Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02008R1251-20121126

    Consolidated text: Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1251/2008 2008 m. gruodžio 12 d. kuriuo įgyvendinamos Tarybos direktyvos 2006/88/EB nuostatos dėl akvakultūros gyvūnų ir jų produktų pateikimo rinkai ir importo į Bendriją reikalavimų bei dėl tokiais atvejais taikomų sertifikavimo reikalavimų ir kuriuo patvirtinamas gyvūnų platintojų rūšių sąrašas (Tekstas svarbus EEE)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/1251/2012-11-26

    2008R1251 — LT — 26.11.2012 — 005.001


    Šis dokumentas yra skirtas tik informacijai, ir institucijos nėra teisiškai atsakingos už jo turinį

    ►B

    KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1251/2008

    2008 m. gruodžio 12 d.

    kuriuo įgyvendinamos Tarybos direktyvos 2006/88/EB nuostatos dėl akvakultūros gyvūnų ir jų produktų pateikimo rinkai ir importo į Bendriją reikalavimų bei dėl tokiais atvejais taikomų sertifikavimo reikalavimų ir kuriuo patvirtinamas gyvūnų platintojų rūšių sąrašas

    (Tekstas svarbus EEE)

    (OL L 337, 16.12.2008, p.41)

    iš dalies keičiamas:

     

     

    Oficialusis leidinys

      No

    page

    date

    ►M1

    KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 719/2009 2009 m. rugpjūčio 6 d.

      L 205

    10

    7.8.2009

    ►M2

    KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 346/2010 2010 m. balandžio 15 d.

      L 104

    1

    24.4.2010

    ►M3

    KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 1143/2010 2010 m. gruodžio 7 d.

      L 322

    22

    8.12.2010

    ►M4

    KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 350/2011 2011 m. balandžio 11 d.

      L 97

    9

    12.4.2011

    ►M5

    KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 1012/2012 2012 m. lapkričio 5 d.

      L 306

    1

    6.11.2012




    ▼B

    KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1251/2008

    2008 m. gruodžio 12 d.

    kuriuo įgyvendinamos Tarybos direktyvos 2006/88/EB nuostatos dėl akvakultūros gyvūnų ir jų produktų pateikimo rinkai ir importo į Bendriją reikalavimų bei dėl tokiais atvejais taikomų sertifikavimo reikalavimų ir kuriuo patvirtinamas gyvūnų platintojų rūšių sąrašas

    (Tekstas svarbus EEE)



    EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,

    atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

    atsižvelgdama į 2006 m. spalio 24 d. Tarybos direktyvą 2006/88/EB dėl gyvūnų sveikatos reikalavimų, taikomų akvakultūros gyvūnams ir jų produktams, ir dėl tam tikrų vandens gyvūnų ligų prevencijos ir kontrolės ( 1 ), ypač į jos 17 straipsnio 2 dalį, 22 ir 25 straipsnius bei 61 straipsnio 3 dalį,

    kadangi:

    (1)

    Direktyva 2006/88/EB nustatyti gyvūnų sveikatos reikalavimai, taikomi teikiant rinkai, importuojant ir tranzitu per Bendriją vežant akvakultūros gyvūnus ir jų produktus. Nuo 2008 m. rugpjūčio 1 d. Direktyva 91/67/EB dėl gyvūnų sveikatos reikalavimų, reglamentuojančių akvakultūros gyvūnų ir jų produktų teikimą į rinką ( 2 ) panaikinama ir ji pakeičiama Direktyva 2006/88/EB.

    (2)

    Pagal Direktyvą 2006/88/EB akvakultūros gyvūnai – tai visų vystymosi stadijų, įskaitant kiaušinėlius ir spermatozoidus / gametas, vandens gyvūnai, įskaitant dekoratyvinius vandens gyvūnus, išauginti ūkyje arba moliuskų auginimo plote, įskaitant bet kokius laukinius vandens gyvūnus, skirtus auginti ūkyje arba moliuskų auginimo plote.

    (3)

    1999 m. liepos 27 d. Komisijos sprendimu 1999/567/EB, nustatančiu Tarybos direktyvos 91/67/EEB 16 straipsnio 1 dalyje nurodyto sertifikato pavyzdį ( 3 ), ir 2003 m. gegužės 23 d. Komisijos sprendimu 2003/390/EB, nustatančiu specialius reikalavimus žuvininkystės ūkiuose auginamų vandens gyvūnų rūšių, kurios laikomos neimliomis tam tikroms ligoms, ir jų produktų tiekimui rinkai ( 4 ), nustatytos tam tikros akvakultūros gyvūnų teikimo rinkai taisyklės, įskaitant sertifikavimo reikalavimus. 2003 m. lapkričio 14 d. Komisijos sprendimu 2003/804/EB, nustatančiu gyvūnų sveikatos reikalavimus ir sertifikavimo reikalavimus importuojant moliuskus, jų kiaušinėlius ir gametas, skirtus auginimui, natūraliam išsivalymui arba vartoti žmonėms ( 5 ), 2003 m. lapkričio 21 d. Komisijos sprendimu 2003/858/EB dėl veterinarijos sąlygų ir sertifikavimo reikalavimų importuojamoms gyvoms žuvims, jų kiaušinėliams ir lytinėms ląstelėms, skirtoms ūkininkavimui ir akvakultūros kilmės gyvoms žuvims ir jų produktams, skirtiems vartoti žmonių maistui, nustatymo ( 6 ) ir 2006 m. rugsėjo 20 d. Komisijos sprendimu 2006/656/EB, nustatančiu gyvūnų sveikatos reikalavimus ir sertifikavimo reikalavimus, taikomus importuojant žuvis dekoratyviniais tikslais ( 7 ), nustatyti akvakultūros gyvūnų importo į Bendriją reikalavimai. Šiais sprendimais įgyvendinama Direktyva 91/67/EB.

    (4)

    Šiais sprendimais įgyvendinama Direktyva 91/67/EB. Direktyvoje 2006/88/EB nustatyta, kad teikiant rinkai akvakultūros gyvūnus turi būti taikomas gyvūnų sveikatos sertifikavimo reikalavimas, kai gyvūnai įvežami į remiantis šia direktyva paskelbtą esančią neužkrėsta valstybę narę, zoną ar teritorinį vienetą, arba reikalavimas vykdyti priežiūros ar likvidavimo programą. Todėl šiame reglamente reikėtų nustatyti sertifikavimo reikalavimus ir suderintus gyvūnų sveikatos sertifikatų pavyzdžius, siekiant pakeisti Direktyva 91/67/EEB ir šią direktyvą įgyvendinančiais sprendimais nustatytus sertifikavimo reikalavimus.

    (5)

    2004 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 853/2004, nustatančiu konkrečius gyvūninės kilmės maisto produktų higienos reikalavimus ( 8 ), maisto verslo subjektams nustatyti konkretūs gyvūninių maisto produktų higienos reikalavimai, įskaitant pakavimo ir ženklinimo reikalavimus. Šiame reglamente nustatomi gyvūnų sveikatos sertifikavimo reikalavimai, taikomi teikiant rinkai ir importuojant akvakultūros gyvūnus ir jų produktus, skirtus toliau perdirbti prieš teikiant vartoti žmonių maistui, netaikomi šiems gyvūnams ir produktams, supakuotiems ir paženklintiems pagal Reglamentą (EB) Nr. 853/2004, laikantis tam tikrų sąlygų.

    (6)

    Direktyva 2006/88/EB nustatyta, kad valstybės narės užtikrina, jog rinkai pateikti dekoratyviniai vandens gyvūnai nekeltų pavojaus, susijusio su IV priedo II dalyje išvardytomis neegzotinėmis ligomis, vandens gyvūnų sveikatos būklei.

    (7)

    Bendrijos rinkai pateikti dekoratyviniai vandens gyvūnai, skirti tiesioginio sąlyčio su natūraliais vandens telkiniais neturinčioms vandens gyvūnų laikymo vietoms, būtent uždaroms dekoratyvinių vandens gyvūnų laikymo vietoms, nekelia tokios pačios rizikos kitiems Bendrijos akvakultūros sektoriams arba laukinių gyvūnų ištekliams. Todėl šiuo reglamentu tokiems gyvūnams neturėtų būti taikomas sveikatos sertifikavimo reikalavimas.

    (8)

    Paskelbus visą valstybių narių teritoriją arba tam tikras zonas, arba jų teritorinius vienetus esančius neužkrėstais viena arba daugiau neegzotinių ligų, kurioms imlūs dekoratyviniai vandens gyvūnai, ir siekiant šioms valstybėms narėms suteikti informacijos apie uždaroms dekoratyvinių vandens gyvūnų laikymo vietoms skirtų dekoratyvinių vandens gyvūnų judėjimą į jų teritoriją, apie tokį judėjimą reikėtų, remiantis 1990 m. birželio 26 d. Tarybos direktyva dėl Bendrijos vidaus prekyboje tam tikrais gyvūnais ir produktais taikomų veterinarinių ir zootechninių patikrinimų, siekiant užbaigti vidaus rinkos kūrimą ( 9 ), pranešti naudojantis TRACES sistema, nustatyta 2004 m. kovo 30 d. Komisijos sprendimu 2004/292/EB dėl TRACES sistemos įdiegimo ( 10 ).

    (9)

    Vykstant judėjimui Bendrijoje iš uždarų dekoratyvinių vandens gyvūnų laikymo vietų į atviras dekoratyvinių vandens gyvūnų laikymo vietas arba į laukinę aplinką gali kilti didelis pavojus kitiems Bendrijos akvakultūros sektoriams – šis judėjimas neturėtų vykti be valstybių narių kompetentingų institucijų leidimo.

    (10)

    Direktyvoje 2006/88/EB nustatyta, kad valstybės narės taiko minimalios kontrolės priemones patvirtinus egzotinę arba neegzotinę akvakultūros gyvūnų arba laukinių vandens gyvūnų ligą, nurodytą jos IV priedo II dalyje, arba pasireiškus naujoms ligoms. Be to, šioje direktyvoje nustatyta, kad valstybės narės užtikrina, kad teikiant rinkai akvakultūros gyvūnus būtų taikomas gyvūnų sveikatos sertifikavimo reikalavimas, kai gyvūnus leidžiama išvežti iš teritorijos, kurioje taikomos šios kontrolės priemonės.

    (11)

    Todėl šiuo reglamentu reikėtų nustatyti gyvūnų sveikatos reikalavimus ir sertifikavimo reikalavimus, taikomus išvežant akvakultūros gyvūnų ir jų produktų siuntas iš valstybių narių, zonų ar teritorinių vienetų, kuriuose taikomos ligos kontrolės priemonės.

    (12)

    Direktyvoje 2006/88/EB nustatyta, kad valstybės narės užtikrina, jog akvakultūros gyvūnai ir jų produktai į Bendriją būtų įvežami tik iš trečiųjų šalių ar jų dalių, kurios yra išvardytos sąraše, sudarytame remiantis šia direktyva.

    (13)

    Turėtų būti leidžiama importuoti į Bendriją akvakultūros gyvūnus tik iš trečiųjų šalių, kuriose priimti gyvūnų sveikatą reglamentuojantys teisės aktai ir nustatytos kontrolės sistemos, lygiavertės esančioms Bendrijoje. Todėl šiuo reglamentu reikėtų nustatyti sąrašą trečiųjų šalių, teritorijų, zonų arba teritorinių vienetų, iš kurių valstybėms narėms leidžiama įvežti į Bendriją akvakultūros gyvūnus, skirtus auginti, natūralaus išsivalymo plotams, pramoginės žvejybos plotams ir atviroms dekoratyvinių vandens gyvūnų laikymo vietoms. Tačiau turėtų būti leidžiama importuoti į Bendriją tam tikras dekoratyvines žuvis, moliuskus ir vėžiagyvius, skirtus uždaroms dekoratyvinių vandens gyvūnų laikymo vietoms, iš Pasaulio gyvūnų sveikatos organizacijos (TEB) narėmis esančių trečiųjų šalių.

    (14)

    Trečiosioms šalims ir teritorijoms, kurioms dėl su visuomenės sveikata susijusių priežasčių leidžiama eksportuoti į Bendriją žmonių maistui vartoti skirtus akvakultūros gyvūnus, taip pat turėtų būti leidžiama eksportuoti į Bendriją pagal šio reglamento gyvūnų sveikatos nuostatas. Todėl žmonių maistui vartoti skirti akvakultūros gyvūnai ir jų produktai turėtų būti importuojami į Bendriją tik iš tų trečiųjų šalių, teritorijų, zonų ar teritorinių vienetų, kurie įtraukti į sąrašą, sudarytą remiantis 2004 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 854/2004, nustatančio specialiąsias gyvūninės kilmės produktų, skirtų vartoti žmonėms, oficialios kontrolės taisykles ( 11 ), 11 straipsnio 1 dalimi.

    (15)

    Tokie sąrašai nustatyti 2006 m. lapkričio 6 d. Komisijos sprendimu, nustatančiu trečiųjų šalių ir teritorijų, iš kurių leidžiama importuoti dvigeldžius moliuskus, dygiaodžius, gaubtagyvius, jūrų pilvakojus ir žuvininkystės produktus, sąrašus ( 12 ), ir pereinamuoju laikotarpiu iki 2009 m. gruodžio 31 d. – 2005 m. gruodžio 5 d. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 2076/2005, nustatančiu pereinamojo laikotarpio priemones Europos Parlamento ir Tarybos reglamentams (EB) Nr. 853/2004, (EB) Nr. 854/2004 ir (EB) Nr. 882/2004 įgyvendinti ir iš dalies keičiančiu reglamentus (EB) Nr. 853/2004 ir (EB) Nr. 854/2004 ( 13 ). Siekiant Bendrijos teisės aktų nuoseklumo šiame reglamente turėtų būti atsižvelgta į šiuos sąrašus.

    (16)

    Direktyvoje 2006/88/EB nustatyta, kad prie importuojamų į Bendriją akvakultūros gyvūnų ir jų produktų, juos įvežant į Bendriją, pridedamas dokumentas, kurį sudaro gyvūnų sveikatos sertifikatas. Šiame reglamente būtina išsamiai nustatyti gyvūnų sveikatos reikalavimus, kurie taikomi į Bendriją importuojant akvakultūros gyvūnus, įskaitant gyvūnų sveikatos sertifikatų pavyzdžius, ir kuriais turėtų būti pakeisti Direktyva 91/67/EEB nustatyti importo reikalavimai.

    (17)

    2005 m. gruodžio 5 d. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 2074/2005, nustatančiu įgyvendinimo priemones tam tikriems produktams pagal Reglamentą (EB) Nr. 853/2004 ir oficialios kontrolės organizavimui pagal reglamentus (EB) Nr. 854/2004 ir (EB) Nr. 882/2004, nukrypstančiu nuo Reglamento (EB) Nr. 852/2004 bei iš dalies keičiančiu reglamentus (EB) Nr. 853/2004 ir (EB) Nr. 854/2004 ( 14 ), nustatyti importuojamų žmonių maistui vartoti skirtų žuvininkystės produktų ir gyvų dvigeldžių moliuskų sveikatos sertifikatų pavyzdžiai. Siekiant Bendrijos teisės aktų nuoseklumo, šiuo reglamentu reikėtų nustatyti, kad tokio pavyzdžio sveikatos sertifikatai būtų pridedami prie importuojamų produktų, kuriems taikomas šis reglamentas.

    (18)

    Daug dekoratyvinių vandens gyvūnų, įskaitant žuvis, moliuskus ir vėžiagyvius, įvežami į Bendriją iš trečiųjų šalių ir teritorijų. Siekiant apsaugoti Bendrijoje esančių dekoratyvinių vandens gyvūnų laikymo vietų gyvūnų sveikatos būklę, būtina nustatyti tam tikrus gyvūnų sveikatos reikalavimus, taikomus importuojant tokius gyvūnus.

    (19)

    Svarbu užtikrinti, kad į Bendriją importuotų akvakultūros gyvūnų sveikatos būklei nekiltų pavojaus šiuos gyvūnus įvežant į Bendriją.

    (20)

    Paleidžiant Bendrijoje į laisvę importuotus akvakultūros gyvūnus kyla itin didelis pavojus Bendrijos gyvūnų sveikatos būklei, nes natūraliuose vandens telkiniuose sunku kontroliuoti ir likviduoti ligas. Todėl norint paleisti gyvūnus į laisvę turėtų būti privaloma gauti specialų kompetentingos institucijos leidimą ir tokie leidimai turėtų būti suteikiami tik su sąlyga, kad bus taikomos tinkamos priemonės, skirtos gyvūnų sveikatos būklei apsaugoti paleidimo vietoje.

    (21)

    Akvakultūros gyvūnai, kuriuos ketinama vežti tranzitu per Bendriją, turėtų atitikti tokius pačius reikalavimus, kurie taikomi akvakultūros gyvūnams, skirtiems importuoti į Bendriją.

    (22)

    Atsižvelgiant į geografinę Kaliningrado srities padėtį, turinčią įtakos Latvijai, Lietuvai ir Lenkijai, į Rusiją arba iš jos tranzitu per Bendriją vežamoms siuntoms turėtų būti nustatyti specialūs reikalavimai. Siekiant Bendrijos teisės aktų nuoseklumo, šiame reglamente turėtų būti atsižvelgta į 2001 m. gruodžio 7 d. Komisijos sprendimą, nustatantį kontrolės postų, patvirtintų atlikti gyvūnų ir gyvūninės kilmės produktų iš trečiųjų šalių veterinarinius patikrinimus, sąrašą ir atnaujinantį išsamias patikrinimų, kuriuos atliks Komisijos ekspertai, taisykles ( 15 ), ir 1997 m. gruodžio 18 d. Tarybos direktyvą 97/78/EB, nustatančią principus, reglamentuojančius iš trečiųjų šalių į Bendriją įvežamų produktų veterinarinių patikrinimų organizavimą ( 16 ).

    (23)

    1996 m. gruodžio 17 d. Tarybos direktyva 96/93/EB dėl gyvūnų ir gyvūninės kilmės produktų sertifikavimo ( 17 ) nustatytos taisyklės, kurių turi būti laikomasi išduodant veterinarijos sertifikatus, ir ji turėtų būti taikoma pagal šį reglamentą išduodamiems gyvūnų sveikatos sertifikatus.

    (24)

    Direktyvos 2006/88/EB 17 straipsnyje nustatyta, kad jei remiantis moksliniais duomenimis arba patirtimi įrodoma, kad konkrečią ligą galėjo išplatinti kitų rūšių, išskyrus šios direktyvos IV priedo II dalyje išvardytas ligai imlias rūšis, gyvūnai platintojai, valstybės narės užtikrina, kad įvežant tokių rūšių gyvūnus į paskelbtą esančia neužkrėsta valstybę narę, zoną ar teritorinį vienetą auginimo ar išteklių atkūrimo tikslais, turi būti laikomasi tam tikrų šioje direktyvoje nustatytų reikalavimų. Direktyvos 2006/88/EB 17 straipsnyje taip pat numatyta parengti gyvūnų platintojų rūšių sąrašą. Todėl reikėtų patvirtinti gyvūnų platintojų rūšių sąrašą.

    (25)

    Šiuo klausimu Europos maisto saugos tarnyba (EMST) parengė tris nuomones: Europos Komisijos prašymu pateikta Gyvūnų sveikatos ir gerovės grupės mokslinė nuomonė apie tam tikras žuvų ligas galinčių platinti gyvūnų rūšis ir šioms ligoms imlių rūšių gyvūnų, neplatinančių šių ligų, vystymosi stadijas ( 18 ), Europos Komisijos prašymu pateikta Gyvūnų sveikatos ir gerovės grupės mokslinė nuomonė apie tam tikras moliuskų ligas galinčių platinti gyvūnų rūšis ir šioms ligoms imlių rūšių gyvūnų, neplatinančių šių ligų, vystymosi stadijas ( 19 ), ir Europos Komisijos prašymu pateikta Gyvūnų sveikatos ir gerovės grupės mokslinė nuomonė apie tam tikras vėžiagyvių ligas galinčių platinti gyvūnų rūšis ir šioms ligoms imlių rūšių gyvūnų, neplatinančių šių ligų, vystymosi stadijas ( 20 ).

    (26)

    Remiantis šiomis mokslinėmis nuomonėmis, buvo nustatyta, kad tikimybė, jog įvertintos galimų gyvūnų platintojų rūšys arba gyvūnų platintojų rūšių grupės išplatins Direktyvoje 2006/88/EB išvardytas ligas arba dėl jų liga taps nekontroliuojama, svyruoja nuo nežymios / labai mažos iki vidutinės, esant tam tikroms sąlygoms. Į šį vertinimą buvo įtraukti tų rūšių gyvūnai, kurie naudojami akvakultūros sektoriuje ir kuriais prekiaujama auginimo tikslais.

    (27)

    Sudarant gyvūnų platintojų rūšių sąrašą, turėtų būti atsižvelgta į EMST nuomones. Svarstant, kurias rūšis reikėtų įtraukti į šį sąrašą, Bendrijoje turėtų būti užtikrintas tinkamas akvakultūros gyvūnų sveikatos būklės apsaugos lygis ir nenustatyta bereikalingų prekybos apribojimų. Todėl remiantis šiomis nuomonėmis, į šį sąrašą turėtų būti įtrauktos tos rūšys, kurios kelia vidutinę riziką, kad išplatins ligą.

    (28)

    EMST nuomonėse nustačius, kad tam tikros gyvūnų rūšys gali būti tam tikrų ligų platintojos, daugelis jų turėtų būti laikomos tokiomis rūšimis, jeigu jos kilusios iš teritorijos, kurioje yra šioms ligoms imlių rūšių gyvūnų, skirtų teritorijai, kurioje taip pat yra tų pačių ligoms imlių rūšių gyvūnų. Todėl galimų akvakultūros gyvūnų platintojų rūšys turėtų būti laikomos gyvūnų platintojų rūšimis tik kaip apibrėžta Direktyvos 2006/88/EB 17 straipsnyje esant šioms sąlygoms.

    (29)

    Siekiant Bendrijos teisės aktų aiškumo ir nuoseklumo, sprendimai 1999/567/EB, 2003/390/EB, 2003/804/EB, 2003/858/EB ir 2006/656/EB turėtų būti panaikinti ir pakeisti šiuo reglamentu.

    (30)

    Siekiant sudaryti valstybėms narėms ir pramonės įmonėms sąlygas imtis priemonių, būtinų šiame reglamente nustatytiems naujiems reikalavimams vykdyti, reikėtų nustatyti pereinamąjį laikotarpį.

    (31)

    Atsižvelgiant į didelius epizootiniam opiniam sindromui (EOS) imlių rūšių dekoratyvinių vandens gyvūnų prekybos srautus ir būtinybę atlikti papildomus rizikos, kuri kyla dekoratyvinių vandens gyvūnų pramonės sektoriui dėl šios ligos, tyrimus, įskaitant pakartotinį ligoms imlių gyvūnų rūšių sąrašo vertinimą, neturėtų būti nedelsiant nutrauktas EOS imlių rūšių dekoratyvinių žuvų, kurios skirtos tik uždaroms dekoratyvinių vandens gyvūnų laikymo vietoms, importas. Todėl reikėtų nustatyti pereinamąjį laikotarpį dėl su šia liga susijusių ir šioms siuntoms keliamų reikalavimų. Pereinamasis laikotarpis būtinas ir dėl to, jog trečiosios šalys turėtų pakankamai laiko įrodyti, kad jos nėra užkrėstos šia liga.

    (32)

    Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę,

    PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:



    I

    SKYRIUS

    DALYKAS, TAIKYMO SRITIS IR APIBRĖŽTYS

    1 straipsnis

    Dalykas ir taikymo sritis

    Šiuo reglamentu nustatomas:

    a) gyvūnų platintojų rūšių sąrašas;

    ▼M2

    b) gyvūnų sveikatos reikalavimai, taikomi teikiant rinkai:

    i) dekoratyvinius vandens gyvūnus, kurie kilę iš uždarų dekoratyvinių vandens gyvūnų laikymo vietų arba yra joms skirti; ir

    ▼M4

    ii) akvakultūros gyvūnus, kurie skirti auginti, natūraliai išsivalyti, pramoginės žvejybos plotams, atviroms dekoratyvinių vandens gyvūnų laikymo vietoms ir ištekliams atkurti ir išsiuntimo centrams, valymo centrams ir panašioms įmonėms, prieš juos teikiant vartoti žmonių maistui valstybėse narėse arba jų dalyse, kuriose taikomos Sprendimu 2010/221/ES ( 21 ) patvirtintos nacionalinės priemonės;

    ▼B

    c) gyvūnų sveikatos sertifikavimo reikalavimai, taikomi teikiant rinkai:

    i) akvakultūros gyvūnus, kurie skirti auginti (įskaitant natūralaus išsivalymo plotus, pramoginės žvejybos plotus ir atviras dekoratyvinių vandens gyvūnų laikymo vietas) ir ištekliams atkurti, bei

    ii) žmonių maistui vartoti skirtus akvakultūros gyvūnus ir jų produktus;

    d) gyvūnų sveikatos reikalavimai ir sertifikavimo reikalavimai, taikomi importuojant į Bendriją ir per ją tranzitu vežant, įskaitant laikymą tranzito metu:

    i) akvakultūros gyvūnus, kurie skirti auginti, įskaitant natūralaus išsivalymo plotus, pramoginės žvejybos plotus ir atviras dekoratyvinių vandens gyvūnų laikymo vietas;

    ii) žmonių maistui vartoti skirtus akvakultūros gyvūnus ir jų produktus;

    iii) dekoratyvinius vandens gyvūnus, skirtus uždaroms dekoratyvinių vandens gyvūnų laikymo vietoms.

    2 straipsnis

    Apibrėžtys

    Šiame reglamente vartojamų sąvokų apibrėžtys:

    a) uždaros dekoratyvinių vandens gyvūnų laikymo vietos – gyvūnų augintinių parduotuvės, sodininkystės centrai, sodo tvenkiniai, komerciniai akvariumai arba didmeninės prekybos įmonės, laikančios dekoratyvinius vandens gyvūnus:

    i) kai nėra tiesioginio sąlyčio su natūraliais Bendrijos vandens telkiniais, arba

    ii) kai yra įrengta nuotekų valymo sistema, dėl kurios rizika, kad ligos išplis į natūralius vandens telkinius, sumažėja iki priimtino lygio;

    b) atviros dekoratyvinių vandens gyvūnų laikymo vietos – dekoratyvinių vandens gyvūnų laikymo vietos, išskyrus uždaras dekoratyvinių vandens gyvūnų laikymo vietas;

    c) išteklių atkūrimas – akvakultūros gyvūnų paleidimas į laisvę.



    II

    SKYRIUS

    GYVŪNŲ PLATINTOJŲ RŪŠYS

    3 straipsnis

    Gyvūnų platintojų rūšių sąrašas

    Šio reglamento I priedo lentelės 2 skiltyje išvardytų rūšių akvakultūros gyvūnai laikomi platintojais tik kaip apibrėžta Direktyvos 2006/88/EB 17 straipsnyje, kai šie gyvūnai atitinka tos lentelės 3 ir 4 skiltyse nustatytus reikalavimus.



    III

    SKYRIUS

    AKVAKULTŪROS GYVŪNŲ PATEIKIMAS RINKAI

    4 straipsnis

    Dekoratyviniai vandens gyvūnai, kilę iš dekoratyvinių vandens gyvūnų laikymo vietų arba joms skirti

    1.  Apie dekoratyvinių vandens gyvūnų judėjimą turi būti pranešama naudojantis kompiuterine sistema, nustatyta Direktyvos 90/425/EEB 20 straipsnio 1 dalyje (TRACES), kai gyvūnai:

    a) yra kilę iš vienoje valstybėje narėje esančių dekoratyvinių vandens gyvūnų laikymo vietų;

    b) skirti uždaroms dekoratyvinių vandens gyvūnų laikymo vietoms kitoje valstybėje narėje, kurios visa teritorija ar atskiros zonos, ar teritoriniai vienetai:

    i) paskelbti esančiais neužkrėstais viena arba daugiau Direktyvos 2006/88/EB IV priedo II dalyje išvardytų neegzotinių ligų, remiantis jos 49 ir 50 straipsniais, arba

    ii) juose taikoma priežiūros ar likvidavimo programa, remiantis šios direktyvos 44 straipsnio 1 arba 2 dalimis, ir

    c) priklauso rūšims, kurios imlios vienai arba daugiau ligų, kuriomis valstybė narė ar zona, ar teritorinis vienetas paskelbti esančiais neužkrėstais, arba dėl kurių vykdoma b punkte nurodyta priežiūros ar likvidavimo programa.

    2.  Uždarose dekoratyvinių vandens gyvūnų laikymo vietose laikomi dekoratyviniai vandens gyvūnai neturi būti paleidžiami į atviras dekoratyvinių vandens gyvūnų laikymo vietas, ūkius, natūralaus išsivalymo plotus, pramoginės žvejybos plotus, moliuskų auginimo plotus arba neturi būti paleidžiami į laisvę, jeigu to neleidžia kompetentinga institucija.

    Kompetentinga institucija suteikia tokį leidimą tik jeigu paleidus šiuos gyvūnus nekyla pavojus vandens gyvūnų sveikatos būklei paleidimo vietoje ir ji užtikrina, kad būtų taikomos atitinkamos rizikos mažinimo priemonės.

    5 straipsnis

    Akvakultūros gyvūnai, skirti auginti, ištekliams atkurti, skirti natūralaus išsivalymo plotams, pramoginės žvejybos plotams ir atviroms dekoratyvinių vandens gyvūnų laikymo vietoms

    Prie akvakultūros gyvūnų siuntų, skirtų auginti, ištekliams atkurti ar skirtų natūralaus išsivalymo plotams, pramoginės žvejybos plotams ar atviroms dekoratyvinių vandens gyvūnų laikymo vietoms pridedamas gyvūnų sveikatos sertifikatas, užpildytas remiantis II priedo A dalyje nustatytu pavyzdžiu ir V priede pateiktais paaiškinimais, kai gyvūnai:

    a) įvežami į valstybes nares, zonas arba teritorinius vienetus:

    i) kurie paskelbti esančiais neužkrėstais viena arba daugiau Direktyvos 2006/88/EB IV priedo II dalyje išvardytų neegzotinių ligų, remiantis jos 49 ir 50 straipsniais, arba

    ii) kuriuose vykdoma priežiūros ar likvidavimo programa, remiantis tos direktyvos 44 straipsnio 1 arba 2 dalimis,

    b) priklauso rūšims, kurios imlios vienai arba daugiau ligų, arba rūšims, kurios platina vieną arba daugiau ligų, kuriomis valstybė narė ar zona, ar teritorinis vienetas paskelbti esančiais neužkrėstais, arba dėl kurių vykdoma a punkte nurodyta priežiūros ar likvidavimo programa.

    6 straipsnis

    Akvakultūros gyvūnai ir jų produktai, skirti toliau perdirbti prieš juos pateikiant vartoti žmonių maistui

    1.  Prie akvakultūros gyvūnų ir jų produktų siuntų, skirtų toliau perdirbti prieš juos pateikiant vartoti žmonių maistui, pridedamas gyvūnų sveikatos sertifikatas, užpildytas remiantis II priedo A dalyje nustatytu pavyzdžiu ir V priede pateiktais paaiškinimas, kai jie:

    a) įvežami į valstybes nares, zonas arba teritorinius vienetus:

    i) kurie paskelbti esančiais neužkrėstais viena arba daugiau Direktyvos 2006/88/EB IV priedo II dalyje išvardytų neegzotinių ligų, remiantis tos direktyvos 49 ir 50 straipsniais, arba

    ii) kuriuose vykdoma priežiūros ar likvidavimo programa, remiantis tos direktyvos 44 straipsnio 1 arba 2 dalimis,

    b) priklauso rūšims, kurios imlios vienai arba daugiau ligų, kuriomis valstybė narė ar zona, ar teritorinis vienetas paskelbti esančiais neužkrėstais, arba dėl kurių vykdoma a punkte nurodyta priežiūros ar likvidavimo programa.

    2.  1 dalis netaikoma:

    a) žuvims, kurios buvo papjautos ir išdarinėtos prieš jas išsiunčiant;

    b) moliuskams arba vėžiagyviams, kurie skirti vartoti žmonių maistui ir šiuo tikslu supakuoti bei pažymėti etiketėmis laikantis Reglamento (EB) Nr. 853/2004 ir kurie:

    i) nėra gyvybingi, t. y. nebegalės išgyventi juos sugrąžinus į aplinką, iš kurios buvo paimti, arba

    ii) skirti juos toliau apdoroti jų laikinai nelaikant apdorojimo vietoje;

    c) žmonių maistui vartoti skirtiems akvakultūros gyvūnams, pateiktiems rinkai jų toliau neperdirbant, jei jie supakuoti į mažmeninei prekybai skirtas pakuotes, atitinkančias Reglamento (EB) Nr. 853/2004 nuostatas dėl tokių pakuočių.

    7 straipsnis

    Gyvi moliuskai ir vėžiagyviai, skirti valymo centrams, išsiuntimo centrams ir panašioms įmonėms, prieš juos teikiant vartoti žmonių maistui

    Prie gyvų moliuskų ir vėžiagyvių, skirtų valymo centrams, išsiuntimo centrams ir panašioms įmonėms, prieš juos teikiant vartoti žmonių maistui, pridedamas gyvūnų sveikatos sertifikatas, užpildytas remiantis II priedo A dalyje nustatytu pavyzdžiu ir V priede pateiktais paaiškinimas, kai jie:

    a) įvežami į valstybes nares, zonas arba teritorinius vienetus:

    i) paskelbtus esančiais neužkrėstais viena arba daugiau Direktyvos 2006/88/EB IV priedo II dalyje išvardytų neegzotinių ligų, remiantis jos 49 ir 50 straipsniais, arba

    ii) kuriuose vykdoma priežiūros ar likvidavimo programa, remiantis tos direktyvos 44 straipsnio 1 arba 2 dalimis,

    b) priklauso rūšims, kurios imlios vienai arba daugiau ligų, kuriomis valstybė narė ar zona, ar teritorinis vienetas paskelbti esančiais neužkrėstais, arba dėl kurių vykdoma a punkte nurodyta priežiūros ar likvidavimo programa.

    8 straipsnis

    Akvakultūros gyvūnai ir jų produktai, išvežami iš valstybių narių, zonų ir teritorinių vienetų, kuriuose taikomos ligų kontrolės priemonės, įskaitant likvidavimo programas

    1.  Prie akvakultūros gyvūnų ir jų produktų siuntų, išvežamų iš valstybių narių, zonų ir teritorinių vienetų, kuriuose taikomos Direktyvos 2006/88/EB V skyriaus 3–6 skirsniuose nustatytos ligų kontrolės priemonės, bet kuriems kompetentinga institucija nustatė išimtį, kad juose nebūtų taikomos šios ligų kontrolės priemonės, pridedamas gyvūnų sveikatos sertifikatas, užpildytas remiantis pavyzdžiu, nustatytu:

    a) II priedo A dalyje ir remiantis V priede pateiktais paaiškinimais, kai siuntas sudaro akvakultūros gyvūnai, skirti auginti, natūralaus išsivalymo plotams, pramoginės žvejybos plotams, atviroms dekoratyvinių vandens gyvūnų laikymo vietoms ir ištekliams atkurti, ir

    b) II priedo B dalimi ir remiantis V priede pateiktais paaiškinimais, kai siuntas sudaro akvakultūros gyvūnai ir jų produktai, skirti toliau perdirbti, valymo centrams, išsiuntimo centrams ar panašioms įmonėms, prieš juos teikiant vartoti žmonių maistui.

    2.  Prie akvakultūros gyvūnų siuntų, skirtų auginti, ištekliams atkurti ar skirtų natūralaus išsivalymo plotams, pramoginės žvejybos plotams ar atviroms dekoratyvinių vandens gyvūnų laikymo vietoms, pridedamas gyvūnų sveikatos sertifikatas, užpildytas remiantis II priedo A dalyje nustatytu pavyzdžiu ir V priede pateiktais paaiškinimais, kai gyvūnai:

    a) išvežami iš valstybės narės, zonos ar teritorinio vieneto, kuriuose vykdoma likvidavimo programa, patvirtinta remiantis Direktyvos 2006/88/EB 44 straipsnio 2 dalimi;

    b) priklauso rūšims, kurios imlios vienai arba daugiau ligų, arba rūšims, platinančioms vieną arba daugiau ligų, dėl kurių vykdoma a punkte nurodyta likvidavimo programa.

    3.  Prie akvakultūros gyvūnų ir jų produktų siuntų, skirtų toliau perdirbti, skirtų valymo centrams, išsiuntimo centrams ir panašioms įmonėms prieš jas teikiant vartoti žmonių maistui, pridedamas gyvūnų sveikatos sertifikatas, užpildytas remiantis II priedo A dalyje nustatytu pavyzdžiu ir V priede pateiktais paaiškinimas, kai gyvūnai:

    a) išvežami iš valstybės narės, zonos ar teritorinio vieneto, kuriuose vykdoma likvidavimo programa, patvirtinta remiantis Direktyvos 2006/88/EB 44 straipsnio 2 dalimi;

    b) priklauso rūšims, kurios imlios vienai arba daugiau ligų, dėl kurių vykdoma a punkte nurodyta likvidavimo programa.

    4.  Šis straipsnis netaikomas:

    a) žuvims, kurios buvo papjautos ir išdarinėtos prieš jas išsiunčiant;

    b) moliuskams arba vėžiagyviams, kurie skirti vartoti žmonių maistui ir šiuo tikslu supakuoti bei pažymėti etiketėmis laikantis Reglamento (EB) Nr. 853/2004 ir kurie:

    i) nėra gyvybingi, t. y. nebegalės išgyventi juos sugrąžinus į aplinką, iš kurios buvo paimti, arba

    ii) skirti juos toliau apdoroti jų laikinai nelaikant apdorojimo vietoje;

    c) žmonių maistui vartoti skirtiems akvakultūros gyvūnams, pateiktiems rinkai jų toliau neperdirbant, jei jie supakuoti į mažmeninei prekybai skirtas pakuotes, atitinkančias Reglamento (EB) Nr. 853/2004 nuostatas dėl tokių pakuočių.

    ▼M2

    8a straipsnis

    Akvakultūros gyvūnai, skirti auginti, natūralaus išsivalymo plotams, pramoginės žvejybos plotams, atviroms dekoratyvinių vandens gyvūnų laikymo vietoms ir ištekliams atkurti, valstybėms narėms arba jų dalims, kuriose galioja Sprendimu 2010/221/ES patvirtintos nacionalinės priemonės

    1.  Prie akvakultūros gyvūnų siuntų, skirtų auginti, natūralaus išsivalymo plotams, pramoginės žvejybos plotams, atviroms dekoratyvinių vandens gyvūnų laikymo vietoms arba ištekliams atkurti, pridedamas gyvūnų sveikatos sertifikatas, užpildytas remiantis II priedo A dalyje nustatytu pavyzdžiu ir V priede pateiktais paaiškinimais, kai gyvūnai:

    a) įvežami į valstybes nares ar jų dalis, kurios:

    i) Sprendimo 2010/221/ES I priede pateiktos lentelės pirmoje ir antroje skiltyse yra nurodytos kaip neužkrėstos viena ar daugiau tos lentelės pirmoje skiltyje išvardytų ligų; arba

    ii) Sprendimo 2010/221/ES II priede pateiktos lentelės pirmoje ir antroje skiltyse yra nurodytos kaip valstybės narės ar jų dalys, kuriose taikoma tos lentelės pirmoje skiltyje išvardytų vienos ar daugiau ligų likvidavimo programa;

    ▼M4

    iii) Sprendimo 2010/221/ES III priede pateiktos lentelės antroje ir ketvirtoje skiltyse yra nurodytos kaip valstybės narės ar jų dalys, kuriose vykdoma tos lentelės pirmoje skiltyje išvardytų vienos ar daugiau ligų priežiūros programa;

    ▼M2

    b) priklauso rūšims, kurios II priedo C dalyje nurodytos kaip imlios ligoms, kuriomis atitinkama valstybė narė ar jos dalis laikomos neužkrėstomis, arba dėl kurių pagal Sprendimą 2010/221/ES vykdoma a punkte nurodyta likvidavimo programa.

    2.  1 dalyje minėtos gyvūnų siuntos turi atitikti gyvūnų sveikatos reikalavimus, išdėstytus 1 dalyje nurodytame gyvūnų sveikatos sertifikatų pavyzdyje ir paaiškinimuose.

    3.  1 ir 2 dalys taikomos visų rūšių žuvų siuntoms, kilusioms iš vandens telkinių, kuriuose yra rūšių, kurios II priedo C dalyje nurodomos kaip infekcijai Gyrodactylus salaris neatsparios rūšys, jeigu tos siuntos yra skirtos valstybei narei arba jos daliai, kurios Sprendimo 2010/221/ES I priede nurodytos kaip neužkrėstos Gyrodactylus salaris (GS).

    ▼M4

    8b straipsnis

    Gyvi moliuskai, skirti išsiuntimo centrams, valymo centrams ar panašioms įmonėms, prieš juos teikiant vartoti žmonių maistui, valstybėse narėse arba jų dalyse, kuriose taikomos Sprendimu 2010/221/ES patvirtintos nacionalinės priemonės

    1.  Prie gyvų moliuskų siuntų, skirtų išsiuntimo centrams, valymo centrams ar panašioms įmonėms, prieš juos teikiant vartoti žmonių maistui, pridedamas gyvūnų sveikatos sertifikatas, užpildytas remiantis II priedo B dalyje nurodytu pavyzdžiu ir V priede pateiktais paaiškinimas, kai jie:

    a) įvežami į valstybes nares ar jų dalis, kurios Sprendimo 2010/221/ES III priede pateiktos lentelės antroje ir ketvirtoje skiltyse yra nurodytos kaip valstybės narės ar jų dalys, kuriose vykdoma tos lentelės pirmoje skiltyje išvardytų vienos ar daugiau ligų priežiūros programa;

    b) priklauso rūšims, kurios II priedo C dalyje nurodytos kaip imlios ligai (-oms), dėl kurios (-ių) pagal Sprendimą 2010/221/ES vykdoma a punkte nurodyta priežiūros programa.

    2.  1 dalyje minėtos gyvų moliuskų siuntos turi atitikti gyvūnų sveikatos reikalavimus, išdėstytus toje dalyje nurodytame gyvūnų sveikatos sertifikatų pavyzdyje ir paaiškinimuose.

    3.  Šis straipsnis netaikomas siuntoms, skirtoms išsiuntimo centrams, valymo centrams ar panašioms įmonėms, kuriose įrengta kompetentingos institucijos patvirtinta nuotekų valymo sistema, kuria:

    a) inaktyvuojami apvalkale esantys virusai; arba

    b) iki priimtino lygio sumažinamas pavojus, kad ligos pateks į gamtinius vandenis.

    ▼B

    9 straipsnis

    Akvakultūros gyvūnų įvežimas po patikrinimo

    Jeigu šiame skyriuje nustatyta, kad prieš išduodant gyvūnų sveikatos sertifikatą reikia atlikti patikrinimą, gyvi akvakultūros gyvūnai, priklausantys rūšims, kurios imlios vienai ar daugiau ligų, arba rūšims, platinančioms vieną arba daugiau ligų, nurodytų tame sertifikate, neturi būti įvežami į ūkį arba moliuskų auginimo vietą laikotarpiu, prasidedančiu po patikrinimo ir trunkančiu iki siuntos pakrovimo.



    IV

    SKYRIUS

    IMPORTO REIKALAVIMAI

    10 straipsnis

    Akvakultūros gyvūnai, skirti auginti, skirti natūralaus išsivalymo plotams, pramoginės žvejybos plotams ir atviroms dekoratyvinių vandens gyvūnų laikymo vietoms

    1.  Akvakultūros gyvūnai, skirti auginti, skirti natūralaus išsivalymo plotams, pramoginės žvejybos plotams ir atviroms dekoratyvinių vandens gyvūnų laikymo vietoms, importuojami į Bendriją tik iš III priede išvardytų trečiųjų šalių, teritorijų, zonų ar teritorinių vienetų.

    2.  1 dalyje minėtų akvakultūros gyvūnų siuntos:

    a) pateikiamos kartu su gyvūnų sveikatos sertifikatu, užpildytu remiantis IV priedo A dalyje nustatytu pavyzdžiu ir V priede pateiktais paaiškinimais;

    b) turi atitikti gyvūnų sveikatos reikalavimus, nustatytus sertifikato pavyzdyje ir paaiškinimuose, minimuose a punkte.

    11 straipsnis

    Dekoratyviniai vandens gyvūnai, skirti uždaroms dekoratyvinių vandens gyvūnų laikymo vietoms

    1.  Dekoratyvinės žuvys, priklausančioms rūšims, kurios imlios vienai arba daugiau Direktyvos 2006/88/EB IV priedo II dalyje ligų, ir skirtos uždaroms dekoratyvinių vandens gyvūnų laikymo vietoms, importuojamos į Bendriją tik iš III priede išvardytų trečiųjų šalių, teritorijų, zonų ar teritorinių vienetų.

    ▼M1

    2.  Dekoratyvinės žuvys, nepriklausančioms rūšims, kurios yra imlios Direktyvos 2006/88/EB IV priedo II dalyje išvardytoms ligoms, ir dekoratyviniai moliuskai bei dekoratyviniai vėžiagyviai, skirti uždaroms dekoratyvinių vandens gyvūnų laikymo vietoms, importuojami į Bendriją tik iš trečiųjų šalių ar teritorijų, kurios yra:

    a) Pasaulio gyvūnų sveikatos organizacijos (TEB) narės; arba

    b) išvardytos III priede ir su TEB pasirašiusios oficialų susitarimą šios organizacijos narėms reguliariai teikti informaciją apie savo gyvūnų sveikatos būklę.

    ▼B

    3.  1 ir 2 dalyse minėtų akvakultūros gyvūnų siuntos turi:

    a) būti pateikiamos kartu su gyvūnų sveikatos sertifikatu, užpildytu remiantis IV priedo B dalyje nustatytu pavyzdžiu ir V priede pateiktais paaiškinimais, ir

    b) atitikti gyvūnų sveikatos reikalavimus, nustatytus sertifikato pavyzdyje ir paaiškinimuose, minimuose a punkte.

    12 straipsnis

    Žmonių maistui vartoti skirti akvakultūros gyvūnai ir jų produktai

    1.  Žmonių maistui vartoti skirti akvakultūros gyvūnai ir jų produktai importuojami į Bendriją tik iš trečiųjų šalių, teritorijų, zonų ar teritorinių vienetų, kurie įtraukti į sąrašą, sudarytą remiantis Reglamento (EB) Nr. 854/2004 11 straipsnio 1 dalimi.

    2.  1 dalyje minėtų gyvūnų ir produktų siuntos turi:

    a) būti pateikiamos kartu su bendru visuomenės ir gyvūnų sveikatos sertifikatu, užpildytu remiantis Reglamento (EB) Nr. 2074/2005 VI priedo IV ir V priedėliuose nustatytais atitinkamais pavyzdžiais, ir

    b) atitikti gyvūnų sveikatos reikalavimus ir pastabas, nustatytus sertifikatų pavyzdžiuose ir patvirtinimuose, minimuose a punkte.

    3.  Šis straipsnis netaikomas akvakultūros gyvūnams, skirtiems natūralaus išsivalymo plotams ar pakartotinai leidžiamiems į Bendrijos natūralius vandens telkinius – tokiu atveju taikomas 10 straipsnis.

    13 straipsnis

    Elektroninis sertifikavimas

    Elektroninio sertifikavimo bei kitos nustatytos ir Bendrijos mastu suderintos sistemos gali būti naudojamos šiame skyriuje numatytiems sertifikatams ir patvirtinimams išduoti.

    14 straipsnis

    Akvakultūros gyvūnų vežimas

    1.  Į Bendriją importuoti skirti akvakultūros gyvūnai nevežami tokioms sąlygomis, dėl kurių gali pasikeisti jų sveikatos būklė. Visų pirma jie nevežami tame pačiame vandenyje arba mikrotalpykloje kaip ir vandens gyvūnai, kurių sveikatos būklė yra prastesnė arba kurie neskirti importuoti į Bendriją.

    2.  Į Bendriją vežami akvakultūros gyvūnai neiškraunami iš mikrotalpyklų, o vanduo, kuriame jie vežami, nepapildomas trečiosios šalies, kuri nepatvirtinta tokių gyvūnų importui į Bendriją arba kurioje gyvūnų sveikatos būklė yra prastesnė negu paskirties vietoje, teritorijoje.

    3.  Vežant akvakultūros gyvūnų siuntas jūra prie Bendrijos sienos, prie atitinkamo gyvūnų sveikatos sertifikato pridedamas priedėlis dėl gyvų akvakultūros gyvūnų vežimo jūra, užpildytas remiantis IV priedo D dalyje nustatytu pavyzdžiu.

    15 straipsnis

    Akvakultūros gyvūnų ir jų produktų paleidimo ir vežimo vandens reikalavimai

    1.  Į Bendriją importuojami žmonių maistui vartoti skirti akvakultūros gyvūnai ir jų produktai tinkamai tvarkomi, kad nebūtų užteršti natūralūs Bendrijos vandens telkiniai.

    2.  Į Bendriją importuojami akvakultūros gyvūnai nepaleidžiami į laisvę Bendrijoje, jeigu paskirties vietos kompetentinga institucija to neleidžia.

    Kompetentinga institucija gali suteikti tokį leidimą tik jeigu paleidus šiuos gyvūnus nekyla pavojus vandens gyvūnų sveikatos būklei paleidimo vietoje ir ji užtikrina, kad būtų taikomos atitinkamos rizikos mažinimo priemonės.

    3.  Importuojamose akvakultūros gyvūnų ir jų produktų siuntose esantis vežimo vanduo tinkamai tvarkomas, kad nebūtų užteršti natūralūs Bendrijos vandens telkiniai.



    V

    SKYRIUS

    VEŽIMO TRANZITU REIKALAVIMAI

    16 straipsnis

    Vežimas tranzitu ir laikymas

    Į Bendriją įvežamos, bet skirtos nedelsiant vežti į trečiąją šalį tranzitu per Bendriją arba vežti į šią šalį po laikymo Bendrijoje, gyvų akvakultūros gyvūnų, žuvų ikrelių ir neišdarinėtų žuvų siuntos turi atitikti IV skyriuje nustatytus reikalavimus. Ant sertifikato, pridedamo prie siuntų, nurodomas užrašas „skirta vežti tranzitu per EB“. Prie siuntų taip pat pridedamas sertifikatas, kurio reikalauja paskirties trečioji šalis.

    Tačiau kai šios siuntos skirtos vartoti žmonių maistui, prie jų pridedamas gyvūnų sveikatos sertifikatas, užpildytas remiantis IV priedo C dalyje nustatytu pavyzdžiu ir V priede pateiktais paaiškinimais.

    17 straipsnis

    Leidžianti nukrypti nuostata dėl vežimo tranzitu per Latviją, Lietuvą ir Lenkiją

    1.  Nukrypstant nuo 16 straipsnio, leidžiama tiesiogiai arba per trečiąją šalį tranzitu vežti keliais arba geležinkeliu tarp Latvijos, Lietuvos ir Lenkijos pasienio kontrolės postų siuntas, kurios gabenamos iš Rusijos į Rusiją, laikantis šių reikalavimų:

    a) oficialiai paskirtas veterinarijos gydytojas įvežimo pasienio kontrolės poste užplombuoja siuntą serijiniu numeriu paženklinta plomba;

    b) oficialiai paskirtas įvežimo pasienio kontrolės posto inspektorius ant kiekvieno prie siuntos pridėtų dokumentų, nurodytų Direktyvos 97/78/EB 7 straipsnyje, puslapio uždeda spaudą „Tik vežti tranzitu į Rusiją per EB“;

    c) laikomasi Direktyvos 97/78/EB 11 straipsnyje nustatytų procedūrinių reikalavimų, ir

    d) oficialiai paskirtas įvežimo pasienio kontrolės posto inspektorius bendru veterinariniu įvežimo dokumentu patvirtina, kad siunta tinkama vežti tranzitu.

    2.  Pagal Direktyvos 97/78/EB 12 straipsnio 4 dalį arba 13 straipsnį Bendrijoje neleidžiama iškrauti arba laikyti 1 dalyje nurodytų siuntų.

    3.  Kompetentinga institucija reguliariai atlieka auditą siekdama užtikrinti, kad 1 dalyje nurodytų iš Bendrijos teritorijos išvežamų siuntų skaičius ir atitinkamas produktų kiekis sutaptų su į Bendriją įvežamų siuntų skaičiumi ir produktų kiekiu.



    VI

    SKYRIUS

    BENDROSIOS, PEREINAMOJO LAIKOTARPIO IR BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS

    ▼M2 —————

    ▼B

    19 straipsnis

    Panaikinimas

    Nuo 2009 m. sausio 1 d. panaikinami sprendimai 1999/567/EB, 2003/390/EB, 2003/804/EB, 2003/858/EB ir 2006/656/EB.

    Nuorodos į panaikintus sprendimus laikomos nuorodomis į šį reglamentą.

    ▼M3

    20 straipsnis

    Pereinamuoju laikotarpiu iki 2012 m. gruodžio 31 d. valstybės narės gali leisti importuoti dekoratyvinius vandens gyvūnus, priklausančius rūšims, kurios imlios epizootiniam opiniam sindromui (EOS), skirtus tik Pasaulio gyvūnų sveikatos organizacijos (OIE) narėmis esančių trečiųjų šalių ar teritorijų uždaroms dekoratyvinių vandens gyvūnų laikymo vietoms.

    Šiuo pereinamuoju laikotarpiu IV priedo B dalyje nustatyto gyvūnų sveikatos sertifikato pavyzdžio II.2 dalyje pateikti reikalavimai dėl EOS netaikomi dekoratyviniams vandens gyvūnams, skirtiems tik uždaroms dekoratyvinių vandens gyvūnų laikymo vietoms.

    ▼B

    21 straipsnis

    Įsigaliojimas

    Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną nuo jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

    Jis taikomas nuo 2009 m. sausio 1 d.

    Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.




    I PRIEDAS



    Galimų gyvūnų platintojų rūšių sąrašas ir reikalavimai, kuriuos įvykdžius šių rūšių gyvūnus galima laikyti platintojais

    Ligos

    Gyvūnai platintojai

     

    Gyvūnų, kurie laikomi platintojais, rūšys, kaip apibrėžta 17 straipsnio 1 ir 2 dalyse, įvykdžius papildomus šios lentelės 3 ir 4 skiltyse nustatytus reikalavimus

    Papildomi reikalavimai, susiję su 2 skiltyje išvardytų rūšių vandens gyvūnų kilmės vieta

    Papildomi reikalavimai, susiję su 2 skiltyje išvardytų rūšių vandens gyvūnų paskirties vieta

    1 skiltis

    2 skiltis

    3 skiltis

    4 skiltis

    Epizootinė hematopoezinė nekrozė

    Margasis plačiakaktis (Aristichthys nobilis), sidabrinis karosas (Carassius auratus), auksinis karosas (C. carassius), ežerinė karpinė čiulpikė (Cyprinus carpio), baltasis plačiakaktis (Hypophtalmichthys molitrix), strepečiai (Leuciscus spp), paprastoji kuoja (Rutilus rutilus), paprastoji raudė (Scardinius erythrophthalmus), paprastasis lynas (Tinca tinca)

    Papildomų reikalavimų nėra.

    Papildomų reikalavimų nėra.

    ▼M5 —————

    ▼B

    Bonamiozės infekcija (Bonamiosa exotica)

    Portugalinė austrė (Crassostrea angulata), didžioji austrė (Crassostrea gigas), austrė Crassostrea virginica

    2 skiltyje išvardytų rūšių vandens gyvūnai laikomi 1 skiltyje nurodytos ligos platintojais tik jeigu jie kilę iš ūkio ar moliuskų auginimo ploto, kuriame yra tai ligai imlių rūšių gyvūnų.

    2 skiltyje išvardytų rūšių vandens gyvūnai laikomi 1 skiltyje nurodytos ligos platintojais tik jeigu jie skirti ūkiui ar moliuskų auginimo plotui, kuriame laikomi tai ligai imlių rūšių gyvūnai.

    Perkinozės infekcija (Perkinsus marinus)

    Europinis omaras (Homarus gammarus), dešimtkojai vėžiai (Brachyura spp.), paprastasis melsvažnyplis vėžys (Cherax destructor), didžioji upinė krevetė (Macrobrachium rosenbergii), dygliuotieji langustai (Palinurus spp.), švelnusis krabas plaukikas (Portunus puber), indinis dumblinis krabas (Scylla serrata), indinė krevetė (Penaeus indicus), japoninė krevetė (Penaeus japonicus), pietinė rožinė krevetė (Penaeus kerathurus), mėlynoji krevetė (Penaeus stylirostris), baltakojė krevetė (Penaeus vannamei)

    2 skiltyje išvardytų rūšių vandens gyvūnai laikomi 1 skiltyje nurodytos ligos platintojais tik jeigu jie kilę iš ūkio ar moliuskų auginimo ploto, kuriame yra tai ligai imlių rūšių gyvūnų.

    2 skiltyje išvardytų rūšių vandens gyvūnai laikomi 1 skiltyje nurodytos ligos platintojais tik jeigu jie skirti ūkiui ar moliuskų auginimo plotui, kuriame laikomi tai ligai imlių rūšių gyvūnai.

    Microcytos mackini infekcija

    Nėra

    Netaikoma.

    Netaikoma.

    Tauros sindromas

    Valgomieji jūrų moliuskai (Atrina spp)., paprastoji bukcina (Buccinum undatum), portugalinė austrė (Crassostrea angulata), paprastoji širdutė (Cerastoderma edule), didžioji austrė (Crassostrea gigas), austrė Crassostrea virginica, Donax trunculus, Haliotis discus hannai, jūrinė ausis Haliotis tuberculata, paprastoji litorina (Littorina littorea), kietoji venera (Mercenaria mercenaria), japoninė meilutė (Meretrix lusoria), smėlinė mija (Mya arenaria), paprastoji midija (Mytilus edulis), Viduržemio jūros midija (Mytilus galloprovincialis), paprastasis aštuonkojis (Octopus vulgaris), paprastoji austrė (Ostrea edulis), didžioji šukutė (Pecten maximus), didžioji venera (Ruditapes decussatus), filipininė venera (Ruditapes philippinarum), paprastoji sepija (Sepia officinalis), jūrinės sraigės Strombus spp., spindulinė venera (Venerupis aurea), mažoji venera (Venerupis pullastra), Venus verrucosa

    europinis omaras (Homarus gammarus), dešimtkojai vėžiai (Brachyura spp.), paprastasis melsvažnyplis vėžys (Cherax destructor), didžioji upinė krevetė (Macrobrachium rosenbergii), dygliuotieji langustai (Palinurus spp), švelnusis krabas plaukikas (Portunus puber), indinis dumblinis krabas (Scylla serrata), indinė krevetė (Penaeus indicus), japoninė krevetė (Penaeus japonicus), pietinė rožinė krevetė ( Penaeus kerathurus).

    2 skiltyje išvardytų rūšių vandens gyvūnai laikomi 1 skiltyje nurodytos ligos platintojais tik jeigu jie kilę iš ūkio, kuriame yra tai ligai imlių rūšių gyvūnų.

    2 skiltyje išvardytų rūšių vandens gyvūnai laikomi 1 skiltyje nurodytos ligos platintojais tik jeigu jie skirti ūkiui, kuriame laikomi tai ligai imlių rūšių gyvūnai.

    Geltongalvių (Yellowhead) liga

    Valgomieji jūrų moliuskai (Atrina spp.), paprastoji bukcina (Buccinum undatum), portugalinė austrė (Crassostrea angulata), paprastoji širdutė (Cerastoderma edule), didžioji austrė (Crassostrea gigas), austrė Crassostrea virginica, Donax trunculus, Haliotis discus hannai, jūrinė ausis Haliotis tuberculata, paprastoji litorina (Littorina littorea), kietoji venera (Mercenaria mercenaria), japoninė meilutė (Meretrix lusoria), smėlinė mija (Mya arenaria), paprastoji midija (Mytilus edulis), Viduržemio jūros midija (Mytilus galloprovincialis), paprastasis aštuonkojis (Octopus vulgaris), paprastoji austrė (Ostrea edulis), didžioji šukutė (Pecten maximus), didžioji venera (Ruditapes decussatus), filipininė venera (Ruditapes philippinarum), paprastoji sepija (Sepia officinalis), jūrinės sraigės Strombus spp., spindulinė venera (Venerupis aurea), mažoji venera (Venerupis pullastra), Venus verrucosa

    2 skiltyje išvardytų rūšių vandens gyvūnai laikomi 1 skiltyje nurodytos ligos platintojais tik jeigu jie kilę iš ūkio, kuriame yra tai ligai imlių rūšių gyvūnų.

    Papildomi reikalavimai, susiję su paskirties vieta, netaikomi.

    Virusinė hemoraginė septicemija (VHS)

    Didysis eršketas (Huso huso), rusinis eršketas (Acipenser gueldenstaedtii), sterlė (Acipenser ruthenus), žvaigždėtasis eršketas (Acipenser stellatus), atlantinis eršketas (Acipenser sturio), sibirinis eršketas (Acipenser Baerii)

    2 skiltyje išvardytų rūšių vandens gyvūnai laikomi 1 skiltyje nurodytos ligos platintojais tik jeigu jie kilę iš ūkio ar upės baseino, kuriame yra tai ligai imlių rūšių gyvūnų.

    2 skiltyje išvardytų rūšių vandens gyvūnai laikomi 1 skiltyje nurodytos ligos platintojais tik jeigu jie skirti ūkiui, kuriame laikomi tai ligai imlių rūšių gyvūnai.

    Margasis plačiakaktis (Aristichthys nobilis), sidabrinis karosas (Carassius auratus), auksinis karosas (C. carassius), ežerinė karpinė čiulpikė (Cyprinus carpio), baltasis plačiakaktis (Hypophtalmichthys molitrix), strepečiai (Leuciscus spp), paprastoji kuoja (Rutilus rutilus), paprastoji raudė (Scardinius erythrophthalmus), paprastasis lynas (Tinca tinca)

    Afrikinis šamas plėšikas (Clarias gariepinus), europinė lydeka (Esox lucius,) amerikinės katžuvės (Ictalurus spp.), juodoji katžuvė (Ameiurus melas), baltoji katžuvė (Ictalurus punctatus), paprastasis pangasijas (Pangasius pangasius), sterkas (Sander lucioperca), paprastasis šamas (Silurus glanis)

    Paprastasis vilkešeris (Dicentrarchus labrax), baltasis dryžasis ešerys (Morone chrysops x M. saxatilis), didžiagalvė kefalė (Mugil cephalus), raudonasis kuprys (Sciaenops ocellatus), paprastasis sidabrinis kuprys (Argyrosomus regius), šviesioji umbrina (Umbrina cirrosa), tunai (Thunnus ssp.), paprastasis tunas (Thunnus thynnus), baltasis gruperis (Epinephelus aeneus), rudasis gruperis (Epinephelus marginatus), senegalinis jūrų liežuvis (Solea senegalensis), europinis jūrų liežuvis (Solea solea), raudonasis pagelas (Pagellus erythrinus), paprastasis dančius (Dentex dentex), auksaspalvis sparas (Sparus aurata), baltasis sargas (Diplodus sargus), raudonpelekis pagelas (Pagellus bogaraveo), raudonasis pagras (Pagrus major), snapasnukis sargas (Diplodus vulgaris), dryžasis sargas (Diplodus puntazzo), snapasnukis sargas (Diplodus vulgaris), paprastasis pagras (Pagrus pagrus)

    Auksinis chromis (Oreochromis)

    2 skiltyje išvardytų rūšių vandens gyvūnai laikomi 1 skiltyje nurodytos ligos platintojais tik jeigu jie kilę iš ūkio, kuriame yra tai ligai imlių rūšių gyvūnų.

    2 skiltyje išvardytų rūšių vandens gyvūnai laikomi 1 skiltyje nurodytos ligos platintojais tik jeigu jie skirti ūkiui, kuriame laikomi tai ligai imlių rūšių gyvūnai.

    Infekcinė hematopoezinė nekrozė (IHN)

    Didysis eršketas (Huso huso), rusinis eršketas (Acipenser gueldenstaedtii), sterlė (Acipenser ruthenus), žvaigždėtasis eršketas (Acipenser stellatus), atlantinis eršketas (Acipenser sturio), sibirinis eršketas (Acipenser Baerii)

    Margasis plačiakaktis (Aristichthys nobilis), sidabrinis karosas (Carassius auratus), auksinis karosas (C. carassius), ežerinė karpinė čiulpikė (Cyprinus carpio), baltasis plačiakaktis (Hypophtalmichthys molitrix), strepečiai (Leuciscus spp), paprastoji kuoja (Rutilus rutilus), paprastoji raudė (Scardinius erythrophthalmus) paprastasis lynas (Tinca tinca)

    Afrikinis šamas plėšikas (Clarias gariepinus), amerikinės katžuvės (Ictalurus spp.), juodoji katžuvė (Ameiurus melas), baltoji katžuvė (Ictalurus punctatus), paprastasis pangasijas (Pangasius pangasius), sterkas (Sander lucioperca), paprastasis šamas (Silurus glanis)

    Atlantinis paltusas (Hippoglossus hippoglossus), europinė upinė plekšnė (Platichthys flesus), atlantinė menkė (Gadus morhua), juodadėmė menkė (Melanogrammus aeglefinus)

    Plačiažnyplis vėžys (Astacus astacus), žymėtasis vėžys (Pacifastacus leniusculus), raudonasis pelkinis vėžys (Procambarus clarkii)

    2 skiltyje išvardytų rūšių vandens gyvūnai laikomi 1 skiltyje nurodytos ligos platintojais tik jeigu jie kilę iš ūkio, kuriame yra tai ligai imlių rūšių gyvūnų.

    2 skiltyje išvardytų rūšių vandens gyvūnai laikomi 1 skiltyje nurodytos ligos platintojais tik jeigu jie skirti ūkiui, kuriame laikomi tai ligai imlių rūšių gyvūnai.

    Koi herpeso viruso (KHV) infekcija

    Nėra

    Netaikoma.

    Netaikoma.

    Infekcinė lašišų anemija (ILA)

    Nėra

    Netaikoma.

    Netaikoma.

    Marteiliozės infekcija (Marteilia refringens)

    Paprastoji širdutė (Cerastoderma edule), Viduržemio jūros drugenis (Donax trunculus), smėlinė mija (Mya arenaria), kietoji venera (Mercenaria mercenaria), japoninė meilutė (Meretrix lusoria), didžioji venera (Ruditapes decussatus), filipininė venera (Ruditapes philippinarum), spindulinė venera (Venerupis aurea), mažoji venera (Venerupis pullastra), Venus verrucosa

    2 skiltyje išvardytų rūšių vandens gyvūnai laikomi 1 skiltyje nurodytos ligos platintojais tik jeigu jie kilę iš ūkio ar moliuskų auginimo ploto, kuriame yra tai ligai imlių rūšių gyvūnų.

    2 skiltyje išvardytų rūšių vandens gyvūnai laikomi 1 skiltyje nurodytos ligos platintojais tik jeigu jie skirti ūkiui, kuriame laikomi tai ligai imlių rūšių gyvūnai.

    Bonamiozės infekcija (Bonamia ostreae)

    Paprastoji širdutė (Cerastoderma edule), Viduržemio jūros drugenis (Donax trunculus), smėlinė mija (Mya arenaria), kietoji venera (Mercenaria mercenaria, japoninė meilutė (Meretrix lusoria), didžioji venera (Ruditapes decussatus), filipininė venera (Ruditapes philippinarum), spindulinė venera (Venerupis aurea), mažoji venera (Venerupis pullastra), Venus verrucosa

    Didžioji šukutė (Pecten maximus)

    2 skiltyje išvardytų rūšių vandens gyvūnai laikomi 1 skiltyje nurodytos ligos platintojais tik jeigu jie kilę iš ūkio ar moliuskų auginimo ploto, kuriame yra tai ligai imlių rūšių gyvūnų.

    2 skiltyje išvardytų rūšių vandens gyvūnai laikomi 1 skiltyje nurodytos ligos platintojais tik jeigu jie skirti ūkiui ar moliuskų auginimo plotui, kuriame laikomi tai ligai imlių rūšių gyvūnai.

    Baltmė (vitiligas)

    Valgomieji jūrų moliuskai (Atrina spp.), paprastoji bukcina (Buccinum undatum), portugalinė austrė (Crassostrea angulata), paprastoji širdutė (Cerastoderma edule), didžioji austrė (Crassostrea gigas), austrė Crassostrea virginica, Donax trunculus, Haliotis discus hannai, jūrinė ausis Haliotis tuberculata, paprastoji litorina (Littorina littorea), kietoji venera (Mercenaria mercenaria), japoninė meilutė (Meretrix lusoria), smėlinė mija (Mya arenaria), paprastoji midija (Mytilus edulis), Viduržemio jūros midija (Mytilus galloprovincialis), paprastasis aštuonkojis (Octopus vulgaris), paprastoji austrė (Ostrea edulis), didžioji šukutė (Pecten maximus), didžioji venera (Ruditapes decussatus), filipininė venera (Ruditapes philippinarum), paprastoji sepija (Sepia officinalis), jūrinės sraigės Strombus spp., spindulinė venera (Venerupis aurea), mažoji venera (Venerupis pullastra), Venus verrucosa

    2 skiltyje išvardytų rūšių vandens gyvūnai laikomi 1 skiltyje nurodytos ligos platintojais tik jeigu jie kilę iš ūkio, kuriame yra tai ligai imlių rūšių gyvūnų.

    2 skiltyje išvardytų rūšių vandens gyvūnai laikomi 1 skiltyje nurodytos ligos platintojais tik jeigu jie skirti ūkiui, kuriame laikomi tai ligai imlių rūšių gyvūnai.

    ▼M4




    II PRIEDAS

    A   DALIS

    Gyvūnų sveikatos sertifikato, išduodamo rinkai pateikiant akvakultūros gyvūnus, skirtus auginti, natūraliai išsivalyti, pramoginės žvejybos plotams, atviroms dekoratyvinių vandens gyvūnų laikymo vietoms ir ištekliams atkurti, pavyzdys

    I dalis. Duomenys apie siuntąEUROPOS SĄJUNGAPrekybos tarp šalių narių sertifikatasI.1. SiuntėjasPavadinimasAdresasPašto kodasI.2. Sertifikato numerisI.2.a. Suteiktas vietos sertifikato numerisI.3. Centrinė kompetentinga institucijaI.4. Vietos kompetentinga institucijaI.5. GavėjasPavadinimasAdresasPašto kodasI.6.I.7.I.8. Kilmės šalisISO kodasI.9.I.10. Paskirties šalisISO kodasI.11.I.12. Kilmės vietaPatvirtinta vandens gyvūnų laikymo vietaKitaPavadinimasPatvirtinimo numerisAdresasPašto kodasI.13. Paskirties adresasPatvirtinta vandens gyvūnų laikymo vietaKitaPavadinimasPatvirtinimo numerisAdresasPašto kodasI.14. Pakrovimo vietaPašto kodasI.15. Išvykimo data ir laikasI.16. Transporto priemonėLėktuvasLaivasGeležinkelio vagonasKelio transporto priemonėKitaIdentifikacija:I.17. VežėjasPavadinimasPatvirtinimo numerisAdresasPašto kodasŠalis narėI.18. Prekės aprašymasI.19. Prekės kodas (SS kodas)I.20. KiekisI.21.I.22. Pakuočių skaičiusI.23. Plombos/konteinerio numerisI.24. ĮpakavimasI.25. Prekės patvirtintos šiam tiksluiVeisleiMedžiojamųjų gyvūnų ir paukščių gausinimuiIšsivalytiNaminiai gyvūnėliaiKarantinuiKitaI.26. Tranzitu per trečiąją šalįTrečioji šalisISO kodasIšvažiavimo vietaKodasĮvažiavimo vietaPVP vieneto numerisI.27. Tranzitu per ES šalisŠalis narėISO kodasŠalis narėISO kodasŠalis narėISO kodasI.28. EksportasTrečioji šalisISO kodasIšvažiavimo vietaKodasI.29.I.30.I.31. Prekių identifikavimo duomenysRūšys (Mokslinis pavadinimas)Kiekis

    II dalis. SertifikavimasEUROPOS SĄJUNGAAuginti, natūraliai išsivalyti, pramoginės žvejybos plotams, atviroms dekoratyvinių vandens gyvūnų laikymo vietoms ir ištekliams atkurti skirtų akvakultūros gyvūnų pateikimas rinkaiII. Sveikatos būklėII.a. Sertifikato numerisII.b.II.1 Bendrieji reikalavimaiAš, toliau pasirašęs valstybinis inspektorius, patvirtinu, kad šio sertifikato I dalyje nurodyti akvakultūros gyvūnai:II.1.1 arba (1)[buvo patikrinti per (1)(2)[72] (1)[24] valandas po pakrovimo ir neturėjo klinikinių ligos požymių]arba (1)[apie kiaušinėlius ir moliuskus – atvežti iš ūkio ar moliuskų auginimo ploto, kuriame remiantis ūkio ar moliuskų auginimo ploto dokumentais, nėra ligos požymių]arba (1)(3)[apie laukinius vandens gyvūnus – mano žiniomis ir tvirtu įsitikinimu, klinikiniu požiūriu yra sveiki];II.1.2 jiems netaikomi draudimai dėl neišspręsto padidėjusio mirtingumo klausimo;II.1.3 nėra skirti sunaikinti ar nužudyti siekiant likviduoti ligas;II.1.4 atitinka Direktyvoje 2006/88/EB nustatytus pateikimo rinkai reikalavimus;II.1.5 (1)[apie moliuskus – kiekviena jų siuntų dalis – buvo individualiai apžiūrėti ir nebuvo aptikta kitų moliuskų rūšių, išskyrus nurodytas sertifikato I dalyje.]II.2 (1)(4)(5)[Reikalavimai, taikomi virusinei hemoraginei septicemijai (VHS), infekcinei hematopoezinei nekrozei (IHN), infekcinei lašišų anemijai (ILA), Koi Herpesvirus (KHV), Marteilia refringens, Bonamia ostreae ir (arba) baltmei (vitiligui) imlių rūšių gyvūnamsAš, toliau pasirašęs valstybinis inspektorius, patvirtinu, kad nurodyti akvakultūros gyvūnai:arba (1)(6)[yra kilę iš valstybės narės, zonos ar teritorinio vieneto, paskelbto neužkrėstu (1)[VHS] (1)[IHN] (1)[ILA] (1)[KHV] (1)[Marteilia refringens] (1)[Bonamia ostreae] (1)[baltme (vitiligu)] remiantis Direktyvos 2006/88/EB VII skyriumi.]arba (1)(5)(6)[apie laukinius vandens gyvūnus – buvo laikyti karantine remiantis Sprendimu 2008/946/EB.]]II.3 (1)(7)[Reikalavimai, taikomi virusinę hemoraginę septicemiją (VHS), infekcinę hematopoezinę nekrozę (IHN), infekcinę lašišų anemiją (ILA), Koi Herpesvirus (KHV), Marteilia refringens, Bonamia ostreae ir (arba) baltmę (vitiligą) platinančių rūšių gyvūnamsAš, toliau pasirašęs valstybinis inspektorius, patvirtinu, kad nurodyti akvakultūros gyvūnai, kurie turi būti laikomi galimais (1)[VHS] (1)[IHN] (1)[ILA] (1)[KHV] (1)[Marteilia refringens] (1)[Bonamia ostreae] (1)[baltmės (vitiligo)] platintojais, nes jie priklauso Reglamento (EB) Nr. 1251/2008 I priedo lentelės 2 skiltyje išvardytoms rūšims ir atitinka 3 skiltyje nustatytus reikalavimus:arba (1)(6)[yra kilę iš valstybės narės, zonos ar teritorinio vieneto, paskelbto neužkrėstu (1)[VHS] (1)[IHN] (1)[ILA] (1)[KHV] (1)[Marteilia refringens] (1)[Bonamia ostreae] (1)[[baltme (vitiligu)] remiantis Direktyvos 2006/88/EB VII skyriumi.]arba (1)(6)(7)[buvo laikyti karantine remiantis Sprendimu 2008/946/EB.]]II.4 Vežimo ir ženklinimo reikalavimaiAš, toliau pasirašęs valstybinis inspektorius, patvirtinu, kad:II.4.1 nurodyti akvakultūros gyvūnaii) laikomi sąlygomis, įskaitant vandens kokybę, nekeičiančiomis jų sveikatos būklės;ii) prireikus, atitinka Reglamento (EB) Nr. 1/2005 3 straipsnyje nustatytus bendruosius gyvūnų vežimo reikalavimus;

    EUROPOS SĄJUNGAAuginti, natūraliai išsivalyti, pramoginės žvejybos plotams, atviroms dekoratyvinių vandens gyvūnų laikymo vietoms ir ištekliams atkurti skirtų akvakultūros gyvūnų pateikimas rinkaiII. Sveikatos būklėII.a. Sertifikato numerisII.b.II.4.2 vežimo talpykla ar mažasis žvejybos traleris prieš pakrovimą yra švarūs ir išdezinfekuoti arba anksčiau nebuvo naudoti, irII.4.3 siuntos tapatumas nustatomas iš talpyklos išorėje arba, vežant mažuoju žvejybos traleriu, laivo manifeste esančios įskaitomos etiketės su atitinkama informacija, nurodyta šio sertifikato I dalies I.8–I.13 langeliuose, ir iš tokio užrašo:arba (1)[„(1)[Laukiniai gyvūnai] (1)[Žuvys] (1)[Moliuskai] (1)[Vėžiagyviai] skirti (-os) auginti Europos Sąjungoje“],arba (1)[„(1)[Laukiniai gyvūnai] (1)[Moliuskai] skirti natūraliai išsivalyti Europos Sąjungoje“],arba (1)[„(1)[Laukiniai gyvūnai] (1)[Žuvys] (1)[Moliuskai] (1)[Vėžiagyviai] skirti (-os) pramoginės žvejybos plotams Europos Sąjungoje“],arba (1)[„(1)[Laukiniai gyvūnai] (1)[Dekoratyvinės žuvys] (1)[Dekoratyviniai moliuskai] (1)[Dekoratyviniai vėžiagyviai] skirti (-os) atviroms dekoratyvinių vandens gyvūnų laikymo vietoms Europos Sąjungoje“],arba (1)[„(1)[Žuvys] (1)[Moliuskai] (1)[Vėžiagyviai] skirti (-os) ištekliams atkurti Europos Sąjungoje“],arba (1)[„(1)[Laukiniai gyvūnai] (1)[Žuvys] (1)[Moliuskai] (1)[Vėžiagyviai] skirti (-os) laikyti karantine Europos Sąjungoje“],II.5 (1)(8)[Patvirtinimas, skirtas siuntoms, kilusioms iš teritorijos, kurioje taikomos ligų kontrolės priemonės, kaip nustatyta Direktyvos 2006/88/EB V skyriaus 3–6 skirsniuoseAš, toliau pasirašęs valstybinis inspektorius, patvirtinu, kad:II.5.1 nurodyti gyvūnai kilę iš teritorijos, kurioje taikomos kontrolės priemonės dėl (1)[epizootinio opinio sindromo (EOS)] (1)[epizootinės hematopoezinės nekrozės (EHN)] (1)[virusinės hemoraginės septicemijos (VHS)] (1)[infekcinės hematopoezinės nekrozės (IHN)] (1)[infekcinės lašišų anemijos (ILA)] (1)[Koi Herpesvirus (KHV)] (1)[Bonamia exitiosa] (1)[Perkinsus marinus] (1)[Mikrocytos mackini] (1)[Marteilia refringens] (1)[Bonamia ostreae] (1)[Tauros sindromo] (1)[geltongalvių (angl. Yellowhead) ligos] (1)[baltmės (vitiligo)] (1)(9)[šios naujos ligos:];…];II.5.2 nurodytus gyvūnus leidžiama pateikti rinkai remiantis nustatytomis kontrolės priemonėmis, irII.5.3 siuntos tapatumas nustatomas iš talpyklos išorėje arba, vežant mažuoju žvejybos traleriu, laivo manifeste esančios įskaitomos etiketės su atitinkama informacija, nurodyta šio sertifikato I dalies I.8–I.13 langeliuose, ir iš tokio užrašo:„(1)[Laukiniai gyvūnai] (1)[Žuvys] (1)[Moliuskai] (1)[Vėžiagyviai] kilusios (-ę) iš teritorijos, kurioje taikomos kontrolės priemonės“.]II.6 (1)(10)[Reikalavimai, taikomi pavasarinei karpių viremijai (PKV), bakterinei inkstų ligai (BIL), infekcinės kasos nekrozės virusui (IKN) ir Gyrodactylus salaris (GS) infekcijai imlių rūšių gyvūnamsAš, toliau pasirašęs valstybinis inspektorius, patvirtinu, kad nurodyti akvakultūros gyvūnai:arba (1)[kilę iš valstybės narės arba jos dalies:a) kurioje apie (1)[PKV] (1)[GS] (1)[BIL] (1)[IKN] turi būti pranešama kompetentingai institucijai, o kompetentinga institucija privalo nedelsdama išnagrinėti pranešimus apie įtariamus užkrėtimo atitinkama liga atvejus;b) kurioje visi į šią valstybę narę arba jos dalį įvežami atitinkamoms ligoms imlių rūšių akvakultūros gyvūnai atitinka šios sertifikato II.6 dalyje išdėstytus reikalavimus;c) kurioje atitinkamoms ligoms imlių rūšių gyvūnai nevakcinuojami nuo šių ligų; ir

    EUROPOS SĄJUNGAAuginti, natūraliai išsivalyti, pramoginės žvejybos plotams, atviroms dekoratyvinių vandens gyvūnų laikymo vietoms ir ištekliams atkurti skirtų akvakultūros gyvūnų pateikimas rinkaiII. Sveikatos būklėII.a. Sertifikato numerisII.b.d) arba (1)[kuri dėl [IKN] (1)[BIL], atitinka lygiaverčius Direktyvos 2006/88/EB VII skyriuje nustatytiesiems ligos nebuvimo reikalavimus.]ir (arba) (1)[kuri dėl (1)[PKV] (1)[GS], atitinka atitinkamame OIE standarte nustatytus ligos nebuvimo reikalavimus.]ir (arba) (1)[kuri dėl (1)[PKV] (1)[IKN] (1)[BIL], yra vienas atskiras ūkis:i) kuris, prižiūrint kompetentingai institucijai, buvo ištuštintas, išvalytas ir išdezinfekuotas, ir mažiausiai 6 savaites paliktas tuščias;ii) kurio, prižiūrint kompetentingai institucijai, ištekliai buvo atkurti – gyvūnai atvežti iš kompetentingos institucijos patvirtintų neužkrėstomis atitinkama liga teritorijų.]]ir (arba) (1)[apie laukinius vandens gyvūnus, imlius (1)[PKV] (1)[IKN] (1)[BIL], buvo laikyti karantine sąlygomis, bent lygiavertėmis Sprendime 2008/946/EB nustatytoms sąlygoms.]ir (arba) (1)[apie siuntas, kurioms taikomi reikalavimai dėl GS, – iš karto prieš pateikiant rinkai bent 14 dienų be pertraukos buvo laikyti mažiausiai 25 promilių druskingumo vandenyje ir jokie kiti GS imlių rūšių gyvi vandens gyvūnai per tą laikotarpį nebuvo įvežti.]ir (arba) (1)[apie lašišažuvių ikrelius, kuriems taikomi reikalavimai dėl GS, – išdezinfekuoti prieš GS veiksmingu įrodytu būdu.]]II.7 (1)(11)[Reikalavimai, taikomi OsHV-1 μvar virusui imlių rūšių gyvūnamsAš, toliau pasirašęs valstybinis inspektorius, patvirtinu, kad nurodyti akvakultūros gyvūnai:arba (1)[yra kilę iš valstybės narės ar teritorinio vieneto,a) kurioje (-iame) apie OsHV-1 μvar virusą turi būti pranešama kompetentingai institucijai, o kompetentinga institucija privalo nedelsdama išnagrinėti pranešimus apie įtariamus užkrėtimo šia liga atvejus;b) kurioje (-iame) visi į šią valstybę narę arba jos teritorinį vienetą įvežami OsHV-1 μvar virusui imlių rūšių akvakultūros gyvūnai atitinka šios sertifikato II.7 dalyje išdėstytus reikalavimus;c) arba (1)[kuri (-s) atitinka lygiaverčius Direktyvos 2006/88/EB VII skyriuje nustatytiesiems ligos nebuvimo reikalavimus,]ir (arba) (1)[apie siuntas, skirtas valstybei narei ar teritoriniam vienetui, kuriuose vykdoma Sprendimu 2010/221/ES patvirtinta programa – kurioje (-iame) taip pat vykdoma Sprendimu 2010/221/ES patvirtinta priežiūros programa,]ir (arba) (1)[buvo laikyti karantine sąlygomis, bent lygiavertėmis Sprendime 2008/946/EB nustatytoms sąlygoms.]PastabosI dalis:I.12 langelis. Prireikus, naudojamas leidimo numeris, skirtas atitinkamam ūkiui ar moliuskų auginimo plotui. Pažymėti „kita“, jei tai laukiniai vandens gyvūnai.I.13 langelis. Prireikus, naudojamas leidimo numeris, skirtas atitinkamam ūkiui ar moliuskų auginimo plotui. Pažymėti „kita“, jei skirta ištekliams atkurti.I.19 langelis. Naudoti atitinkamus SS kodus: 0301, 0306, 0307, 030110 ar 030270.I.20 ir I.31 langeliai. Kiekis: nurodyti bendrą skaičių.I.25 langelis. Naudoti pasirinktį „veislei“, jei skirta auginti, „natūraliai išsivalyti“, jei skirta natūraliai išsivalyti, „naminiai gyvūnėliai“, jei skirta atviroms dekoratyvinių vandens gyvūnų laikymo vietoms, „medžiojamųjų gyvūnų ir paukščių gausinimui“, jei skirta ištekliams atkurti, „karantinui“, jeigu akvakultūros gyvūnai skirti karantino patalpoms, ir „kita“, jei skirti pramoginės žvejybos plotams.II dalis:(1) Palikti tinkamą variantą.(2) 24 val. pasirinktis taikoma tik toms akvakultūros gyvūnų siuntoms, prie kurių remiantis Reglamento (EB) Nr. 1251/2008 8 straipsniu turi būti pridedamas sertifikatas ir kurias laikydamasi Direktyvos 2006/88/EB pateikimo rinkai reikalavimų kompetentinga institucija leidžia išvežti iš teritorijos, kurioje taikomos kontrolės nuostatos, numatytos Direktyvos 2006/88/EB V skyriaus 3–6 skirsniuose, arba iš valstybės narės, zonos, ar teritorinio vieneto, kuriame, remiantis šios direktyvos 44 straipsnio 2 dalimi, patvirtinta likvidavimo programa. Visais kitais atvejais taikoma 72 val. pasirinktis.

    EUROPOS SĄJUNGAAuginti, natūraliai išsivalyti, pramoginės žvejybos plotams, atviroms dekoratyvinių vandens gyvūnų laikymo vietoms ir ištekliams atkurti skirtų akvakultūros gyvūnų pateikimas rinkaiII. Sveikatos būklėII.a. Sertifikato numerisII.b.(3) Taikoma tik akvakultūros gyvūnų, kurie buvo pagauti laisvėje ir nedelsiant nuvežti į ūkį ar moliuskų auginimo plotą laikinai jų nelaikant, siuntoms.(4) Šio sertifikato II.2 dalis taikoma rūšių, imlių vienai ar daugiau antraštinėje dalyje nurodytų ligų, gyvūnams. Ligoms imlios rūšys išvardytos Direktyvos 2006/88/EB IV priedo II dalyje.(5) Laukinių vandens gyvūnų siuntas galima pateikti rinkai nepaisant šio sertifikato II.2 dalies reikalavimų, jeigu jos skirtos karantino patalpoms, atitinkančioms Sprendime 2008/946/EB nustatytus reikalavimus.(6) Kad būtų leidžiama įvežti siuntą į valstybę narę, zoną ar teritorinį vienetą, kurie paskelbti neužkrėstais VHS, IHN, ILA, KHV, Marteilia refringens, Bonamia ostreae ar baltme (vitiligu), arba kuriuose vykdoma priežiūros ar likvidavimo programa, nustatyta remiantis Direktyvos 2006/88/EB 44 straipsnio 1 arba 2 dalimis, reikia palikti vieną iš šių teiginių, jeigu siuntoje yra gyvūnų, priklausančių rūšims, imlioms ligai (-oms), kuria (-iomis) valstybė narė, zona ar teritorinis vienetas nėra užkrėsti arba dėl kurios (-ių) vykdoma (-os) programa (-os), arba ją (jas) platinančioms. Informaciją apie kiekvieno Europos Sąjungos ūkio ar moliuskų auginimo ploto statusą dėl ligos galima rasti http://ec.europa.eu/food/animal/liveanimals/aquaculture/index_en.htm(7) Šio sertifikato II.3 dalis taikoma rūšims, platinančioms vieną ar daugiau antraštinėje dalyje nurodytų ligų. Galimos gyvūnų platintojų rūšys ir reikalavimai, pagal kuriuos šių rūšių gyvūnų siuntas reikia laikyti ligas platinančių rūšių gyvūnų siuntomis, nurodyti Reglamento (EB) Nr. 1251/2008 I priede. Galimų ligas platinančių rūšių gyvūnų siuntas galima pateikti rinkai nepaisant II.3 dalyje nustatytų reikalavimų, jeigu nesilaikoma Reglamento (EB) Nr. 1251/2008 I priedo lentelės 4 skiltyje nustatytų reikalavimų arba jeigu siuntos skirtos karantino patalpoms, atitinkančioms Sprendime 2008/946/EB nustatytus reikalavimus.(8) Šio sertifikato II.5 dalis taikoma toms akvakultūros gyvūnų siuntoms, prie kurių remiantis Reglamento (EB) Nr. 1251/2008 8 straipsniu turi būti pridedamas sertifikatas ir kurias laikydamasi Direktyvos 2006/88/EB pateikimo rinkai reikalavimų kompetentinga institucija leidžia išvežti iš teritorijos, kurioje taikomos nuostatos dėl kontrolės, nustatytos Direktyvos 2006/88/EB V skyriaus 3–6 skirsniuose, arba iš valstybės narės, zonos, ar teritorinio vieneto, kuriame vykdoma likvidavimo programa, patvirtinta remiantis šios direktyvos 44 straipsnio 2 dalimi.(9) Taikoma, kai imamasi priemonių remiantis Direktyvos 2006/88/EB 41 straipsniu.(10) Šio sertifikato II.6 dalis taikoma tik siuntoms, skirtoms valstybei narei arba jos daliai, kuri laikoma neužkrėsta PKV, BIL, IKN ar GS, arba kurioje vykdoma Sprendimu 2010/221/ES patvirtinta programa dėl šių ligų, o siuntose yra rūšių, kurios II priedo C dalyje nurodytos imliomis ligoms, kurios likviduotos arba dėl kurių vykdoma (-os) likvidavimo programa (-os).II.6 dalis taip pat taikoma bet kokių rūšių žuvų siuntoms, kilusioms iš vandens telkinių, kuriuose yra rūšių, II priedo C dalyje nurodytų kaip imlių GS infekcijai, skirtoms valstybei narei arba jos daliai, kurios Sprendimo 2010/221/ES I priede nurodytos kaip neužkrėstos GS.Laukinių vandens gyvūnų siuntas, kurioms taikomi reikalavimai dėl PKV, IKN ir (arba) BIL, galima pateikti rinkai nepaisant šio sertifikato II.6 dalies reikalavimų, jeigu siuntos skirtos karantino patalpoms, atitinkančioms Sprendime 2008/946/EB nustatytus reikalavimus.(11) Šio sertifikato II.7 dalis taikoma tik siuntoms, skirtoms valstybei narei arba jos daliai, kuri laikoma neužkrėsta OsHV-1 μvar virusu, arba kurioje vykdoma Sprendimu 2010/221/ES patvirtinta programa dėl šios ligos, o siuntose yra rūšių, kurios Reglamento (EB) Nr. 1251/2008 II priedo C dalyje nurodytos imliomis OsHV-1 μvar virusui.II.7 dalyje išdėstyti reikalavimai netaikomi siuntoms, skirtoms karantino patalpoms, atitinkančioms reikalavimus, bent lygiaverčius Sprendime 2008/946/EB nustatytiems reikalavimams.Valstybinis veterinarijos gydytojas arba valstybinis inspektoriusVardas, pavardė (didžiosiomis raidėmis)Kvalifikacija ir pareigosVietos veterinarijos vienetasVietos veterinarijos vieneto numerisDataParašasAntspaudas

    B   DALIS

    Gyvūnų sveikatos sertifikato, išduodamo rinkai pateikiant akvakultūros gyvūnus ar jų produktus, skirtus toliau perdirbti, išsiuntimo centrams ir valymo centrams ir panašioms įmonėms prieš juos teikiant vartoti žmonių maistui, pavyzdys

    I dalis. Duomenys apie siuntąEUROPOS SĄJUNGAPrekybos tarp šalių narių sertifikatasI.1. SiuntėjasPavadinimasAdresasPašto kodasI.2. Sertifikato numerisI.2.a. Suteiktas vietos sertifikato numerisI.3. Centrinė kompetentinga institucijaI.4. Vietos kompetentinga institucijaI.5. GavėjasPavadinimasAdresasPašto kodasI.6.I.7.I.8. Kilmės šalisISO kodasI.9.I.10. Paskirties šalisISO kodasI.11.I.12. Kilmės vietaPatvirtinta vandens gyvūnų laikymo vietaKitaPavadinimasPatvirtinimo numerisAdresasPašto kodasI.13. Paskirties adresasPatvirtinta vandens gyvūnų laikymo vietaKitaPavadinimasPatvirtinimo numerisAdresasPašto kodasI.14. Pakrovimo vietaPašto kodasI.15. Išvykimo data ir laikasI.16. Transporto priemonėLėktuvasLaivasGeležinkelio vagonasKelio transporto priemonėKitaIdentifikacija:I.17. VežėjasPavadinimasPatvirtinimo numerisAdresasPašto kodasŠalis narėI.18. Prekės aprašymasI.19. Prekės kodas (SS kodas)I.20. KiekisI.21.I.22. Pakuočių skaičiusI.23. Plombos/konteinerio numerisI.24. Pakuotės tipasI.25. Prekės patvirtintos šiam tiksluiŽmonių maistuiI.26. Tranzitu per trečiąją šalįTrečioji šalisISO kodasIšvažiavimo vietaKodasĮvažiavimo vietaPVP vieneto numerisI.27. Tranzitu per ES šalisŠalis narėISO kodasŠalis narėISO kodasŠalis narėISO kodasI.28. EksportasTrečioji šalisISO kodasIšvažiavimo vietaKodasI.29.I.30.I.31. Prekių identifikavimo duomenysRūšys (Mokslinis pavadinimas)Kiekis

    II dalis. SertifikavimasEUROPOS SĄJUNGAŽmonių maistui vartoti skirtų akvakultūros gyvūnų ir jų produktų pateikimas rinkaiII. Sveikatos būklėII.a. Sertifikato numerisII.b.II.1 Bendrieji reikalavimaiAš, toliau pasirašęs valstybinis inspektorius, patvirtinu, kad šio sertifikato I dalyje nurodyti akvakultūros gyvūnai arba jų produktai:II.1.1 atitinka Tarybos direktyvoje 2006/88/EB nustatytus pateikimo rinkai reikalavimus.II.2 (1)(2)[Reikalavimai, taikomi virusinei hemoraginei septicemijai (VHS), infekcinei hematopoezinei nekrozei (IHN), infekcinei lašišų anemijai (ILA), Koi Herpesvirus (KHV), Marteilia refringens, Bonamia ostreae ir (arba) baltmei (vitiligui) imlių rūšių gyvūnamsAš, toliau pasirašęs valstybinis inspektorius, patvirtinu, kad nurodyti akvakultūros gyvūnai arba jų produktai:II.2.1 (1)kilę iš valstybės narės, zonos ar teritorinio vieneto, paskelbto neužkrėstu (1)[VHS] (1)[IHN] (1)[ILA] (1)[KHV] (1)[Marteilia refringens] (1)[Bonamia ostreae] (1)[baltme (vitiligu)] remiantis Direktyvos 2006/88/EB VII skyriumi.]II.3 Vežimo ir ženklinimo reikalavimaiAš, toliau pasirašęs valstybinis inspektorius, patvirtinu, kad:II.3.1 nurodyti akvakultūros gyvūnai arba jų produktai:i) laikomi sąlygomis, įskaitant vandens kokybę, nekeičiančiomis jų sveikatos būklės;ii) prireikus, atitinka Tarybos reglamento (EB) Nr. 1/2005 3 straipsnyje nustatytus bendruosius gyvūnų vežimo reikalavimus,II.3.2 vežimo talpykla ar mažasis žvejybos traleris prieš pakrovimą yra švarūs ir išdezinfekuoti arba anksčiau nebuvo naudoti, irII.3.3 siuntos tapatumas nustatomas iš talpyklos išorėje arba, vežant mažuoju žvejybos traleriu, laivo manifeste esančios įskaitomos etiketės su atitinkama informacija, nurodyta šio sertifikato I dalies I.8–I.13 langeliuose, ir iš tokio užrašo:„(1)[Žuvys] (1)[Moliuskai] (1)[Vėžiagyviai] skirtos (-i) (1)[juos toliau perdirbti] (1)[išsiuntimo centrams ar panašioms įmonėms] (1)[valymo centrams ar panašioms įmonėms] prieš juos teikiant vartoti žmonių maistui Europos Sąjungoje“.II.4 (1)(3)[Patvirtinimas, skirtas siuntoms, kilusioms iš teritorijos, kurioje taikomos kontrolės priemonėsAš, toliau pasirašęs valstybinis inspektorius, patvirtinu, kad:II.4.1 arba (1)[nurodyti gyvūnai buvo patikrinti per 24 valandas po pakrovimo ir neturėjo klinikinių ligos požymių],arba (1)[apie kiaušinėlius ir moliuskus – atvežti iš ūkio ar moliuskų auginimo ploto, kuriame remiantis ūkio ar moliuskų auginimo ploto dokumentais, nėra ligos požymių];II.4.2 nurodyti gyvūnai kilę iš teritorijos, kurioje taikomos kontrolės priemonės dėl (1)[epizootinio opinio sindromo (EOS)] (1)[epizootinės hematopoezinės nekrozės (EHN)] (1)[virusinės hemoraginės septicemijos (VHS)] (1)[infekcinės hematopoezinės nekrozės (IHN)] (1)[infekcinės lašišų anemijos (ILA)] (1)[Koi Herpesvirus (KHV)] (1)[Bonamia exitiosa] (1)[Perkinsus marinus] (1)[Mikrocytos mackini] (1)[Marteilia refringens] (1)[Bonamia ostreae] (1)[Tauros sindromo] (1)[geltongalvių (angl. Yellowhead) ligos] (1)[baltmės (vitiligo)] (1)(4)[šios naujos ligos:]; …];II.4.3 nurodytus gyvūnus leidžiama pateikti rinkai remiantis nustatytomis kontrolės priemonėmis, irII.4.4 siuntos tapatumas nustatomas iš talpyklos išorėje arba, vežant mažuoju žvejybos traleriu, laivo manifeste esančios įskaitomos etiketės su atitinkama informacija, nurodyta šio sertifikato I dalies I.8–I.13 langeliuose, ir iš tokio užrašo:„(1)[Žuvys] (1)[Moliuskai] (1)[Vėžiagyviai] kilusios (-ę) iš teritorijos, kurioje taikomos kontrolės priemonės“]II.5 (1)(5)[Reikalavimai, taikomi OsHV-1 μvar virusui imlių rūšių gyvūnamsAš, toliau pasirašęs valstybinis inspektorius, patvirtinu, kad nurodyti akvakultūros gyvūnai:arba (1)[kilę iš valstybės narės ar teritorinio vieneto,a) kurioje (-iame) apie OsHV-1 μvar virusą turi būti pranešama kompetentingai institucijai, o kompetentinga institucija privalo nedelsdama išnagrinėti pranešimus apie įtariamus užkrėtimo šia liga atvejus;

    EUROPOS SĄJUNGAŽmonių maistui vartoti skirtų akvakultūros gyvūnų ir jų produktų pateikimas rinkaiII. Sveikatos būklėII.a. Sertifikato numerisII.b.b) kurioje (-iame) visi į šią valstybę narę arba jos teritorinį vienetą įvežami OsHV-1 μvar virusui imlių rūšių akvakultūros gyvūnai atitinka šios sertifikato II.5 dalyje išdėstytus reikalavimus;c) arba (1)[kuri (-s) atitinka lygiaverčius Direktyvos 2006/88/EB VII skyriuje nustatytiesiems ligos nebuvimo reikalavimus,]ir (arba) (1)[apie siuntas, skirtas valstybei narei ar teritoriniam vienetui, kuriuose vykdoma Sprendimu 2010/221/ES patvirtinta programa – kurioje (-iame) taip pat vykdoma Sprendimu 2010/221/ES patvirtinta priežiūros programa,]arba (1)[buvo laikyti karantine sąlygomis, bent lygiavertėmis Sprendime 2008/946/EB nustatytoms sąlygoms.]PastabosI dalis:I.12 ir I.13 langeliai. Prireikus, naudojamas leidimo numeris, skirtas atitinkamam ūkiui ar moliuskų auginimo plotui, ar įmonei.I.19 langelis. Naudoti atitinkamus SS kodus: 0301, 0302, 030270, 0303, 0306 arba 0307.I.20 irI.19 I.31 langeliai. Kiekis: nurodyti bendrą skaičių.II dalis:(1) Palikti tinkamą variantą.(2) Šio sertifikato II.2 dalis taikoma rūšių, imlių vienai ar daugiau antraštinėje dalyje nurodytų ligų, gyvūnams. Ligoms imlios rūšys išvardytos Direktyvos 2006/88/EB IV priedo II dalyje.Kad būtų leidžiama įvežti siuntą į valstybę narę, zoną ar teritorinį vienetą, kurie paskelbti neužkrėstais VHS, IHN, ILA, KHV, Marteilia refringens, Bonamia ostreae ar baltme (vitiligu), arba kuriuose vykdoma priežiūros ar likvidavimo programa, nustatyta remiantis Direktyvos 2006/88/EB 44 straipsnio 1 arba 2 dalimis, reikia palikti šį teiginį, jeigu siuntoje yra gyvūnų, priklausančių rūšims, imlioms ligai (-oms), kuria (-iomis) valstybė narė, zona ar teritorinis vienetas nėra užkrėsti ar dėl kurios (-ių) vykdoma (-os) programa (-os), nebent siunta skirta perdirbimo įmonėms, kurioms suteiktas leidimas remiantis Direktyvos 2006/88/EB 4 straipsnio 2 dalimi, arba išsiuntimo centrams, valymo centrams ar panašioms įmonėms, kuriose įrengta nuotekų valymo sistema, kuria inaktyvuojami atitinkami patogenai, arba iki priimtino lygio sumažinamas pavojus, kad ligos pateks į gamtinius vandenis.Informaciją apie kiekvieno Europos Sąjungos ūkio ar moliuskų auginimo ploto statusą dėl ligos galima rasti http://ec.europa.eu/food/animal/liveanimals/aquaculture/index_en.htm.(3) Šio sertifikato II.4 dalis taikoma toms akvakultūros gyvūnų ir jų produktų siuntoms, prie kurių remiantis Reglamento (EB) Nr. 1251/2008 8 straipsniu turi būti pridedamas sertifikatas ir kurias laikydamasi Direktyvos 2006/88/EB pateikimo rinkai reikalavimų kompetentinga institucija leidžia išvežti iš teritorijos, kurioje taikomos nuostatos dėl kontrolės, nustatytos Direktyvos 2006/88/EB V skyriaus 3–6 skirsniuose, arba iš valstybės narės, zonos, ar teritorinio vieneto, kuriame vykdoma likvidavimo programa, patvirtinta remiantis šios direktyvos 44 straipsnio 2 dalimi.(4) Taikoma, kai imamasi priemonių remiantis Direktyvos 2006/88/EB 41 straipsniu.(5) Šio sertifikato II.5 dalis taikoma tik siuntoms, skirtoms išsiuntimo centrams, valymo centrams ar panašioms įmonėms valstybėse narėse arba teritoriniuose vienetuose, laikomuose neužkrėstais OsHV-1 μvar virusu, arba kuriuose vykdoma Sprendimu 2010/221/ES patvirtinta programa dėl OsHV-1 μvar viruso, o siuntose yra rūšių, Reglamento (EB) Nr. 1251/2008 II priedo C dalyje nurodytų imliomis OsHV-1 μvar virusui.II.5 dalyje išdėstyti reikalavimai netaikomi siuntoms, skirtoms išsiuntimo centrams, valymo centrams ar panašioms įmonėms, kuriose įrengta kompetentingos institucijos patvirtinta nuotekų valymo sistema, kuria inaktyvuojami apvalkale esantys virusai arba iki priimtino lygio sumažinamas pavojus, kad ligos pateks į gamtinius vandenis.Valstybinis veterinarijos gydytojas arba valstybinis inspektoriusVardas, pavardė (didžiosiomis raidėmis)Kvalifikacija ir pareigosVietos veterinarijos vienetasVietos veterinarijos vieneto numerisDataParašasAntspaudas

    C   DALIS

    Ligoms, kurioms Sprendimu 2010/221/ES patvirtintos nacionalinės priemonės, imlių rūšių sąrašas



    Liga

    Imlios rūšys

    Pavasarinė karpių viremija (PKV)

    Margasis plačiakaktis (Aristichthys nobilis), sidabrinis karosas (Carassius auratus), auksinis karosas (C. carassius), baltasis amūras (Ctenopharyngodon idellus), paprastasis karpis (Cyprinus carpio), baltasis plačiakaktis (Hypophthalmichthys molitrix), paprastasis šamas (Silurus glanis) ir paprastasis lynas (Tinca tinca), paprastoji menkė (Leuciscus idus)

    Bakterinė inkstų liga (BIL)

    Šeima: Lašišinių

    Infekcinė kasos nekrozė (IKN)

    Vaivorykštinis upėtakis (Oncorhynchus mykiss), amerikinė palija (Salvelinus fontinalis), šlakis (Salmo trutta), atlantinė lašiša (Salmo salar) ir rytinės lašišos (Oncorhynchus spp.), sykas (Coregonus lavaretus)

    Gyrodactylus salaris infekcija

    Atlantinė lašiša (Salmo salar), vaivorykštinis upėtakis (Oncorhynchus mykiss), arktinė lašiša (Salvelinus alpinus), amerikinė palija (Salvelinus fontinalis), europinis kiršlys (Thymallus thymallus), amerikinis ežerinis šalvis (Salvelinus namaycush) ir šlakis (Salmo trutta).

    Austrių Herpesvirus-1 μvar (OsHV-1 μvar)

    Didžioji austrė (Crassostrea gigas)

    ▼M5




    III PRIEDAS

    Trečiųjų šalių, teritorijų, zonų arba teritorinių vienetų sąrašas ( 22 )

    (minimas 10 straipsnio 1 dalyje ir 11 straipsnyje)



    Šalis / teritorija

    Akvakultūros gyvūnų rūšis

    Zona / teritorinis vienetas

    ISO kodas

    Pavadinimas

    Žuvys

    Moliuskai

    Vėžiagyviai

    Kodas

    Apibūdinimas

    AU

    Australija

    ()

     
     
     
     

    BR

    Brazilija

    ()

     
     
     
     

    CA

    Kanada

    X

     
     

    CA 0 ()

    Visa šalies teritorija

    CA 1 ()

    Britų Kolumbija (British Columbia)

    CA 2 ()

    Alberta

    CA 3 ()

    Saskačevanas (Saskatchewan)

    CA 4 ()

    Manitoba

    CA 5 ()

    Naujasis Bransvikas (New Brunswick)

    CA 6 ()

    Naujoji Škotija (Nova Scotia)

    CA 7 ()

    Princo Edvardo sala (Prince Edward Island)

    CA 8 ()

    Niufaundlandas ir Labradoras (Newfoundland and Labrador)

    CA 9 ()

    Jukonas (Yukon)

    CA 10 ()

    Šiaurės Vakarų teritorijos (Northwest Territories)

    CA 11 ()

    Nunavutas (Nunavut)

    CL

    Čilė

    ()

     
     
     

    Visa šalies teritorija

    CN

    Kinija

    ()

     
     
     

    Visa šalies teritorija

    CO

    Kolumbija

    ()

     
     
     

    Visa šalies teritorija

    CG

    Kongas

    ()

     
     
     

    Visa šalies teritorija

    CK

    Kuko salos

    ()

    ()

    ()

     

    Visa šalies teritorija

    HR

    Kroatija

    ()

     
     
     

    Visa šalies teritorija

    HK

    Honkongas

    ()

     
     
     

    Visa šalies teritorija

    ID

    Indonezija

    ()

     
     
     

    Visa šalies teritorija

    IL

    Izraelis

    ()

     
     
     

    Visa šalies teritorija

    JM

    Jamaika

    ()

     
     
     

    Visa šalies teritorija

    JP

    Japonija

    ()

     
     
     

    Visa šalies teritorija

    KI

    Kiribatis

    ()

    ()

    ()

     

    Visa šalies teritorija

    LK

    Šri Lanka

    ()

     
     
     

    Visa šalies teritorija

    MH

    Maršalo Salos

    ()

    ()

    ()

     

    Visa šalies teritorija

    MK ()

    Buvusioji Jugoslavijos Respublika Makedonija

    ()

     
     
     

    Visa šalies teritorija

    MY

    Malaizija

    ()

     
     
     

    Tik Pusiasalio (Vakarų) Malaizija

    NR

    Nauru

    ()

    ()

    ()

     

    Visa šalies teritorija

    NU

    Niujė (Niue)

    ()

    ()

    ()

     

    Visa šalies teritorija

    NZ

    Naujoji Zelandija

    ()

     
     
     

    Visa šalies teritorija

    PF

    Prancūzijos Polinezija

    ()

    ()

    ()

     

    Visa šalies teritorija

    PG

    Papua Naujoji Gvinėja

    ()

    ()

    ()

     

    Visa šalies teritorija

    PN

    Pitkerno Salos (Pitcairn Islands)

    ()

    ()

    ()

     

    Visa šalies teritorija

    PW

    Palau

    ()

    ()

    ()

     

    Visa šalies teritorija

    RU

    Rusija

    ()

     
     
     

    Visa šalies teritorija

    SB

    Saliamono Salos (Solomon Islands)

    ()

    ()

    ()

     

    Visa šalies teritorija

    SG

    Singapūras

    ()

     
     
     

    Visa šalies teritorija

    ZA

    Pietų Afrika

    ()

     
     
     

    Visa šalies teritorija

    TW

    Taivanas

    ()

     
     
     

    Visa šalies teritorija

    TH

    Tailandas

    ()

     
     
     

    Visa šalies teritorija

    TR

    Turkija

    ()

     
     
     

    Visa šalies teritorija

    TK

    Tokelau

    ()

    ()

    ()

     

    Visa šalies teritorija

    TO

    Tonga

    ()

    ()

    ()

     

    Visa šalies teritorija

    TV

    Tuvalu

    ()

    ()

    ()

     

    Visa šalies teritorija

    US

    Jungtinės Amerikos Valstijos ()

    X

     

    X

    US 0 ()

    Visa šalies teritorija

    X

     
     

    US 1 ()

    Visa šalies teritorija, išskyrus šias valstijas: Niujorką (New York), Ohajų (Ohio), Ilinojų (Illinois), Mičiganą (Michigan), Indianą, Viskonsiną (Wisconsin), Minesotą (Minnesota) ir Pensilvaniją (Pennsylvania)

     

    X

     

    US 2

    Humboldto Įlanka (Humboldt Bay) (Kalifornija) (California)

    US 3

    Netartso Įlanka (Netarts Bay) (Oregonas)

    US 4

    Vilapos Įlanka (Wilapa Bay), Toteno Įlanka (Totten Inlet), Ouklando Įlanka (Oakland Bay), Kvilsenso Įlanka (Quilcence Bay) ir Dabobo Įlanka (Dabob Bay) (Vašingtonas) (Washington)

    US 5

    NELHA (Havajai) (Hawaii)

    WF

    Volisas ir Futūna (Wallis and Futuna)

    ()

    ()

    ()

     

    Visa šalies teritorija

    WS

    Samoa

    ()

    ()

    ()

     

    Visa šalies teritorija

    (1)   Taikoma visų rūšių žuvims.

    (2)   Taikoma tik Cyprinidae.

    (3)   Netaikoma virusinei hemoraginei septicemijai imlių arba ją platinančių rūšių žuvims, remiantis Direktyvos 2006/88/EB IV priedo II dalimi.

    (4)   Remiantis Direktyvos 2006/88/EB IV priedo II dalimi taikoma tik virusinei hemoraginei septicemijai imlių arba ją platinančių rūšių žuvims.

    (5)   Laikinasis kodas, neturintis įtakos galutiniam šios šalies pavadinimui, kuris bus nustatytas pasibaigus šiuo metu Jungtinėse Tautose vykstančioms deryboms šiuo klausimu.

    (6)   Taikoma tik importuojamoms dekoratyvinėms žuvims, nepriklausančioms rūšims, kurios yra imlios Direktyvos 2006/88/EB IV priedo II dalyje išvardytoms ligoms, ir dekoratyviniams moliuskams bei dekoratyviniams vėžiagyviams, skirtiems uždaroms dekoratyvinių vandens gyvūnų laikymo vietoms.

    (7)   Šiame reglamente Jungtinės Amerikos Valstijos apima Puerto Riką (Puerto Rico), Mergelių Salas (Virgin Islands) (JAV), Amerikos Samoą (American Samoa), Guamą ir Marianos Šiaurines Salas (Guam and Northern Mariana Islands).

    ▼B




    IV PRIEDAS

    ▼M5

    A   DALIS

    Gyvūnų sveikatos sertifikato, išduodamo importuojant į Europos Sąjungą akvakultūros gyvūnus, skirtus auginti, natūraliai išsivalyti, pramoginės žvejybos plotams ir atviroms dekoratyvinių vandens gyvūnų laikymo vietoms, pavyzdys

    ES veterinarijos sertifikatasI.1. SiuntėjasVardas, pavardė (pavadinimas)Adresas:Tel.I.2. Sertifikato Nr.I.2.a.I.3. Centrinė kompetentinga institucijaI.4. Vietos kompetentinga institucijaI.5. GavėjasPavadinimasAdresas:Pašto kodasTel.I.6.I.7. Kilmės šalisISO kodasI.8. Kilmės regionasKodasI.9. Paskirties šalisISO kodasI.10. Paskirties regionasKodasI.11. Kilmės vietaPavadinimasPatvirtinimo numerisAdresas:I.12.I.13. Pakrovimo vietaAdresas:Patvirtinimo numerisI.14. Išvežimo dataIšvykimo laikasI.15. Transporto priemonėLėktuvasLaivasGeležinkelio vagonasKelių transporto priemonėKitaIdentifikacijaDokumento numerisI.16. Įvažiavimo į ES PKPI.17. CITES Nr.I.18. Prekės aprašymasI.19. Prekės kodas (HS kodas)I.20. KiekisI.21.I.22. Pakuočių skaičiusI.23. Plombos / konteinerio numerisI.24.I.25. Prekės, sertifikuotos:VeisleiKarantinuiNatūraliai išsivalytiKitaGyvūnai augintiniaiCirkui / parodomsI.26.I.27. Importuoti ar leisti įvežti į ESI.28. Prekių identifikavimo duomenysRūšis(mokslinis pavadinimas)Kiekis

    II dalis. SertifikavimasŠALISAkvakultūros gyvūnai, skirti auginti, natūraliai išsivalyti, pramoginės žvejybos plotams ir atviroms dekoratyvinių vandens gyvūnų laikymo vietomsII. Sveikatos informacijaII.a. Sertifikato numerisII.b.II.1. Bendrieji reikalavimaiAš, toliau pasirašęs oficialiai paskirtas inspektorius, patvirtinu, kad šio sertifikato I dalyje nurodyti akvakultūros gyvūnai:II.1.1. buvo patikrinti per 72 valandas po pakrovimo ir neturėjo klinikinių ligos požymių,II.1.2. jiems netaikomi draudimai dėl neišspręsto padidėjusio gaištamumo klausimo,II.1.3. nėra skirti sunaikinti ar nužudyti siekiant likviduoti ligas, irII.1.4. kilę iš akvakultūros ūkių, kuriuos visus prižiūri kompetentinga institucija;II.1.5. (1) [t. y. moliuskai – kiekviena jų siuntų dalis – buvo individualiai apžiūrėti ir nebuvo aptikta kitų moliuskų rūšių, išskyrus nurodytas sertifikato I dalyje.]II.2. (1)(2)(3) [Reikalavimai, taikomi epizootinei hematopoezinei nekrozei (EHN), Bonamia exitiosa, Perkinsus marinus, Mikrocytos mackini, Taura sindromui ir (arba) geltongalvių (Yellowhead) ligai imlių rūšių gyvūnamsAš, toliau pasirašęs oficialiai paskirtas inspektorius, patvirtinu, kad nurodyti akvakultūros gyvūnai:(1)(5) )[kilę iš šalies/teritorijos, zonos arba teritorinio vieneto, kuriuos kilmės šalies kompetentinga institucija paskelbė esančiais neužkrėstais (1) [EOS] (1) [EHN] (1) [Bonamia exitiosa] (1) [Perkinsus marinus] (1) [Mikrocytos mackini] (1) [Taura sindromu] (1) [geltongalvių (Yellowhead) liga] pagal Tarybos direktyvos 2006/88/EB VII skyrių arba atitinkamą OIE standartą, ir kadi) apie atitinkamą (-as) ligą (-as) turi būti pranešama kompetentingai institucijai, o kompetentinga institucija privalo nedelsdama išnagrinėti pranešimus apie įtariamus užkrėtimo atitinkama (-omis) liga (-omis) atvejus,ii) visi atitinkamai (-oms) ligai (-oms) imlių rūšių gyvūnai įvežami iš neužkrėsta paskelbtos teritorijos, iriii) atitinkamai (-oms) ligai (-oms) imlių rūšių gyvūnai nevakcinuojami nuo šios (-ių) ligos (-ų)];arba (1)(3)(5) )[t. y. laukiniai vandens gyvūnai, buvo laikyti karantine remiantis Komisijos sprendimu 2008/946/EB.]]II.3. (1)(4)(3) [Reikalavimai, taikomi epizootinę hematopoezinę nekrozę (EHN), Bonamia exitiosa, Perkinsus marinus, Mikrocytos mackini, Taura sindromą ir (arba) geltongalvių (Yellowhead) ligą platinančių rūšių gyvūnamsAš, toliau pasirašęs oficialiai paskirtas inspektorius, patvirtinu, kad nurodyti akvakultūros gyvūnai, kurie turi būti laikomi galimais (1) [EHN] (1) [Bonamia exitiosa] (1) [Perkinsus marinus] (1) [Mikrocytos mackini] (1) [Taura sindromo] (1) [geltongalvių (Yellowhead) ligos] platintojais, nes jie priklauso Reglamento (EB) Nr. 1251/2008 I priedo lentelės 2 skiltyje išvardytoms rūšims ir atitinka 3 skiltyje nustatytus reikalavimus:(1)(5) [kilę iš šalies / teritorijos, zonos arba teritorinio vieneto, kuriuos kilmės šalies kompetentinga institucija paskelbė esančiais neužkrėstais (1) [EOS] (1) [EHN] (1) [Bonamia exitiosa] (1) [Perkinsus marinus] (1) [Mikrocytos mackini] (1) [Taura sindromu] (1) [geltongalvių (Yellowhead) liga] pagal Tarybos direktyvos 2006/88/EB VII skyrių arba atitinkamą OIE standartą, ir kadi) apie atitinkamą (-as) ligą (-as) turi būti pranešama kompetentingai institucijai, o kompetentinga institucija privalo nedelsdama išnagrinėti pranešimus apie įtariamus užkrėtimo atitinkama (-omis) liga (-omis) atvejus,ii) visi atitinkamai (-oms) ligai (-oms) imlių rūšių gyvūnai įvežami iš neužkrėsta paskelbtos teritorijos, iriii) atitinkamai (-oms) ligai (-oms) imlių rūšių gyvūnai nevakcinuojami nuo šios (-ių) ligos (-ų)];arba (1)(5) [buvo laikyti karantine remiantis Sprendimu 2008/946/EB.]]II.4. (1)(2)(3) [Reikalavimai, taikomi virusinei hemoraginei septicemijai (VHS), infekcinei hematopoezinei nekrozei (IHN), infekcinei lašišų anemijai (ILA), koi herpeso virusui (KHV), Marteilia refringens, Bonamia ostreae ir (arba) baltmei (vitiligui) imlių rūšių gyvūnamsAš, toliau pasirašęs oficialiai paskirtas inspektorius, patvirtinu, kad nurodyti akvakultūros gyvūnai:(1)(6) [kilę iš šalies ir (arba) teritorijos, zonos arba teritorinio vieneto, kuriuos kilmės šalies kompetentinga institucija paskelbė neužkrėstais (1) [VHS] (1) [IHN] (1) [ILA] (1) [KHV] (1) [Marteilia refringens] (1) [Bonamia ostreae] (1) [baltme (vitiligu)] remiantis Direktyvos 2006/88/EB VII skyriumi arba atitinkamu OIE standartu, ir kadi) apie atitinkamą (-as) ligą (-as) turi būti pranešama kompetentingai institucijai, o kompetentinga institucija privalo nedelsdama išnagrinėti pranešimus apie įtariamus užkrėtimo atitinkama (-omis) liga (-omis) atvejus,ii) visi atitinkamai (-oms) ligai (-oms) imlių rūšių gyvūnai įvežami iš neužkrėsta paskelbtos teritorijos, ir

    ŠALISAkvakultūros gyvūnai, skirti auginti, natūraliai išsivalyti, pramoginės žvejybos plotams ir atviroms dekoratyvinių vandens gyvūnų laikymo vietomsII. Sveikatos informacijaII.a. Sertifikato numerisII.b.iii) atitinkamai (-oms) ligai (-oms) imlių rūšių gyvūnai nevakcinuojami nuo šios (-ių) ligos (-ų)]arba (1)(3)(6) [t. y. laukiniai vandens gyvūnai, buvo laikyti karantine remiantis Sprendimu 2008/946/EB.]]II.5. (1)(4) [Reikalavimai, taikomi virusinę hemoraginę septicemiją (VHS), infekcinę hematopoezinę nekrozę (IHN), infekcinę lašišų anemiją (ILA), koi herpeso virusą (KHV), Marteilia refringens, Bonamia ostreae ir (arba) baltmę (vitiligą) platinančių rūšių gyvūnamsAš, toliau pasirašęs oficialiai paskirtas inspektorius, patvirtinu, kad nurodyti akvakultūros gyvūnai, kurie turi būti laikomi galimais (1) [VHS] (1) [IHN] (1) [ILA] (1) [KHV] (1) [Marteilia refringens] (1) [Bonamia ostreae] (1) [baltmės (vitiligo)] platintojais, nes jie priklauso Reglamento (EB) Nr. 1251/2008 I priedo lentelės 2 skiltyje išvardytoms rūšims ir atitinka 3 skiltyje nustatytus reikalavimus:(1)(6) [kilę iš šalies ir (arba) teritorijos, zonos arba teritorinio vieneto, kuriuos kilmės šalies kompetentinga institucija paskelbė neužkrėstais (1) [VHS] (1) [IHN] (1) [ILA] (1) [KHV] (1) [Marteilia refringens] (1) [Bonamia ostreae] (1) [baltme (vitiligu)] remiantis Direktyvos 2006/88/EB VII skyriumi arba atitinkamu OIE standartu, ir kadi) apie atitinkamą (-as) ligą (-as) turi būti pranešama kompetentingai institucijai, o kompetentinga institucija privalo nedelsdama išnagrinėti pranešimus apie įtariamus užkrėtimo atitinkama (-omis) liga (-omis) atvejus,ii) visi atitinkamai (-oms) ligai (-oms) imlių rūšių gyvūnai įvežami iš neužkrėsta paskelbtos teritorijos, iriii) atitinkamai (-oms) ligai (-oms) imlių rūšių gyvūnai nevakcinuojami nuo šios (-ių) ligos (-ų)]arba (1)(6) )[buvo laikyti karantine remiantis Sprendimu 2008/946/EB.]]II.6. Vežimo ir ženklinimo reikalavimaiAš, toliau pasirašęs oficialiai paskirtas inspektorius, patvirtinu, kad:II.6.1. nurodyti akvakultūros gyvūnai laikomi sąlygomis, įskaitant vandens kokybę, nekeičiančiomis jų sveikatos būklės,II.6.2. vežimo talpykla ar mažasis žvejybos traleris prieš pakrovimą yra švarūs ir išdezinfekuoti arba anksčiau nebuvo naudoti, irII.6.3. siuntos tapatumas nustatomas iš talpyklos išorėje arba, gabenant mažuoju žvejybos traleriu, laivo manifeste esančios įskaitomos etiketės su atitinkama informacija, nurodyta šio sertifikato I dalies I.7–I.13 langeliuose, ir iš tokio užrašo:(1) [„(1) [Laukiniai gyvūnai] (1) [Žuvys] (1) [Moliuskai] (1) [Vėžiagyviai] ], skirti (-os) auginti Europos Sąjungoje“]arba (1) [„(1) [Laukiniai gyvūnai] (1) [Moliuskai] skirti natūraliai išsivalyti Europos Sąjungoje“],arba (1) [„(1) [Laukiniai gyvūnai] (1) [Žuvys] (1)[Moliuskai] (1) [Vėžiagyviai], skirti (-os) pramoginės žvejybos plotams Europos Sąjungoje“]arba (1) [„Dekoratyvinės (-iai) (1) [žuvys] (1) [moliuskai] (1) )[vėžiagyviai], skirti (-os) atviroms dekoratyvinių vandens gyvūnų laikymo vietoms Europos Sąjungoje“]arba (1)(3) [„(1) [Laukiniai gyvūnai] (1) [Žuvys] (1) [Moliuskai] (1) [Vėžiagyviai], skirti (-os) laikyti karantine Europos Sąjungoje“].II.7. (1)(7) [Reikalavimai, taikomi pavasarinei karpių viremijai (PKV), bakterinei inkstų ligai (BIL), infekcinės kasos nekrozės virusui (IKN) ir Gyrodactylus salaris (GS) infekcijai imlių rūšių gyvūnamsAš, toliau pasirašęs oficialiai paskirtas inspektorius, patvirtinu, kad nurodyti akvakultūros gyvūnai:(1) [kilę iš šalies ir (arba) teritorijos arba jos dalies:a) kurioje apie (1) [PKV] (1) [GS] (1) [BIL] (1) [IKN] turi būti pranešama kompetentingai institucijai, o kompetentinga institucija privalo nedelsdama išnagrinėti pranešimus apie įtariamus užkrėtimo atitinkama (-omis) liga (-omis) atvejus,b) kurioje visi į šią šalį ir (arba) teritoriją arba jos dalį įvežami atitinkamai (-oms) ligai (-oms) imlių rūšių akvakultūros gyvūnai atitinka šios sertifikato II.7 dalyje išdėstytus reikalavimus,c) kurioje atitinkamai (-oms) ligai (-oms) imlių rūšių gyvūnai nevakcinuojami nuo šios (-ių) ligos (-ų)], ird) (1) [kuri dėl (1) [IKN] (1) [BIL] atitinka reikalavimus, lygiaverčius Direktyvos 2006/88/EB VII skyriuje nustatytiems ligos nebuvimo reikalavimams.]

    ŠALISAkvakultūros gyvūnai, skirti auginti, natūraliai išsivalyti, pramoginės žvejybos plotams ir atviroms dekoratyvinių vandens gyvūnų laikymo vietomsII. Sveikatos informacijaII.a. Sertifikato numerisII.b.ir (arba) (1) [kuri dėl (1) [PKV] (1) [GS] atitinka susijusiame OIE standarte nustatytus ligos nebuvimo reikalavimus.]ir (arba) (1) [kuri dėl (1) [PKV] (1) [IKN] (1) [BIL], yra vienas atskiras ūkis:i) kuris, prižiūrint kompetentingai institucijai, buvo ištuštintas, išvalytas ir išdezinfekuotas, ir bent 6 savaites paliktas tuščias;ii) kurio, prižiūrint kompetentingai institucijai, ištekliai buvo atkurti – gyvūnai atvežti iš kompetentingos institucijos patvirtintų neužkrėstomis atitinkama liga teritorijų.]]ir (arba) (1) [t. y. laukiniai vandens gyvūnai, imlūs (1) [PKV] (1) [IKN] (1) [BIL], buvo laikyti karantine sąlygomis, bent lygiavertėmis Sprendime 2008/946/EB nustatytoms sąlygoms.]ir (arba) (1) [apie siuntas, kurioms taikomi reikalavimai dėl GS, iš karto prieš eksportuojant bent 14 dienų be pertraukos buvo laikyti bent 25 promilių druskingumo vandenyje ir jokie kiti GS imlių rūšių gyvi vandens gyvūnai per tą laikotarpį nebuvo įvežti.]ir (arba) (1) [apie akutės stadijos ikrus, kuriems taikomi reikalavimai dėl GS, – išdezinfekuoti prieš GS veiksmingu įrodytu būdu.]]PastabosI dalis:I. 19 langelis. Nurodyti tinkamą Pasaulio muitinių organizacijos suderintos sistemos (SS) 0301, 0306, 0307, 0308 arba 0511 pozicijos kodą.I.20 ir I.28 langeliai. Kiekis: nurodyti bendrą svorį kilogramais, išskyrus dekoratyvines žuvis.I. 25 langelis. Naudoti pasirinktį „veislei“, jei skirta auginimui, „natūraliai išsivalyti“, jei skirta natūraliai išsivalyti, „gyvūnai augintiniai“, jei tai dekoratyviniai vandens gyvūnai, skirti gyvūnų augintinių parduotuvėms ar panašioms įmonėms tolesniam pardavimui, „cirkui / parodoms“, jei tai dekoratyviniai vandens gyvūnai, skirti parodų akvariumams ar panašioms įmonėms ne tolesniam pardavimui, „karantinui“, jeigu akvakultūros gyvūnai skirti karantino patalpoms, ir „kita“, jei skirti pramoginės žvejybos plotams.II dalis.(1) Palikti tinkamą variantą(2) Šio sertifikato II.2 ir II.4 dalys taikomos tik rūšių, imlių vienai ar daugiau atitinkamos dalies antraštinėje dalyje nurodytų ligų, gyvūnams. Ligoms imlios rūšys išvardytos Direktyvos 2006/88/EB IV priedo II dalyje.(3) Laukinių vandens gyvūnų siuntas galima importuoti nepaisant šio sertifikato II.2 ir II.4 dalių reikalavimų, jeigu siuntos skirtos karantino patalpoms, atitinkančioms Sprendime 2008/946/EB nustatytus reikalavimus.(4) Šio sertifikato II.3 ir II.5 dalys taikomos tik vieną ar daugiau antraštinėje dalyje nurodytų ligų platinančių rūšių gyvūnams. Galimos gyvūnų platintojų rūšys ir reikalavimai, pagal kuriuos šių rūšių gyvūnų siuntas reikia laikyti ligas platinančių rūšių gyvūnų siuntomis, nurodyti Reglamento (EB) Nr. 1251/2008 I priede. Galimų ligas platinančių rūšių gyvūnų siuntas galima importuoti nepaisant II.3 ir II.5 dalyse nustatytų reikalavimų, jeigu nesilaikoma Reglamento (EB) Nr. 1251/2008 I priedo lentelės 4 skiltyje nurodytų reikalavimų arba jeigu siuntos skirtos karantino patalpoms, atitinkančioms Sprendime 2008/946/EB nustatytus reikalavimus.(5) Kad būtų leidžiama į Sąjungą įvežti siuntas, kuriose yra EHN, Bonamia exitiosa, Perkinsus marinus, Mikrocytos mackini, Taura sindromui ir (arba) geltongalvių (Yellowhead) ligai imlių arba jas platinančių rūšių gyvūnų, reikia palikti vieną iš šių teiginių.(6) Kad būtų leidžiama įvežti siuntą į valstybę narę, zoną ar teritorinį vienetą, kurie paskelbti esančiais neužkrėstais VHS, IHN, ILA, KHV, Marteilia refringens, Bonamia ostreae ar baltme (vitiligu) arba kuriuose vykdoma priežiūros ar likvidavimo programa, parengta remiantis Direktyvos 2006/88/EB 44 straipsnio 1 arba 2 dalimis, turi būti palikta viena iš šių frazių, jeigu siuntoje yra gyvūnų, priklausančių rūšims, imlioms ligai (-oms), kuria (-iomis) valstybė narė, zona ar teritorinis vienetas nėra užkrėsti ir dėl kurios (-ių) vykdoma (-os) programa (-os), arba ją (jas) platinančioms. Informaciją apie kiekvieno Europos Sąjungos ūkio ar moliuskų auginimo ploto statusą dėl ligos galima rasti http://ec.europa.eu/food/animal/liveanimals/aquaculture/index_en.htm(7) Šio sertifikato II.7 dalis taikoma tik siuntoms, skirtoms valstybei narei arba jos daliai, kuri laikoma neužkrėsta PKV, BIL, IKN ar GS arba kurioje galioja Sprendimu 2010/221/ES patvirtinta programa dėl šių ligų, o siuntose yra rūšių, kurios II priedo C dalyje nurodytos kaip imlios ligoms, kurios likviduotos arba dėl kurių vykdoma (-os) likvidavimo programa (-os).II.7 dalis taip pat taikoma bet kokių rūšių žuvų siuntoms, kilusioms iš vandens telkinių, kuriuose yra rūšių, II priedo C dalyje nurodytų kaip imlių GS infekcijai, skirtoms valstybei narei arba jos daliai, kurios Sprendimo 2010/221/ES I priede nurodytos kaip neužkrėstos GS.

    ŠALISAkvakultūros gyvūnai, skirti auginti, natūraliai išsivalyti, pramoginės žvejybos plotams ir atviroms dekoratyvinių vandens gyvūnų laikymo vietomsII. Sveikatos informacijaII.a. Sertifikato numerisII.b.Laukinių vandens gyvūnų siuntas, kurioms taikomi reikalavimai dėl PKV, IKN, ir (arba) BIL, galima importuoti nepaisant šio sertifikato II.7 dalies reikalavimų, jeigu jos skirtos karantino patalpoms, atitinkančioms Sprendime 2008/946/EB nustatytus reikalavimus.Antspaudo ir parašo spalva turi skirtis nuo kitų sertifikato įrašų spalvos.Oficialiai paskirtas inspektoriusVardas, pavardė (didžiosiomis raidėmis):Kvalifikacija ir pareigos:Data:ParašasAntspaudas

    B   DALIS

    Gyvūnų sveikatos sertifikato, išduodamo importuojant į Europos Sąjungą dekoratyvinius vandens gyvūnus, skirtus uždaroms dekoratyvinių vandens gyvūnų laikymo vietoms, pavyzdys

    ES veterinarijos sertifikatasI.1. SiuntėjasVardas, pavardė (pavadinimas)Adresas:Tel.I.2. Sertifikato Nr.I.2.a.I.3. Centrinė kompetentinga institucijaI.4. Vietos kompetentinga institucijaI.5. GavėjasPavadinimasAdresas:Pašto kodasTel.I.6.I.7. Kilmės šalisISO kodasI.8. Kilmės regionasKodasI.9. Paskirties šalisISO kodasI.10. Paskirties regionasKodasI.11. Kilmės vietaPavadinimasPatvirtinimo numerisAdresas:I.12.I.13. Pakrovimo vietaAdresas:Patvirtinimo numerisI.14. Išvežimo dataIšvykimo laikasI.15. Transporto priemonėLėktuvasLaivasGeležinkelio vagonasKelių transporto priemonėKitaIdentifikacijaDokumento numerisI.16. Įvažiavimo į ES PKPI.17. CITES Nr.I.18. Prekės aprašymasI.19. Prekės kodas (HS kodas)I.20. KiekisI.21.I.22. Pakuočių skaičiusI.23. Plombos / konteinerio numerisI.24.I.25. Prekės, sertifikuotos:Gyvūnai augintiniaiKarantinuiCirkui / parodomsI.26.I.27. Importuoti ar leisti įvežti į ESI.28. Prekių identifikavimo duomenysRūšis(mokslinis pavadinimas)Kiekis

    II dalis. SertifikavimasŠALISDekoratyviniai vandens gyvūnai, skirti dekoratyvinių vandens gyvūnų laikymo vietomsII. Sveikatos informacijaII.a. Sertifikato numerisII.b.II.1. Bendrieji reikalavimaiAš, toliau pasirašęs oficialiai paskirtas inspektorius, patvirtinu, kad šio sertifikato I dalyje nurodyti dekoratyviniai vandens gyvūnai:II.1.1. buvo patikrinti per 72 valandas po pakrovimo ir neturėjo klinikinių ligos požymių,II.1.2. jiems netaikomi draudimai dėl neišspręsto padidėjusio gaištamumo klausimo, irII.1.3. nėra skirti sunaikinti ar nužudyti siekiant likviduoti ligas.II.2. (1) (2) (3) [Reikalavimai, taikomi epizootinei hematopoezinei nekrozei (EHN), Bonamia exitiosa, Perkinsus marinus, Mikrocytos mackini, Taura sindromui ir (arba) geltongalvių (Yellowhead) ligai imlių rūšių gyvūnamsAš, toliau pasirašęs oficialiai paskirtas inspektorius, patvirtinu, kad nurodyti dekoratyviniai vandens gyvūnai:(1) (4) [kilę iš šalies / teritorijos, zonos arba teritorinio vieneto, kuriuos kilmės šalies kompetentinga institucija paskelbė esančiais neužkrėstais (1) [EOS] (1) [EHN] (1) [Bonamia exitiosa] (1) [Perkinsus marinus] (1) [Mikrocytos mackini] (1) [Taura sindromu] (1) [geltongalvių (Yellowhead) liga] pagal Tarybos direktyvos 2006/88/EB VII skyrių arba atitinkamą TEB standartą, ir kadi) apie atitinkamą (-as) ligą (-as) turi būti pranešama kompetentingai institucijai, o kompetentinga institucija privalo nedelsdama išnagrinėti pranešimus apie įtariamus užkrėtimo atitinkama (-omis) liga (-omis) atvejus;ii) visi atitinkamai (-oms) ligai (-oms) imlių rūšių gyvūnai įvežami iš neužkrėsta paskelbtos teritorijos, iriii) atitinkamai (-oms) ligai (-oms) imlių rūšių gyvūnai nevakcinuojami nuo šios (-ių) ligos (-ų)];arba (1) (4) (5) [buvo laikyti karantine remiantis Sprendimu 2008/946/EB].]II.3. (1) (2) (3) [Reikalavimai, taikomi virusinei hemoraginei septicemijai (VHS), infekcinei hematopoezinei nekrozei (IHN), infekcinei lašišų anemijai (ILA), koi herpeso virusui (KHV), Marteilia refringens, Bonamia ostreae ir (arba) baltmei (vitiligui) imlių rūšių gyvūnamsAš, toliau pasirašęs oficialiai paskirtas inspektorius, patvirtinu, kad nurodyti dekoratyviniai vandens gyvūnai:(1) (5) [kilę iš šalies ir (arba) teritorijos, zonos arba teritorinio vieneto, kuriuos kilmės šalies kompetentinga institucija paskelbė neužkrėstais (1) [VHS] (1) [IHN] (1) [ILA] (1) [KHV] (1) [Marteilia refringens] (1) [Bonamia ostreae] (1) [baltme (vitiligu)] remiantis Direktyvos 2006/88/EB VII skyriumi arba atitinkamu OIE standartu, ir kadi) apie atitinkamą (-as) ligą (-as) turi būti pranešama kompetentingai institucijai, o kompetentinga institucija privalo nedelsdama išnagrinėti pranešimus apie įtariamus užkrėtimo atitinkama (-omis) liga (-omis) atvejus,ii) visi atitinkamai (-oms) ligai (-oms) imlių rūšių gyvūnai įvežami iš neužkrėsta paskelbtos teritorijos, iriii) atitinkamai (-oms) ligai (-oms) imlių rūšių gyvūnai nevakcinuojami nuo šios (-ių) ligos (-ų)]arba (1) (3) (5) [buvo laikyti karantine remiantis Sprendimu 2008/946/EB].]II.4. Vežimo ir ženklinimo reikalavimaiAš, toliau pasirašęs oficialiai paskirtas inspektorius, patvirtinu, kad:II.4.1. nurodyti dekoratyviniai vandens gyvūnai laikomi sąlygomis, įskaitant vandens kokybę, nekeičiančiomis jų sveikatos būklės,II.4.2. vežimo talpykla prieš pakrovimą yra švari ir išdezinfekuota arba anksčiau nebuvo naudota, irII.4.3. siuntos tapatumas nustatomas iš talpyklos išorėje esančios įskaitomos etiketės su atitinkama informacija, nurodyta šio sertifikato I dalies I.7–I.13 langeliuose, ir iš tokio užrašo:(1) [„Dekoratyvinės (-iai) (1) [žuvys] (1) [moliuskai] (1) [vėžiagyviai], skirti (-os) uždaaroms dekoratyvinių vandens gyvūnų laikymo vietoms Europos Sąjungoje“]arba (1) [„Dekoratyvinės (-iai) (1) [žuvys] (1) [moliuskai] (1) [vėžiagyviai], skirtos (-i) laikyti karantine Europos Sąjungoje“].II.5. (1) (3) (6) [Reikalavimai, taikomi pavasarinei karpių viremijai (PKV), bakterinei inkstų ligai (BIL), infekcinės kasos nekrozės virusui (IKN) ir Gyrodactylus salaris (GS) infekcijai imlių rūšių gyvūnamsAš, toliau pasirašęs oficialiai paskirtas inspektorius, patvirtinu, kad nurodyti dekoratyviniai vandens gyvūnai:

    ŠALISDekoratyviniai vandens gyvūnai, skirti dekoratyvinių vandens gyvūnų laikymo vietomsII. Sveikatos informacijaII.a. Sertifikato numerisII.b.(1) [kilę iš šalies ir (arba) teritorijos arba jos dalies:a) kurioje apie (1) [PKV] (1) [GS] (1) [BIK] (1) [IKN] turi būti pranešama kompetentingai institucijai, o kompetentinga institucija privalo nedelsdama išnagrinėti pranešimus apie įtariamus užkrėtimo atitinkama (-omis) liga (-omis) atvejus;b) kurioje visi į šią šalį ir (arba) teritoriją arba jos dalį įvežami atitinkamai (-oms) ligai (-oms) imlių rūšių akvakultūros gyvūnai atitinka šio sertifikato II.5 dalyje išdėstytus reikalavimus;c) kurioje atitinkamai (-oms) ligai (-oms) imlių rūšių gyvūnai nevakcinuojami nuo šių ligų, ird) kuri atitinka šių ligų: (1) [PKV] (1) [GS] (1) [BIK] (1) [IKN] nebuvimo reikalavimus, nustatytus atitinkamame OIE standarte, arba bent lygiaverčius reikalavimams, nustatytiems Direktyvos 2006/88/EB VII skyriuje.]arba (1) (3) [buvo laikyti karantine sąlygomis, bent lygiavertėmis Sprendime 2008/946/EB nustatytoms sąlygoms.]]PastabosI dalis:I. 19 langelis: Nurodyti tinkamą Pasaulio muitinių organizacijos suderintos sistemos (SS) 0301, 0306, 0307, 0308 arba 0511 pozicijos kodą.I.20 ir I.28 langeliai: Kiekis: nurodyti bendrą svorį kilogramais, išskyrus dekoratyvines žuvis.I. 25 langelis: Naudoti pasirinktį „gyvūnai augintiniai“, jei tai dekoratyviniai vandens gyvūnai, skirti gyvūnų augintinių parduotuvėms ar panašioms įmonėms tolesniam pardavimui, „cirkui / parodoms“, jei tai dekoratyviniai vandens gyvūnai, skirti parodų akvariumams ar panašioms įmonėms ne tolesniam pardavimui, ir „karantinui“, jeigu dekoratyviniai akvakultūros gyvūnai skirti karantino patalpoms.II dalis.(1) Palikti tinkamą variantą.(2) Šio sertifikato II.2 ir II.3 dalys taikomos tik rūšių, imlių vienai ar daugiau atitinkamos dalies antraštėje nurodytų ligų, gyvūnams. Ligoms imlios rūšys išvardytos Direktyvos 2006/88/EB IV priedo II dalyje.(3) Dekoratyvinių vandens gyvūnų siuntas galima importuoti nepaisant II.2 ir II.3 dalių reikalavimų, jeigu siuntos skirtos karantino patalpoms, atitinkančioms Sprendime 2008/946/EB nustatytus reikalavimus.(4) Kad būtų leidžiama į Sąjungą įvežti siuntas, kuriose yra EHN, Bonamia exitiosa, Perkinsus marinus, Mikrocytos mackini, Taura sindromui ir (arba) geltongalvių (Yellowhead) ligai imlių rūšių gyvūnų, reikia palikti vieną iš šių teiginių.(5) Kad būtų leidžiama įvežti siuntą į valstybę narę, zoną ar teritorinį vienetą, kurie paskelbti neužkrėstais VHS, IHN, ILA, KHV, Marteilia refringens, Bonamia ostreae ar baltme (vitiligu) arba kuriuose vykdoma priežiūros ar likvidavimo programa, parengta remiantis Direktyvos 2006/88/EB 44 straipsnio 1 arba 2 dalimis, reikia palikti vieną iš šių teiginių, jeigu siuntoje yra gyvūnų, priklausančių rūšims, imlioms ligai (-oms), kuria (-iomis) valstybė narė, zona ar teritorinis vienetas nėra užkrėsti ir dėl kurios (-ių) vykdoma (-os) priežiūros arba likvidavimo programa (-os). Informaciją apie atskirų Sąjungos dalių statusą dėl ligos galima rasti adresu http://ec.europa.eu/food/animal/liveanimals/aquaculture/index_en.htm(6) Šio sertifikato II.5 dalis taikoma tik siuntoms, skirtoms valstybei narei arba jos daliai, kuri laikoma neužkrėsta PKV, BIL, IKN ar GS, arba kurioje galioja Sprendimu 2010/221/ES patvirtinta programa dėl šių ligų, o siuntose yra rūšių, kurios II priedo C dalyje nurodytos kaip imlios ligoms, kurios likviduotos arba dėl kurių vykdoma (-os) likvidavimo programa (-os).II.5 dalis taip pat taikoma bet kokių rūšių žuvų siuntoms, kilusioms iš vandens telkinių, kuriuose yra rūšių, II priedo C dalyje nurodytų kaip imlių GS infekcijai, skirtoms valstybei narei arba jos daliai, kurios Sprendimo 2010/221/ES I priede nurodytos kaip neužkrėstos GS.Dekoratyvinių vandens gyvūnų siuntas, kurioms taikomi reikalavimai dėl PKV, IKN ir (arba) BIL, galima importuoti nepaisant šio sertifikato II.5 dalies reikalavimų, jeigu siuntos skirtos karantino patalpoms, atitinkančioms Sprendime 2008/946/EB nustatytus reikalavimus.Antspaudo ir parašo spalva turi skirtis nuo kitų sertifikato įrašų spalvos.

    ŠALISDekoratyviniai vandens gyvūnai, skirti dekoratyvinių vandens gyvūnų laikymo vietomsII. Sveikatos informacijaII.a. Sertifikato numerisII.b.Oficialiai paskirtas inspektoriusVardas, pavardė (didžiosiomis raidėmis):Kvalifikacija ir pareigos:Data:ParašasAntspaudas

    ▼B

    C   DALIS

    Gyvūnų sveikatos sertifikato, išduodamo vežant tranzitu / laikant gyvus akvakultūros gyvūnus, žuvų ikrelius ir neišdarinėtas žuvis, skirtas vartoti žmonių maistui, pavyzdys

    I dalis: Informacija apie siuntos išsiuntimąŠALISES veterinarijos sertifikatasI.1. SiuntėjasPavadinimasAdresasTel. Nr.I.2. Sertifikato numerisI.2.aI.3. Centrinė kompetetinga institucijaI.4. Vietinė kompetetinga institucijaI.5. GavėjasPavadinimasAdresasPašto kodasTel. Nr.I.6. Asmuo, atsakingas už siuntą ES teritorijojePavadinimasAdresasPašto kodasTel. Nr.I.7. Kilmės šalisISO kodasI.8. Kilmės regionasKodasI.9. Paskirties šalisISO kodasI.10. Paskirties regionasKodasI.11. Kilmės vietaPavadinimasPatvirtinimo numerisAdresasI.12. Paskirties adresasMuitinės sandėliuiTiekėjui laivamsPavadinimasPatvirtinimo numerisAdresasPašto kodasI.13. Pakrovimo vietaI.14. Išvykimo dataI.15. Transporto priemonėLėktuvasLaivasGeležinkelio vagonasKelio transporto priemonėKitaIdentifikacija:Dokumento numeris:I.16. Įvažiavimas į ES PKPI.17.I.18. Prekės aprašymasI.19. Prekės kodas (HS kodas)I.20. KiekisI.21. Produktų temperatūraAplinkos temperatūrosAtšaldytiUžšaldytiI.22. Pakuočių skaičiusI.23. Konteinerio identifikacija/Plombos numerisI.24. ĮpakavimasI.25. Prekės patvirtintos šiam tiksluiŽmonių maistuiI.26. Už tranzitą į trečiąją šalį ES atžvilgiuTrečioji šalisISO kodasI.27.I.28. Prekių identifikavimo duomenysRūšys(Mokslinis pavadinimas)Šaldymo saugyklaPakuočių skaičiusGrynasis svoris

    II dalis: sertifikavimasŠALISŽmonių maistui vartoti skirtų akvakultūros gyvūnų vežimas tranzitu / laikymasII. Informacija apie sveikatąII.a. Sertifikato numerisII.b.II.1 Sveikatos patvirtinimasAš, toliau pasirašęs oficialiai paskirtas inspektorius, patvirtinu, kad šio sertifikato I dalyje nurodyti akvakultūros gyvūnai:II.1.1 atitinka susijusius gyvūnų sveikatos reikalavimus, nustatytus sertifikatų pavyzdžiuose, nustatytuose Komisijos reglamente (EB) Nr. 2074/2005.PaaiškinimaiI dalisI.19 langelis. Naudoti atitinkamus SS kodus: 0301, 0302, 030270, 0303, 0306 arba 0307.I.20 ir I.28 langeliai. Kiekis: nurodyti bendrą bruto ir neto svorį kilogramais.Oficialiai paskirtas inspektoriusVardas, pavardė (didžiosiomis raidėmis):Kvalifikacija ir pareigos:Data:ParašasAntspaudas

    D   DALIS

    Priedėlis, skirtas naudoti vežant jūra gyvus akvakultūros gyvūnus

    (Pildomas ir pridedamas prie gyvūnų sveikatos sertifikato, jei bent dalį kelio iki Europos bendrijos sienos vežama laivu)

    Laivo kapitono deklaracijaAš, toliau pasirašęs laivo kapitonas (vardas, pavardė …), pareiškiu, kad pridėtame gyvūnų sveikatos sertifikate Nr. … nurodyti gyvi akvakultūros gyvūnai buvo laive per kelionę iš …(eksportuojančioje šalye, zonoje arba teritoriniame vienete į … Europos bendrijoje ir kad laivas neįplaukė į jokius uostus išplaukęs iš … (iš eksportuojančios šalies, zonos arba teritorinio vieneto) pakeliui į Europos bendriją, išskyrus: … (įplaukimo uostai pakeliui). Be to, per kelionę akvakultūros gyvūnai neturėjo sąlyčio su kitais laive esančiais vandens gyvūnais, kurių sveikatos būklė yra prastesnė.Išduota: (vieta) …(Atvykimo uostas)(data) …(Atvykimo data)(Kapitono parašas)Antspaudas(Vardas, pavardė didžiosiomis raidėmis ir pareigos)

    ▼M2




    V PRIEDAS

    Paaiškinimai

    a) Sertifikatus išduoda kilmės šalies kompetentingos institucijos pagal atitinkamą pavyzdį, pateiktą šio reglamento II ir IV prieduose, atsižvelgdamos į paskirties vietą ir į tai, kokiu tikslu į paskirties vietą atvežta siunta bus naudojama.

    b) Atsižvelgiant į ES valstybėje narėje esančios paskirties vietos statusą dėl neegzotinių ligų, išvardytų Direktyvos 2006/88/EB IV priedo II dalyje, arba dėl ligų, dėl kurių paskirties vietoje galioja priemonės, patvirtintos Sprendimu 2010/221/ES, kuriuo pagal Tarybos direktyvos 2006/88/EB 43 straipsnį patvirtinamos nacionalinės priemonės, į sertifikatą įtraukiami atitinkami papildomi specialūs reikalavimai.

    c) Kilmės vieta – tai ūkis arba moliuskų auginimo plotas, kuriame akvakultūros gyvūnai auginti iki prekybai tinkamo dydžio, kokio jie yra siuntoje, dėl kurios išduotas šis sertifikatas. Jei tai laukiniai vandens gyvūnai, kilmės vieta – tai gyvūnų surinkimo vieta.

    d) Jei sertifikate nurodoma, kad tam tikri tinkami teiginiai turi būti paliekami, nereikalingus teiginius galima perbraukti, paženklinant tvirtinančiojo pareigūno inicialais ir antspaudu, arba juos galima iš sertifikato visiškai išbraukti.

    e) Kiekvieno sertifikato originalą sudaro vienas popieriaus lapas arba, jei būtino teksto yra daugiau, visi būtini popieriaus lapai turi sudaryti bendrą nedalijamą visumą.

    f) Importuojant į Sąjungą iš trečiųjų šalių, sertifikato originalas ir etiketės, minimos sertifikato pavyzdyje, surašomos bent viena iš oficialių kalbų, vartojamų siuntos įvežimo į Sąjungą pasienio kontrolės posto valstybėje narėje ir paskirties valstybėje narėje. Tačiau šios valstybės narės gali leisti surašyti sertifikatą oficialia kitos valstybės narės kalba, prireikus, kartu pateikiant oficialų vertimą.

    g) Jeigu siuntos sudėtinių dalių tapatumui nustatyti prie sertifikato pridedama daugiau lapų, šie papildomi lapai taip pat laikomi neatskiriama originalo dalimi, jeigu sertifikavimą atliekantis oficialiai paskirtas veterinarijos inspektorius kiekviename lape pasirašo ir uždeda antspaudą.

    h) Kai sertifikatą, įskaitant visus g punkte nurodytus papildomus lapus, sudaro daugiau nei vienas lapas, visi puslapiai apačioje numeruojami „x (puslapio numeris) iš y (bendras puslapių skaičius)“, o viršuje užrašomas kompetentingos institucijos suteiktas sertifikato numeris.

    i) Sertifikato originalą turi užpildyti ir pasirašyti oficialiai paskirtas inspektorius ne anksčiau kaip prieš 72 valandas iki siuntos pakrovimo arba ne anksčiau kaip prieš 24 valandas tuomet, kai akvakultūros gyvūnai turi būti patikrinti per 24 valandas po pakrovimo. Kilmės šalies kompetentingos institucijos užtikrina, kad būtų laikomasi Direktyvoje 96/93/EB nustatytiesiems lygiaverčių sertifikavimo principų.

    j) Parašo spalva turi skirtis nuo teksto spalvos. Tokie patys reikalavimai taikomi antspaudams, išskyrus sausus spaudus arba vandenženklius.

    k) Importuojant į Sąjungą iš trečiųjų šalių sertifikato originalas turi būti pridedamas prie siuntų, kol jos atvežamos iki ES pasienio kontrolės posto. Sertifikato originalas turi būti pridedamas prie Sąjungos rinkai teikiamų siuntų, kol jos atvežamos į galutinę paskirties vietą.

    l) Dėl gyvų akvakultūros gyvūnų išduotas sertifikatas galioja 10 dienų nuo jo išdavimo. Vežant laivu, galiojimo laikas pratęsiamas pridedant kelionės laivu trukmę. Šiuo tikslu prie gyvūnų sveikatos sertifikato pridedamas laivo kapitono deklaracijos originalas, sudarytas pagal priedėlį, parengtą remiantis IV priedo D dalyje nustatytu pavyzdžiu.

    m) Būtina atkreipti dėmesį į tai, kad pagal bendrąsias gyvūnų vežimo sąlygas, nustatytas Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1/2005 dėl gyvūnų apsaugos juos vežant ir atliekant susijusias operacijas ir iš dalies keičiančiu Direktyvas 64/432/EEB ir 93/119/EB ir Reglamentą (EB) Nr. 1255/97, tam tikrais atvejais gali prireikti imtis priemonių po įvežimo į Sąjungą, jeigu nevykdomi to reglamento reikalavimai.



    ( 1 ) OL L 328, 2006 11 24, p. 14.

    ( 2 ) OL L 46, 1991 2 19, p. 1.

    ( 3 ) OL L 216, 1999 8 14, p. 13.

    ( 4 ) OL L 135, 2003 6 3, p. 19.

    ( 5 ) OL L 302, 2003 11 20, p. 22.

    ( 6 ) OL L 324, 2003 12 11, p. 37.

    ( 7 ) OL L 271, 2006 9 30, p. 71.

    ( 8 ) OL L 139, 2004 4 30, p. 55.

    ( 9 ) OL L 224, 1990 8 18, p. 29.

    ( 10 ) OL L 94, 2004 3 31, p. 63.

    ( 11 ) OL L 139, 2004 4 30, p. 206.

    ( 12 ) OL L 320, 2006 11 18, p. 53.

    ( 13 ) OL L 338, 2005 12 22, p. 83.

    ( 14 ) OL L 338, 2005 12 22, p. 27.

    ( 15 ) OL L 326, 2001 12 11, p. 44.

    ( 16 ) OL L 24, 1998 1 30, p. 9.

    ( 17 ) OL L 13, 1997 1 16, p. 28.

    ( 18 ) EMST leidinys (2007 m.) 584, p. 1–163.

    ( 19 ) EMST leidinys (2007 m.) 597, p. 1–116.

    ( 20 ) EMST leidinys (2007 m.) 598, p. 1–91.

    ( 21 ) OL L 98, 2010 4 20, p. 7.

    ( 22 ) Remiantis 11 straipsniu, dekoratyvinės žuvys, nepriklausančios rūšims, kurios yra imlios Direktyvos 2006/88/EB IV priedo II dalyje išvardytoms ligoms, ir dekoratyviniai moliuskai bei dekoratyviniai vėžiagyviai, skirti uždaroms dekoratyvinių vandens gyvūnų laikymo vietoms, taip pat gali būti importuojami į Sąjungą iš Pasaulio gyvūnų sveikatos organizacijos (TEB) narėmis esančių trečiųjų šalių ar teritorijų.

    Top