Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02003R1210-20230216

    Consolidated text: 2003 m. liepos 7 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1210/2003 dėl tam tikrų konkrečių ekonominių ir finansinių santykių su Iraku apribojimo ir panaikinantis Reglamentą (EB) Nr. 2465/96

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2003/1210/2023-02-16

    02003R1210 — LT — 16.02.2023 — 057.001


    Šis tekstas yra skirtas tik informacijai ir teisinės galios neturi. Europos Sąjungos institucijos nėra teisiškai atsakingos už jo turinį. Autentiškos atitinkamų teisės aktų, įskaitant jų preambules, versijos skelbiamos Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje ir pateikiamos svetainėje „EUR-Lex“. Oficialūs tekstai tiesiogiai prieinami naudojantis šiame dokumente pateikiamomis nuorodomis

    ►B

    TARYBOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1210/2003

    2003 m. liepos 7 d.

    dėl tam tikrų konkrečių ekonominių ir finansinių santykių su Iraku apribojimo ir panaikinantis Reglamentą (EB) Nr. 2465/96

    (OL L 169 2003.7.8, p. 6)

    Iš dalies keičiamas:

     

     

    Oficialusis leidinys

      Nr.

    puslapis

    data

    ►M1

    TARYBOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1799/2003 2003 m. spalio 13 d.

      L 264

    12

    15.10.2003

    ►M2

    KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 2119/2003 2003 m. gruodžio 2 d.

      L 318

    9

    3.12.2003

     M3

    KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 2204/2003 2003 m. gruodžio 14 d.

      L 330

    7

    18.12.2003

    ►M4

    KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 924/2004 2004 m. balandžio 29 d.

      L 163

    100

    30.4.2004

    ►M5

    KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 979/2004 2004 m. gegužės 14 d.

      L 180

    9

    15.5.2004

    ►M6

    KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1086/2004 2004. m. birželio 9 d.

      L 207

    10

    10.6.2004

    ►M7

    TARYBOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1412/2004 2004 m. rugpjūčio 3 d.

      L 257

    1

    4.8.2004

     M8

    KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1566/2004 2004 m. rugpjūčio 31 d.

      L 285

    6

    4.9.2004

    ►M9

    KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1087/2005 2005 m. liepos 8 d.

      L 177

    32

    9.7.2005

    ►M10

    KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1286/2005 2005 m. rugpjūčio 3 d.

      L 203

    17

    4.8.2005

     M11

    KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1450/2005 2005 m. rugsėjo 5 d.

      L 230

    7

    7.9.2005

    ►M12

    KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 785/2006 2006 m. gegužės 23 d.

      L 138

    7

    25.5.2006

     M13

    TARYBOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1791/2006 2006 m. lapkričio 20 d.

      L 363

    1

    20.12.2006

    ►M14

    TARYBOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 195/2008 2008 m. kovo 3 d.

      L 59

    1

    4.3.2008

     M15

    TARYBOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 175/2009 2009 m. kovo 5 d.

      L 62

    1

    6.3.2009

     M16

    TARYBOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 168/2010 2010 m. kovo 1 d.

      L 51

    1

    2.3.2010

    ►M17

    TARYBOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 131/2011 2011 m. vasario 14 d.

      L 41

    1

    15.2.2011

    ►M18

    KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 88/2012 2012 m. vasario 1 d.

      L 30

    11

    2.2.2012

    ►M19

    TARYBOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 85/2013 2013 m. sausio 31 d.

      L 32

    1

    1.2.2013

     M20

    TARYBOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 517/2013 2013 m. gegužės 13 d.

      L 158

    1

    10.6.2013

    ►M21

    TARYBOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 791/2014 2014 m. liepos 22 d.

      L 217

    5

    23.7.2014

    ►M22

    KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2016/1398 2016 m. rugpjūčio 19 d.

      L 227

    1

    20.8.2016

    ►M23

    KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2016/1453 2016 m. rugsėjo 5 d.

      L 238

    1

    6.9.2016

    ►M24

    KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2016/1642 2016 m. rugsėjo 12 d.

      L 244

    9

    13.9.2016

    ►M25

    KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2016/1695 2016 m. rugsėjo 21 d.

      L 256

    1

    22.9.2016

    ►M26

    KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2016/2363 2016 m. gruodžio 21 d.

      L 350

    20

    22.12.2016

    ►M27

    KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2017/44 2017 m. sausio 10 d.

      L 6

    36

    11.1.2017

    ►M28

    KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2017/184 2017 m. vasario 1 d.

      L 29

    19

    3.2.2017

    ►M29

    KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2017/441 2017 m. kovo 13 d.

      L 67

    78

    14.3.2017

    ►M30

    KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2017/2217 2017 m. gruodžio 1 d.

      L 318

    23

    2.12.2017

    ►M31

    KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2018/875 2018 m. birželio 15 d.

      L 154

    1

    18.6.2018

    ►M32

    KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2018/979 2018 m. liepos 11 d.

      L 176

    7

    12.7.2018

    ►M33

    KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2018/1025 2018 m. liepos 19 d.

      L 184

    1

    20.7.2018

    ►M34

    KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2018/1066 2018 m. liepos 27 d.

      L 192

    34

    30.7.2018

    ►M35

    KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2018/1124 2018 m. rugpjūčio 10 d.

      L 204

    46

    13.8.2018

    ►M36

    KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2018/1218 2018 m. rugsėjo 6 d.

      L 226

    3

    7.9.2018

    ►M37

    KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2018/1286 2018 m. rugsėjo 24 d.

      L 240

    8

    25.9.2018

    ►M38

    KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2018/1302 2018 m. rugsėjo 27 d.

      L 244

    79

    28.9.2018

    ►M39

    KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2018/1476 2018 m. spalio 3 d.

      L 249

    1

    4.10.2018

    ►M40

    KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2018/1483 2018 m. spalio 4 d.

      L 251

    22

    5.10.2018

    ►M41

    KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2018/1661 2018 m. lapkričio 7 d.

      L 278

    16

    8.11.2018

    ►M42

    KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2018/1781 2018 m. lapkričio 16 d.

      L 292

    2

    19.11.2018

    ►M43

    KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2019/23 2019 m. sausio 7 d.

      L 5

    1

    8.1.2019

    ►M44

    KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2019/51 2019 m. sausio 11 d.

      L 10

    60

    14.1.2019

    ►M45

    KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2019/162 2019 m. vasario 1 d.

      L 32

    1

    4.2.2019

    ►M46

    KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2019/432 2019 m. kovo 18 d.

      L 75

    70

    19.3.2019

    ►M47

    KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2019/567 2019 m. balandžio 9 d.

      L 99

    36

    10.4.2019

    ►M48

    KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2019/596 2019 m. balandžio 11 d.

      L 103

    24

    12.4.2019

    ►M49

    KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2019/808 2019 m. gegužės 20 d.

      L 133

    8

    21.5.2019

    ►M50

    KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2019/1103 2019 m. birželio 27 d.

      L 175

    31

    28.6.2019

    ►M51

    KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2019/1141 2019 m. liepos 3 d.

      L 180

    20

    4.7.2019

     M52

    KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2019/1163 2019 m. liepos 5 d.

      L 182

    33

    8.7.2019

    ►M53

    KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2019/1853 2019 m. lapkričio 5 d.

      L 285

    7

    6.11.2019

    ►M54

    KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2020/37 2020 m. sausio 16 d.

      L 13

    13

    17.1.2020

    ►M55

    KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2020/2003 2020 m. gruodžio 7 d.

      L 412

    29

    8.12.2020

    ►M56

    KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2020/2197 2020 m. gruodžio 21 d.

      L 434

    50

    23.12.2020

    ►M57

    KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2021/53 2021 m. sausio 22 d.

      L 23

    16

    25.1.2021

    ►M58

    KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2021/131 2021 m. vasario 3 d.

      L 40

    21

    4.2.2021

    ►M59

    KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2021/655 2021 m. balandžio 21 d.

      L 137

    10

    22.4.2021

    ►M60

    KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2021/1111 2021 m. liepos 6 d.

      L 239

    22

    7.7.2021

    ►M61

    KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2021/1472 2021 m. rugsėjo 13 d.

      L 324

    1

    14.9.2021

    ►M62

    KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2021/1715 2021 m. rugsėjo 24 d.

      L 342

    43

    27.9.2021

    ►M63

    KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2021/2203 2021 m. gruodžio 10 d.

      L 446

    32

    14.12.2021

    ►M64

    KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2022/401 2022 m. kovo 8 d.

      L 83

    4

    10.3.2022

    ►M65

    KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2022/595 2022 m. balandžio 11 d.

      L 114

    60

    12.4.2022

    ►M66

    KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2022/665 2022 m. balandžio 21 d.

      L 121

    33

    22.4.2022

    ►M67

    KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2022/815 2022 m. gegužės 23 d.

      L 146

    9

    25.5.2022

    ►M68

    KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2022/1464 2022 m. rugsėjo 2 d.

      L 231

    22

    6.9.2022

    ►M69

    TARYBOS REGLAMENTAS (ES) 2023/331 2023 m. vasario 14 d.

      L 47

    1

    15.2.2023




    ▼B

    TARYBOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1210/2003

    2003 m. liepos 7 d.

    dėl tam tikrų konkrečių ekonominių ir finansinių santykių su Iraku apribojimo ir panaikinantis Reglamentą (EB) Nr. 2465/96



    1 straipsnis

    Šiame reglamente naudojamos šios sąvokos:

    1. 

    „Sankcijų komitetas“ — Jungtinių Tautų Saugumo Tarybos komitetas, įsteigtas pagal Rezoliucijos 661 (1990) 6 dalį.

    2. 

    „Lėšos“ — finansinis turtas ir bet kuri ekonominė nauda, įskaitant (bet neapsiribojant):

    a) 

    grynuosius pinigus, čekius, piniginius reikalavimus, įsakomuosius čekius, pinigų užsakymus ir kitus mokėjimo instrumentus;

    b) 

    indėlius finansų įstaigose ar kitose organizacijose, sąskaitų balansus, skolas ir skolinius įsipareigojimus;

    c) 

    valstybės ar asmeniškai parduodamus vertybinius popierius ir skolos priemones, tarp jų akcijas ir pajus, pakvitavimus dėl vertybinių popierių, obligacijas, vekselius, varantus, skolinius įsipareigojimus, išvestinių priemonių sutartis;

    d) 

    palūkanas, dividendus ar kitas pajamas ar vertę, įgyjamus ar sukaupiamus iš turto;

    e) 

    paskolas, priešpriešinio reikalavimo teisę, garantijas, įvykdymo garantijas ar kitus finansinius įsipareigojimus;

    f) 

    akredityvus, važtaraščius, užstato raštus;

    g) 

    dokumentus, įrodančius lėšų palūkanas ar finansinius išteklius;

    h) 

    visas kitas eksporto finansavimo priemones.

    3. 

    „Ekonominiai ištekliai“ — įvairios rūšies turtas, materialus ir nematerialus, kilnojamasis ir nekilnojamasis, kuris nėra lėšos, tačiau gali būti panaudotas lėšoms, prekėms įgyti ar paslaugoms gauti.

    4. 

    „Lėšų įšaldymas“ — uždraudimas bet kokio lėšų judėjimo, perdavimo, pakeitimo, naudojimo ar jų tvarkymo taip, kad dėl to pasikeistų jų kiekis, suma, buvimo vieta, nuosavybės teisė, pobūdis, paskirtis, ar atsiranda kiti pokyčiai, kurie leidžia naudotis lėšomis, įskaitant portfelio valdymą.

    5. 

    „Ekonominių išteklių įšaldymas“ — draudimas juos naudoti lėšoms, prekėms įgyti ar paslaugoms gauti bet kokiu būdu, įskaitant, tačiau neapsiribojant, jų pardavimą, nuomą ar įkeitimą.

    6. 

    „Irako plėtros fondas“ — Irako centrinio banko valdomas Irako plėtros fondas.

    ▼M14

    2 straipsnis

    Visos pajamos, gautos pardavus iš Irako eksportuojamą naftą, naftos produktus ir gamtines dujas, išvardytus I priede, nuo 2003 m. gegužės 22 d. pervedamos į Irako plėtros fondą JTO Saugumo Tarybos Rezoliucijoje 1483 (2003), ypač jos 20 ir 21 punktuose, nustatytomis sąlygomis.

    ▼B

    3 straipsnis

    1.  

    Draudžiama:

    a) 

    importuoti ar įvežti į Bendrijos teritoriją,

    b) 

    eksportuoti ar išvežti iš Bendrijos teritorijos, ir

    c) 

    prekiauti Irako kultūros vertybėmis ir kitais archeologinę, istorinę, kultūrinę, nepaprastą mokslinę ir religinę svarbą turinčiais daiktais, įskaitant tuos, kurie yra išvardinti II priede, jei jie buvo neteisėtai išgabenti iš savo buvimo vietos Irake, ypač jei:

    i) 

    daiktai yra būtina visuomeninių kolekcijų, išvardintų Irako muziejų, archyvų ar bibliotekų saugomų kolekcijų aprašuose, arba Irako religinių institucijų aprašuose, dalis, arba

    ii) 

    yra pagrįstų įtarimų, kad daiktai buvo išvežti iš Irako be teisėto savininko leidimo arba buvo išvežti pažeidžiant Irako įstatymus ir kitus teisės aktus.

    2.  

    Šie draudimai netaikomi, jei įrodoma, kad:

    a) 

    kultūros vertybės buvo eksportuotos iš Irako iki 1990 m. balandžio 6 d.; arba

    b) 

    kultūros vertybės yra grąžinamos į Irako institucijas siekiant jas grąžinti tinkamos kokybės, kaip nustatyta JTO Saugumo Tarybos rezoliucijos 1483 (2003) 7 straipsnyje.

    ▼M1

    4. straipsnis

    1.  
    Visos lėšos ir ekonominiai ištekliai, kurie 2003 m. gegužės 22 d. buvo laikomi už Irako ribų ir priklauso buvusiai Irako valdžiai arba kuriai nors valstybės įstaigai, įmonėms, tarp jų ir pagal privatinę teisę įsteigtoms kompanijoms, kuriose valdžios institucijos turi didžiausią arba kontrolinį akcijų paketą, taip pat šios Respublikos agentūros, nustatytos Sankcijų komiteto ir išvardintos III priede, yra įšaldomi.
    2.  

    Visos lėšos ir ekonominiai ištekliai, priklausantys, valdomi arba laikomi toliau nurodytų asmenų, nustatytų Sankcijų komiteto ir išvardintų IV priede, yra įšaldomi:

    a) 

    buvusio prezidento Sadamo Huseino;

    b) 

    vyresniųjų jo režimo pareigūnų;

    c) 

    artimiausių jų šeimų narių; arba

    d) 

    juridinių asmenų, įstaigų ar organizacijų, kurias tiesiogiai ar netiesiogiai valdo ar kontroliuoja asmenys, nurodyti a, b ir c punktuose, arba fiziniai ar juridiniai asmenys, veikiantys jų vardu ar jų nurodymu.

    ▼M21

    3.  
    IV priede išvardytiems fiziniams ar juridiniams asmenims, subjektams ar įstaigoms arba jų naudai neleidžiama tiesiogiai arba netiesiogiai naudotis lėšomis ar ekonominiais ištekliais.

    ▼M69

    4.  

    1, 2 ir 3 dalys netaikomos teikiant lėšas ar ekonominius išteklius, būtinus siekiant užtikrinti, kad būtų laiku teikiama humanitarinė pagalba ir vykdoma kita pagrindinių žmogiškųjų poreikių tenkinimo veikla būtų vykdoma laiku, jeigu tokią pagalbą teikia ir kitą veiklą vykdo:

    a) 

    Jungtinės Tautos, įskaitant jų programas, fondus ir kitus subjektus bei įstaigas, taip pat jų specializuotos agentūros ir susijusios organizacijos;

    b) 

    tarptautinės organizacijos;

    c) 

    humanitarinės organizacijos, turinčios stebėtojo statusą Jungtinių Tautų Generalinėje Asamblėjoje, ir tų humanitarinių organizacijų nariai;

    d) 

    dvišaliu ar daugiašaliu pagrindu finansuojamos nevyriausybinės organizacijos, dalyvaujančios Jungtinių Tautų humanitarinės pagalbos teikimo planuose, pagalbos teikimo pabėgėliams planuose, kitose Jungtinių Tautų apeliacijų ar humanitarinės pagalbos grupėse, koordinuojamose Jungtinių Tautų Humanitarinių reikalų koordinavimo biuro (OCHA);

    e) 

    a–d punktuose nurodytų subjektų darbuotojai, dotacijų gavėjai, patronuojamosios įmonės ar įgyvendinantieji partneriai, kol jie eina šias pareigas ir tokia apimtimi, kokia jas eina, arba

    f) 

    atitinkami kiti Sankcijų komiteto nustatyti subjektai.

    ▼M21 —————

    ▼M21

    4a straipsnis

    4 straipsnio 3 dalyje nustatytas draudimas atitinkamiems fiziniams ar juridiniams asmenims arba subjektams neužtraukia atsakomybės, jeigu jie nežinojo ir pagrįstai negalėjo žinoti, jog jų veiksmai pažeidžia tą draudimą.

    5 straipsnis

    1.  
    4 straipsniu finansų arba kredito įstaigoms nedraudžiama kredituoti įšaldytų sąskaitų, gavus lėšų, kurias trečiosios šalys pervedė į sąraše nurodyto asmens, subjekto ar įstaigos sąskaitą, jeigu visi tokių sąskaitų papildymai taip pat įšaldomi. Finansų arba kredito įstaigos apie tokias operacijas nedelsdamos praneša kompetentingoms valdžios institucijoms.
    2.  

    Nukrypdamos nuo 4 straipsnio 3 dalies, V priede išvardytose interneto svetainėse nurodytos kompetentingos valdžios institucijos gali leisti naudotis tam tikromis lėšomis arba ekonominiais ištekliais tokiomis sąlygomis, kokias tos institucijos laiko tinkamomis, jei jos nustatė, kad lėšos ar ekonominiai ištekliai yra:

    a) 

    reikalingi IV priede išvardytų fizinių ar juridinių asmenų, subjektų arba įstaigų, taip pat nuo tų fizinių asmenų priklausomų šeimos narių pagrindiniams poreikiams tenkinti, įskaitant mokėjimus už maisto produktus, nuomą arba hipoteką, vaistus ir gydymą, mokesčius, draudimo įmokas ir komunalines paslaugas;

    b) 

    skirti išimtinai pagrįstiems profesiniams mokesčiams sumokėti ir patirtoms išlaidoms, susijusioms su teisinių paslaugų teikimu, kompensuoti;

    c) 

    skirti išimtinai mokesčiams arba aptarnavimo mokesčiams už įprastą įšaldytų lėšų, kito finansinio turto ir ekonominių išteklių laikymą arba tvarkymą sumokėti; arba

    d) 

    reikalingi ypatingoms išlaidoms, jei atitinkama kompetentinga valdžios institucija kitų valstybių narių kompetentingoms valdžios institucijoms ir Komisijai ne vėliau kaip prieš dvi savaites iki leidimo suteikimo pranešė motyvus, dėl kurių, jos nuomone, konkretus leidimas turėtų būti suteiktas.

    3.  
    Atitinkamos valstybės narės informuoja kitas valstybes nares ir Komisiją apie bet kokį pagal šį straipsnį suteiktą leidimą.

    ▼M14

    6 straipsnis

    1.  

    Nukrypstant nuo 4 straipsnio, V priede išvardytose tinklavietėse nurodytos kompetentingos institucijos gali leisti nutraukti tam tikrų lėšų ar ekonominių išteklių įšaldymą, jei tenkinamos visos šios sąlygos:

    a) 

    šioms lėšoms arba ekonominiams ištekliams taikomas iki 2003 m. gegužės 22 d. teismo, administracine arba arbitražo tvarka nustatytas turto suvaržymas arba iki minėtos dienos paskelbtas teismo, administracinis arba arbitražo sprendimas;

    b) 

    lėšos arba ekonominiai ištekliai bus naudojami tik reikalavimams, kurie buvo užtikrinti tokiu turto suvaržymu arba pripažinti galiojančiais tokiu teismo sprendimu, tenkinti laikantis tokių reikalavimų turinčių asmenų teises reglamentuojančiais galiojančiais įstatymais ir taisyklėmis nustatytų ribų;

    c) 

    ieškinio tenkinimas nepažeidžia Reglamento (EB) Nr. 3541/92; ir

    d) 

    turto suvaržymo arba sprendimo pripažinimas neprieštarauja atitinkamos valstybės narės viešajai tvarkai.

    ▼M19

    2.  
    Visais kitais atvejais pagal 4 straipsnį įšaldytų lėšų, ekonominių išteklių ir pajamų iš ekonominių išteklių įšaldymas panaikinamas tik siekiant jas pervesti Irako plėtros fondą pakeisiančiai priemonei, kurią įsteigė Irako Vyriausybė pagal JT ST rezoliucijose 1483 (2003) ir 1956 (2010) nustatytas sąlygas.

    ▼M69

    7 straipsnis

    1.  
    Draudžiama sąmoningai ir tyčia dalyvauti veikloje, kurios tikslas ar rezultatas – tiesiogiai ar netiesiogiai išvengti 4 straipsnio 1–3 dalies nuostatų taikymo arba skatinti 2 ir 3 straipsniuose nurodytus sandorius.
    2.  
    Visa informacija apie tai, kad šio reglamento nuostatų taikymo išvengta ar vengiama, pranešama V priede išvardytoms valstybių narių kompetentingoms institucijoms, ir tiesiogiai arba per šias kompetentingas institucijas ši informacija pateikiama Komisijai.

    ▼M14

    8 straipsnis

    1.  

    Nedarant poveikio taikomoms taisyklėms dėl informacijos teikimo, slaptumo bei profesinės paslapties ir Sutarties 284 straipsnio nuostatoms, fiziniai ir juridiniai asmenys, subjektai ir organizacijos:

    a) 

    nedelsdami pateikia valstybių narių, kuriose jie reziduoja ar turi buveinę, V priede išvardytose tinklavietėse nurodytoms kompetentingoms institucijoms visą informaciją, kuri padėtų laikytis šio reglamento, pavyzdžiui, apie pagal 4 straipsnį įšaldytas sąskaitas ir sumas, ir tiesiogiai arba per šias kompetentingas institucijas perduoda šią informaciją Komisijai;

    b) 

    kiekvieną kartą tikrinant šią informaciją bendradarbiauja su V priede išvardytose tinklavietėse nurodytomis kompetentingomis institucijomis.

    2.  
    Visa pagal šį straipsnį pateikta arba gauta informacija naudojama tik tais tikslais, kuriais ji buvo pateikta arba gauta.

    ▼B

    9 straipsnis

    Lėšų ir ekonominių išteklių įšaldymas įsitikinus, kad šis veiksmas atitinka šį reglamentą, neužtraukia fiziniam ar juridiniam asmeniui arba jį įgyvendinančiai organizacijai, arba jos vadovams ar darbuotojams jokios atsakomybės, nebent būtų įrodyta, kad įšaldymas buvo atliktas dėl neatsargumo.

    10 straipsnis

    1.  

    Toliau išvardytiems elementams netaikomi teismo procesai ir įvairaus pobūdžio areštai, turto areštai ar išieškojimo veiksmai:

    a) 

    Irako kilmės naftai, naftos produktams ir gamtinėms dujoms, kol šių prekių nuosavybės teisė nėra perduota pirkėjui;

    b) 

    pajamoms ir įsipareigojimams, kylantiems iš naftos, naftos produktų ir gamtinių dujų, kurių kilmės šalis yra Irakas, įskaitant mokėjimus už šias prekes, kai jie pervedami į Irako centrinio banko valdomą Irako plėtros fondą;

    c) 

    lėšos ir ekonominiai ištekliai, įšaldyti pagal 4 straipsnį;

    d) 

    Irako centrinio banko valdomas Irako plėtros fondas.

    2.  
    Nukrypstant nuo 1 straipsnio, pajamos ir įsipareigojimai, kylantys iš naftos, naftos produktų ir gamtinių dujų, kurių kilmės šalis yra Irakas, bei Irako plėtros fondas neatleidžiami nuo ieškinių, pareikštų remiantis Irako atsakomybe už žalą, susijusią su ekologinėmis katastrofomis, įvykusiomis po 2003 m. gegužės 22 d.

    ▼M7

    3.  
    Šio straipsnio 1 dalies a, b ir d punktai netaikomi teisminiams procesams, susijusiems su bet kokiais Irako, ypač jo laikinosios vyriausybės, Irako centrinio banko ir Plėtros fondo Irake, po 2004 m. birželio 30 d. prisiimtais sutartiniais įsipareigojimais bei bet kokiems galutiniams teismo sprendimams dėl tokių sutartinių įsipareigojimų.

    ▼B

    11 straipsnis

    Komisija įgaliojama:

    a) 

    kai reikia, iš dalies pakeisti II priedą;

    b) 

    iš dalies pakeisti arba papildyti III ir IV priedus, remiantis Jungtinių Tautų Saugumo Tarybos arba Sankcijų komiteto nutarimais; ir

    c) 

    iš dalies pakeisti V priedą remiantis valstybių narių pateikta informacija.

    12 straipsnis

    Nepažeisdama valstybių narių teisių ir įsipareigojimų pagal Jungtinių Tautų Chartiją, Komisija palaiko visus reikiamus ryšius su Sankcijų komitetu, kad būtų veiksmingai įgyvendinamas šis reglamentas.

    13 straipsnis

    Komisija ir valstybės narės nedelsdamos praneša vienos kitoms apie pagal šį reglamentą priimtas priemones. Jos pateikia vienos kitoms turimą kitą su šiuo reglamentu susijusią informaciją, ypač pagal 8 straipsnį gautą informaciją bei informaciją, susijusią su šio reglamento nuostatų pažeidimais, jų įgyvendinimo problemomis ir nacionalinių teismų priimtais sprendimais.

    14 straipsnis

    Šis reglamentas taikomas nepaisant visų teisių ar įpareigojimų, suteiktų ar nustatytų tarptautiniais susitarimais, sutartimis, licencijomis ar leidimais, pasirašytais, sudarytomis ar suteiktais prieš įsigaliojant šiam reglamentui.

    15 straipsnis

    1.  
    Valstybės narės nustato sankcijų už šio reglamento nuostatų pažeidimus taikymo taisykles ir imasi visų priemonių, kurios yra būtinos jų įgyvendinimui užtikrinti. Šios sankcijos yra veiksmingos, proporcingos ir prevencinės.
    2.  
    Jei būtina, kol dėl to bus priimti teisės aktai, pažeidus šio reglamento nuostatas, kai tinka, taikomos valstybių narių nustatytos sankcijos, siekiant įgyvendinti Reglamento (EB) Nr. 2465/96 7 straipsnio 3 dalį.
    3.  
    Kiekviena valstybė narė atsako už teismo procesą visų jos jurisdikcijoje esančių fizinių ar juridinių asmenų, grupių ar organizacijų, pažeidusių šiame reglamente nustatytas ribojančias priemones, atžvilgiu.

    ▼M14

    15a straipsnis

    1.  
    Valstybės narės paskiria šio reglamento 6, 7 ir 8 straipsniuose nurodytas kompetentingas institucijas ir nurodo jas V priede išvardytose tinklavietėse.
    2.  
    Valstybės narės iki 2008 m. kovo 15 d. praneša Komisijai apie kompetentingas institucijas, taip pat praneša apie bet kokius vėlesnius pasikeitimus.

    ▼M14

    16 straipsnis

    Šis reglamentas taikomas:

    a) 

    visoje Bendrijos teritorijoje, įskaitant jos oro erdvę;

    b) 

    visuose orlaiviuose ar laivuose, priklausančiuose valstybės narės jurisdikcijai;

    c) 

    visiems asmenims, esantiems Bendrijos teritorijoje ar už jos ribų, kurie yra valstybės narės piliečiai;

    d) 

    visiems juridiniams asmenims, subjektams ar organizacijoms, kurie yra įsteigti ar sudaryti pagal valstybės narės teisę; ir

    e) 

    bet kurio juridinio asmens, subjekto ar organizacijos bet kuriam verslui, kuris visas ar iš dalies vykdomas Bendrijoje.

    ▼B

    17 straipsnis

    Reglamentas (EB) Nr. 2465/96 panaikinamas.

    18 straipsnis

    1.  
    Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
    2.  
    Išskyrus 4 ir 6 straipsnius, jis taikomas nuo 2003 m. gegužės 23 d.

    ▼M17

    3.  
    2 ir 10 straipsniai taikomi iki 2011 m. birželio 30 d.

    ▼B

    Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.




    I PRIEDAS



    2 straipsnyje nurodytų prekių sąrašas

    KN kodas

    Prekės aprašymas

    2709 00

    Neapdorotos naftos alyvos (žalia nafta) ir neapdorotos alyvos, gautos iš bituminių mineralų

    2710

    Naftos alyvos ir alyvos, gautos iš bituminių mineralų, išskyrus neapdorotas; produktai, nenurodyti kitoje vietoje, kurių sudėtyje esančios naftos alyvos arba alyvos, gautos iš bituminių mineralų, sudaro ne mažiau kaip 70 % masės, be to, šios alyvos yra šių produktų sudėtinės dalys

    2711

    Naftos dujos ir kiti dujiniai angliavandeniliai

    2712 10

    Vazelinas

    2712 20 00

    Parafinas, kurio sudėtyje alyva sudaro mažiau kaip 0,75 % masės

    ex 2712 90

    „Anglių dulkių vaškas“, „kalnų vaškas“

    2713

    Naftos koksas, naftos bitumas ir kiti naftos alyvų ir alyvų, gautų iš bituminių mineralų, likučiai

    2714

    Gamtinis bitumas ir gamtinis asfaltas; bituminiai arba naftingieji skalūnai ir gudroniniai smėliai; asfaltitai ir asfaltinės uolienos

    2715 00 00

    Bituminiai mišiniai, daugiausia sudaryti iš gamtinio asfalto, gamtinio bitumo, naftos bitumo, mineralinės dervos arba mineralinės dervos pikio (pavyzdžiui, bitumo mastikos, cut-backs)

    2901

    Alifatiniai angliavandeniliai

    2902 11 00

    Cikloheksanas

    2902 20 00

    Benzenas

    2902 30 00

    Toluenas

    2902 41 00

    o-Ksilenas

    2902 42 00

    m-Ksilenas

    2902 43 00

    p-Ksilenas

    2902 44

    Ksileno izomerų mišiniai

    2902 50 00

    Stirenas

    2902 60 00

    Etilbenzenas

    2902 70 00

    Kumenas

    2905 11 00

    Metanolis (metilo alkoholis)

    3403 19 10

    Tepimo priemonės (įskaitant pjovimo įrankių aušinimo skysčius, varžtų ir veržlių atpalaidavimo preparatus, priemones nuo rūdijimo arba antikorozinius preparatus ir preparatus, skirtus išėmimui iš formų palengvinti, daugiausia pagamintus iš tepalų) ir preparatai, kurių ne mažiau kaip 70 % masės sudaro naftos alyvos arba alyvos, gautos iš bituminių mineralų, bet šios alyvos nėra pagrindinės sudėtinės dalys

    3811 21 00

    Tepimo alyvų priedai, kurių sudėtyje yra naftos alyvų arba alyvų, gautų iš bituminių mineralų

    3824 90 10

    Naftos sulfonatai, išskyrus šarminių metalų, amonio arba etanolaminų naftos sulfonatus; tiofenintos alyvų, gautų iš bituminių mineralų, sulfonrūgštys ir jų druskos




    II PRIEDAS



    3 straipsnyje nurodytų prekių sąrašas

    ex KN kodas

    Prekės aprašymas

    9705 00 00

    9706 00 00

    1.  Senesni kaip 100 metų archeologijos objektai, kurie yra:

    — iškasenos ir radiniai žemėje ar po vandeniu

    — gauti iš archeologinių vietovių

    — archeologijos kolekcijos dalys

    9705 00 00

    9706 00 00

    2.  Atskirti senesnių kaip 100 metų meno, istorijos ir religijos paminklų visumos elementai

    9701

    3.  Piešiniai ir paveikslai, išskyrus priklausančius 3A ar 4 kategorijai, piešti tik ranka nepriklausomai nuo panaudotų priemonių ir nepriklausomai nuo to, ant kokių medžiagų, sukurti daugiau kaip prieš 50 metų ir nepriklausantys jų sukūrėjui

    9701

    3A.  Akvarelės, guašiniai piešiniai ir pastelės, piešti tik ranka nepriklausomai nuo to, ant kokios medžiagos, sukurti daugiau kaip prieš 50 metų ir nepriklausantys jų sukūrėjui

    6914

    9701

    4.  Bet kokios medžiagos mozaikos, pagamintos tik ranka, išskyrus dirbinius, priklausančius 1 ir 2 kategorijoms, ir piešiniai, nupiešti tik ranka nepriklausomai nuo panaudotų priemonių ir nepriklausomai nuo to, ant kokių medžiagų, sukurti daugiau kaip prieš 50 metų ir nepriklausantys jų sukūrėjui

    49 skirsnis

    9702 00 00

    8442 50 99

    5.  Atitinkami graviūrų, estampų, šilkografijų ir litografijų originalai bei jų originalūs atspaudai, kurie yra senesni kaip 50 metų ir nepriklauso jų sukūrėjui

    9703 00 00

    6.  Skulptūrų ir statulų originalai bei jų kopijos, pagamintos tokiu pačiu būdu kaip originalai, senesni kaip 50 metų ir nepriklausantys jų sukūrėjui, išskyrus tuos dirbinius, kurie priklauso 1 kategorijai

    3704

    3705

    3706

    4911 91 80

    7.  Fotografijos, kino juostos ir jų negatyvai, senesni kaip 50 metų ir nepriklausantys jų sukūrėjui

    9702 00 00

    9706 00 00

    4901 10 00

    4901 99 00

    4904 00 00

    4905 91 00

    4905 99 00

    4906 00 00

    8.  Inkunabulai ir rankraščiai, įskaitant žemėlapius ir muzikos partitūras, pavieniai ar jų kolekcijos, senesni kaip 50 metų ir nepriklausantys jų sukūrėjui

    9705 00 00

    9706 00 00

    9.  Senesnės kaip 100 metų knygos, pavienės ar jų kolekcijos

    9706 00 00

    10.  Senesni kaip 200 metų spausdinti žemėlapiai

    3704

    3705

    3706

    4901

    4906

    9705 00 00

    9706 00 00

    11.  Archyvai ir jų elementai, nepriklausomai nuo jų tipo ar laikmenų, kurie yra senesni kaip 50 metų

    9705 00 00

    9705 00 00

    12.  

    a)  Teisingumo Teismo sprendimu byloje 252/84 (1) nustatytos kolekcijos ir pavyzdžiai iš zoologijos, botanikos, mineralogijos ar anatomijos kolekcijų

    b)  Teisingumo Teismo sprendimu byloje 252/84 nustatytos kolekcijos, turinčios istorinę, paleontologinę, etnografinę ir numizmatinę svarbą

    9705 00 00

    86-89 skirsniai

    13.  Senesnės kaip 75 metų transporto priemonės

     

    14.  Kiti antikvariniai dirbiniai, neįtraukti į 1-13 kategorijas

     

    a)  nuo 50 iki 100 metų senumo:

    95 skirsnis

    —  žaislai, žaidimai

    7013

    —  stiklo dirbiniai

    7114

    —  aukso arba sidabro dailieji dirbiniai

    94 skirsnis

    —  baldai

    90 skirsnis

    —  optikos, fotografijos ir kinematografijos prietaisai ir aparatai

    92 skirsnis

    —  muzikos instrumentai

    91 skirsnis

    —  laikrodžiai ir jų dalys

    44 skirsnis

    —  medienos dirbiniai

    69 skirsnis

    —  keramikos dirbiniai

    5805 00 00

    —  gobelenai

    57 skirsnis

    —  kilimai

    4814

    —  popieriniai apmušalai

    93 skirsnis

    —  ginklai

    9706 00 00

    b)  senesni kaip 100 metų

    (1)   

    Kolekcijų retenybės Bendrojo muitų tarifo 97.05 pozicijoje apibrėžta prasme yra dirbiniai, turintys savybių, rodančių, jog jie yra neatsiejama kolekcijos dalis, tai yra, palyginti reti dirbiniai, dažniausiai nenaudojami pagal jų tiesioginę paskirtį, ir yra tam tikrų sandorių, nenusijusių su įprasta tokio pat naudingumo dirbinių prekyba, objektai, turintys didelę vertę.

    ▼M2




    III PRIEDAS

    Fizinių ir juridinių asmenų, viešųjų įstaigų, korporacijų, agentūrų ir buvusios Irako Vyriausybės organizacijų, nurodytų 4 straipsnyje, sąrašas

    ▼M31 —————

    ▼M30 —————

    ▼M66 —————

    ▼M56 —————

    ▼M23 —————

    ▼M51 —————

    ▼M12 —————

    ▼M48 —————

    ▼M25 —————

    ▼M12 —————

    ▼M28 —————

    ▼M51 —————

    ▼M61 —————

    ▼M50 —————

    ▼M12 —————

    ▼M61 —————

    ▼M54 —————

    ▼M62 —————

    ▼M61 —————

    ▼M54 —————

    ▼M49 —————

    ▼M61 —————

    ▼M50 —————

    ▼M35 —————

    ▼M23 —————

    ▼M50 —————

    ▼M54 —————

    ▼M50 —————

    ▼M48 —————

    ▼M23 —————

    ▼M55 —————

    ▼M48 —————

    ▼M51 —————

    ▼M59 —————

    ▼M44 —————

    ▼M59 —————

    ▼M32 —————

    ▼M45 —————

    ▼M46 —————

    ▼M51 —————

    ▼M47 —————

    ▼M25 —————

    ▼M45 —————

    ▼M48 —————

    ▼M61 —————

    ▼M5

    53. 

    IDLEB COMPANY FOR SPINNING. Adresas: P.O. Box 9, Idleb, Iraq.

    ▼M49 —————

    ▼M25 —————

    ▼M47 —————

    ▼M25 —————

    ▼M50 —————

    ▼M38 —————

    ▼M33 —————

    ▼M26 —————

    ▼M47 —————

    ▼M22 —————

    ▼M50 —————

    ▼M58 —————

    ▼M59 —————

    ▼M48 —————

    ▼M34 —————

    ▼M61 —————

    ▼M48 —————

    ▼M23 —————

    ▼M12 —————

    ▼M41 —————

    ▼M54 —————

    ▼M27 —————

    ▼M12 —————

    ▼M26 —————

    ▼M47 —————

    ▼M50 —————

    ▼M25 —————

    ▼M12 —————

    ▼M61 —————

    ▼M48 —————

    ▼M34 —————

    ▼M51 —————

    ▼M50 —————

    ▼M49 —————

    ▼M29 —————

    ▼M61 —————

    ▼M45 —————

    ▼M55 —————

    ▼M61 —————

    ▼M33 —————

    ▼M48 —————

    ▼M46 —————

    ▼M61 —————

    ▼M25 —————

    ▼M26 —————

    ▼M25 —————

    ▼M50 —————

    ▼M42 —————

    ▼M61 —————

    ▼M43 —————

    ▼M25 —————

    ▼M55 —————

    ▼M24 —————

    ▼M25 —————

    ▼M51 —————

    ▼M50 —————

    ▼M27 —————

    ▼M37 —————

    ▼M61 —————

    ▼M55 —————

    ▼M26 —————

    ▼M50 —————

    ▼M45 —————

    ▼M61 —————

    ▼M60 —————

    ▼M25 —————

    ▼M44 —————

    ▼M25 —————

    ▼M39 —————

    ▼M25 —————

    ▼M44 —————

    ▼M25 —————

    ▼M34 —————

    ▼M55 —————

    ▼M37 —————

    ▼M49 —————

    ▼M50 —————

    ▼M25 —————

    ▼M48 —————

    ▼M25 —————

    ▼M47 —————

    ▼M48 —————

    ▼M25 —————

    ▼M61 —————

    ▼M54 —————

    ▼M46 —————

    ▼M54 —————

    ▼M46 —————

    ▼M50 —————

    ▼M45 —————

    ▼M61 —————

    ▼M38 —————

    ▼M55 —————

    ▼M34 —————

    ▼M50 —————

    ▼M51 —————

    ▼M54 —————

    ▼M61 —————

    ▼M26 —————

    ▼M61 —————

    ▼M47 —————

    ▼M61 —————

    ▼M47 —————

    ▼M22 —————

    ▼M54 —————

    ▼M51 —————

    ▼M45 —————

    ▼M55 —————

    ▼M40 —————

    ▼M54 —————

    ▼M55 —————

    ▼M51 —————

    ▼M54 —————

    ▼M50 —————

    ▼M53 —————

    ▼M50 —————

    ▼M26 —————

    ▼M50 —————

    ▼M55 —————

    ▼M45 —————

    ▼M54 —————

    ▼M48 —————

    ▼M55 —————

    ▼M61 —————

    ▼M38 —————

    ▼M59 —————

    ▼M61 —————

    ▼M54 —————

    ▼M55 —————

    ▼M36 —————

    ▼M54 —————

    ▼M48 —————

    ▼M6 —————

    ▼B




    IV PRIEDAS

    4 straipsnio 2, 3 ir 4 dalyje nurodytų fizinių ir juridinių asmenų, įstaigų ar subjektų, susijusių su buvusio prezidento Sadamo Huseino režimu, sąrašas

    1.   VARDAS: Saddam Hussein Al-Tikriti

    DAR ŽINOMAS KAIP: Abu Ali

    GIMIMO DATA/GIMIMO VIETA: 1937 m. balandžio 28 d., al-Awja, prie Tikrito

    PILIETYBĖ: Irako

    JTO ST REZOLIUCIJOS 1483 PAGRINDU:

    Nurodytas Rezoliucijoje 1483

    2.   VARDAS: Qusay Saddam Hussein Al-Tikriti

    GIMIMO DATA/GIMIMO VIETA: 1965 m. arba 1966 m., Baghdad

    PILIETYBĖ: Irako

    JTO ST REZOLIUCIJOS 1483 PAGRINDU:

    Sadamo antrasis sūnus;

    Specialiosios Respublikos Gvardijos, Specialiosios Saugumo Organizacijos ir Respublikos Gvardijos vadas

    3.   VARDAS: Uday Saddam Hussein Al-Tikriti

    GIMIMO DATA/GIMIMO VIETA: 1964 m. arba 1967 m., Bagdadas

    PILIETYBĖ: Irako

    JTO ST REZOLIUCIJOS 1483 PAGRINDU:

    Sadamo vyriausiasis sūnus;

    Sukarintos organizacijos Fedayeen Saddam vadovas

    4.   VARDAS: Abid Hamid Mahmud Al-Tikriti

    DAR ŽINOMAS KAIP: Abid Hamid Bid Hamid Mahmud

    Pulkininkas Abdel Hamid Mahmoud

    Abed Mahmoud Hammud

    GIMIMO DATA/GIMIMO VIETA: apie 1957 m., al-Awja, prie Tikrito

    PILIETYBĖ: Irako

    JTO ST REZOLIUCIJOS 1483 PAGRINDU:

    Prezidento Sadamo sekretorius ir pagrindinis patarėjas

    5.   VARDAS: Ali Hassan Al-Majid Al-Tikriti

    DAR ŽINOMAS KAIP: Al-Kimawi

    GIMIMO DATA/GIMIMO VIETA: 1943 m., al-Awja, prie Tikrito, Irakas

    PILIETYBĖ: Irako

    JTO ST REZOLIUCIJOS 1483 PAGRINDU:

    Prezidento patarėjas ir vyresnysis Revoliucinės Vadovybės Tarybos narys

    6.   VARDAS: Izzat Ibrahim al-Duri

    DAR ŽINOMAS KAIP: Abu Brays

    Abu Ahmad

    GIMIMO DATA/GIMIMO VIETA: 1942 m., al-Dur

    PILIETYBĖ: Irako

    JTO ST REZOLIUCIJOS 1483 PAGRINDU:

    Irako karinių pajėgų vyriausiojo kariuomenės vado pavaduotojas,

    Sekretoriaus pavaduotojas, Ba'th partijos regioninė vadovybė,

    Revoliucinės Vadovybės Tarybos pirmininko pavaduotojas

    7.   VARDAS: Hani Abd-al-Latif Tilfah Al-Tikriti

    GIMIMO DATA/GIMIMO VIETA: apie 1962 m., al-Awja, prie Tikrito

    PILIETYBĖ: Irako

    JTO ST REZOLIUCIJOS 1483 PAGRINDU:

    Nr. 2 Specialiojoje Saugumo Organizacijoje

    ▼M64 —————

    ▼B

    9.   VARDAS: Muhammad Hamza Zubaidi

    GIMIMO DATA/GIMIMO VIETA: 1938 m., Babylon, Babil

    PILIETYBĖ: Irako

    JTO ST REZOLIUCIJOS 1483 PAGRINDU:

    Buvęs Ministras Pirmininkas

    ▼M64 —————

    ▼B

    11.   VARDAS: Barzan Abd al-Ghafur Sulaiman Majid Al-Tikriti

    DAR ŽINOMAS KAIP: Barzan Razuki Abd al-Ghafur

    GIMIMO DATA/GIMIMO VIETA: 1960 m., Salah al-Din

    PILIETYBĖ: Irako

    JTO ST REZOLIUCIJOS 1483 PAGRINDU:

    Specialiosios Respublikinės Gvardijos vadas

    12.   VARDAS: Muzahim Sa'b Hassan Al-Tikriti

    GIMIMO DATA/GIMIMO VIETA: apie 1946 m. arba 1949 m. arba 1960 m., Salah al-Din arba al-Awja prie Tikrito

    PILIETYBĖ: Irako

    JTO ST REZOLIUCIJOS 1483 PAGRINDU:

    Vadovavo Irako oro gynybos pajėgoms;

    Karinės industrializacijos organizacijos vadovo pavaduotojas

    13.   VARDAS: Ibrahim Ahmad Abd al-Sattar Muhammed Al-Tikriti

    GIMIMO DATA/GIMIMO VIETA: 1950 m., Mosul

    PILIETYBĖ: Irako

    JTO ST REZOLIUCIJOS 1483 PAGRINDU:

    Ginkluotojų pajėgų štabo viršininkas

    14.   VARDAS: Saif-al-Din Fulayyih Hassan Taha Al-Rawi

    DAR ŽINOMAS KAIP: Ayad Futayyih Al-Rawi

    GIMIMO DATA/GIMIMO VIETA: 1953 m., Ramadi

    PILIETYBĖ: Irako

    JTO ST REZOLIUCIJOS 1483 PAGRINDU:

    Respublikinės Gvardijos štabo viršininkas

    15.   VARDAS: Rafi Abd-al-Latif Tilfah Al-Tikriti

    GIMIMO DATA/GIMIMO VIETA: apie 1954 m., Tikrit

    PILIETYBĖ: Irako

    JTO ST REZOLIUCIJOS 1483 PAGRINDU:

    Bendrojo saugumo valdybos vadovas

    16.   VARDAS: Tahir Jalil Habbush Al-Tikriti

    GIMIMO DATA/GIMIMO VIETA: 1950 m., Tikrit

    PILIETYBĖ: Irako

    JTO ST REZOLIUCIJOS 1483 PAGRINDU:

    Irako žvalgybos tarnybos vadovas;

    Bendrojo saugumo valdybos vadovas 1997-1999 m.

    17.   VARDAS: Hamid Raja Shalah Al-Tikriti

    DAR ŽINOMAS KAIP: Hassan Al-Tikriti; Hamid Raja-Shalah Hassum Al-Tikriti;

    GIMIMO DATA/GIMIMO VIETA: 1950 m., Bayji, Salah al-Din provincija

    PILIETYBĖ: Irako

    JTO ST REZOLIUCIJOS 1483 PAGRINDU:

    Oro pajėgų vadas

    ▼M64 —————

    ▼B

    19.   VARDAS: Abd-al-Tawwab Mullah Huwaysh

    GIMIMO DATA/GIMIMO VIETA: apie 1957 m. arba 1942 m. kovo 14 d., arba Mosul, arba Baghdad

    PILIETYBĖ: Irako

    JTO ST REZOLIUCIJOS 1483 PAGRINDU:

    Ministro Pirmininko pavaduotojas

    Karinės industrializacijos organizacijos vadovas

    20.   VARDAS: Taha Yassin Ramadan Al-Jizrawi

    GIMIMO DATA/GIMIMO VIETA: apie 1938 m., Mosul

    PILIETYBĖ: Irako

    JTO ST REZOLIUCIJOS 1483 PAGRINDU:

    Prezidento pavaduotojas nuo 1991 m.

    21.   VARDAS: Rukan Razuqi Abd-al-Ghafur Sulaiman Al-Tikriti

    DAR ŽINOMAS KAIP: Rukan Abdal-Ghaffur Sulayman al-Majid;

    Rukan Razuqi Abd al-Ghafur Al-Majid;

    Rukan Abd al-Ghaffur al-Majid Al-Tikriti Abu Walid;

    GIMIMO DATA/GIMIMO VIETA: 1956 m., Tikrit

    PILIETYBĖ: Irako

    JTO ST REZOLIUCIJOS 1483 PAGRINDU:

    Genčių reikalų vadovas Prezidento kanceliarijoje

    22.   VARDAS: Jamal Mustafa Abdallah Sultan Al-Tikriti

    GIMIMO DATA/GIMIMO VIETA: 1955 m. gegužės 4 d., al.-Samnah, prie Tikrito

    PILIETYBĖ: Irako

    JTO ST REZOLIUCIJOS 1483 PAGRINDU:

    Genčių reikalų vadovo pavaduotojas Prezidento kanceliarijoje

    23.   VARDAS: Mizban Khadr Hadi

    GIMIMO DATA/GIMIMO VIETA: 1938 m., Mandali apygarda, Diyala

    PILIETYBĖ: Irako

    JTO ST REZOLIUCIJOS 1483 PAGRINDU:

    Ba'th partijos Regioninės Vadovybės ir Revoliucinės Vadovybės Tarybos nuo 1991 m. narys

    24.   VARDAS: Taha Muhyi-al-Din Ma'ruf

    GIMIMO DATA/GIMIMO VIETA: 1924 m., Sulaymaniyah

    PILIETYBĖ: Irako

    JTO ST REZOLIUCIJOS 1483 PAGRINDU:

    Prezidento pavaduotojas, Revoliucinės Vadovybės Taryba

    25.   VARDAS: Tariq Aziz

    DAR ŽINOMAS KAIP: Tariq Mikhail Aziz

    GIMIMO DATA/GIMIMO VIETA: 1936 m. liepos 1 d., Mosul arba Baghdad

    PILIETYBĖ: Irako

    JTO ST REZOLIUCIJOS 1483 PAGRINDU:

    Ministro Pirmininko pavaduotojas

    PASAS: (1997 m. liepos mėn.): Nr. 34409/129

    26.   VARDAS: Walid Hamid Tawfiq Al-Tikriti

    DAR ŽINOMAS KAIP: Walid Hamid Tawfiq al-Nasiri

    GIMIMO DATA/GIMIMO VIETA: 1954 m., Tikrit

    PILIETYBĖ: Irako

    JTO ST REZOLIUCIJOS 1483 PAGRINDU:

    Basrah gubernatorius

    27.   VARDAS: Sultan Hashim Ahmad Al-Ta'i

    GIMIMO DATA/GIMIMO VIETA: 1944 m., Mosul

    PILIETYBĖ: Irako

    JTO ST REZOLIUCIJOS 1483 PAGRINDU:

    Gynybos ministras

    28.   VARDAS: Hikmat Mizban Ibrahim al-Azzawi

    GIMIMO DATA/GIMIMO VIETA: 1934 m., Diyala

    PILIETYBĖ: Irako

    JTO ST REZOLIUCIJOS 1483 PAGRINDU:

    Ministro pirmininko pavaduotojas ir finansų ministras

    ▼M63 —————

    ▼B

    30.   VARDAS: Ayad Futtayyih Khalifa Al-Rawi

    GIMIMO DATA/GIMIMO VIETA: apie 1942 m., Rawah

    PILIETYBĖ: Irako

    JTO ST REZOLIUCIJOS 1483 PAGRINDU:

    Nuo 2001 m. iki 2003 m. Quds pajėgų štabo viršininkas

    Buvęs Baghdad ir Ta'mim gubernatorius

    ▼M57 —————

    ▼B

    32.   VARDAS: Amir Hamudi Hassan Al-Sa'di

    GIMIMO DATA/GIMIMO VIETA: 1938 m. balandžio 5 d., Baghdad

    PILIETYBĖ: Irako

    JTO ST REZOLIUCIJOS 1483 PAGRINDU:

    Prezidento patarėjas mokslo klausimais;

    Nuo 1988 m. iki 1991 m. Karinės industrializacijos organizacijos vyresnysis atstovas;

    Buvęs Specialiųjų projektų techninio korpuso vadovas;

    PASAS:? Nr. 33301/862

    Išduotas: 1997 m. spalio 17 d.

    Galioja iki: 2005 m. spalio 1 d.

    ?M0003264580

    Išduotas: nežinoma

    Galioja iki: nežinoma

    ?H0100009

    Išduotas: 2001 m. gegužės mėn.

    Galioja iki: nežinoma

    ▼M57 —————

    ▼M63 —————

    ▼M55 —————

    ▼B

    36.   VARDAS: Sab'awi Ibrahim Hassan Al-Tikriti

    GIMIMO DATA/GIMIMO VIETA: 1947 m., Tikrit

    PILIETYBĖ: Irako

    JTO ST REZOLIUCIJOS 1483 PAGRINDU:

    Prezidento patarėjas;

    Atsakingas už bendrąjį saugumą, 1990 m. pradžia;

    Nuo 1990 m. iki 1991 m. Irako žvalgybos tarnybos vadovas;

    Sadamo Huseino netikras brolis

    37.   VARDAS: Watban Ibrahim Hassan Al-Tikriti

    DAR ŽINOMAS KAIP: Watab Ibrahim al-Hassan

    GIMIMO DATA/GIMIMO VIETA: 1952 m., Tikrit

    PILIETYBĖ: Irako

    JTO ST REZOLIUCIJOS 1483 PAGRINDU:

    Prezidento patarėjas;

    Vidaus reikalų ministras, 1990 m. pradžia;

    Sadamo Huseino netikras brolis

    38.   VARDAS: Barzan Ibrahim Hassan Al-Tikriti

    GIMIMO DATA/GIMIMO VIETA: 1951 m., Tikrit

    PILIETYBĖ: Irako

    JTO ST REZOLIUCIJOS 1483 PAGRINDU:

    Prezidento patarėjas;

    Nuo 1989 m. iki 1998 m. nuolatinis atstovas prie JT (Ženevoje);

    Irako žvalgybos tarnybos vadovas, 1980 m. pradžia;

    Sadamo Huseino netikras brolis

    39.   VARDAS: Huda Salih Mahdi Ammash

    GIMIMO DATA/GIMIMO VIETA: 1953 m., Baghdad

    PILIETYBĖ: Irako

    JTO ST REZOLIUCIJOS 1483 PAGRINDU:

    Ba'th partijos Regioninės Vadovybės narys;

    Biologinių laboratorijų, Karinės industrinės organizacijos vadovas, 1990 m. vidurys;

    Buvęs Ba'th partijos Studentų ir jaunimo skyriaus vadovas;

    Buvęs Moterų reikalų profesinio skyriaus vadovas;

    ▼M64 —————

    ▼B

    43.   VARDAS: Humam Abd-al-Khaliq Abd-al-Ghafur

    DAR ŽINOMAS KAIP: Humam ′Abd al-Khaliq ′Abd al-Rahman;

    Humam ′Abd-al-Khaliq Rashid

    GIMIMO DATA/GIMIMO VIETA: 1945 m., Ar-Ramadi

    PILIETYBĖ: Irako

    JTO ST REZOLIUCIJOS 1483 PAGRINDU:

    Aukštojo mokslo ir tyrimų ministras, 1992-1997 m., 2001-2003 m.;

    Nuo 1997 m. iki 2001 m. kultūros ministras;

    Irako atominės energetikos organizacijos vadovas ir vadovo pavaduotojas;

    PASAS: 0018061/104, išduotas 1993 m. rugsėjo 12 d.

    44.   VARDAS: Yahia Abdallah Al-Ubaidi

    PILIETYBĖ: Irako

    JTO ST REZOLIUCIJOS 1483 PAGRINDU:

    Ba'th partijos Regioninės Vadovybės pirmininkas, al-Basrah

    45.   VARDAS: Nayif Shindakh Thamir Ghalib

    PILIETYBĖ: Irako

    JTO ST REZOLIUCIJOS 1483 PAGRINDU:

    Ba'th partijos Regioninės Vadovybės pirmininkas, An-Najaf;

    Irako Nacionalinės Asamblėjos narys;

    PASTABA: mirė 2003 m.

    46.   VARDAS: Saif-al-Din al-Mashhadani

    GIMIMO DATA/GIMIMO VIETA: 1956 m., Baghdad

    PILIETYBĖ: Irako

    JTO ST REZOLIUCIJOS 1483 PAGRINDU:

    Ba'th partijos Regioninės Vadovybės pirmininkas, Al-Muthanna

    47.   VARDAS: Fadil Mahmud Gharib

    DAR ŽINOMAS KAIP: Gharib Muhammad Fazel al-Mashaikhi

    GIMIMO DATA/GIMIMO VIETA: 1944 m., Dujail

    PILIETYBĖ: Irako

    JTO ST REZOLIUCIJOS 1483 PAGRINDU:

    Ba'th partijos Regioninės Vadovybės pirmininkas, Babil;

    Generalinės Irako profsąjungų federacijos pirmininkas

    48.   VARDAS: Muhsin Khadr Al-Khafaji

    PILIETYBĖ: Irako

    JTO ST REZOLIUCIJOS 1483 PAGRINDU:

    Ba'th partijos Regioninės Vadovybės pirmininkas, al-Qadisyah

    49.   VARDAS: Rashid Taan Kathim

    PILIETYBĖ: Irako

    JTO ST REZOLIUCIJOS 1483 PAGRINDU:

    Ba'th partijos Regioninės Vadovybės pirmininkas, al-Anbar

    50.   VARDAS: Ugla Abid Sakr Al-Zubaisi

    DAR ŽINOMAS KAIP: Saqr al-Kabisi Abd Aqala

    GIMIMO DATA/GIMIMO VIETA: 1944 m., Kubaisi, al-Anbar

    PILIETYBĖ: Irako

    JTO ST REZOLIUCIJOS 1483 PAGRINDU:

    Ba'th partijos Regioninės Vadovybės pirmininkas, Maysan

    51.   VARDAS: Ghazi Hammud Al-Ubaidi

    GIMIMO DATA/GIMIMO VIETA: 1944 m., Baghdad

    PILIETYBĖ: Irako

    JTO ST REZOLIUCIJOS 1483 PAGRINDU:

    Ba'th partijos Regioninės Vadovybės pirmininkas, Wasit

    52.   VARDAS: Adil Abdallah Mahdi

    GIMIMO DATA/GIMIMO VIETA: 1945 m., al-Dur

    PILIETYBĖ: Irako

    JTO ST REZOLIUCIJOS 1483 PAGRINDU:

    Ba'th partijos Regioninės Vadovybės pirmininkas, Dhi-Qar;

    Buvęs Ba'th partijos Diyala ir al-Anbar pirmininkas

    ▼M64 —————

    ▼B

    54.   VARDAS: Khamis Sirhan Al-Muhammad

    DAR ŽINOMAS KAIP: Dr. Fnu Mnu Khamis

    PILIETYBĖ: Irako

    JTO ST REZOLIUCIJOS 1483 PAGRINDU:

    Ba'th partijos Regioninės Vadovybės pirmininkas, Karbala

    55.   VARDAS: Sa'd Abd-al-Majid Al-Faisal Al-Tikriti

    GIMIMO DATA/GIMIMO VIETA: 1944 m., Tikrit

    PILIETYBĖ: Irako

    JTO ST REZOLIUCIJOS 1483 PAGRINDU:

    Ba'th partijos Regioninės Vadovybės pirmininkas, Salah Ad-Din;

    Buvęs ministro padėjėjas saugumo klausimams Užsienio reikalų ministerijoje

    ▼M4

    56. Sajida Khayrallah Tilfah. Gimimo data: 1937 m. Gimimo vieta: Al-Awja, netoli Tikrito, Irakas. Pilietybė: Irako. Kita informacija: oficialiai pripažinta Sadamo Huseino žmona ir jo penkių vaikų motina, įskaitant Qusay Saddam Hussein ir Uday Saddam Hussein.

    57. Raghad Saddam Hussein Al-Tikriti. Gimimo data: 1967 m. Gimimo vieta: Irakas. Pilietybė: Irako. Adresas: Amman, Jordanija. Kita informacija: Sajida Khayrallah Tilfah ir Saddamo Husseino duktė.

    58. Rana Saddam Hussein Al-Tikriti. Gimimo data: 1969 m. Gimimo vieta: Irakas. Pilietybė: Irako. Adresas: Amman, Jordanija. Kita informacija: Sajida Khayrallah Tilfah ir Saddamo Husseino duktė.

    59. Hala Saddam Hussein Al-Tikriti. Gimimo data: 1972 m. Gimimo vieta: Irakas. Pilietybė: Irako. Kita informacija: Sajida Khayrallah Tilfah ir Saddamo Husseino duktė.

    60. Samira Shahbandar (taip pat žinoma kaip Chadian). Gimimo data: 1946 m. Gimimo vieta: Bagdadas, Irakas. Pilietybė: Irako. Kita informacija: antroji Sadamo Husseino žmona ir jo trečiojo sūnaus motina.

    61. Ali Saddam Hussein Al-Tikriti (taip pat žinomas kaip Hassan). Gimimo data: 1980 arba 1983 m. Gimimo vieta: Irakas. Pilietybė: Irako. Kita informacija: Samira Shahbandar ir Saddamo Husseino sūnus.

    62. Mohammad Barzan Ibrahim Hasan Al-Tikriti. Gimimo data: 1972 m. lapkričio 2 d. Pilietybė: Irako. Adresas: Ženeva, Šveicarija. Kita informacija: Barzan Ibrahim Hasan Al-Tikriti vaikas.

    63. Saja Barzan Ibrahim Hasan Al-Tikriti. Gimimo data: 1978 m. sausio 1 d. Pilietybė: Irako. Adresas: Ženeva, Šveicarija. Barzan Ibrahim Hasan Al-Tikriti vaikas.

    64. Ali Barzan Ibrahim Hasan Al-Tikriti. Gimimo data: 1981 m. balandžio 18 d. Pilietybė: Irako. Adresas: Ženeva, Šveicarija. Kita informacija: Barzan Ibrahim Hasan Al-Tikriti vaikas.

    65. Noor Barzan Ibrahim Hasan Al-Tikriti. Gimimo data: 1983 m. lapkričio 2 d. Pilietybė: Irako. Adresas: Ženeva, Šveicarija. Kita informacija: Barzan Ibrahim Hasan Al-Tikriti vaikas.

    66. Khawla Barzan Ibrahim Hasan Al-Tikriti. Gimimo data: 1986 m. gruodžio 3 d. Pilietybė: Irako. Adresas: Ženeva, Šveicarija. Kita informacija: Barzan Ibrahim Hasan Al-Tikriti vaikas.

    67. Thoraya Barzan Ibrahim Hasan Al-Tikriti. Gimimo data: 1980 m. gruodžio 19 d. arba 1980 m. sausio 19 d. Pilietybė: Irako. Adresas: Irakas. Kita informacija: Barzan Ibrahim Hasan Al-Tikriti vaikas.

    68. Jawhar Majid Al-Duri. Gimimo data: apie 1942 m., Al- Dur, Irakas. Pilietybė: Irako. Adresas: Irakas. Kita informacija: Izzat Ibrahim Al-Duri žmona.

    69. Sundus Abd Al-Ghafur. Gimimo data: apie 1967 m., Kirkuk, Irakas. Pilietybė: Irako. Adresas: Irakas. Kita informacija: Izzat Ibrahim Al-Duri žmona.

    70. Nidal Al-Rabi'i Gimimo data: apie 1965 m. Gimimo vieta: Al-Dur, Irakas. Pilietybė: Irako. Adresas: Irakas. Kita informacija: Izzat Ibrahim Al-Duri žmona.

    71. Intissar Al-Ubaydi. Gimimo data: apie 1974 m. Pilietybė: Irako. Adresas: Irakas. Kita informacija: Izzat Ibrahim Al-Duri žmona.

    ▼M66 —————

    ▼M6

    73. Adib Shaban Al-Ani (alias (a) Dr. Adib Sha’ban, (b) Adib Shaban. Date of birth: 1952. Nationality: Iraqi.

    ▼M68 —————

    ▼M66 —————

    ▼M6

    76. Roodi Slewa (alias (a) Rudi Slaiwah, (b) Rudi Untaywan Slaywah, (c) Rudi Saliwa). Nationality: Iraqi.

    ▼M18 —————

    ▼M67 —————

    ▼M6

    81. Adnan S. Hasan Ahmed (alias (a) Hasan Ahmed S. Adnan, (b) Ahmed Sultan). Address: Amman, Jordan.

    82. Munir Al Qubaysi (alias (a) Munir Al-Kubaysi, (b) Muneer Al-Kubaisi, (c) Munir Awad, (d) Munir A Mamduh Awad). Date of birth: 1966. Place of birth: Heet, Iraq. Address: Syria. Nationality: Iraqi.

    83. ALFA COMPANY LIMITED FOR INTERNATIONAL TRADING AND MARKETING (alias (a) ALFA TRADING COMPANY, (b) ALFA INVESTMENT AND INTERNATIONAL TRADING). Address: P.O. Box 910606, Amman 11191, Jordan.

    84. TRADING AND TRANSPORT SERVICES COMPANY, LTD. Addresses: (a) Al-Razi Medical Complex, Jabal Al-Hussein, Amman, Jordan; (b) P.O. Box 212953, Amman 11121, Jordan; (c) P.O. Box 910606, Amman 11191, Jordan.

    ▼M9

    85. Muhammad Yunis Ahmad (dar žinomas kaip a) Muhammad Yunis Al-Ahmed, b) Muhammad Yunis Ahmed, c) Muhammad Yunis Ahmad Al-Badrani, d) Muhammad Yunis Ahmed Al-Moali). Adresai: a) Al-Dawar gatvė, Bludanas, Sirija, b) Damaskas, Sirija, c) Mosulas, Irakas, d) Wadi Al-Hawi, Irakas, e) Dubajus, Jungtiniai Arabų Emyratai, f) Al-Hasaka, Sirija. Gimimo data: 1949 m. Gimimo vieta: Al-Mowall, Mosulas, Irakas. Pilietybė: Irako.

    ▼M10

    86. Yasir Sabawi Ibrahim Hasan Al-Tikriti (dar žinomas kaip: a) Yassir Sabawi Ibrahim Hasan Al-Tikriti, b) Yasser Sabawi Ibrahim Hasan Al-Tikriti, c) Yasir Sab’awi Ibrahim Hasan Al-Tikriti, d) Yasir Sabawi Ibrahim Hassan Al-Tikriti, e) Ali Thafir Abdallah). Gimimo data: a) 1968 gegužės 15, b) 1970 m. Gimimo vieta: a) Al-Owja, Irakas, b) Bagdadas, Irakas. Pilietybė: Irako. Adresai: a) Mosulas, Irakas, b) Az Zabadani, Sirija. Paso Nr.: Irako pasas Nr. 284158 (galioja iki 2005 rugpjūčio 21; vardas: Ali Thafir Abdallah; gimimo data: 1970 m.; gimimo vieta: Bagdadas, Irakas). Kita informacija: buvusio prezidento Saddam Hussein patarėjo Sabawi Ibrahim Hasan Al-Tikriti sūnus.

    87. Omar Sabawi Ibrahim Hasan Al-Tikriti (dar žinomas kaip: a) Umar Sabawi Ibrahim Hasan Al-Tikriti, b) Omar Sab’awi Ibrahim Hasan Al-Tikriti, c) Omar Sabawi Ibrahim Hassan Al-Tikriti, d) Umar Ahmad Ali Al-Alusi). Gimimo data: a) apie 1970 m., b) 1970 m. Gimimo vieta: Bagdadas, Irakas. Pilietybė: Irako. Adresai: a) Damaskas, Sirija, b) Al-Shahid gatvė, Al-Mahata apylinkė, Az Zabadani, Sirija, c) Jemenas. Paso Nr.: Irako pasas Nr. 2863795S (galioja iki 2005 rugpjūčio 23; vardas: Umar Ahmad Ali Al-Alusi; gimimo data: 1970 m.; gimimo vieta: Bagdadas, Irakas). Kita informacija: buvusio prezidento Saddam Hussein patarėjo Sabawi Ibrahim Hasan Al-Tikriti sūnus.

    88. Ayman Sabawi Ibrahim Hasan Al-Tikriti (dar žinomas kaip: a) Aiman Sabawi Ibrahim Hasan Al-Tikriti, b) Ayman Sab’awi Ibrahim Hasan Al-Tikriti, c) Ayman Sabawi Ibrahim Hassan Al-Tikriti, d) Qais Muhammad Salman). Gimimo data: 1971 10 21. Gimimo vieta: a) Bagdadas, Irakas, b) Al-Owja, Irakas. Pilietybė: Irako. Adresai: a) Bludanas, Sirija, b) Mutanabi rajonas, Al Monsur, Bagdadas, Irakas. Kita informacija: buvusio prezidento Saddam Hussein patarėjo Sabawi Ibrahim Hasan Al-Tikriti sūnus.

    89. Ibrahim Sabawi Ibrahim Hasan Al-Tikriti (dar žinomas kaip: a) Ibrahim Sab’awi Ibrahim Hasan Al-Tikriti, b) Ibrahim Sabawi Ibrahim Hassan Al-Tikriti, c) Ibrahim Sabawi Ibrahim Al-Hassan Al-Tikriti, d) Muhammad Da’ud Salman). Gimimo data: a) 1983 10 25, b) 1977 m. Gimimo vieta: Bagdadas, Irakas. Pilietybė: Irako. Adresai: a) Al-Shahid gatvė, Al-Mahata apylinkė, Az Zabadani, Sirija, b) Fuad Dawod Farm, Az Zabadani, Damaskas, Sirija, c) Irakas. Paso Nr.: Irako pasas Nr. 284173 (galioja iki 2005 rugpjūčio 21; vardas: Muhammad Da’ud Salman; gimimo data: 1977 m.; gimimo vieta: Bagdadas, Irakas). Kita informacija: buvusio prezidento Saddam Hussein patarėjo Sabawi Ibrahim Hasan Al-Tikriti sūnus.

    90. Bashar Sabawi Ibrahim Hasan Al-Tikriti (dar žinomas kaip: a) Bashar Sab’awi Ibrahim Hasan Al-Tikriti, b) Bashir Sab’awi Ibrahim Al-Hasan Al-Tikriti, c) Bashir Sabawi Ibrahim Al-Hassan Al-Tikriti, d) Bashar Sabawi Ibrahim Hasan Al-Bayjat, e) Ali Zafir „Abdullah“). Gimimo data: 1970 liepos 17. Gimimo vieta: Bagdadas, Irakas. Pilietybė: Irako. Adresai: a) Fuad Dawod Farm, Az Zabadani, Damaskas, Sirija, b) Beirutas, Libanas. Kita informacija: buvusio prezidento Saddam Hussein patarėjo Sabawi Ibrahim Hasan Al-Tikriti sūnus.

    91. Sa’d Sabawi Ibrahim Hasan Al-Tikriti (dar žinomas kaip: a) Sa’ad Sabawi Ibrahim Hasan Al-Tikriti, b) Sa’d Sab’awi Hasan Al-Tikriti). Gimimo data: 1988 rugsėjo 19. Pilietybė: Irako. Adresai: a) Al-Shahid gatvė, Al-Mahata apylinkė, Az Zabadani, Sirija, b) Jemenas. Kita informacija: buvusio prezidento Saddam Hussein patarėjo Sabawi Ibrahim Hasan Al-Tikriti sūnus.

    ▼M12

    92. AL-ARABI TRADING COMPANY. Adresai: a) Hai Babil, Lane 11, District 929, Baghdad, Iraq; b) Hai Al-Wahda, Lane 15, Area 902, Office 10, Baghdad, Iraq; c) P.O. Box 2337, Alwiyah, Baghdad, Iraq.

    93. AL-BASHAIR TRADING COMPANY, LTD (alias AL-BASHAER TRADING COMPANY, LTD; b) AL-BASHIR TRADING COMPANY, LTD; c) AL-BASHA'IR TRADING COMPANY, LTD, d) AL-BASHAAIR TRADING COMPANY, LTD; e) AL-BUSHAIR TRADING COMPANY, LTD). Adresas: Sadoon St, Al-Ani Building, first floor, Baghdad, Iraq.

    ▼M45 —————

    ▼M12

    95. AL WASEL AND BABEL GENERAL TRADING LLC. Adresai: a) Ibrahim Saeed Lootah Building, Al Ramool Street, P.O. Box 10631, Dubai, United Arab Emirates; b) 638, Rashidiya, Dubai, United Arab Emirates; c) Lootah Building, Airport Road, near Aviation Club, Rashidya, Dubai, United Arab Emirates; d) Villa in the Harasiyah area, Baghdad, Iraq.

    96. AVIATRANS ANSTALT (alias AVIATRANS ESTABLISHMENT). Adresas: Ruggell, Liechtenstein.

    97. LOGARCHEO S.A. (alias LOGARCHEO AG). Adresas: Chemin du Carmel, 1661 Le Paquier-Montbarry, Switzerland. Kita informacija: Federalinis Nr.: CH-2 17-0-431-423-3 (Switzerland).

    ▼M67 —————

    ▼M12

    100. TECHNOLOGY AND DEVELOPMENT GROUP LIMITED (alias TDG Ltd.). Registruotas bendrovės numeris: 02150590 (United Kingdom). Registruotas biuro adresas: 53/64 Chancery Lane, London WC2A 1QU, United Kingdom. Kita informacija: paskutiniai žinomi direktoriai: Hana Paul JON, Adnan Talib Hashim AL-AMIRI, Dr. Safa Hadi Jawad AL-HABOBI.

    101. T.M.G. ENGINEERING LIMITED (alias TMG Ltd.). Registruotas bendrovės numeris: 02142819 (United Kingdom). Registruotas biuro adresas: 53/64 Chancery Lane, London WC2A 1QU, United Kingdom. Kita informacija: paskutiniai žinomi direktoriai: Hana Paul JON, Adnan Talib Hashim AL-AMIRI, Dr. Safa Hadi Jawad AL-HABOBI.

    ▼M21




    V PRIEDAS

    Interneto svetainės, kuriose pateikiama informacija apie 5, 6, 7 ir 8 straipsniuose nurodytas kompetentingas valdžios institucijas, ir adresas, kuriuo siunčiami pranešimai Europos Komisijai

    ▼M65

    BELGIJA

    https://diplomatie.belgium.be/en/policy/policy_areas/peace_and_security/sanctions

    BULGARIJA

    https://www.mfa.bg/en/EU-sanctions

    ČEKIJA

    www.financnianalytickyurad.cz/mezinarodni-sankce.html

    DANIJA

    http://um.dk/da/Udenrigspolitik/folkeretten/sanktioner/

    VOKIETIJA

    https://www.bmwi.de/Redaktion/DE/Artikel/Aussenwirtschaft/embargos-aussenwirtschaftsrecht.html

    ESTIJA

    https://vm.ee/et/rahvusvahelised-sanktsioonid

    AIRIJA

    https://www.dfa.ie/our-role-policies/ireland-in-the-eu/eu-restrictive-measures/

    GRAIKIJA

    http://www.mfa.gr/en/foreign-policy/global-issues/international-sanctions.html

    ISPANIJA

    https://www.exteriores.gob.es/es/PoliticaExterior/Paginas/SancionesInternacionales.aspx

    PRANCŪZIJA

    http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/autorites-sanctions/

    KROATIJA

    https://mvep.gov.hr/vanjska-politika/medjunarodne-mjere-ogranicavanja/22955

    ITALIJA

    https://www.esteri.it/it/politica-estera-e-cooperazione-allo-sviluppo/politica_europea/misure_deroghe/

    KIPRAS

    https://mfa.gov.cy/themes/

    LATVIA

    http://www.mfa.gov.lv/en/security/4539

    LIETUVA

    http://www.urm.lt/sanctions

    LIUKSEMBURGAS

    https://maee.gouvernement.lu/fr/directions-du-ministere/affaires-europeennes/organisations-economiques-int/mesures-restrictives.html

    VENGRIJA

    https://kormany.hu/kulgazdasagi-es-kulugyminiszterium/ensz-eu-szankcios-tajekoztato

    MALTA

    https://foreignandeu.gov.mt/en/Government/SMB/Pages/SMB-Home.aspx

    NYDERLANDAI

    https://www.rijksoverheid.nl/onderwerpen/internationale-sancties

    AUSTRIJA

    https://www.bmeia.gv.at/themen/aussenpolitik/europa/eu-sanktionen-nationale-behoerden/

    LENKIJA

    https://www.gov.pl/web/dyplomacja/sankcje-miedzynarodowe

    https://www.gov.pl/web/diplomacy/international-sanctions

    PORTUGALIJA

    https://www.portaldiplomatico.mne.gov.pt/politica-externa/medidas-restritivas

    RUMUNIJA

    http://www.mae.ro/node/1548

    SLOVĖNIJA

    http://www.mzz.gov.si/si/omejevalni_ukrepi

    SLOVAKIJA

    https://www.mzv.sk/europske_zalezitosti/europske_politiky-sankcie_eu

    SUOMIJA

    https://um.fi/pakotteet

    ŠVEDIJA

    https://www.regeringen.se/sanktioner

    Adresas, kuriuo pranešimai siunčiami Europos Komisijai:

    European Commission

    Directorate-General for Financial Stability, Financial Services and Capital Markets Union (DG FISMA)

    Rue de Spa 2

    B-1049 Brussels, Belgija

    E. paštas relex-sanctions@ec.europa.eu

    Top