimui. |
4. VAIRUOTOJO PERSPĖJIMO SISTEMA
4.1. |
Transporto priemonėje turi būti įrengta vairuotojo perspėjimo sistema, kuri vaizdiniais signalais informuotų vairuotoją apie nustatytą žemą reagento lygį, netinkamą reagento kokybę, per mažas reagento sąnaudas arba apie gedimą, kurie gali būti susiję su klastojimu ir dėl kurių gali įsijungti vairuotojo raginimo imtis priemonių sistema, jeigu minėtos problemos nebus laiku išspręstos. Perspėjimo sistema taip pat turi įsijungti įsijungus 5 dalyje aprašytai vairuotojo raginimo imtis priemonių sistemai. |
4.2. |
JT EEK taisyklės Nr. 49 9B priede aprašyta ir šio reglamento X priede nurodyta transporto priemonės diagnostikos (TPD) sistemos rodmenų pateikimo sistema nenaudojama 4.1 skirsnyje aprašytiems vaizdinimas signalams perduoti. Perspėjimo signalas turi būti ne toks pat, kaip TPD sistemos (t. y. veikimo trikčių indikatoriaus) arba kitos variklio techninės priežiūros sistemos. Turi būti negalima išjungti perspėjimo sistemos arba vaizdinių signalų naudojant skaitymo įrankį, kol nepašalinta perspėjamojo signalo įjungimo priežastis. Perspėjimo sistemos arba vaizdinių signalų įjungimo ir išjungimo sąlygos aprašytos šio priedo 2 priedėlyje. |
4.3. |
Vairuotojo perspėjimo sistema gali rodyti trumpus pranešimus, kuriuose aiškiai nurodoma: a) likęs atstumas arba laikas iki vairuotojo negriežto arba griežto raginimo imtis priemonių sistemos įjungimo; b) sukimo momento sumažinimo lygis; c) sąlygos, kurias įvykdžius bus panaikinti transporto priemonės veikimo apribojimai. Šiame punkte nurodyta vaizdinių pranešimų sistema gali būti ta pati, kuri naudojama TPD arba techninės priežiūros tikslais. |
4.4. |
Gamintojo nuožiūra perspėjimo sistema gali turėti ir garsinį vairuotojo įspėjimo signalą. Vairuotojas gali turi turėti galimybę išjungti garsinius perspėjimus. |
4.5. |
Vairuotojo perspėjimo sistema įjungiama taip, kaip nurodyta 6.2, 7.2, 8.4 ir 9.3 skirsniuose. |
4.6. |
Pašalinus vairuotojo perspėjimo sistemos įsijungimo priežastis, sistema išjungiama. Nepašalinus vairuotojo perspėjimo sistemos įsijungimo priežasčių, sistema automatiškai neišjungiama. |
4.7. |
Perspėjimo sistemos signalus laikinai gali pertraukti kiti perspėjimo signalai, kuriais perduodami svarbūs saugos pranešimai. |
4.8. |
Gelbėjimo tarnyboms skirtose transporto priemonėse arba Direktyvos 2007/46/EB 2 straipsnio 3 dalies b punkte nustatytų kategorijų transporto priemonėse gali būti įrengta priemonė, leidžianti vairuotojui sumažinti perspėjimo sistemos perduodamų vaizdinių signalų matomumą. |
4.9. |
Išsami informacija apie vairuotojo perspėjimo sistemos įjungimo ir išjungimo procedūras pateikta 2 priedėlyje. |
4.10. |
Gamintojas, pateikdamas paraišką suteikti tipo patvirtinimą pagal šį reglamentą, įrodo, kad veikia vairuotojo perspėjimo sistema, kaip nurodyta 1 priedėlyje. |
5. VAIRUOTOJO RAGINIMO IMTIS PRIEMONIŲ SISTEMA
5.1. |
Transporto priemonėje turi būti įrengta dviejų pakopų vairuotojo raginimo imtis priemonių sistema, pradžioje raginanti imtis priemonių negriežtais metodais (apribodama eksploatacines savybes), o vėliau taikydama griežtus metodus (visiškai neleisdama naudotis transporto priemone). |
5.2. |
Reikalavimas dėl vairuotojo raginimo imtis priemonių sistemos netaikomas transporto priemonėms, skirtoms gelbėjimo tarnyboms arba nurodytoms Direktyvos 2007/46/EB 2 straipsnio 3 dalies b punkte. Visam laikui išjungti vairuotojo raginimo imtis priemonių sistemą gali tik variklio arba transporto priemonės gamintojas. |
5.3. |
Vairuotojo negriežto raginimo imtis priemonių sistema
Vairuotojo negriežto raginimo imtis priemonių sistema sumažina didžiausią visame variklio sūkių dažnių intervale pasiekiamą variklio sukimo momentą 25 %, lyginant didžiausio sukimo momento sūkių dažnį ir reguliatoriaus stabdos tašką, kaip aprašyta 3 priedėlyje. Didžiausias pasiekiamas sumažintas variklio sukimo momentas žemiau didžiausio variklio sūkių dažnio prieš sumažinant sukimo momentą neturi viršyti sumažinto sukimo momento esant šiam sūkių dažniui. Vairuotojo negriežto raginimo imtis priemonių sistema įjungiama transporto priemonei pirmąkart sustojus po to, kai susidarė 6.3, 7.3, 8.5 ir 9.4 skirsniuose nustatytos sąlygos. |
5.4. |
Vairuotojo griežto raginimo imtis priemonių sistema
Transporto priemonės arba variklio gamintojas įrengia bent vieną iš 5.4.1, 5.4.2 ir 5.4.3 punktuose aprašytų vairuotojo griežto raginimo imtis priemonių sistemų ir sistemą „apriboti po tam tikro laiko“, aprašytą 5.4.4 punkte.
|
5.5. |
Vairuotojo raginimo imtis priemonių sistema įjungiama taip, kaip nurodyta 6.3, 7.3, 8.5 ir 9.4 skirsniuose.
|
5.6. |
Pašalinus vairuotojo raginimo imtis priemonių sistemos įsijungimo priežastis, sistema išjungiama. Nepašalinus vairuotojo raginimo imtis priemonių sistemos įsijungimo priežasčių, sistema automatiškai neišjungiama. |
5.7. |
Išsami informacija apie vairuotojo raginimo imtis priemonių sistemos įjungimo ir išjungimo procedūras pateikta 2 priedėlyje. |
5.8. |
Gamintojas, prašydamas suteikti tipo patvirtinimą pagal šį reglamentą, įrodo, kad veikia vairuotojo raginimo imtis priemonių sistema, kaip nurodyta 1 priedėlyje. |
6. REAGENTO LYGIS
6.1. Reagento lygio rodytuvas
Transporto priemonės prietaisų skydelyje turi būti specialus rodytuvas, vairuotojui rodantis reagento lygį talpykloje. Reagento lygio rodytuvo techninės savybės turi būti tokios, kad rodytuvas galėtų nuolat rodyti reagento lygį įsijungus 4 dalyje nurodytai vairuotojo perspėjimo sistemai, atkreipdamas dėmesį, kad yra problemų, susijusių su reagento lygiu. Reagento lygio rodytuvas gali būti analoginis arba skaitmeninis ekranas, kuriame lygis gali būti rodomas kaip visos talpyklos tūrio dalis, kaip likęs reagento kiekis arba kaip apytikslis atstumas, kurį galima nuvažiuoti su likusiu reagentu.
Reagento lygio rodytuvas įrengiamas šalia degalų lygio rodytuvo.
6.2. Vairuotojo perspėjimo sistemos įjungimas
6.2.1. |
4 dalyje nurodyta vairuotojo perspėjimo sistema įjungiama, kai reagento lygis yra mažesnis kaip 10 proc. reagento talpyklos talpos arba didesnis (gamintojo nuožiūra). |
6.2.2. |
Perspėjimo signalas turi būti pakankamai aiškus, kad vairuotojas suprastų, jog reagento liko nedaug. Jeigu perspėjimo sistema apima vaizdinių pranešimų sistemą, perduodant vaizdinį signalą turi būti rodomas pranešimas, kad reagento liko nedaug (pvz., „žemas karbamido tirpalo lygis“, „žemas AdBlue lygis“ arba „žemas reagento lygis“). |
6.2.3. |
Vairuotojo perspėjimo sistema iš pradžių neturi būti nuolat įjungta, tačiau perspėjimo signalas turi dažnėti ir galiausiai tapti nenutrūkstamas, kai reagento talpykloje lieka labai mažai ir kai pasiekiamas lygis, kai pradeda veikti vairuotojo raginimo imtis priemonių sistema. Vairuotojui teikiamo pranešimo matomumas turi būti pats didžiausias pasiekus gamintojo pasirinktą lygį, tačiau jis turi būti gerokai labiau pastebimas pasiekus lygį, kai įsijungia vairuotojo raginimo imtis priemonių sistema, kaip nurodyta 6.3 skirsnyje. |
6.2.4. |
Nepertraukiamo signalo neturi būti galima nesunkiai išjungti arba ignoruoti. Jeigu perspėjimo sistema apima vaizdinių pranešimų sistemą, turi būti rodomas labai aiškus pranešimas (pvz., „papildykite karbamido tirpalo“, „papildykite AdBlue“ arba „papildykite reagento“). Nenutrūkstamus perspėjimo signalus laikinai gali pertraukti kiti perspėjimo signalai, kuriais perduodami svarbūs saugos pranešimai. |
6.2.5. |
Neturi būti įmanoma išjungti vairuotojo raginimo imtis priemonių sistemos, kol reagento nebus papildyta iki lygio, kuriam esant sistema neturi įsijungti. |
6.3. Vairuotojo raginimo imtis priemonių sistemos įjungimas
6.3.1. |
5.3 skirsnyje aprašyta vairuotojo negriežto raginimo imtis priemonių sistema paleidžiama ir vėliau įjungiama laikantis minėto skirsnio reikalavimų, kai reagento lygis talpykloje tampa mažesnis kaip 2,5 % reagento talpyklos vardinės talpos arba daugiau (gamintojo nuožiūra). |
6.3.2. |
5.4 skirsnyje aprašyta vairuotojo griežto raginimo imtis priemonių sistema paleidžiama ir vėliau įjungiama laikantis minėto skirsnio reikalavimų, kai reagento talpykla yra tuščia (t. y. kai dozavimo sistema nebegali paimti reagento iš talpyklos) arba kai reagento lygis yra mažesnis kaip 2,5 % reagento talpyklos vardinės talpos (gamintojo nuožiūra). |
6.3.3. |
Neturi būti įmanoma išjungti vairuotojo negriežto arba griežto raginimo imtis priemonių sistemos, kol reagento nebus papildyta iki lygio, kuriam esant sistema neturi įsijungti. |
7. REAGENTO KOKYBĖS STEBĖJIMAS
7.1. |
Transporto priemonėje turi būti priemonių, leidžiančių nustatyti, kad transporto priemonėje naudojamas netinkamas reagentas.
|
7.2. |
Vairuotojo perspėjimo sistemos įjungimas
Stebėjimo sistemai nustačius, arba, jeigu taikytina, patvirtinus, kad reagento kokybė yra netinkama, įjungiama 4 dalyje aprašyta vairuotojo perspėjimo sistema. Jeigu perspėjimo sistema apima vaizdinių pranešimų sistemą, ji turi rodyti pranešimą, nurodantį perspėjimo priežastį (pvz., „rastas netinkamas karbamido tirpalas“, „rastas netinkamas AdBlue“ arba „rastas netinkamas reagentas“). |
7.3. |
Vairuotojo raginimo imtis priemonių sistemos įjungimas
|
8. REAGENTO SĄNAUDŲ STEBĖJIMAS
8.1. |
Transporto priemonėje turi būti priemonių, leidžiančių nustatyti reagento sąnaudas ir gauti sąnaudų informaciją, naudojant ne transporto priemonėje įrengtas priemones. |
8.2. |
Reagento sąnaudų ir dozavimo proceso matuoklis
|
8.3. |
Stebėjimo sąlygos
|
8.4. |
Vairuotojo perspėjimo sistemos įjungimas
|
8.5. |
Vairuotojo raginimo imtis priemonių sistemos įjungimas
|
9. STEBĖJIMO TRIKTYS, KURIOS GALI BŪTI SUSIJUSIOS SU KLASTOJIMU
9.1. |
Be reagento lygio talpykloje, reagento kokybės ir reagento sąnaudų, naudojant apsaugos nuo klastojimo sistemą stebimos šios triktys, kurių priežastis gali būti klastojimas: a) IDR vožtuvų veikimo triktys; b) apsaugos nuo klastojimo sistemos triktys, aprašytos 9.2.1 punkte. |
9.2. |
Stebėjimo reikalavimai
|
9.3. |
Vairuotojo perspėjimo sistemos įjungimas
4 dalyje aprašyta vairuotojo perspėjimo sistema turi įsijungti įvykus 9.1 skirsnyje nurodytoms triktims ir nurodyti, kad būtina skubiai imtis priemonių trikčiai pašalinti. Jeigu perspėjimo sistema apima vaizdinių pranešimų sistemą, ji turi rodyti pranešimą, nurodantį perspėjimo priežastį (pvz., „atjungtas reagento dozavimo vožtuvas“ arba „kritinė teršalų išmetimo sistemos triktis“). |
9.4. |
Vairuotojo raginimo imtis priemonių sistemos įjungimas
|
1 priedėlis
Įrodymo reikalavimai
1. BENDROSIOS NUOSTATOS
1.1. |
Gamintojas pateikia patvirtinimo institucijai išsamų dokumentų rinkinį, pagrindžiantį SKR sistemos atitiktį šio priedo reikalavimams, susijusiems su šios sistemos gebėjimu stebėti ir įjungti vairuotojo perspėjimo ir raginimo imtis priemonių sistemas; tai gali būti tokie dokumentai: a) algoritmai ir sprendimų priėmimo schemos; b) bandymų ir (arba) modeliavimo rezultatai; c) nuoroda į anksčiau patvirtintas stebėjimo sistemas ir t. t. |
1.2. |
Atitiktis šio priedo reikalavimams įrodoma tipo patvirtinimo procedūros metu atliekant, kaip parodyta 1 lentelėje ir nustatyta šiame priedėlyje, šias įrodymo procedūras: a) perspėjimo sistemos įsijungimo įrodymo procedūrą; b) vairuotojo negriežto raginimo imtis priemonių sistemos įsijungimo procedūrą; c) vairuotojo griežto raginimo imtis priemonių sistemos įsijungimo procedūrą.
1 lentelė Pagal 3, 4 ir 5 dalių nuostatas vykdomos įrodymo procedūros turinys
|
2. VARIKLIŲ ŠEIMOS ARBA TPD SISTEMĄ TURINČIŲ VARIKLIŲ ŠEIMOS
Variklių šeimos arba TPD sistemą turinčių variklių šeimos atitiktį šio priedo reikalavimams galima įrodyti atliekant bandymus su vienu nagrinėjamos šeimos nariu, jeigu gamintojas įrodo patvirtinimo institucijai, kad visos šeimai priklausančios stebėjimo sistemos, būtinos atitikčiai šio priedo reikalavimams užtikrinti, yra panašios.
2.1. |
Norint įrodyti atitiktį pagal šį principą, patvirtinimo institucijoms galima pateikti tam tikrus įrodymus, pvz., algoritmus, veikimo analizę ir t. t. |
2.2. |
Bandomąjį variklį parenka gamintojas ir patvirtina patvirtinimo institucija. Tai gali būti pirminis arba nepirminis nagrinėjamos šeimos variklis. |
2.3. |
Jeigu variklių šeimai priklausantys varikliai priklauso TPD sistemą turinčių variklių šeimai, kurios tipas jau buvo patvirtintas pagal 2.1 skirsnį (1 paveikslas), tos variklių šeimos atitiktis laikoma įrodyta be papildomų bandymų, jeigu gamintojas institucijai įrodo, kad stebėjimo sistemos, būtinos atitikčiai šio priedo reikalavimams užtikrinti, yra panašios į nagrinėjamų variklių ir TPD sistemą turinčių variklių šeimų sistemas. 1 pav. Anksčiau įrodyta TPD sistemą turinčių variklių šeimos atitiktis |
3. PERSPĖJIMO SISTEMOS ĮSIJUNGIMO ĮRODYMAS
3.1. |
Atitiktis perspėjimo sistemos įsijungimo reikalavimams įrodoma atliekant po vieną bandymą pagal kiekvieną iš trikčių kategorijų, nurodytų 6–9 dalyse, t. y.: reagento trūkumas, prasta reagento kokybė, mažos reagento sąnaudos, stebėjimo sistemos sudedamųjų dalių triktys. |
3.2. |
Trikčių, dėl kurių bus atliekami bandymai, atranka
|
3.3. |
Įrodymas
|
3.4. |
Su reagento talpyklos pripildymo lygiu susijęs perspėjimo sistemos įsijungimas laikomas įrodytu, jeigu kiekvieno pagal 3.2.1 skirsnį atliekamo įrodomojo bandymo pabaigoje tinkamai įsijungia perspėjimo sistema. |
3.5. |
Su DTK susijęs perspėjimo sistemos įsijungimas laikomas įrodytu, jeigu kiekvieno pagal 3.2.1 skirsnį atliekamo įrodomojo bandymo pabaigoje tinkamai įsijungia perspėjimo sistema, ir pasirinktos trikties DTK būklė tampa tokia, kokia nurodyta šio priedo 2 priedėlio 1 lentelėje. |
4. VAIRUOTOJO RAGINIMO IMTIS VEIKSMŲ SISTEMOS ATITIKTIES ĮRODYMAS
4.1. |
Vairuotojo raginimo imtis veiksmų sistemos atitiktis įrodoma atliekant bandymus ant variklio bandymų stendo.
|
4.2. |
Atliekant bandymo veiksmų seką įrodomas vairuotojo raginimo imtis priemonių sistemos įsijungimas pritrūkus reagento ir įvykus vienai iš trikčių, apibrėžtų šio priedo 7, 8 arba 9 skirsniuose. |
4.3. |
Atliekant šią įrodymo procedūrą: a) patvirtinimo institucija, be reagento trūkumo, parenka vieną iš trikčių, apibrėžtų šio priedo 7, 8 arba 9 skirsniuose, kuri pirmiau buvo naudojama perspėjimo sistemos atitikčiai įrodyti; b) suderinus su patvirtinimo institucija, gamintojui leidžiama imituoti tam tikro veikimo laikotarpio pasibaigimą; c) sukimo momento sumažinimas, privalomas taikant vairuotojo negriežto raginimo imtis priemonių sistemą, gali būti įrodomas tuo pat metu, kai pagal šį reglamentą vykdoma bendroji variklio eksploatacinių savybių patvirtinimo procedūra. Tokiu atveju, įrodinėjant vairuotojo raginimo imtis priemonių sistemos atitiktį, sukimo momento atskirai matuoti nereikia. Greičio apribojimas, privalomas taikant vairuotojo griežto raginimo imtis priemonių sistemą, įrodomas pagal 5 dalies reikalavimus. |
4.4. |
►M1 Be to, gamintojas įrodo, kad vairuotojo raginimo imtis priemonių sistema veikia šio priedo 7, 8 arba 9 skirsniuose nustatytomis trikčių sąlygomis, nepasirinktomis taikyti atliekant 4.1, 4.2 ir 4.3 skirsniuose aprašytus įrodomuosius bandymus. ◄
|
4.5. |
Vairuotojo negriežto raginimo imtis priemonių sistemos atitikties įrodomasis bandymas
|
4.6. |
Vairuotojo griežto raginimo imtis priemonių sistemos atitikties įrodomasis bandymas
|
5. TRANSPORTO PRIEMONĖS GREIČIO APRIBOJIMO ĮSIJUNGUS VAIRUOTOJO GRIEŽTO RAGINIMO IMTIS PRIEMONIŲ SISTEMAI ĮRODYMAS
5.1. |
Transporto priemonės greičio apribojimas įsijungus vairuotojo griežto raginimo imtis priemonių sistemai įrodomas pateikiant patvirtinimo institucijai techninių dokumentų rinkinį su įrodymais, pvz., algoritmais, veikimo analize ir pirmiau atliktų bandymų rezultatais.
|
5.2. |
Jeigu gamintojas prašo patvirtinti variklį arba variklių grupę kaip atskirą techninį mazgą, jis pateikia patvirtinimo institucijai įrodymus, kad įrengimo dokumentų rinkinys atitinka šio priedo 2.2.4 skirsnio nuostatas dėl priemonių, kuriomis užtikrinama, kad transporto priemonė, eksploatuojama kelyje arba kitoje tinkamoje vietoje, atitiktų šio priedo reikalavimus dėl vairuotojo griežto raginimo imtis priemonių. |
5.3. |
Jeigu vairuotojo griežto raginimo imtis priemonių sistemos tinkamo veikimo įrodymai, kuriuos pateikė gamintojas, patvirtinimo institucijai atrodo netinkami, patvirtinimo institucija gali pareikalauti, kad siekiant patvirtinti tinkamą sistemos veikimą būtų atlikta įrodymo procedūra naudojant vieną pavyzdinę transporto priemonę. Transporto priemonės atitiktis įrodoma pagal 5.4 skirsnio reikalavimus. |
5.4. |
Papildoma įrodymo procedūra, taikoma norint patvirtinti vairuotojo griežto raginimo imtis priemonių įsijungimo padarinius
|
2 priedėlis
Vairuotojo perspėjimo ir raginimo imtis priemonių sistemų įjungimo ir išjungimo mechanizmų aprašas
1. |
Siekiant papildyti šiame priede nustatytus reikalavimus dėl vairuotojo perspėjimo ir raginimo imtis priemonių sistemų įjungimo ir išjungimo mechanizmų, šiame priedėlyje nustatomi techniniai šių įjungimo ir išjungimo mechanizmų diegimo reikalavimai, atitinkantys X priedo nuostatas dėl TPD sistemų. Visos X priede pateiktos apibrėžtys taikomos ir šiame priedėlyje. |
2. |
VAIRUOTOJO PERSPĖJIMO SISTEMOS ĮJUNGIMO IR IŠJUNGIMO MECHANIZMAI
|
3. |
VAIRUOTOJO RAGINIMO IMTIS PRIEMONIŲ SISTEMOS ĮJUNGIMO IR IŠJUNGIMO MECHANIZMAS
|
4. |
MATUOKLIO MECHANIZMAS 4.1. Bendrosios nuostatos
4.2. Matuoklių mechanizmų veikimo principai
|
5. |
ĮJUNGIMO, IŠJUNGIMO IR MATUOKLIŲ MECHANIZŲM VEIKIMO PAVYZDŽIAI
|
3 priedėlis
Vairuotojo negriežto raginimo imtis priemonių sumažinant sukimo momentą schema
Šioje schemoje parodytos pagal 5.3 skirsnį taikomos sukimo momento sumažinimo priemonės.
4 priedėlis
tinkamo įrengimo transporto priemonėje su varikliu, kuriam, kaip atskiram techniniam mazgui, suteiktas EB tipo patvirtinimas, įrodymas
Šis priedėlis taikomas, kai transporto priemonės gamintojas prašo suteikti EB tipo patvirtinimą transporto priemonei su varikliu, patvirtintu pagal šį reglamentą ir Reglamentą (EB) Nr. 595/2009, atsižvelgiant į išmetamųjų teršalų kiekį ir galimybę naudotis transporto priemonės remonto ir priežiūros informacija.
Tokiu atveju, be I priede nustatytų įrengimo reikalavimų, reikalaujama atlikti tinkamo įrengimo įrodymo procedūrą. Ši įrodymo procedūra gali būti atliekama pateikiant patvirtinimo institucijai techninių dokumentų rinkinį su įrodymais, pvz., inžineriniais brėžiniais, veikimo analize ir pirmiau atliktų bandymų rezultatais.
Jeigu taikytina, gamintojas savo nuožiūra kartu su įrodymais gali pateikti tikrose transporto priemonėse arba jų modeliuose įrengtas sistemas arba sudedamąsias dalis, jeigu jis gali įrodyti, kad pateiktas įrenginys atitinka standartą, kurio bus laikomasi gaminant.
Per įrodymo procedūrą turi būti siekiama įrodyti toliau nurodytų elementų atitiktį šios priedo reikalavimams:
a) įrengimas transporto priemonėje suderinamumo su variklio sistema požiūriu (techninė, programinė ir ryšių įranga);
b) perspėjimo ir vairuotojo raginimo imtis priemonių sistemos (pvz., piktogramos, įjungimo schemos ir t. t.);
c) reagento talpykla ir elementai (pvz., jutikliai), montuojami transporto priemonėje siekiant užtikrinti atitiktį šio priedo reikalavimams.
Gali būti tikrinamas tinkamas perspėjimo ir vairuotojo raginimo imtis priemonių sistemų įjungimas, informacijos saugojimas ir vidinio bei išorinio ryšio sistemos. Per patikras nereikalaujama išardyti variklio sistemą arba sudedamąsias dalis ir be reikalo nedidinamas bandymų krūvis, reikalaujant atlikti tam tikras procedūras, pvz., pakeisti karbamido tirpalo kokybę arba ilgai laikyti įjungtą transporto priemonę arba variklį. Siekiant sumažinti transporto priemonės gamintojo naštą, jeigu įmanoma, tikrinant minėtas sistemas pasirenkama galimybė atjungti matuoklių elektros grandines ir imituoti ilgą veikimo laiką.
5 priedėlis
Galimybė naudotis „NOx kontrolės informacija“
1. |
Šiame priedėlyje aprašomos specifikacijos, suteikiančios galimybę naudotis informacija, reikalingą patikrinti, ar transporto priemonėje tinkamai veikia NOx kontrolės sistema („NOx kontrolės informacija“). |
2. |
NAUDOJIMOSI BŪDAI 2.1. „NOx kontrolės informacija“ teikiama tik pagal standartą arba standartus, taikomus variklio sistemos informacijos paėmimui iš TPD sistemos. 2.2. Galimybė naudotis „NOx kontrolės informacija“ neturi priklausyti nuo prieigos kodo arba kitokio įtaiso turėjimo arba metodo taikymo, jeigu tokį kodą, įtaisą arba metodą galima gauti tik gamintojo arba gamintojo tiekėjų. Šiai informacijai suprasti neturi reikėti specialios arba unikalios dešifravimo informacijos, išskyrus viešai skelbiamą informaciją. 2.3. „NOx kontrolės informaciją“ iš sistemos turi būti galima paimti naudojant prieigos būdą, taikomą TPD informacijai paimti pagal X priedą. 2.4. Visą „NOx kontrolės informaciją“ iš sistemos turi būti galima paimti naudojant bandymų įrangą, naudojamą TPD informacijai paimti pagal X priedą. 2.5. „NOx kontrolės informacija“ turi būti prieinama tik skaitymo režimu (t. y. turi būti neįmanoma išvalyti, atnaujinti, ištrinti arba pakeisti jokių duomenų). |
3. |
INFORMACIJOS TURINYS 3.1. „NOx kontrolės informacija“ turi apimti bent šią informaciją: a) transporto priemonės identifikacinį numerį (TPIN); b) perspėjimo sistemos būklę (įjungta, neįjungta); c) vairuotojo negriežto raginimo imtis priemonių sistemos būklę (įjungta, veikianti, neįjungta); d) vairuotojo griežto raginimo imtis priemonių sistemos būklę (įjungta, veikianti, neįjungta); e) pašildymo ciklų skaičių ir variklio veikimo trukmę valandomis nuo įrašytos NOx kontrolės informacijos ištrynimo dėl techninės priežiūros/eksploatavimo arba remonto; f) su šiuo priedu susijusių matuoklių rūšis (reagento kokybės, reagento sąnaudų, dozavimo sistemos, IDR vožtuvo veikimo, stebėjimo sistemos veikimo) ir kiekvieno iš šių matuoklių rodomą variklio veikimo trukmę valandomis; jeigu naudojami keli atskiri matuokliai, vertė, į kurią reikia atsižvelgti renkant „NOx kontrolės informaciją“, yra didžiausia kiekvieno su nagrinėjama triktimi susieto matuoklio vertė; g) su šiame priede nagrinėjamais su gedimais susijusius DTK ir jų būklę („Galima triktis“, „Patvirtinta ir aktyvi triktis“ ir t. t.). |
6 priedėlis
Mažiausios priimtinos reagento koncentracijos CDmin buvimo įrodymas
1. Gamintojas, naudodamas CDmin koncentracijos reagentą, tipo patvirtinimo procedūros metu pagal UN/ECE Taisyklės Nr. 49 4B priedą atlikdamas PMSPRC bandymą su įšilusiu varikliu įrodo, kad CDmin vertė yra tinkama.
2. Bandymas atliekamas po tinkamo parengiamojo ciklo, sudarant galimybę uždarajai NOx kontrolės sistemai prisitaikyti prie tam tikros CDmin koncentracijos reagento kokybės.
3. Išmetamųjų teršalų kiekis atliekant šį bandymą turi būti mažesnis už išmetamųjų teršalų kiekio ribines vertes, nurodytas šio priedo 7.1.1 ir 7.1.1.1 punktuose.
XIV PRIEDAS
VARIKLIO NAUDINGOSIOS GALIOS MATAVIMAS
1. ĮŽANGA
1.1. |
Šiame priede nustatomi variklio naudingosios galios matavimo reikalavimai. |
2. BENDROSIOS NUOSTATOS
2.1. |
Bendrosios bandymų ir rezultatų aiškinimo specifikacijos yra tokios, kaip nustatyta JT EEK taisyklės Nr. 85 5 dalyje, su šiame priede nustatytomis išimtimis.
|
2.2. |
Bandymo degalai:
|
2.3. |
Varikliu varoma įranga
JT EEK taisyklės Nr. 85 (galios matavimas) ir JT EEK taisyklės Nr. 49 (išmetamųjų teršalų kiekio bandymai) reikalavimai dėl varikliu varomos įrangos skiriasi.
|
XV PRIEDAS
REGLAMENTO (EB) Nr. 595/2009 PAKEITIMAI
Reglamento (EB) Nr. 595/2009 I priedas pakeičiamas taip:
„I PRIEDAS
Euro VI išmetamųjų teršalų kiekio ribinės vertės
Ribinės vertės |
||||||||
CO (mg/kWh) |
THC (mg/kWh) |
NMHC (mg/kWh) |
CH4 (mg/kWh) |
NOx (1) (mg/kWh) |
NH3 (ppm) |
KD masė (mg/kWh) |
KD skaičius (2) (vnt./kWh) |
|
PMSNRC (SU) |
1 500 |
130 |
400 |
10 |
10 |
8,0 × 1011 |
||
PMSPRC (SU) |
4 000 |
160 |
460 |
10 |
10 |
6,0 × 1011 |
||
PMSPRC (PU) |
4 000 |
160 |
500 |
460 |
10 |
10 |
||
(1) Leidžiamas NO2 komponento lygis NOx ribinėje vertėje gali būti nustatytas vėliau. (2) Iki 2012 m. gruodžio 31 d. turi būti nustatyta nauja matavimo metodika. (3) Iki 2012 m. gruodžio 31 d. turi būti nustatyta nauja kietųjų dalelių kiekio ribinė vertė.“ PU – priverstinis uždegimas SU – slėginis uždegimas. |
XVI PRIEDAS
DIREKTYVOS 2007/46/EB PAKEITIMAI
Direktyva 2007/46/EB iš dalies keičiama taip:
1) I priedas iš dalies keičiamas taip:
a) įterpiamas toks 3.2.1.11 punktas:
„3.2.1.11. (Tik Euro VI atveju) Gamintojo nuorodos į dokumentų rinkinį, būtiną pateikti pagal Reglamento (ES) Nr. 582/2011 5, 7 ir 9 straipsnius ir suteikiantį patvirtinimo institucijai galimybę įvertinti variklyje įdiegtas išmetamųjų teršalų kontrolės strategijas ir sistemas, užtikrinančias tinkamą NOx kontrolės priemonių veikimą“;
b) 3.2.2.2 punktas iš dalies keičiamas taip:
„3.2.2.2. Sunkiosios transporto priemonės, kaip degalus naudojančios dyzeliną / benziną / SND / GD-H / GD-L / GD-HL / etanolį (ED95) / etanolį (E85) (1) (6)“;
c) įterpiamas toks 3.2.2.2.1 punktas:
„3.2.2.2.1. (Tik Euro VI atveju) Varikliui tinkamos degalų rūšys, gamintojo nurodytos pagal Reglamento (ES) Nr. 582/2011 I priedo 1.1.2 punktą (jeigu taikytina)“;
d) įterpiamas toks 3.2.8.3.3 punktas:
„3.2.8.3.3. (Tik Euro VI atveju) Tikrasis slėgio sumažėjimas įsiurbimo sistemoje, esant vardiniam variklio sūkių dažniui ir taikant transporto priemonės 100 proc. apkrovą: kPa“;
e) įterpiamas toks 3.2.9.2.1 punktas:
„3.2.9.2.1. (Tik Euro VI atveju) Išmetimo sistemos sudedamųjų dalių, kurios nėra variklio sistemos dalis, aprašas ir (arba) brėžinys“;
f) įterpiamas toks 3.2.9.3.1 punktas:
„3.2.9.3.1. (Tik Euro VI atveju) Tikrasis išmetimo sistemos atgalinis slėgis, varikliui veikiant vardiniu sūkių dažniu ir taikant transporto priemonės 100 proc. apkrovą (tik slėginio uždegimo varikliams): … kPa“;
g) įterpiamas toks 3.2.9.7.1 punktas:
„3.2.9.7.1. (Tik Euro VI atveju) Leidžiamas išmetimo sistemos tūris: … dm3“;
h) įterpiamas toks 3.2.12.1.1 punktas:
„3.2.12.1.1. (Tik Euro VI atveju) Karterio dujų perdirbimo įtaisas: yra / nėra (2)
Jeigu yra, aprašas ir brėžiniai:
Jeigu nėra, būtina užtikrinti atitiktį Reglamento (ES) Nr. 582/2011 V priedo nuostatoms“;
i) 3.2.12.2.6.8.1 punktas papildomas šiais žodžiais:
„(netaikoma Euro VI atveju)“; j
j) įterpiamas toks 3.2.12.2.6.8.1.1 punktas:
„3.2.12.2.6.8.1.1. (Tik Euro VI atveju) PMSPRC bandymų ciklų skaičius tarp dviejų regeneravimų (n):“;
k) 3.2.12.2.6.8.2 punktas papildomas šiais žodžiais:
„(netaikoma Euro VI atveju)“;
l) įterpiamas toks 3.2.12.2.6.8.2.1 punktas:
„3.2.12.2.6.8.2.1. (Tik Euro VI atveju) PMSPRC bandymų ciklų su regeneravimu skaičius (nR):“;
m) įterpiami tokie 3.2.12.2.6.9 ir 3.2.12.2.6.9.1 punktai:
„3.2.12.2.6.9. Kitos sistemos: yra / nėra (1)
3.2.12.2.6.9.1. Aprašas ir veikimas“;
n) įterpiami tokie 3.2.12.2.7.0.1–3.2.12.2.7.0.8 punktai:
„3.2.12.2.7.0.1. (Tik Euro VI atveju) TPD sistemą turinčių variklių šeimų skaičius variklių šeimoje
3.2.12.2.7.0.2. TPD sistemą turinčių variklių šeimų sąrašas (jeigu taikytina)
3.2.12.2.7.0.3. TPD sistemą turinčių variklių šeimos, kuriai priklauso pirminis variklis ir (arba) variklių šeimos narys, numeris
3.2.12.2.7.0.4. Gamintojo nuorodos į TPD sistemos dokumentus, privalomus pagal Reglamento (ES) Nr. 582/2011 5 straipsnio 4 dalies c punktą ir 9 straipsnio 4 dalį, nurodytus to reglamento X priede ir reikalingus norint patvirtinti TPD sistemą
3.2.12.2.7.0.5. Jeigu taikytina, gamintojo nuorodos į variklio sistemai su TPD sistema montuoti skirtus dokumentus
3.2.12.2.7.0.6. Jeigu taikytina, gamintojo nuoroda į dokumentų rinkinį, susijusį su patvirtintos variklio sistemos TPD sistemos montavimu transporto priemonėje
3.2.12.2.7.0.7. GR aprašas ir (arba) brėžinys (6)
3.2.12.2.7.0.8. TPD sistemos išorinio ryšio sąsajos aprašas ir (arba) brėžinys (6)“
o) įterpiami tokie 3.2.12.2.7.6.5., 3.2.12.2.7.7 ir 3.2.12.2.7.7.1 punktai:
„3.2.12.2.7.6.5. (Tik Euro VI atveju) TPD sistemos ryšių protokolo standartas (4):
3.2.12.2.7.7. (Tik Euro VI atveju) Gamintojo nuoroda į su TPD sistema susijusią informaciją, būtiną pateikti pagal Reglamento (ES) Nr. 582/2011 5 straipsnio 4 dalies d punktą ir 9 straipsnio 4 dalį ir reikalingą tam, kad būtų galima užtikrinti atitiktį nuostatoms dėl galimybės naudoti transporto priemonėje įrengtos TPD sistemos ir transporto priemonės remonto ir priežiūros informacija, arba
3.2.12.2.7.7.1. vietoje gamintojo nuorodų, pateiktų 3.2.12.2.7.7 punkte, gali būti pateikiama nuoroda į Reglamento (ES) Nr. 582/2011 I priedo 4 priedėlyje išdėstyto informacinio dokumento priedėlį, kuriame nurodyta informacija, pateikiama pagal pateiktą pavyzdį užpildant toliau pateiktą lentelę:
Sudedamoji dalis – Trikties kodas – Stebėjimo strategija – Trikties nustatymo kriterijai – GR įjungimo kriterijai – Antriniai parametrai – Parengimas – Įrodomasis bandymas
Katalizatorius – P0420 – Deguonies jutiklių Nr. 1 ir Nr. 2 signalai – Jutiklio Nr. 1 ir jutiklio Nr. 2 signalų skirtumas – Trečiasis ciklas – Variklio sūkių dažnis, variklio apkrova, naudojamas oro ir degalų santykis, katalizatoriaus temperatūra – Du I tipo bandymai – I tipas“;
p) įterpiami tokie 3.2.12.2.8.1–3.2.12.2.8.8.3 punktai:
„3.2.12.2.8.1. (Tik Euro VI atveju) Sistemos, užtikrinančios tinkamą NOx kontrolės priemonių veikimą
3.2.12.2.8.2. (Tik Euro VI atveju) Variklis su ilgalaikiu vairuotojo raginimo imtis priemonių sistemos išjungimu, skirtas naudoti gelbėjimo tarnyboms arba transporto priemonėse, nurodytose šios direktyvos 2 straipsnio 3 dalies b punkte: Taip / Ne
3.2.12.2.8.3. (Tik Euro VI atveju) Variklių šeimai, nagrinėjamai užtikrinant tinkamą NOx kontrolės priemonių veikimą, priklausančių TPD sistemą turinčių variklių šeimų skaičius
3.2.12.2.8.4. (Tik Euro VI atveju) TPD sistemą turinčių variklių šeimų sąrašas (jeigu taikytina)
3.2.12.2.8.5. (Tik Euro VI atveju) TPD sistemą turinčių variklių šeimos, kuriai priklauso pirminis variklis ir (arba) variklių šeimos narys, numeris
3.2.12.2.8.6. (Tik Euro VI atveju) Mažiausia aktyvių priedų, dedamų į reagentą, koncentracija, kuriai esant neįsijungia perspėjimo sistema (CDmin): proc. (tūrio)
3.2.12.2.8.7. (Tik Euro VI atveju) Jeigu taikytina, gamintojo nuoroda į dokumentus, kuriuose nurodoma, kaip transporto priemonėje montuoti tinkamą NOx kontrolės priemonių veikimą užtikrinančias sistemas
3.2.12.2.8.8. Transporto priemonėje sumontuotos tinkamą NOx kontrolės priemonių veikimą užtikrinančių sistemų sudedamosios dalys
3.2.12.2.8.8.1. Sulėtinto režimo įjungimas:
„apriboti pakartotinai užvedus“ / „apriboti įpylus degalų“ / „apriboti pastačius transporto priemonę stovėti“ (7)
3.2.12.2.8.8.2. Jeigu taikytina, gamintojo nuoroda į dokumentų rinkinį, susijusį su sistemos, užtikrinančios tinkamą patvirtintame variklyje įrengtų NOx kontrolės priemonių veikimą, montavimu transporto priemonėje
3.2.12.2.8.8.3. Įspėjamojo signalo aprašas ir (arba) brėžinys (6)“;
q) įterpiami tokie 3.2.17.8.1.0.1 ir 3.2.17.8.1.0.2 punktai:
„3.2.17.8.1.0.1. (Tik Euro VI atveju) Ar yra prisitaikymo funkcija? Taip / Ne (1)
3.2.17.8.1.0.2. (Tik Euro VI atveju) Kalibravimas tam tikrai dujų sudėčiai: GD-H / GD-L / GD-HL (1)
Pakeitimas tam tikrai dujų sudėčiai: GD-Ht / GD-Lt / GD-HLt (1)“;
r) įterpiami tokie 3.5.4–3.5.5.2 punktai:
„3.5.4. Sunkiųjų transporto priemonių variklių išmetamas CO2 kiekis (tik Euro VI atveju)
3.5.4.1. Išmetamo CO2 masė, nustatyta atlikus PMSNRC bandymą: … g/kWh
3.5.4.2. Išmetamo CO2 masė, nustatyta atlikus PMSPRC bandymą: … g/kWh
3.5.5. Sunkiųjų transporto priemonių variklių degalų sąnaudos (tik Euro VI atveju)
3.5.5.1. Degalų sąnaudos, nustatytos atlikus PMSNRC bandymą: … g/kWh
3.5.5.2. Degalų sąnaudos, nustatytos atlikus PMSPRC bandymą: … g/kWh“;
2) III priedo I dalies A skirsnis iš dalies pakeičiamas taip:
a) įterpiamas toks 3.2.1.11 punktas:
„3.2.1.11. (Tik Euro VI atveju) Gamintojo nuorodos į dokumentų rinkinį, būtiną pateikti pagal Reglamento (ES) Nr. 582/2011 5, 7 ir 9 straipsnius ir suteikiantį patvirtinimo institucijai galimybę įvertinti variklyje įdiegtas išmetamųjų teršalų kontrolės strategijas ir sistemas, užtikrinančias tinkamą NOx kontrolės priemonių veikimą“;
b) 3.2.2.2 punktas iš dalies pakeičiamas taip:
„3.2.2.2. Sunkiosios transporto priemonės, kaip degalus naudojančios dyzeliną / benziną / SND / GD-H / GD-L / GD-HL / etanolį (ED95) / etanolį (E85) (1) (6)“;
c) įterpiamas toks 3.2.2.2.1 punktas:
„3.2.2.2.1. (Tik Euro VI atveju) Varikliui tinkamos degalų rūšys, gamintojo nurodytos pagal Reglamento (ES) Nr. 582/2011 I priedo 1.1.3 punktą (jeigu taikytina)“;
d) įterpiamas toks 3.2.8.3 punktas:
„3.2.8.3. (Tik Euro VI atveju) Tikrasis slėgio sumažėjimas įsiurbimo sistemoje, esant vardiniam variklio sūkių dažniui ir taikant transporto priemonės 100 proc. apkrovą: kPa“;
e) įterpiamas toks 3.2.9.2.1 punktas:
„3.2.9.2.1. (Tik Euro VI atveju) Išmetimo sistemos sudedamųjų dalių, kurios nėra variklio sistemos dalis, aprašas ir (arba) brėžinys“;
f) įterpiamas toks 3.2.9.3.1 punktas:
„3.2.9.3.1. (Tik Euro VI atveju) Tikrasis išmetimo sistemos atgalinis slėgis, varikliui veikiant vardiniu sūkių dažniu ir taikant transporto priemonės 100 proc. apkrovą (tik slėginio uždegimo varikliams): … kPa“;
g) įterpiamas toks 3.2.9.7.1 punktas:
„3.2.9.7.1. (Tik Euro VI atveju) Leidžiamas išmetimo sistemos tūris: … dm3“;
h) įterpiamas toks 3.2.12.1.1 punktas:
„3.2.12.1.1. (Tik Euro VI atveju) Karterio dujų perdirbimo įtaisas: yra / nėra (2)
Jeigu yra, aprašas ir brėžiniai:
Jeigu nėra, būtina užtikrinti atitiktį Reglamento (ES) Nr. 582/2011 V priedo nuostatoms“;
i) įterpiami tokie 3.2.12.2.6.9 ir 3.2.12.2.6.9.1 punktai:
„3.2.12.2.6.9. Kitos sistemos: yra/nėra (1)
3.2.12.2.6.9.1. Aprašas ir veikimas“;
j) įterpiami tokie 3.2.12.2.7.0.1–3.2.12.2.7.0.8 punktai:
„3.2.12.2.7.0.1. (Tik Euro VI atveju) TPD sistemą turinčių variklių šeimų skaičius variklių šeimoje
3.2.12.2.7.0.2. (Tik Euro VI atveju) TPD sistemą turinčių variklių šeimų sąrašas (jeigu taikytina)
3.2.12.2.7.0.3. (Tik Euro VI atveju) TPD sistemą turinčių variklių šeimos, kuriai priklauso pirminis variklis ir (arba) variklių šeimos narys, numeris
3.2.12.2.7.0.4. (Tik Euro VI atveju) Gamintojo nuorodos į TPD sistemos dokumentus, privalomus pagal Reglamento (ES) Nr. 582/2011 5 straipsnio 4 dalies c punktą ir 9 straipsnio 4 dalį ir nurodytus to reglamento X priede, reikalingus norint patvirtinti TPD sistemą
3.2.12.2.7.0.5. (Tik Euro VI atveju) Jeigu taikytina, gamintojo nuorodos į variklio sistemai su TPD sistema montuoti skirtus dokumentus
3.2.12.2.7.0.6. (Tik Euro VI atveju) Jeigu taikytina, gamintojo nuoroda į dokumentų rinkinį, susijusį su patvirtintos variklio sistemos TPD sistemos montavimu transporto priemonėje
3.2.12.2.7.0.7. (Tik Euro VI atveju) GR aprašas ir (arba) brėžinys (6)
3.2.12.2.7.0.8. (Tik Euro VI atveju) TPD sistemos išorinio ryšio sąsajos aprašas ir (arba) brėžinys (6)“
k) įterpiami tokie 3.2.12.2.7.6.5., 3.2.12.2.7.7 ir 3.2.12.2.7.7.1 punktai:
„3.2.12.2.7.6.5. (Tik Euro VI atveju) TPD sistemos ryšių protokolo standartas (4):
3.2.12.2.7.7. (Tik Euro VI atveju) Gamintojo nuoroda į su TPD sistema susijusią informaciją, būtiną pateikti pagal Reglamento (ES) Nr. 582/2011 5 straipsnio 4 dalies d punktą ir 9 straipsnio 4 dalį ir reikalingą tam, kad būtų galima užtikrinti atitiktį nuostatoms dėl galimybės naudoti transporto priemonėje įrengtos TPD sistemos ir transporto priemonės remonto ir priežiūros informacija, arba
3.2.12.2.7.7.1. vietoje gamintojo nuorodų, pateiktų 3.2.12.2.7.7 punkte, gali būti pateikiama nuoroda į Reglamento (ES) Nr. 582/2011 III priedo 4 priedėlyje išdėstyto informacinio dokumento priedėlį, kuriame nurodyta informacija, pateikiama pagal pateiktą pavyzdį užpildant toliau pateiktą lentelę:
Sudedamoji dalis – Trikties kodas – Stebėjimo strategija – Trikties nustatymo kriterijai – GR įjungimo kriterijai – Antriniai parametrai – Parengimas – Įrodomasis bandymas
Katalizatorius – P0420 – Deguonies jutiklių Nr. 1 ir Nr. 2 signalai – Jutiklio Nr. 1 ir jutiklio Nr. 2 signalų skirtumas – Trečiasis ciklas – Variklio sūkių dažnis, variklio apkrova, naudojamas oro ir degalų santykis, katalizatoriaus temperatūra – Du I tipo bandymai – I tipas“;
l) įterpiami tokie 3.2.12.2.8.1–3.2.12.2.8.8.3 punktai:
„3.2.12.2.8.1. (Tik Euro VI atveju) Sistemos, užtikrinančios tinkamą NOx kontrolės priemonių veikimą
3.2.12.2.8.2. (Tik Euro VI atveju) Variklis su ilgalaikiu vairuotojo raginimo imtis priemonių sistemos išjungimu, skirtas naudoti gelbėjimo tarnyboms arba transporto priemonėse, nurodytose šios direktyvos 2 straipsnio 3 dalies b punkte: Taip / Ne
3.2.12.2.8.3. (Tik Euro VI atveju) Variklių šeimai, nagrinėjamai užtikrinant tinkamą NOx kontrolės priemonių veikimą, priklausančių TPD sistemą turinčių variklių šeimų skaičius
3.2.12.2.8.4. (Tik Euro VI atveju) TPD sistemą turinčių variklių šeimų sąrašas (jeigu taikytina)
3.2.12.2.8.5. (Tik Euro VI atveju) TPD sistemą turinčių variklių šeimos, kuriai priklauso pirminis variklis ir (arba) variklių šeimos narys, numeris
3.2.12.2.8.6. (Tik Euro VI atveju) Mažiausia aktyvių priedų, dedamų į reagentą, koncentracija, kuriai esant neįsijungia perspėjimo sistema (CDmin): proc. (tūrio)
3.2.12.2.8.7. (Tik Euro VI atveju) Jeigu taikytina, gamintojo nuoroda į dokumentus, kuriuose nurodoma, kaip transporto priemonėje montuoti tinkamą NOx kontrolės priemonių veikimą užtikrinančias sistemas
3.2.12.2.8.8. Transporto priemonėje sumontuotos tinkamą NOx kontrolės priemonių veikimą užtikrinančių sistemų sudedamosios dalys
3.2.12.2.8.8.1. Sulėtinto režimo įjungimas:
„apriboti pakartotinai užvedus“ / „apriboti įpylus degalų“ / „apriboti pastačius transporto priemonę stovėti“ (7)
3.2.12.2.8.8.2. Jeigu taikytina, gamintojo nuoroda į dokumentų rinkinį, susijusį su sistemos, užtikrinančios tinkamą patvirtintame variklyje įrengtų NOx kontrolės priemonių veikimą, montavimu transporto priemonėje
3.2.12.2.8.8.3. Įspėjamojo signalo aprašas ir (arba) brėžinys (6)“;
m) įterpiami tokie 3.2.17.8.1.0.1 ir 3.2.17.8.1.0.2 punktai:
„3.2.17.8.1.0.1. (Tik Euro VI atveju) Ar yra prisitaikymo funkcija? Taip / Ne (1)
3.2.17.8.1.0.2. (Tik Euro VI atveju) Kalibravimas tam tikrai dujų sudėčiai: GD-H / GD-L / GD-HL (1)
Pakeitimas tam tikrai dujų sudėčiai: GD-Ht / GD-Lt / GD-HLt (1)“;
n) įterpiami tokie 3.5.4–3.5.5.2 punktai:
„3.5.4. (Tik Euro VI atveju) Sunkiųjų transporto priemonių variklių išmetamas CO2 kiekis
3.5.4.1. (Tik Euro VI atveju) Išmetamo CO2 masė, nustatyta atlikus PMSNRC bandymą: … g/kWh
3.5.4.2. (Tik Euro VI atveju) Išmetamo CO2 masė, nustatyta atlikus PMSPRC bandymą: … g/kWh
3.5.5. (Tik Euro VI atveju) Sunkiųjų transporto priemonių variklių degalų sąnaudos
3.5.5.1. (Tik Euro VI atveju) Degalų sąnaudos, nustatytos atlikus PMSNRC bandymą: … g/kWh
3.5.5.2. (Tik Euro VI atveju) Degalų sąnaudos, nustatytos atlikus PMSPRC bandymą: … g/kWh“.
XVII PRIEDAS
TRANSPORTO PRIEMONĖS TPD SISTEMOS IR TRANSPORTO PRIEMONĖS REMONTO IR PRIEŽIŪROS INFORMACIJOS PRIEIGA
1. ĮVADAS
1.1. Šiame priede nustatomi transporto priemonės TPD sistemos ir transporto priemonės remonto ir priežiūros informacijos prieigos techniniai reikalavimai.
2. REIKALAVIMAI
2.1. Transporto priemonės TPD sistemos ir transporto priemonės remonto ir priežiūros informacija interneto svetainėse pateikiama pagal Reglamento (EB) Nr. 595/2009 6 straipsnio 1 dalyje nurodytą bendrąjį standartą. Kol nebus patvirtintas atitinkamas standartas, gamintojas transporto priemonės TPD ir transporto priemonės remonto ir priežiūros informaciją pateikia standartiniu būdu, kad, atsižvelgiant į esamas nuostatas arba į įgaliotiesiems platintojams ir remonto įmonėms suteiktą prieigą, ja būtų leidžiama naudotis nediskriminuojant.
Asmenys, prašantys suteikti teisę dauginti duomenis arba skelbti informaciją savo šaltiniuose, tiesiogiai tariasi su konkrečiu gamintoju. Be to, pateikiama su mokymų medžiaga susijusi informacija, tačiau ji gali būti teikiama ir ne interneto svetainėse.
Informacija apie visas transporto priemonės dalis, kurias gamintojas įrengia transporto priemonėje, paženklintoje transporto priemonės identifikaciniu numeriu (TPIN) ir apibūdintoje tokiais papildomais kriterijais, kaip važiuoklės bazė, variklio galia, funkcinių elementų lygis ar funkcijos, ir kurios, pateikiant nuorodą į originaliosios įrangos (OĮ) dalių numerį, gali būti pakeistos įgaliotosioms remonto įmonėms ar atstovams arba trečiosioms šalims transporto priemonės gamintojo siūlomomis atsarginėmis dalimis, pateikiama duomenų bazėje, prie kurios nepriklausomi ūkinės veiklos vykdytojai gali lengvai prisijungti.
Šioje duomenų bazėje pateikiami TPIN, originaliosios įrangos dalių numeriai, originaliosios įrangos dalių pavadinimai, galiojimo požymiai (galiojimo nuo ir iki datos), tvirtinimo požymiai ir, prireikus, konstrukcijos charakteristikos.
Duomenų bazėje esanti informacija reguliariai atnaujinama Visų pirma atnaujinama informacija apie visus atskirų transporto priemonių patobulinimus jas pagaminus, jeigu ši informacija yra žinoma įgaliotiesiems atstovams.
2.2. Nepriklausomiems ūkinės veiklos vykdytojams suteikiama galimybė gauti informaciją apie įgaliotųjų atstovų ir remonto įmonių naudojamas transporto priemonių saugos priemones, laikantis šių reikalavimų dėl saugos technologijų apsaugos:
a) duomenimis keičiamasi laikantis konfidencialumo, sąžiningumo ir apsaugos nuo peradresavimo principų;
b) naudojami standartiniai protokolai https//ssl-tls (RFC4346);
c) vadovaujantis ISO 20828 standartu, nepriklausomų ūkinės veiklos vykdytojų ir gamintojų abipusiam autentiškumui patvirtinti naudojami saugumo sertifikatai;
d) privatusis nepriklausomo ūkinės veiklos vykdytojo raktas apsaugotas saugia aparatine įranga.
2h straipsnyje nurodytas Transporto priemonės informacijos prieigos forumas apibrėžia naujausius tų reikalavimų laikymosi kriterijus. Šiuo tikslu nepriklausomas ūkinės veiklos vykdytojas patvirtinamas ir įgaliojamas remiantis dokumentais, įrodančiais, kad jis teisėtai verčiasi komercine veikla ir nebuvo teistas už jokią baudžiamąją veiką.
2.3. Valdymo įtaisai perprogramuojami pagal ISO 22900–2, SAE J2534 arba TMC RP1210B, naudojant nenuosavybinę aparatinę įrangą. Taip pat gali būti naudojamas eternetas, serijinis kabelis arba vietinio tinklo sąsaja ir alternatyvios laikmenos, kaip, pvz., kompaktiniai ir skaitmeniniai vaizdo diskai arba kietojo kūno atmintinės prietaisas informacinėms pramoginėms sistemoms (pvz., navigacijos sistemos, telefonai), tačiau su sąlyga, kad tam nereikalinga nuosavybinė ryšių programinė ir aparatinė įranga (pvz., tvarkyklės arba programos priedai). Gamintojas, tvirtindamas specialią gamintojo taikomąją programą ir transporto priemonių ryšio sąsajas (TPRS), atitinkančias ISO 22900–2, SAE J2534 arba TMC RP1210B, pasiūlo patvirtinti nepriklausomai sukurtas transporto priemonių ryšio sąsajas arba suteikti informaciją ir išnuomoti bet kokią minėtą patvirtinimą pačiam atliekančiam transporto priemonių ryšio sąsajų gamintojui reikalingą specialią aparatinę įrangą. Mokesčiams už minėtą patvirtinimą arba informaciją ir apartinę įrangą taikomos 2f straipsnio 1 dalies sąlygos.
2.4. 2.3 skirsnio reikalavimai netaikomi perprogramuojant greičio ribotuvus ir tachografus.
2.5. Visi su išmetamųjų teršalų kiekiu susiję DTK turi atitikti X priedo nuostatas.
2.6. Nepriklausomam ūkinės veiklos vykdytojui registruojantis, kad galėtų naudotis gamintojo interneto svetaine ir gauti transporto priemonės TPD sistemos ir transporto priemonės remonto ir priežiūros informaciją, nesusijusią su apsaugotomis transporto priemonės dalimis, reikalaujama, kad šis ūkinės veiklos vykdytojas pateiktų tik tokią informaciją, kuri yra būtina patvirtinti, kaip bus sumokėta už informaciją. Norėdamas gauti informaciją, susijusią su apsaugotų transporto priemonės dalių prieiga, nepriklausomas ūkinės veiklos vykdytojas pateikia pagal ISO 20828 parengtą sertifikatą, įrodantį jo ir organizacijos, kuriai jis priklauso, tapatybę, o gamintojas savo ruožtu pateikia pagal ISO 20828 parengtą sertifikatą, patvirtinantį nepriklausomam ūkinės veiklos vykdytojui, kad šis nori patekti į teisėtą tam tikram gamintojui priklausančią interneto svetainę. Abi šalys registruoja tokius tarpusavio sandorius, nurodydamos transporto priemones ir pagal šią nuostatą padarytus jų pakeitimus.
2.7. Gamintojai jiems priklausančiose remonto informacijos interneto svetainėse nurodo kiekvieno modelio patvirtinimo numerį.
2.8. Gamintojo prašymu M1, M2, N1 ir N2 kategorijų transporto priemonių, kurių didžiausia leidžiama masė ne didesnė kaip 7,5 tonos, ir M3 kategorijos I, II, A ir B klasių, kaip apibrėžta Direktyvos 2001/85/EB I priede, transporto priemonių, kurių didžiausia leidžiama masė ne didesnė kaip 7,5 tonos, atitiktis Reglamento (EB) Nr. 692/2008 1 priedo 5 priedėlio ir XIV priedo reikalavimams laikoma lygiaverte atitikčiai šiam priedui.
2.9. Patvirtinimo institucija praneša Komisijai apie kiekvieno tipo pavirtinimo pagal 2.8 skirsnio nuostatas suteikimo aplinkybes.
1 priedėlis
Gamintojo transporto priemonės TPD sistemos ir transporto priemonės remonto ir priežiūros informacijos prieigos sertifikatas
(Gamintojas): …
(Gamintojo adresas): …
patvirtina, kad:
suteikia transporto priemonės TPD sistemos ir transporto priemonės remonto ir priežiūros informacijos prieigą pagal šias nuostatas:
— Reglamento (EB) Nr. 595/2009 6 straipsnis ir Reglamento (ES) Nr. 582/2011 2a straipsnis,
— Reglamento (ES) Nr. 582/2011 4 straipsnio 6 dalis,
— Reglamento (ES) Nr. 582/2011 I priedo 4 priedėlio 16 skirsnis,
— Reglamento (ES) Nr. 582/2011 X priedo 2.1 skirsnis,
— Reglamento (ES) Nr. 582/2011 XVII priedas,
dėl transporto priemonės, variklio, išmetamųjų teršalų kiekio kontrolės įtaiso tipų, išvardytų šio sertifikato priede.
Taikomos šios nukrypti leidžiančios nuostatos: Klientui pritaikyti pakeitimai ( 16 ) – Smulkus kiekis (16) – Perkeltos sistemos (16) .
Pagrindinės interneto svetainės, kurioje galima gauti susijusios informacijos ir kurios atitiktis pirmiau nurodytoms nuostatoms yra patvirtinama šiuo sertifikatu, adresai yra išvardyti šio sertifikato priede, kartu pateikiant kontaktinius atsakingo gamintojo atstovo, kuris toliau pasirašė, duomenis.
Kur taikytina: gamintojas taip pat patvirtina, kad šių transporto priemonių tipų ankstesnių patvirtinimų atžvilgiu įvykdė Reglamento (ES) Nr. 582/2011 3 straipsnio 1a dalyje nustatytą prievolę pateikti susijusią informaciją ne vėliau kaip praėjus 6 mėnesiams nuo tipo patvirtinimo dienos.
Patvirtinta … [vieta]
… [data]
[parašas] [pareigos]
Priedai:
— interneto svetainių adresai,
— kontaktiniai duomenys.
I PRIEDAS
Gamintojo transporto priemonės TPD sistemos ir transporto priemonės remonto ir priežiūros informacijos prieigos sertifikato priedas
Šiame sertifikate nurodytos interneto svetainės adresai:
II PRIEDAS
Gamintojo transporto priemonės TPD sistemos ir transporto priemonės remonto ir priežiūros informacijos prieigos sertifikato priedas
Šiame sertifikate nurodyto gamintojo atstovo kontaktiniai duomenys:
2 priedėlis
Transporto priemonės TPD sistemos informacija
1. |
Šiame priedėlyje nurodytą informaciją transporto priemonės gamintojas pateikia tam, kad būtų galima gaminti TPD sistemai tinkamas pakaitines arba atsargines dalis, diagnostikos įrankius ir bandymų įrangą. |
2. |
Gavus prašymą, toliau pateikta informacija nediskriminuojant suteikiama kiekvienam suinteresuotam komponento, diagnostikos įrankių arba bandymų įrangos gamintojui: — Parengiamųjų ciklų, taikytų tos transporto priemonės tipo pirminio patvirtinimo metu, tipo ir skaičiaus aprašas, — TPD sistemos parodomojo ciklo, kuris buvo taikomas transporto priemonės pirminio patvirtinimo metu atsižvelgiant į TPD sistemos stebimą komponentą, tipo aprašas, — Išsamus dokumentas, kuriame apibūdinami visi stebimi komponentai ir gedimų nustatymo bei VTI įjungimo strategija (nustatytas važiavimo ciklų skaičius arba statistinis metodas), įskaitant kiekvieno komponento, kurį stebi TPD sistema, susijusių stebimų antrinių parametrų sąrašą, ir visų naudojamų TPD sistemos išvesties kodų ir formatų (pateikiant kiekvieno kodo ir formato paaiškinimą), siejamų su atskirais jėgos pavaros komponentais, susijusiais su išmetamųjų teršalų kiekiu, ir su atskirais su dujinių teršalų kiekiu nesusijusiais komponentais, jeigu stebint komponentą siekiama nustatyti, ar būtina įjungti VTI, sąrašas. Visų pirma, jei tai transporto priemonių tipai, naudojantys ryšio jungtį pagal ISO 15765–4 „Kelių transporto priemonės. Vietinių tinklų valdiklio (CAN) diagnostika. 4 dalis. Su išmetamaisiais teršalais susijusių sistemų reikalavimai“, reikia išsamiai paaiškinti $ 05 techninės priežiūros ID $ 21 bandymo FF, $ 06 techninės priežiūros ir $ 06 techninės priežiūros ID $ 00 bandymo FF duomenis apie kiekvieną palaikomą TPD sistemos kontrolinio rodmens ID. Jeigu naudojami kiti ryšio protokolo standartai, pateikiamas atitinkamas išsamus paaiškinimas. Ši informacija gali būti pateikiama tokioje lentelėje: Komponentas | Gedimo kodas | Stebėsenos strategija | Trikties nustatymo kriterijai | VTI įjungimo kriterijai | Antriniai parametrai | Parengimas | Įrodomasis bandymas | Katalizatorius | P0420 | 1 ir 2 deguonies jutiklių signalai | 1 ir 2 jutiklių signalų skirtumas | 3-ias ciklas | Variklio sūkių skaičius, variklio apkrova, A/F režimas, katalizatoriaus temperatūra | Du 1 tipo ciklai | I tipas | |
3. |
Diagnostikos įrankiams gaminti reikalinga informacija
Kad būtų lengviau įvairių markių transporto priemonių remonto įmonėms tiekti bendruosius diagnostikos įrankius, transporto priemonių gamintojai sudaro galimybę jiems priklausančiose remonto informacijos interneto svetainėse gauti 3.1, 3.2 ir 3.3 punktuose nurodytą informaciją. Ši informacija apima visas diagnostikos įrankių funkcijas ir visas nuorodas į remonto informaciją ir gedimų šalinimo instrukcijas. Už šios informacijos prieigą gali būti imamas pagrįstas mokestis. 3.1. Ryšių protokolo informacija Toliau nurodyta informacija indeksuojama pagal transporto priemonės gamybinę markę, modelį ir variantą arba kitas tinkamas apibrėžtis, pvz., TPIN arba transporto priemonių ir sistemų identifikacinius numerius: a) visos papildomos protokolo informacijos sistemos, būtinos tam, kad, palyginti su JT EEK taisyklės Nr. 49 9B priedo 4.7.3 punkte nustatytais reikalavimais, papildomai būtų galima atlikti išsamią diagnostiką, nurodant šių sistemų papildomą aparatinės arba programinės įrangos protokolo informaciją, parametrų atpažinimą, perdavimo funkcijas, aktyvaus režimo palaikymo reikalavimus arba klaidingų rezultatų gavimo sąlygas; b) išsamūs duomenys, kaip gauti ir aiškinti visus gedimų kodus, neatitinkančius JT EEK taisyklės Nr. 49 9B priedo 4.7.3 punkte nustatytų reikalavimų; c) visų galimų realiu laiku gaunamų duomenų parametrai, įskaitant skalių ir prieigos informaciją; d) visų galimų funkcinių bandymų sąrašas, įskaitant įtaisų įjungimą arba valdymą ir šių bandymų atlikimo priemones; e) išsamūs duomenys, kaip gauti visą informaciją apie sudedamąsias dalis ir jų būklę, laiko žymas, numatomus bendruosius diagnostikos trikčių kodus (BDTK) ir užfiksuotą informaciją; f) prisitaikymo parametrų nustatymas iš naujo, variantų kodavimas, pakaitinių sudedamųjų dalių surinkimas ir klientų prioritetai; g) EVĮ identifikaciniai ženklai ir variantų kodavimas; h) išsamūs duomenys, kaip iš naujo nustatyti techninės priežiūros lemputes; i) diagnostikos sistemos jungiklio vieta ir duomenys; j) variklio kodo identifikacinis žymuo. 3.2. TPD sistemos stebimų komponentų bandymas ir diagnozė Turi būti pateikta ši informacija: a) TPD sistemos veikimo patvirtinimo bandymų aprašymas pagal atskirus komponentus arba visos sistemos lygiu; b) bandymų metodika, įskaitant bandymų parametrus ir informaciją apie komponentus; c) išsamūs prijungimo duomenys, įskaitant didžiausią ir mažiausią leidžiamas įvesties ir išvesties vertes, važiavimo ir apkrovos vertes; d) vertės, kurios turėtų būti gautos tam tikromis važiavimo sąlygomis, įskaitant variklio veikimą tuščiąja eiga; e) komponento elektros parametrų vertės, esant statinei ir dinaminei būklei; f) kiekvieno pirmiau nurodyto scenarijaus gedimų režimo vertės; g) gedimų režimo diagnostikos etapai, įskaitant gedimų sąsajas ir nurodymus, kaip pašalinti gedimus. 3.3. Remontui atlikti reikalingi duomenys Turi būti pateikta ši informacija: a) EVĮ ir komponento paleidimas (jei įrengti pakaitiniai komponentai); b) naujų arba pakeistų EVĮ paleidimas, jei tinka, taikant patikrinamojo programavimo (perprogramavimo) metodiką. |
3 priedėlis
2e straipsnyje nurodytų perkeltų sistemų sąrašas
1. Klimato sistemos |
a) temperatūros reguliavimo sistemos; b) nuo variklio nepriklausanti šildymo sistema; c) nuo variklio nepriklausanti oro kondicionavimo sistema. |
2. Sistemos miesto ir tarpmiestiniams autobusams |
a) durų valdymo sistemos; b) sukamosios platformos valdymo sistemos; c) vidaus apšvietimo valdymas. |
( 1 ) OL L 188, 2009 7 18, p. 1.
( 2 ) OL L 263, 2007 10 9, p. 1.
( 3 ) OL L 229, 2010 8 31, p. 1.
( 4 ) OL L 199, 2008 7 28, p. 1.
( 5 ) OL L 275, 2005 10 20, p. 1.
( 6 ) OL L 350, 1998 12 28, p. 58.
( 7 ) OL L 326, 2006 11 24, p. 55.
( 8 ) 2001 m. lapkričio 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2001/85/EB dėl specialiųjų nuostatų dėl transporto priemonių, naudojamų keleiviams vežti ir be vairuotojo vietos turinčių daugiau kaip aštuonias sėdynes, iš dalies keičianti Direktyvas 70/156/EEB ir 97/27/EB, OL L 42, 2002 2 13, p. 1.
( 9 ) Transporto priemonė arba transporto priemonės, jei yra antrinis variklis.
( 10 ) OL L 199, 2008 7 28, p. 1.
( 11 ) Trikčių klasifikavimo taisyklės nustatytos JT EEK taisyklės Nr. 49 9B priede.
( 12 ) Pasibaigus 4 straipsnio 7 dalyje nustatytam palaipsninio diegimo laikotarpiui, ši dalis turės būti peržiūrėta.
( 13 ) Išbraukti, kas netaikoma.
( 14 ) Išbraukti, kas netaikoma.
( 15 ) Jeigu tipo identifikavimo priemonėse yra simbolių, nesusijusių su transporto priemonių, sudedamųjų dalių arba atskirų techninių mazgų tipų, kuriems išduotas šis tipo patvirtinimo sertifikatas, apibūdinimu, dokumente tokie simboliai žymimi simboliu „?“ (pvz., ABC??123??).
( 16 ) Išbraukti, kas netaikoma.