Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02002R0843-20050106

Consolidated text: Komisijos reglamentas (EB) Nr. 843/2002 2002 m. gegužės 21 d. nustatantis braškių ir žemuogių prekybos standartą ir iš dalies pakeičiantis Reglamentą (EEB) Nr. 899/87

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2002/843/2005-01-06

2002R0843 — LT — 06.01.2005 — 003.002


Šis dokumentas yra skirtas tik informacijai, ir institucijos nėra teisiškai atsakingos už jo turinį

►B

KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 843/2002

2002 m. gegužės 21 d.

nustatantis braškių ir žemuogių prekybos standartą ir iš dalies pakeičiantis Reglamentą (EEB) Nr. 899/87

(OL L 134, 22.5.2002, p.24)

iš dalies keičiamas:

 

 

Oficialusis leidinys

  No

page

date

►M1

KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 46/2003 2003 m. sausio 10 d.

  L 7

61

11.1.2003

►M3

KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 907/2004 2004 m. balandžio 29 d.

  L 163

50

30.4.2004


pataisytas:

►C1

Klaidų ištaisymas, OL L 135, 26.5.2007, p. 37  (843/02)




▼B

KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 843/2002

2002 m. gegužės 21 d.

nustatantis braškių ir žemuogių prekybos standartą ir iš dalies pakeičiantis Reglamentą (EEB) Nr. 899/87



EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,

atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

atsižvelgdama į 1996 m. spalio 28 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2200/96 dėl bendro vaisių ir daržovių rinkos organizavimo ( 1 ) su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 545/2002 ( 2 ), ypač į jo 2 straipsnio 2 punktą ir 3 straipsnio 3 punkto c papunktį,

kadangi:

(1)

Braškės ir žemuogės yra įtrauktos į Reglamento (EB) Nr. 2200/96 I priede pateiktą produktų, kurių standartai turi būti patvirtinti, sąrašą. 1987 m. kovo 30 d. Komisijos reglamentas (EEB) Nr. 899/87, nustatantis vyšnių ir braškių kokybės standartus ( 3 ), su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 888/97 ( 4 ), buvo iš dalies pakeistas ir nebegali užtikrinti teisinio aiškumo.

(2)

Siekiant aiškumo, braškėms ir žemuogėms taikomos taisyklės turėtų būti atskirtos nuo vadovaujantis Reglamentu (EEB) Nr. 899/87 kitiems produktams taikomų taisyklių. Kadangi, siekiant skaidrumo pasaulinėje rinkoje, turėtų būti atsižvelgta į standartą, kurį braškėms ir žemuogėms taikyti rekomenduoja Jungtinių Tautų Europos ekonomikos komisijos (UN/ECE) Greitai gendančių produktų ir kokybės gerinimo standartizavimo darbo grupė. Todėl braškėms ir žemuogėms taikomos taisyklės turėtų būti pataisytos, o Reglamentas (EEB) Nr. 899/87 – atitinkamai iš dalies pakeistas.

(3)

Taikant naujuosius standartus, į rinką turėtų nepatekti blogos kokybės produktai, būtų užtikrinama, kad produktai atitiktų vartotojų reikalavimus, būtų skatinama prekyba sąžiningos konkurencijos pagrindu ir tokiu būdu didinamas pelningumas.

(4)

Šie standartai taikomi visuose pardavimo etapuose. Gabenant dideliais atstumais, saugant ilgesnį laiką ar įvairiai apdorojant, produktų kokybė gali pablogėti dėl jų biologinio kitimo arba dėl savybės gesti. Į tokį produktų kokybės pablogėjimą turėtų būti atsižvelgiama, taikant šiuos standartus pardavimo etapuose po produktų išsiuntimo. ►C1  Kadangi aukščiausiosios klasės produktai turi būti ypač kruopščiai atrenkami ir pakuojami, turi būti atsižvelgiama tiktai į šios klasės produktų nepakankamą šviežumą ir padžiuvimą ◄

(5)

Vienas iš būtinų braškėms ir žemuogėms taikomų minimalių reikalavimų turėtų būti reikalavimas, kad jos būtų pakankamai prisirpusios. Remiantis turimais mokslo ir technikos duomenimis, neįmanoma apibrėžti pakankamai patikimų ir objektyvių kriterijų, kuriais remiantis būtų galima įvertinti šį reikalavimą.

(6)

Tam tikrų veislių braškių ir žemuogių pardavimas be taurelių, kurios lengvai nukrenta renkant braškes ir žemuoges, yra įprastas Suomijos ir Danijos braškių ir žemuogių kultivavimo regionuose. Vadovaudamosi Reglamentu (EB) Nr. 2200/96, šios dvi valstybės narės kreipėsi su prašymu, kad šiuose regionuose užaugintoms ir vartojamoms braškėms ir žemuogėms būtų leista netaikyti šių standartų. Todėl šiame reglamente numatoma nuo šio reikalavimo leidžianti nukrypti nuostata.

(7)

Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Šviežių vaisių ir daržovių vadybos komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:



1 straipsnis

Braškių ir žemuogių, klasifikuojamų pagal KN kodą 0810 10 00, prekybos standartas nustatomas priede.

Standartas taikomas visuose prekybos etapuose, laikantis Reglamente (EB) Nr. 2200/96 nustatytų sąlygų.

Tačiau, išsiuntus šiuos produktus, kituose pardavimo etapuose, lyginant su standartuose numatytais reikalavimais, jie:

a) gali atrodyti ne visai švieži ir padžiūvę;

▼C1

b) išskyrus aukščiausiosios klasės produktus, gali būti truputį prastesnės kokybės dėl jų biologinio kitimo arba dėl savybės gesti.

▼B

2 straipsnis

1.  Neatsižvelgiant į šio reglamento nuostatas, veislių, kurioms būdinga, kad taurelės rinkimo metu lengvai nukrenta, braškės ir žemuogės gali būti parduodamos be taurelių jų kultivavimo regione Suomijoje ir Danijoje.

2.   ►C1  Taikant 1 šio straipsnio punktą, be kitos reikalaujamos informacijos, ant kiekvienos pakuotės ar partijos turi būti užrašas: ◄

 suomių kalba:

 

„myydään ainoastaan… (kultivavimo regionas)“

,

 danų kalba:

 

„må kun sælges i… (kultivavimo regionas)“

,

 švedų kalba:

 

„får endast säljas i… (kultivavimo regionas)“

.

3 straipsnis

Reglamentas (EEB) Nr. 899/87 iš dalies keičiamas taip:

a) antraštė pakeičiama taip: „1987m. kovo 30 d. Komisijos reglamentas (EEB) Nr. 899/87, nustatantis vyšnių kokybės standartus“;

b) 1 straipsnio punktas pakeičiamas taip:

„1.  Pagal KN kodą 0809 20 95 klasifikuojamų vyšnių prekybos standartai nustatomi priede.“

;

c) II priedas išbraukiamas;

d) I priede žodžiai „I priedas“ pakeičiami šiuo žodžiu: „Priedas“.

3 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje.

Jis taikomas nuo trečio mėnesio pirmos dienos nuo jo įsigaliojimo.

Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.




PRIEDAS

BRAŠKIŲ IR ŽEMUOGIŲ STANDARTAS

I.   PRODUKTO APIBRĖŽIMAS

Šis standartas taikomas iš Fragaria L. genties išaugintoms braškių ir žemuogių veislėms (išvestoms veislėms), kurios tiekiamos vartotojui šviežios, ir netaikomas pramoniniu būdu apdorojamoms braškėms ir žemuogėms.

II.   NUOSTATOS DĖL KOKYBĖS

Šio standarto tikslas – apibrėžti paruoštoms ir supakuotoms braškėms ir žemuogėms taikomus kokybės reikalavimus.

A.   Minimalūs reikalavimai

▼C1

Atsižvelgiant į kiekvienai klasei taikomas nuostatas ir leistinus nukrypimus, visų klasių braškės ir žemuogės turi būti:

▼B

 nepažeistos,

 sveikos; produktas negali būti papuvęs ar kitaip pažeistas ir dėl to netinkamas vartoti,

 švarios, iš esmės be jokių matomų svetimkūnių,

 iš pažiūros šviežios, bet neplautos,

 neturėti kenkėjų,

 iš esmės nepažeistos kenkėjų,

 turėti taurelę (jei tai nėra miško žemuogės); taurelė ir kotelis (jei jie yra) turi būti švieži ir žali,

▼C1

 be nenatūralios išorinės drėgmės,

▼B

 neturėti pašalinių kvapų ir (arba) pašalinio skonio.

Braškės ir žemuogės turi būti atidžiai surinktos.

Jos turi būti pakankamai užaugusios ir išsirpusios. Jos turi būti tiek užaugusios ir tokios kokybės, kad:

 nepakistų transportuojant bei tvarkant ir

 į paskirties vietą patektų patenkinamos būklės.

B.   Rūšiavimas

▼C1

Braškės ir žemuogės skirstomos į tris klases, kurios apibūdinamos taip:

▼B

►C1  i)   Aukščiausioji klasė

Šios klasės braškės ir žemuogės turi būti aukščiausios kokybės. ◄ Jos turi atitikti savo veislės savybes.

►C1  Jos turi turėti veislei būdingą spalvą ir blizgesį. ◄

Jos turi būti nežemėtos.

Jos turi neturėti defektų, išskyrus nežymius paviršiaus defektus, jei jie neturi įtakos bendrai produkto išvaizdai, kokybei, saugojimo trukmei ir prekinei išvaizdai.

ii)    ►C1  I klasė

Šios klasės braškės ir žemuogės turi būti geros kokybės. ◄ Jų spalva ir forma turi atitikti veislės savybes.

Braškės ir žemuogės gali turėti šiuos nežymius defektus, jei jie nedaro įtakos bendrai produkto išvaizdai, kokybei, saugojimo trukmei ir prekinei išvaizdai:

 nežymius formos defektus,

 baltą dėmę, dengiančią ne daugiau kaip vieną dešimtąją uogos paviršiaus,

 nežymius paviršiaus įspaudimus.

Jos turi būti beveik nežemėtos.

►C1  iii)   II klasė

Šiai klasei priskiriamos braškės ir žemuogės, kurių negalima priskirti aukštesnei klasei, ◄ bet kurios atitinka aukščiau išvardytus minimalius reikalavimus.

Braškės ir žemuogės gali turėti šiuos defektus, jei dėl jų nenukenčia esminės savybės, susijusios su jų kokybe, laikymo trukme ir prekine išvaizda:

 formos defektus,

 baltą dėmę, dengiančią ne daugiau kaip vieną penktąją uogos paviršiaus,

 nežymų sausą įdaužimą, kuris neturėtų daugiau plisti,

 būti šiek tiek žemėtos.

III.   NUOSTATOS DĖL DYDŽIO

Dydis nustatomas pagal didžiausią uogos skersmenį.

Braškės ir žemuogės turi būti tokio mažiausio dydžio:

 Aukščiausiosios rūšies – 25 mm,

▼C1

 I ir II klasių – 18 mm.

Žemuogėms mažiausio dydžio reikalavimai netaikomi.

▼B

IV.   NUOSTATOS DĖL LEISTINŲ NUKRYPIMŲ

►C1  Kiekvienoje pakuotėje yra leidžiami kokybės ir dydžio nuokrypiai nuo nurodytos klasės reikalavimų, ◄ kokybės ir dydžio nukrypimai.

A.   Leistini kokybės nukrypimai

►C1  i)   Aukščiausioji klasė

Pagal skaičių arba svorį 5 % braškių ir žemuogių gali neatitikti šiai klasei taikomų reikalavimų, bet turi atitikti I klasei taikomus reikalavimus arba, išimties tvarka, neviršyti tai klasei leistinų nuokrypių. ◄ Šiuose 5 % gali būti iš viso ne daugiau kaip 2 % sugedusių uogų.

►C1  ii)   I klasė

Pagal skaičių arba svorį 10 % braškių ir žemuogių gali neatitikti šiai klasei taikomų reikalavimų, bet turi atitikti II klasei taikomus reikalavimus arba, išimties tvarka, neviršyti tai klasei leistinų nuokrypių. ◄ Šiuose 10 % gali būti iš viso ne daugiau kaip 2 % sugedusių uogų.

►C1  iii)   II klasė

Pagal skaičių arba svorį 10 % braškių ir žemuogių gali neatitikti nei šiai klasei taikomų, ◄ nei minimalių reikalavimų, išskyrus supuvusius, stipriai sudaužytus ar kitaip sugedusius produktus, kurie yra nebetinkami vartoti. Šiuose 10 % gali būti iš viso ne daugiau kaip 2 % sugedusių uogų.

B.   Leistini dydžio nukrypimai

▼C1

Taikomi visoms klasėms: pagal skaičių arba svorį 10 % braškių ir žemuogių gali neatitikti minimalaus dydžio reikalavimų

▼B

V.   NUOSTATOS DĖL PATEIKIMO

A.   Vienodumas

Kiekvienos pakuotės produktų turinys turi būti vienodas, pakuotėje turi būti tiktai tos pačios kilmės, veislės ir kokybės braškės ir žemuogės.

▼C1

Aukščiausios klasės braškių (žemuogėms netaikoma), prisirpimo laipsnis, spalva ir dydis turi būti ypač vienodi ir vienarūšiai. I klasės braškės ir žemuogės gali būti ne tokio vienodo dydžio.

▼B

Matoma pakuotės turinio dalis turi atitikti visą pakuotės turinį.

▼M1

Nepaisant ankstesnių šio punkto nuostatų, produktai, kuriems taikomas šis reglamentas, Komisijos reglamente (EB) Nr. 48/2003 nustatytomis sąlygomis ( 5 ) gali būti maišomi su skirtingų rūšių vaisiais ir daržovėmis prekinėse pakuotėse,  kurių neto masė lygi arba mažesnė nei trys kilogramai ◄ .

▼B

B.   Pakuotė

Braškės ir žemuogės turi būti pakuojamos taip, kad būtų tinkamai apsaugotos.

Pakuotės viduje naudojamos medžiagos turi būti naujos, švarios, ir dėl jų kokybės neturi nukentėti nei produkto išorė, nei vidus. Leidžiama naudoti medžiagas, visų pirma popierių ir lipdukus, su prekybinėmis nuorodomis, jei joms spausdinti ar klijuoti buvo naudotas netoksiškas rašalas arba klijai.

▼C1

Aukščiausios klasės uogos turi būti ypač gražiai pateikiamos.

▼B

Pakuotėse turi nebūti jokių priemaišų.

▼M3

Lipdukai, klijuojami ant kiekvienos prekės atskirai, turi būti tokie, kad juos nuėmus neliktų matomų klijų žymių ir defektų ant prekės paviršiaus.

▼B

VI.   NUOSTATOS DĖL ŽENKLINIMO

Ant kiekvienos pakuotės to paties šono turi būti įskaitomai ir neištrinamu rašalu užrašyta ir gerai matoma iš išorės:

▼M3

A.   Identifikacija

Pakuotojo ir (arba) ekspeditoriaus vardas ir pavardėŠis tekstas gali būti keičiamas:

 ant visų pakuočių, išskyrus pirmines pakuotes, – oficialiai išleistu arba priimtu kodu, nurodančiu pakuotoją, ir (arba) ekspeditorių, prieš šį kodą pateikiant nuorodą: Pakuotojas ir (arba) ekspeditorius (arba lygiavertes santrumpas),

 tik ant pirminių pakuočių – pardavėjo, turinčio būstinę Bendrijoje, vardu ir adresu, kurie pateikiami po nuorodos Pakuota už: arba po lygiaverčio užrašo. Šiuo atveju etiketėje taip pat turi būti nurodytas pakuotojo ir (arba) ekspeditoriaus kodas. Pardavėjas pateikia visą informaciją apie šio kodo reikšmę, kurią inspektavimo įstaiga laiko reikalinga.

▼B

B.   Produkto pobūdis

 „Braškės (žemuogės)“, jei pakuotės turinio iš išorės nesimato.

 Veislės pavadinimas (neprivaloma).

C.   Produkto kilmė

 Kilmės šalis ir (neprivaloma) auginimo rajonas arba nacionalinis, regioninis arba vietinis vietovės pavadinimas.

D.   Komercinės charakteristikos

▼C1

 Klasė.

▼B

B.   Oficialaus patikrinimo ženklas (neprivaloma)

▼M3

Ant pakuočių nebūtina pateikti informacijos, nurodytos pirmame papunktyje, kai jose yra gerai iš išorės matomos prekinės pakuotės, kuriose yra nurodyta visa ši informacija. Ant šių pakuočių neturi būti tokių nuorodų, kurios galėtų suklaidinti. Jeigu šios pakuotės sukrautos ant gabenimo padėklų, informacija pateikiama ant užrašo, patalpinto gerai matomoje vietoje iš bent dviejų padėklo pusių.



( 1 ) OL L 297, 1996 11 21, p. 1.

( 2 ) OL L 84, 2002 3 28, p. 1.

( 3 ) OL L 88, 1987 3 31, p. 17.

( 4 ) OL L 126, 1997 5 17, p. 11.

( 5 ) OL L 7, 2003 1 11, p. 65.

Top