This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 01996L0053-20190814
Council Directive 96/53/EC of 25 July 1996 laying down for certain road vehicles circulating within the Community the maximum authorized dimensions in national and international traffic and the maximum authorized weights in international traffic
Consolidated text: 1996 m. liepos 25 d. Tarybos direktyva 96/53/EB, nustatanti tam tikrų Bendrijoje nacionaliniam ir tarptautiniam vežimui naudojamų kelių transporto priemonių didžiausius leistinus matmenis ir tarptautiniam vežimui naudojamų kelių transporto priemonių didžiausią leistiną masę
1996 m. liepos 25 d. Tarybos direktyva 96/53/EB, nustatanti tam tikrų Bendrijoje nacionaliniam ir tarptautiniam vežimui naudojamų kelių transporto priemonių didžiausius leistinus matmenis ir tarptautiniam vežimui naudojamų kelių transporto priemonių didžiausią leistiną masę
01996L0053 — LT — 14.08.2019 — 004.002
Šis tekstas yra skirtas tik informacijai ir teisinės galios neturi. Europos Sąjungos institucijos nėra teisiškai atsakingos už jo turinį. Autentiškos atitinkamų teisės aktų, įskaitant jų preambules, versijos skelbiamos Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje ir pateikiamos svetainėje „EUR-Lex“. Oficialūs tekstai tiesiogiai prieinami naudojantis šiame dokumente pateikiamomis nuorodomis
TARYBOS DIREKTYVA 96/53/EB 1996 m. liepos 25 d. (OL L 235 1996.9.17, p. 59) |
Iš dalies keičiama:
|
|
Oficialusis leidinys |
||
Nr. |
puslapis |
data |
||
EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS DIREKTYVA 2002/7/EB 2002 m. vasario 18 d. |
L 67 |
47 |
9.3.2002 |
|
EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS DIREKTYVA (ES) 2015/719 2015 m. balandžio 29 d. |
L 115 |
1 |
6.5.2015 |
|
EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS SPRENDIMAS (ES) 2019/984 2019 m. birželio 5 d. |
L 164 |
30 |
20.6.2019 |
|
EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS (ES) 2019/1242 2019 m. birželio 20 d. |
L 198 |
202 |
25.7.2019 |
Pataisyta:
TARYBOS DIREKTYVA 96/53/EB
1996 m. liepos 25 d.
nustatanti tam tikrų Bendrijoje nacionaliniam ir tarptautiniam vežimui naudojamų kelių transporto priemonių didžiausius leistinus matmenis ir tarptautiniam vežimui naudojamų kelių transporto priemonių didžiausią leistiną masę
1 straipsnis
Ši direktyva taikoma:
M2 ir M3 kategorijos motorinių transporto priemonių ir jų O kategorijos priekabų bei N2 ir N3 kategorijos motorinių transporto priemonių ir jų O3 ir O4 kategorijos priekabų matmenų atžvilgiu, kaip apibrėžta Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2007/46/EB ( 1 ) II priede;
masės ir transporto priemonių tam tikrų kitų a punkte nurodytų ir šios direktyvos I priedo 2 dalyje išdėstytų charakteristikų atžvilgiu.
2 straipsnis
Šioje direktyvoje:
elektra, kurią naudoja visų tipų elektra varomos transporto priemonės;
vandenilis;
dujinės būsenos gamtinės dujos, įskaitant biometaną (suslėgtosios gamtinės dujos – SGD) ir suskystintos būsenos gamtinės dujos (suskystintosios gamtinės dujos – SkGD);
suskystintosios naftos dujos (SND);
mechaninė energija iš transporto priemonėje įrengtos kaupimo sistemos/šaltinių, įskaitant atliekinę šilumą,
Tarybos direktyvos 92/106/EEB ( 3 ) 1 straipsnyje apibrėžtos mišriojo vežimo operacijos, kurias vykdant vežamas vienas arba keli konteineriai ar nuimamieji kėbulai, kurių bendras maksimalus ilgis ne didesnis kaip 45 pėdos, arba
vežimo operacijos, kurias vykdant vežamas vienas arba keli konteineriai ar nuimamieji kėbulai, kurių bendras maksimalus ilgis ne didesnis kaip 45 pėdos ir kuriose naudojamas vandens transportas, su sąlyga, kad pradinė arba galutinė kelio atkarpa Sąjungos teritorijoje neviršija 150 km. Pirmiau nurodytas 150 km atstumas gali būti viršytas, kad būtų pasiektas artimiausias numatytą paslaugą teikiantis tinkamas transporto terminalas, tais atvejais, kai naudojamos šios transporto priemonės:
transporto priemonės, atitinkančios I priedo 2.2.2 punkto a arba b papunktį, arba
transporto priemonės, atitinkančios I priedo 2.2.2 punkto c arba d papunktį tais atvejais, jei atitinkamoje valstybėje narėje tokie atstumai leidžiami.
Visi I priede nurodyti maksimalūs leistini matmenys matuojami atsižvelgiant į ►M2 Direktyva 2007/46/EB ◄ I priedą, netaikant jokios leistinos paklaidos didėjančia tvarka.
3 straipsnis
Valstybė narė negali:
jei tokios transporto priemones atitinka I priede nurodytas ribines vertes.
Ši nuostata taikoma neatsižvelgiant į tai, kad:
minėtos transporto priemonės neatitinka tos valstybės narės reikalavimų, susijusių su tam tikromis I priede nenurodytomis masės ir matmenų charakteristikomis;
valstybės narės, kurioje transporto priemonės registruotos arba pradėtos eksploatuoti, kompetentinga institucija leido taikyti 4 straipsnio 1 dalyje nenurodytus ribinius dydžius, viršijančius I priede nustatytus ribinius dydžius.
4 straipsnis
Valstybės narės neišduoda leidimo savo teritorijoje įprastai naudoti:
nacionaliniam krovinių vežimui skirtas transporto priemones arba tam skirtus transporto priemonių junginius, kurie neatitinka I priedo 1.1, 1.2, 1.4, 1.5, 1.6, 1.7, 1.8, 4.2 ir 4.4 punktuose nurodytų charakteristikų;
nacionaliniam keleivių vežimui skirtas transporto priemones, kurios neatitinka I priedo 1.1, 1.2, 1.4a, 1.5 ir 1.5a punktuose nurodytų charakteristikų.
Nepaisydamos to, valstybės narės gali leisti savo teritorijoje naudoti:
nacionaliniam krovinių vežimui skirtas transporto priemones arba tam skirtus transporto priemonių junginius, kurie neatitinka I priedo 1.3, 2, 3, 4.1 ir 4.3 punktuose nurodytų charakteristikų;
nacionaliniam keleivių vežimui skirtas transporto priemones, kurios neatitinka I priedo 1.3, 2, 3, 4.1 ir 4.3 punktuose nurodytų charakteristikų.
Laikoma, kad transporto veikla neturi didelio poveikio tarptautinei konkurencijai transporto sektoriuje, jeigu vykdoma viena iš a ir b punktuose išdėstytų sąlygų:
transporto veikla valstybės narės teritorijoje vykdoma specializuotomis transporto priemonėmis arba jų junginiais tokiomis aplinkybėmis, kokiomis tos veiklos paprastai nevykdo transporto priemonės iš kitų valstybių narių, pvz. su medienos ruoša ir miškininkyste susijusi veikla;
valstybė narė, leidžianti savo teritorijoje transporto veiklą vykdyti transporto priemonėmis arba jų junginiais, kurių matmenys skiriasi nuo I priede nustatytų matmenų, taip pat leidžia I priede nustatytus matmenis atitinkančias motorines transporto priemones, priekabas, puspriekabes naudoti tokiuose junginiuose, kad būtų pasiektas bent jau toje valstybėje narėje leistinas pakrovimo ilgis, ir kad kiekvienas operatorius galėtų turėti naudos iš vienodų konkurencijos salygų (modulinės koncepcijos).
▼M2 —————
▼M2 —————
5 straipsnis
Anksčiau nei 1991 m. sausio 1 d. pradėtos eksploatuoti sujungtos transporto priemonės, neatitinkančios I priedo 1.6 ir 4.4 punktuose nurodytų specifikacijų, jei visas jų ilgis neviršija 15,50 m, atitinka 3 straipsnyje nurodytas specifikacijas.
6 straipsnis
Valstybės narės imasi būtinų priemonių siekiant užtikrinti, kad 1 straipsnyje nurodytos transporto priemonės, atitinkančios šią direktyvą, turėtų vieną iš a, b ir c punktuose išdėstytų įrodymų:
šių dviejų plokštelių junginį:
pagal Direktyvą 76/114/EEB sukurtą ir pridėtą vieną lentelę, kurioje išdėstyta informacija dėl dviejų a punkte nurodytų lentelių;
bendrąjį dokumentą, išduotą valstybės narės, kurioje transporto priemonė registruota arba pradėta eksploatuoti, kompetentingos institucijos. Toks dokumentas turi tokias pat antraštes ir informaciją, kaip ir a punkte nurodytos lentelės. Jis laikomas lengvai patikrinamoje vietoje ir yra atitinkamai apsaugotas.
Atitiktį įrodančius dokumentus turinčios transporto priemonės gali būti:
7 straipsnis
Ši direktyva neturi trukdyti kelių eismo nuostatų taikymui kiekvienoje valstybėje narėje, leidžiančioje tam tikruose keliuose ar tam tikruose inžineriniuose statiniuose apriboti transporto priemonių masę ir (arba) matmenis, neatsižvelgiant į tai, kurioje valstybėje narėje šios transporto priemonės registruotos ar kurioje valstybėje narėje jos yra naudojamos.
Tai apima ir galimybę taikyti vietinius apribojimus dėl transporto priemonėms taikomų maksimalių leidžiamų matmenų ir (arba) masės, kurie gali būti taikomi tiksliai apibrėžtose srityse arba tiksliai apibrėžtuose keliuose, kurių infrastruktūra nepritaikyta ilgoms ir sunkioms transporto priemonėms, t. y. miestų centrai, maži kaimeliai arba gamtiniu požiūriu ypatingos vietos.
▼M2 —————
8b straipsnis
Ne vėliau kaip 2017 m. gegužės 27 d. Komisija įvertina, ar būtina priimti ar iš dalies pakeisti pagal tą sistemą nustatytus aerodinaminių įrenginių techninius tipo patvirtinimo reikalavimus, atsižvelgiant į poreikį užtikrinti kelių eismo saugą ir įvairiarūšio vežimo operacijų saugą, visų pirma:
tvirtą ir patvarų įrenginių pritvirtinimą taip, kad būtų sumažinta jų atsikabinimo rizika laikui bėgant, be kita ko, per įvairiarūšio vežimo operacijas;
kitų kelių eismo dalyvių, ypač pažeidžiamų kelių eismo dalyvių, saugumą, inter alia, gabaritų ženklinimo matomumą, kai įrengti aerodinaminiai įrenginiai, patikslinant netiesioginio matomumo reikalavimus ir, susidūrimo su transporto priemone arba transporto priemonių junginiu iš galo atveju, nesudarant pavojaus galinei apsaugai nuo palindimo po transporto priemone.
Tuo tikslu Komisija prireikus pateikia pasiūlymą dėl teisėkūros procedūra priimamo akto, kuriuo iš dalies keičiamos atitinkamos tipo patvirtinimo taisyklės pagal Direktyva 2007/46/EB nustatytą sistemą.
1 dalyje nurodyti aerodinaminiai įrenginiai turi atitikti šias veiklos sąlygas:
aplinkybėmis, kuriomis kyla pavojus kitų kelių eismo dalyvių arba vairuotojo saugai, vairuotojas turi juos sulankstyti, įtraukti arba nuimti;
naudojant juos miesto ir tarpmiestinėje kelių infrastruktūroje turi būti atsižvelgiama į konkrečius vietovių, kuriose leidžiamas greitis yra 50 km/h arba mažesnis ir kuriose esama didesnės tikimybės sutikti labiau pažeidžiamus kelių eismo dalyvius, ypatumus; ir
jų naudojimas turi būti suderinamas su įvairiarūšio vežimo operacijų vykdymu; įtraukti arba sulankstyti, jie neturi viršyti maksimalaus leidžiamo ilgio daugiau kaip 20 cm.
▼M2 —————
9a straipsnis
Prieš pateikiant 1 dalyje nurodytas transporto priemones rinkai, jos patvirtinamos laikantis tipo patvirtinimo taisyklių pagal Direktyva 2007/46/EB nustatytą sistemą. Ne vėliau kaip 2017 m. gegužės 27 d. Komisija įvertina poreikį parengti transporto priemonių, kuriose įrengtos tokios kabinos, techninius tipo patvirtinimo reikalavimus, nustatytus pagal tą sistemą, atsižvelgdama į:
geresnes aerodinamines transporto priemonių ar transporto priemonių junginių savybes;
pažeidžiamus kelių eismo dalyvius ir jų matomumo vairuotojams padidinimą, visų pirma sumažinant vairuotojams nematomas zonas;
žalos, padarytos kitiems kelių eismo dalyviams, ar jų sužalojimo susidūrimo atveju sumažinimą;
vairuotojų saugą ir patogumą.
Tuo tikslu pagal Direktyva 2007/46/EB nustatytą sistemą Komisija imasi būtinų priemonių, kad ne vėliau kaip 2019 m. lapkričio 1 d. būtų numatytas šio straipsnio 1 dalyje nurodytų transporto priemonių arba transporto priemonių junginių tipo patvirtinimas.
10 straipsnis
IV priedo A dalyje išvardytos direktyvos panaikinamos nuo 11 straipsnyje nurodytos dienos, nepažeidžiant valstybių narių įsipareigojimų dėl IV priedo B dalyje išdėstytų perkėlimo į nacionalinę teisę galutinių terminų.
Nuorodos į panaikintas direktyvas laikomos nuorodomis į šią direktyvą ir interpretuojamos pagal V priede pateiktą koreliacijos lentelę.
▼M2 —————
10b straipsnis
Alternatyviaisiais degalais varomų arba netaršių transporto priemonių didžiausia leistina masė yra tokia, kaip nustatyta I priedo 2.2.1, 2.2.2, 2.2.3, 2.2.4, 2.3.1, 2.3.2 ir 2.4 punktuose.
Alternatyviaisiais degalais varomos arba netaršios transporto priemonės taip pat turi atitikti I priedo 3 punkte nurodytas ašių maksimalios leistinos masės ribas.
Alternatyviaisiais degalais varomoms arba netaršioms transporto priemonėms reikalinga papildoma masė nustatoma remiantis atitinkamo gamintojo pateiktais dokumentais atitinkamos transporto priemonės patvirtinimo metu. Ta papildoma masė nurodoma oficialiame įrodymo dokumente, reikalaujamame pagal 6 straipsnį.
Komisijai pagal 10h straipsnį suteikiami įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus, kuriais šios direktyvos tikslais atnaujinamas 2 straipsnyje nurodytų alternatyviųjų degalų, dėl kurių reikalinga papildoma masė, sąrašas. Ypač svarbu, kad Komisija vadovautųsi savo įprasta praktika ir prieš priimdama tuos deleguotuosius aktus konsultuotųsi su ekspertais, įskaitant valstybių narių ekspertus.
10c straipsnis
I priedo 1.1 punkte, atitinkamais atvejais atsižvelgiant į 9a straipsnio 1 dalį, nustatytas maksimalus ilgis ir I priedo 1.6 punkte nustatytas tuščių arba pakrautų transporto priemonių arba transporto priemonių junginių, vežančių 45 pėdų ilgio konteinerius arba 45 pėdų ilgio nuimamuosius kėbulus, maksimalus atstumas gali būti viršijami 15 cm, jei atitinkamų konteinerių arba nuimamųjų kėbulų vežimas keliais yra įvairiarūšio vežimo operacijos dalis.
10d straipsnis
Valstybė narė nereikalauja, kad kitoje valstybėje narėje registruotų transporto priemonių arba transporto priemonių junginių viduje būtų įrengta svėrimo įranga.
Nedarant poveikio Sąjungos ir nacionalinei teisei, kai šios direktyvos pažeidimams nustatyti ir sankcijoms taikyti yra naudojamos automatinės sistemos, tokios automatinės sistemos yra sertifikuojamos. Kai automatinės sistemos naudojamos tik identifikavimo tikslais, jų sertifikuoti nereikia.
Kad būtų užtikrintas sąveikumas, tomis išsamiomis nuostatomis sudaromos sąlygos iš važiuojančios transporto priemonės bet kada masės duomenis perduoti kompetentingoms institucijoms ir jos vairuotojui. Tie duomenys perduodami per sietuvą, atitinkantį Europos standartizacijos komiteto (CEN) nustatytus DSRC EN 12253, EN 12795, EN 12834, EN 13372 ir ISO 14906 standartus. Be to, perduodant tokius duomenis užtikrinama, kad valstybių narių kompetentingos institucijos galėtų perduoti informaciją ir ja keistis tuo pačiu būdu su bet kurioje valstybėje narėje registruotomis transporto priemonėmis ir transporto priemonių junginiais, naudojančiais jų viduje sumontuotą svėrimo įrangą.
Siekiant užtikrinti suderinamumą su visų rūšių transporto priemonėmis, motorinių transporto priemonių viduje sumontuotos sistemos turi galėti gauti ir apdoroti visus duomenis, perduodamus iš bet kokio tipo priekabos ar puspriekabės, sukabintos su motorine transporto priemone.
Tie įgyvendinimo aktai priimami laikantis 10i straipsnio 2 dalyje nurodytos nagrinėjimo procedūros.
10e straipsnis
Valstybės narės nustato už šios direktyvos pažeidimus taikytinų sankcijų taisykles ir imasi visų būtinų priemonių jų įgyvendinimui užtikrinti. Tos sankcijos turi būti veiksmingos, nediskriminacinės, proporcingos ir atgrasomos. Valstybės narės praneša Komisijai apie tas taisykles.
10f straipsnis
Konteineriams ir nuimamiesiems kėbulams vežti valstybės narės nustato taisykles, kuriomis reikalaujama, kad:
ekspeditorius vežėjui, kuriam paveda konteinerio arba nuimamojo kėbulo vežimą, įteiktų deklaraciją, kurioje nurodoma vežamo konteinerio arba nuimamojo kėbulo masė, ir
vežėjui būtų suteikta galimybė susipažinti su visais atitinkamais ekspeditoriaus pateiktais dokumentais.
10g straipsnis
Kas dveji metai ir ne vėliau kaip iki metų, einančių po atitinkamo dvejų metų laikotarpio pabaigos, rugsėjo 30 d., valstybės narės pateikia Komisijai reikalingą informaciją apie:
per praėjusius dvejus kalendorinius metus atliktų patikrinimų skaičių ir
nustatytą perkrautų transporto priemonių arba transporto priemonių junginių skaičių.
Ši informacija gali būti pateikiama kaip pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 561/2006 ( 6 ) 17 straipsnį pateikiamos informacijos dalis.
Komisija išanalizuoja pagal šį straipsnį gautą informaciją ir įtraukia tokią analizę į ataskaitą, kuri pateikiama Europos Parlamentui ir Tarybai pagal Reglamentą (EB) Nr. 561/2006.
10h straipsnis
10i straipsnis
10j straipsnis
Ne vėliau kaip 2020 m. gegužės 8 d. Komisija prireikus pateikia Europos Parlamentui ir Tarybai ataskaitą apie šios direktyvos dalinių pakeitimų, padarytų Europos Parlamento ir Tarybos direktyva (ES) 2015/719 ( 9 ), įgyvendinimą, atsižvelgdama taip pat ir į konkrečius tam tikrų rinkos segmentų ypatumus. Remdamasi ta ataskaita, Komisija prireikus pateikia pasiūlymą dėl teisėkūros procedūra priimamo akto, kartu su juo tinkamai pateikdama poveikio vertinimą. Ataskaita pateikiama ne vėliau kaip prieš šešis mėnesius iki bet kokio pasiūlymo dėl teisėkūros procedūra priimamo akto pateikimo dienos.
11 straipsnis
Valstybės narės, tvirtindamos šias priemones, daro jose nuorodą į šią direktyvą arba tokia nuoroda daroma jas oficialiai skelbiant. Nuorodos darymo tvarką nustato valstybės narės.
12 straipsnis
Ši direktyva įsigalioja jos paskelbimo Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje dieną.
13 straipsnis
Ši direktyva skirta valstybėms narėms.
I PRIEDAS
TRANSPORTO PRIEMONIŲ MAKSIMALI MASĖ, MATMENYS IR SU JAIS SUSIJUSIOS CHARAKTERISTIKOS
1. |
1 straipsnio 1 dalies a punkte nurodytų transporto priemonių maksimalūs leistini matmenys |
|
1.1 |
Maksimalus ilgis: |
|
— motorinės transporto priemonės, išskyrus 12,00 m autobusus |
12,00 m |
|
— priekaba |
12,00 m |
|
— sujungta transporto priemonė |
16,50 m |
|
— autotraukinys |
18,75 m |
|
— sujungtas autobusas |
18,75 m |
|
— dviejų tiltų autobusas |
13,50 m |
|
— autobusai su daugiau nei dviem tiltais |
15,00 m |
|
— autobusas su priekaba |
18,75 m |
|
1.2 |
Maksimalus plotis |
|
a) visos transporto priemonės, išskyrus b papunktyje nurodytas transporto priemones |
2,55 m |
|
b) izoliuotų transporto priemonių arba transporto priemonių vežamų izoliuotų konteinerių ar nuimamųjų kėbulų antstatai |
2,60 m |
|
1.3 |
Maksimalus aukštis (taikoma bet kuriai transporto priemonei) |
4,00 m |
1.4 |
Nuimami antstatai ir standartinės krovinių vežimo priemonės, tokios kaip konteineriai, kuriems taikomi 1.1, 1.2, 1.3, 1.6, 1.7, 1.8 ir 4.4 punktuose nurodyti matmenys |
|
1.4a. |
Jeigu ant autobuso yra pritvirtinami nuimami įtaisai, pvz., slidžių dėžės, jų ilgis, įskaitant įtaisus, neturi viršyti 1.1 punkte nustatyto maksimalaus ilgio |
|
1.5 |
Bet kuri judanti motorinė transporto priemonė arba jų junginys turi būti pritaikyti apsisukti nubrėžtame apskritime, kurio išorinis spindulys yra 12,50 m, o vidinis spindulys - 5,30 m |
|
1.5a. |
Autobusams taikomi papildomi reikalavimai Stacionarių transporto priemonių apskritimo išorėje esanti transporto priemonės vertikali liečiamoji plokštuma yra nustatoma ant žemės brėžiant liniją. Jeigu tai sujungtas autobusas, dvi jo nejudančios dalys turi būti išdėstytos išilgai tai plokštumai Jeigu transporto priemonė iš tiesiosios linijos juda į 1.5 punkte apibūdintą apskritimo zoną, ji iš šios vertikalios plokštumos ribų negali išsikišti daugiau nei 0,60 m |
|
1.6 |
Maksimalus nuotolis tarp vidurinės ašies ir puspriekabės užpakalinės dalies |
12,00 m |
1.7 |
Maksimalus nuotolis, išmatuotas lygiagrečiai išilginei autotraukinio ašiai nuo krovimo ploto pirmo išorinio taško už kabinos iki junginio priekabos galinio išorinio taško, be atstumo tarp vilkiko užpakalinės dalies ir priekabos priekio |
15,65 m |
1.8 |
Maksimalus atstumas, išmatuotas lygiagrečiai išilginei autotraukinio ašiai nuo krovimo ploto pirmo išorinio taško už kabinos iki junginio priekabos galinio išorinio taško |
16,40 m |
2. |
Maksimali leistina transporto priemonės masė (tonomis) |
|
2.1 |
Transporto priemonių junginio dalį sudarančios transporto priemonės |
|
2.1.1 |
Dviašė priekaba |
18 tonų |
2.1.2 |
Triašė priekaba |
24 tonos |
2.2 |
Transporto priemonių junginiai |
|
2.2.1 |
Autotraukiniai su penkiomis arba šešiomis ašimis ►M4 Transporto priemonių junginių, kuriuose yra alternatyviaisiais degalais varomų arba netaršių transporto priemonių, šiame skirsnyje nurodyta maksimali leistina masė padidinama papildomai atitinkamai ne daugiau kaip 1 tona arba 2 tonomis, kurių reikia dėl alternatyviųjų degalų technologijos arba netaršios technologijos. ◄ |
|
a) dviašė motorinė transporto priemonė su triaše priekaba |
40 tonų |
|
b) triašė motorinė transporto priemonė su dviaše arba triaše priekaba |
40 tonų |
|
2.2.2 |
Sujungtos transporto priemonės su penkiomis arba šešiomis ašimis ►M4 Transporto priemonių junginių, kuriuose yra alternatyviaisiais degalais varomų arba netaršių transporto priemonių, šiame skirsnyje nurodyta maksimali leistina masė padidinama papildomai atitinkamai ne daugiau kaip 1 tona arba 2 tonomis, kurių reikia dėl alternatyviųjų degalų technologijos arba netaršios technologijos. ◄ |
|
a) dviašė motorinė transporto priemonė su triaše puspriekabe |
40 tonų |
|
b) triašė motorinė transporto priemonė su dviaše arba triaše puspriekabe |
40 tonų |
|
c) triašė motorinė transporto priemonė su dviaše arba triaše puspriekabe, kuria, vykdant įvairiarūšio vežimo operacijas, vežamas vienas arba keli konteineriai ar nuimamieji kėbulai (bendras maksimalus ilgis ne didesnis kaip 45 pėdos) |
44 tonos |
|
d) dviašė motorinė transporto priemonė su triaše puspriekabe, kuria, vykdant įvairiarūšio vežimo operacijas, vežamas vienas arba keli konteineriai ar nuimamieji kėbulai (bendras maksimalus ilgis ne didesnis kaip 45 pėdos) |
42 tonos |
|
2.2.3 |
Iš dviašės motorinės transporto priemonės ir dviašės priekabos sudaryti autotraukiniai su keturiomis ašimis ►M4 Transporto priemonių junginių, kuriuose yra alternatyviaisiais degalais varomų arba netaršių transporto priemonių, šiame skirsnyje nurodyta maksimali leistina masė padidinama papildomai atitinkamai ne daugiau kaip 1 tona arba 2 tonomis, kurių reikia dėl alternatyviųjų degalų technologijos arba netaršios technologijos. ◄ |
36 tonos |
2.2.4 |
Iš dviašės motorinės transporto priemonės ir dviašės puspriekabės sudarytos sujungtos transporto priemonės su keturiomis ašimis, jei atstumas tarp puspriekabės ašių: ►M4 Transporto priemonių junginių, kuriuose yra alternatyviaisiais degalais varomų arba netaršių transporto priemonių, šiame skirsnyje nurodyta maksimali leistina masė padidinama papildomai atitinkamai ne daugiau kaip 1 tona arba 2 tonomis, kurių reikia dėl alternatyviųjų degalų technologijos arba netaršios technologijos. ◄ |
|
2.2.4.1 |
yra 1,3 m arba didesnis, bet ne daugiau 1,8 m |
36 tonos |
2.2.4.2 |
yra didesnis už 1,8 m |
36 tonos + 2 tonų riba, kai atsižvelgiama į motorinės transporto priemonės maksimalų leistiną svorį (18 tonų) ir maksimalią leistiną puspriekabės tandemo ašies apkrovą (20 tonų), o varomosios ašies ratlankiai sudvejinti, ir pneumatinė pakaba arba pakaba Bendrijoje pripažįstama ekvivalentiška kaip apibrėžta II priede |
2.3 |
Motorinės transporto priemonės |
|
2.3.1 |
Dviašės motorinės transporto priemonės, išskyrus autobusus: 18 tonų Dviašės alternatyviaisiais degalais varomos motorinės transporto priemonės, išskyrus autobusus: maksimali leistina 18 tonų masė padidinama papildomai ne daugiau kaip 1 tona, kurios reikia dėl alternatyviųjų degalų technologijos ►M4 Netaršios transporto priemonės: maksimali leistina 18 tonų masė padidinama papildomai ne daugiau kaip 2 tonomis, kurių reikia dėl netaršios technologijos. ◄ |
Dviašiai autobusai: 19,5 tonos |
2.3.2 |
Triašės motorinės transporto priemonės |
25 tonos arba 26 tonos, kai varomojoje ašyje įtaisyti sudvejinti ratlankiai ir pneumatinė pakaba arba pakaba, kuri Sąjungoje pripažįstama ekvivalentiška, kaip apibrėžta II priede, arba jei kiekvienoje varomojoje ašyje įtaisyti sudvejinti ratlankiai, o maksimali kiekvienos ašies apkrova neviršija 9,5 tonų. Triašės alternatyviaisiais degalais varomos motorinės transporto priemonės: maksimali masė – 25 tonos arba 26 tonos – (kai varomojoje ašyje įtaisyti sudvejinti ratlankiai ir pneumatinė pakaba arba pakaba, kuri Sąjungoje pripažįstama ekvivalentiška, kaip apibrėžta II priede, arba jei kiekvienoje varomojoje ašyje įtaisyti sudvejinti ratlankiai, o maksimali leistina kiekvienos ašies apkrova neviršija 9,5 tonų) padidinama papildomai ne daugiau kaip 1 tona, kurios reikia dėl alternatyviųjų degalų technologijos ►M4 Triašės netaršios transporto priemonės: maksimali masė – 25 tonos arba 26 tonos (kai varomojoje ašyje įtaisyti sudvejinti ratlankiai ir pneumatinė pakaba arba pakaba, kuri Sąjungoje pripažįstama ekvivalentiška, kaip apibrėžta II priede, arba jei kiekvienoje varomojoje ašyje įtaisyti sudvejinti ratlankiai, o maksimali leistina kiekvienos ašies apkrova neviršija 9,5 tonų) – padidinama papildomai ne daugiau kaip 2 tonomis, kurių reikia dėl netaršios technologijos. ◄ |
2.3.3 |
Keturašės motorinės transporto priemonės su dviem valdomosiomis ašimis |
— 32 tonos kai varomojoje ašyje įtaisyti sudvejinti ratlankiai ir pneumatinė pakaba arba pakaba, kuri Bendrijoje pripažįstama ekvivalentiška, kaip apibrėžta II priede, arba kai kiekvienoje varomojoje ašyje įtaisyti sudvejinti ratlankiai, o maksimali kiekvienos ašies apkrova neviršija 9,5 tonos |
2.4 |
Triašiai sujungti autobusai |
28 tonos Triašiai alternatyviaisiais degalais varomi sujungti autobusai: maksimali leistina 28 tonų masė padidinama papildomai ne daugiau kaip 1 tona, kurios reikia dėl alternatyviųjų degalų technologijos ►M4 Triašiai sujungti autobusai, kurie yra netaršios transporto priemonės: maksimali leistina 28 tonų masė padidinama papildomai ne daugiau kaip 2 tonomis, kurių reikia dėl netaršios technologijos. ◄ |
3. |
Maksimali leistina 1 straipsnio 1 dalies b punkte nurodytų transporto priemonių ašies apkrova (tonomis) |
|
3.1 |
Pavienės ašys Pavienės nevaromosios ašys |
10 tonų |
3.2 |
Priekabų ir puspriekabių sudvejintos ašys Vienos sudvejintos ašies masės suma neturi viršyti šių dydžių, kai atstumas (d) tarp ašių yra toks: |
|
3.2.1 |
mažiau nei 1 m (d < 1,0) |
11 tonų |
3.2.2 |
tarp 1,0 m ir mažiau nei 1,3 m (1,0 ≤ d < 1,3) |
16 tonų |
3.2.3 |
tarp 1,3 m ir mažiau nei 1,8 m (1,3 ≤ d < 1,8) |
18 tonų |
3.2.4 |
1,8 m arba daugiau (1,8 ≤ d) |
20 tonų |
3.3 |
Triašės priekabos ir puspriekabės vienos triašės masės suma neturi viršyti šių dydžių, kai atstumas d tarp ašių yra toks: |
|
3.3.1 |
1,3 m arba mažiau (d ≤ 1,3) |
21 tona |
3.3.2 |
daugiau kaip 1,3 m ir iki 1,4 m (1,3 < d ≤ 1,4) |
24 tonos |
3.4 |
Varomoji ašis |
|
3.4.1 |
2.2.1 ir 2.2.2 punktuose nurodytų transporto priemonių varomoji ašis |
11,5 tonos |
3.4.2 |
2.2.3, 2.2.4, 2.3 ir 2.4 punktuose nurodytų transporto priemonių varomoji ašis |
11,5 tonos |
3.5 |
Motorinių transporto priemonių sudvejintosios ašys Sudvejintosios ašies masės suma neturi viršyti šių dydžių, jei atstumas d tarp ašių yra toks: |
|
3.5.1 |
Mažiau nei 1 m (d < 1,0) |
11,5 tonos |
3.5.2 |
1,0 m arba daugiau, bet mažiau kaip 1,3 m (1,0 ≤ d < 1,3) |
16 tonų |
3.5.3 |
1,3 m arba daugiau, bet mažiau kaip 1,8 m (1,3 ≤ d < 1,8) |
— 18 tonų — 19 tonų jei varomojoje ašyje yra įtaisyti sudvejinti ratlankiai ir pneumatinė pakaba arba Bendrijoje pripažįstama ekvivalentiška pakaba, kaip apibrėžta II priede, arba kai kiekvienoje varomojoje ašyje įtaisyti sudvejinti ratlankiai, o maksimali kiekvienos ašies masė neviršija 9,5 tonos |
4. |
1 straipsnio 1 dalies b punkte nurodytų transporto priemonių atitinkamos charakteristikos |
|
4.1 |
Visos transporto priemonės Transporto priemonės arba jų junginio varomosios ašies arba varomųjų ašių apkrova turi būti ne mažesnė kaip 25 % visos pakrautos transporto priemonės arba jų junginio masės tarptautinio vežimo sąlygomis |
|
4.2 |
Autotraukiniai Atstumas tarp motorinės transporto priemonės užpakalinės ašies ir priekabos priekinės ašies turi būti ne mažesnis kaip 3,00 m |
|
4.3 |
Maksimali leistina masė atsižvelgiant į ratų bazę Maksimali leistina keturašės motorinės transporto priemonės masė, išreikšta tonomis, negali penkis kartus viršyti metrais išreikšto atstumo tarp transporto priemonės pačiame priekyje esančios ašies ir užpakalinės ašies |
|
4.4 |
Puspriekabės Atstumas nuo sukabinamojo šerdeso iki bet kurio puspriekabės priekinio taško, matuojant horizontalioje plokštumoje, neturi viršyti 2,04 m. |
|
II PRIEDAS
SU TRANSPORTO PRIEMONIŲ VAROMOSIOS AŠIES (AŠIŲ) TAM TIKRŲ NEPNEUMATINĖS PAKABOS SISTEMŲ IR PNEUMATINĖS PAKABOS LYGIAVERTIŠKUMU SUSIJUSIOS SĄLYGOS
1. PNEUMATINĖS PAKABOS APIBRĖŽIMAS
Pakabos sistema laikoma pneumatine, jei bent 75 % spyruokliavimo poveikio sukelia pneumatinė spyruoklė.
2. LYGIAVERTIŠKUMAS PNEUMATINĖS PAKABOS ATŽVILGIU
Lygiaverte pneumatinei pakabai laikoma pakaba turi atitikti šiuos reikalavimus:
2.1. |
laisvų trumpalaikių žemo dažnio vertikalių virpesių metu virš varomosios ašies arba vežimėlio esančios masės matuojamasis dažnis ir slopinimas, maksimaliai apkrovus pakabą, turi nukristi iki 2.2 — 2.5 punktuose nurodytų ribų; |
2.2. |
kiekvienoje ašyje turi būti įtaisyti hidrauliniai amortizatoriai. Sudvejintų ašių vežimėlių amortizatoriai turi būti nustatyti taip, kad sumažintų vežimėlių virpesius; |
2.3. |
vidutinis slopinimo santykinis dydis D turi būti lygus daugiau kaip 20 % ribinio pakabos slopinimo normaliomis sąlygomis, kai yra veikiantys hidrauliniai amortizatoriai; |
2.4. |
pakabos slopinimo santykinis dydis D, pašalinus arba sugedus visiems hidrauliniams amortizatoriams, turi būti ne daugiau kaip 50 % D; |
2.5. |
virš varomosios ašies arba vežimėlio esančios masės virš lingių dažnis laisvų pereinamųjų vertikalių virpesių sąlygomis neturi būti aukštesnis kaip 2,0 Hz; |
2.6. |
pakabos virpesių dažnis ir slopinimas nurodyti 3 dalyje. Dažnio ir slopinimo matavimams taikoma bandymų tvarka nustatyta 4 dalyje. |
3. DAŽNIO IR SLOPINIMO APIBRĖŽIMAS
Šis apibrėžimas yra susijęs su virš varomosios ašies arba vežimėlio esančia mase M (kg) virš lingių. Ašiai arba vežimėliui būdingas bendras vertikalus stabilumas tarp kelio paviršiaus ir masės virš lingių K Niutonų/metrui (N/m) per sekundę ir bendras slopinimo koeficientas C Niutonų metrui per sekundę (N.s/m). Vertikalus masės virš lingių pasislinkimas yra Z. Masės virš lingių judėjimo lygtis laisvų virpesių atžvilgiu yra tokia:
Masės virš lingių virpesių dažnis F (rad/sek) yra toks:
Slopinimas yra ribinis, kai C = Co,
čia
Slopinimo santykinis dydis išreikštas ribinio slopinimo trupmena
.
Masės virš lingių laisvų pereinamų virpesių metu masės vertikalusis judėjimas vyksta slopinimo sinusoidės trajektorija (2 pav.). Virpesių dažnį galima apskaičiuoti matuojant laiką pastebimų virpesių ciklų atžvilgiu. Slopinimą galima apskaičiuoti matuojant nuoseklių tos pačios krypties virpesių viršūnių aukščius. Jei pirmojo ir antrojo virpesių ciklo viršūnių amplitudės yra A1 ir A2, tai slopinimo koeficientas D yra:
ln — natūralus amplitudės koeficiento logaritmas.
4. BANDYMŲ ATLIKIMAS
Siekiant bandymais nustatyti slopinimo koeficientą D, slopinimo koeficientą be hidraulinių amortizatorių ir pakabos virpesių dažnį F, pakrauta transporto priemonė turėtų:
mažu greičiu (5 km/h ± 1 km/h) pervažiuoti per 1 pav. pavaizduotos formos 80 mm laiptelį. Pereinamieji virpesiai, kuriuos reikia analizuoti dažnio ir slopinimo atžvilgiu, atsiranda varomosios ašies ratams nuvažiavus nuo laiptelio;
arba
būti taip traukiama žemyn važiuoklės, kad varomosios ašies apkrova 1,5 karto viršytų jos maksimalią statinę vertę. Sustabdyta transporto priemonė staigiai paleidžiama ir analizuojami atsiradę virpesiai;
arba
būti pakelta už važiuoklės taip, kad masė virš lingių pakiltų 80 mm virš varomosios ašies. Pakelta transporto priemonė staigiai paleidžiama ir analizuojami atsiradę virpesiai;
arba
būti bandoma kitokiais būdais, jei gamintojas, pritarus techniniam skyriui, patvirtino, kad jie lygiaverčiai.
Transporto priemonė tarp varomosios ašies ir važiuoklės turėtų turėti vertikalaus poslinkio keitlį, įtaisytą tiesiai virš varomosios ašies. Siekiant apskaičiuoti dažnį F, pagal minėto keitlio judėjimą gali būti matuojamas laiko intervalas tarp pirmos ir antros kompresijos viršūnių ir amplitudės santykis, siekiant apskaičiuoti slopinimą. Vežimėlių su sudvejintomis varomosiomis ašimis vertikalaus poslinkio keitliai turėtų būti tvirtinami tarp kiekvienos varomosios ašies ir tiesiai virš jos esančios važiuoklės.
1 pav.
Pakabos bandymų pakopa
2 pav.
Trumpalaikis slopinimo valdomumas
III PRIEDAS
6 STRAIPSNIO 1 DALIES a PUNKTE NURODYTŲ MATMENŲ LENTELĖ
I. |
Matmenų lentelėje, pridėtoje kiek galima arčiau Direktyvoje 76/114/EEB nurodytos lentelės, turi būti pateikti šie duomenys:
1)
gamintojo pavadinimas ( 10 );
2)
transporto priemonės identifikavimo numeris (10) ;
3)
motorinės transporto priemonės, priekabos arba puspriekabės ilgis (L);
4)
motorinės transporto priemonės, priekabos arba puspriekabės plotis (W);
5)
su transporto priemonių junginių ilgio matavimu susiję duomenys:
—
atstumas (a) tarp motorinės transporto priemonės priekio ir sukabinimo įtaiso centro (užkabinimo kablio arba priekabos prikabinimo aikštelės); jei yra priekabos prikabinimo aikštelė su keletu sukabinimo vietų, turi būti pateikiami minimalūs ir maksimalūs dydžiai (amin ir amax),
—
atstumas (b) tarp priekabos (priekabos prikabinimo aikštelės) arba puspriekabės (prikabinimo aikštelės) sukabinimo įtaiso centro ir priekabos arba puspriekabės užpakalinės dalies; jei yra kelios sukabinimo įtaiso vietos, turi būti pateikiami minimalūs ir maksimalūs dydžiai (bmin ir bmax).
Transporto priemonės junginio ilgis yra motorinės transporto priemonės ir priekabos arba puspriekabės ilgis sustačius jas tiesia linija vieną paskui kitą. |
II. |
Atitiktį įrodančiuose dokumentuose pateiktos vertės visiškai atitinka transporto priemonėje atliktus matavimus. |
IV PRIEDAS
A DALIS
PANAIKINTOS DIREKTYVOS
(nurodytos 10 straipsnyje)
B DALIS
Direktyva |
Perkėlimo į nacionalinę teisę galutinis terminas |
85/3/EEB (OL L 2, 1985 1 3, p. 14) |
1986 m. liepos 1 d. 1990 m. sausio 1 d. |
86/360/EEB (OL L 217, 1986 8 5, p. 19) |
1992 m. sausio 1 d. |
86/364/ EEB (OL L 221, 1986 8 7, p. 48) |
1987 m. liepos 29 d. |
88/218/EEB (OL L 98, 1988 4 15, p. 48) |
1989 m. sausio 1 d. |
89/338/EEB (OL L 142, 1989 5 25, p. 3) |
1991 m. liepos 1 d. |
89/460/EEB (OL L 226, 1989 8 3, p. 5) |
1993 m. sausio 1 d. |
89/461/EEB (OL L 226, 1989 8 3, p. 7) |
1991 m. sausio 1 d. |
91/60/EEB (OL L 37, 1991 2 9, p. 37) |
1991 m. rugsėjo 30 d. |
92/7/EEB (OL L 57, 1992 3 2, p. 29) |
1992 m. gruodžio 31 d. |
V PRIEDAS
KORELIACINĖ LENTELĖ
Ši direktyva |
85/3/EEB |
86/360/EEB |
86/364/EEB |
88/218/EEB |
89/338/EEB |
89/460/EEB |
89/461/EEB |
91/60/EEB |
92/7/EEB |
1 straipsnio 1 dalis |
1 straipsnio 1 dalis |
|
|
|
|
|
|
|
|
1 straipsnio 1 dalies a punktas |
— |
|
|
|
|
|
|
|
|
1straipsnio 1 dalies b punktas |
1 straipsnio 1 dalies b punktas |
|
|
|
|
|
|
|
|
1 straipsnio 2 dalis |
1 straipsnio 2 dalis |
|
|
|
|
|
|
|
|
2 straipsnio 1-4 ir 6-10 įtraukos |
|
|
|
|
1 straipsnio 2 dalis |
|
|
|
|
2 straipsnio 5, 11 ir 12 įtraukos |
— |
|
|
|
|
|
|
|
|
2 straipsnio paskutinė pastraipa |
— |
|
|
|
|
|
|
|
|
3 straipsnio 1 dalis |
— |
|
|
|
|
|
|
|
|
3 straipsnio 1 dalies a ir b punktai |
3 straipsnio 1 dalies a ir b punktai |
|
|
|
|
|
|
|
|
3 straipsnio 2 dalis |
3 straipsnio 2 dalis |
|
|
|
|
|
|
|
|
3 straipsnio 3 dalis |
— |
|
|
|
|
|
|
|
|
4 straipsnis |
— |
|
|
|
|
|
|
|
|
5 straipsnio a punktas |
|
|
|
|
|
|
1 straipsnio 1 dalis |
|
|
5 straipsnio b punktas |
|
|
|
|
|
|
|
1 straipsnio 1 dalis |
|
6 straipsnio 1-4 dalys |
|
|
1 straipsnio 1-4 dalys |
|
|
|
|
|
|
6 straipsnio 5-6 dalys |
|
|
2 straipsnio 1-2 dalys |
|
|
|
|
|
|
7 straipsnis |
6 straipsnis |
|
|
|
|
|
|
|
|
8 straipsnis |
|
|
|
|
|
1 straipsnis |
|
|
|
9-12 straipsniai |
— |
|
|
|
|
|
|
|
|
13 straipsnis |
9 straipsnis |
|
|
|
|
|
|
|
|
I priedas |
I priedas |
|
|
|
|
|
|
|
|
1 punktas |
1 punktas |
|
|
|
|
|
|
|
|
1.1 punkto 1-3 ir 5 įtraukos |
|
|
|
|
|
|
|
1 straipsnio 2 dalis |
|
1.1 punkto 4 įtrauka |
— |
|
|
|
|
|
|
|
|
1.2 a punktas |
— |
|
|
|
|
|
|
|
|
1.2 b punktas |
— |
|
|
|
|
|
|
|
|
1.3-1.5 punktai |
1.3-1.5 punktai |
|
|
|
|
|
|
|
|
1.6 punktas |
|
|
|
|
|
|
1 straipsnio 3 dalis |
|
|
1.7 punktas |
|
|
|
|
|
|
|
1 straipsnio 3 dalis |
|
1.8 punktas |
— |
|
|
|
|
|
|
|
|
2 punktas iki 2.2.1 b |
2 punktas iki 2.2.1 b |
|
|
|
|
|
|
|
|
2.2.2 punktas (a-c) |
2.2.2 punktas (a-c) |
|
|
|
|
|
|
|
|
2.2.3 punktas, 2.2.4.1 punktas |
|
|
|
|
1 straipsnio 5 dalies b punktas |
|
|
|
|
2.2.4.2 punktas |
|
|
|
|
|
|
|
|
1 straipsnio 1 dalies a punktas |
2.3-2.3.1 punktai |
|
|
|
|
1 straipsnio 5 dalies c punktas |
|
|
|
|
2.3.2-2.3.3 punktai |
|
|
|
|
|
|
|
|
1 straipsnio 1 dalies b-c punktai |
2.4 punktas |
|
|
|
|
1 straipsnio 5 dalies c punktas |
|
|
|
|
3-3.3.2 punktai |
3-3.3.2 punktai |
|
|
|
|
|
|
|
|
3.4-3.4.1 punktai |
|
1straipsnio 3 dalis |
|
|
|
|
|
|
|
3.4.2-3.5.2 punktai |
|
|
|
|
1 straipsnio 5 dalies d punktas |
|
|
|
|
3.5.3 punktas |
|
|
|
|
|
|
|
|
1straipsnio 1 dalies d punktas |
4-4.2 punktai |
4-4.2 punktai |
|
|
|
|
|
|
|
|
4.3 punktas |
|
|
|
|
1 straipsnio 5 dalies e punktas |
|
|
|
|
4.4 punktas |
|
|
|
|
|
|
1 straipsnio 4 dalis |
|
|
II priedas |
|
|
|
|
|
|
|
|
III priedas |
III priedas |
|
|
Priedas |
|
|
|
|
|
|
( 1 ) 2007 m. rugsėjo 5 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2007/46/EB, nustatanti motorinių transporto priemonių ir jų priekabų bei tokioms transporto priemonėms skirtų sistemų, sudėtinių dalių ir atskirų techninių mazgų patvirtinimo pagrindus (Pagrindų direktyva) (OL L 263, 2007 10 9, p. 1).
( 2 ) 2019 m. birželio 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2019/1242, kuriuo nustatomi naujų sunkiųjų transporto priemonių išmetamo CO2 kiekio standartai ir kuriuo iš dalies keičiami Europos Parlamento ir Tarybos reglamentai (EB) Nr. 595/2009 ir (ES) 2018/956 bei Tarybos direktyva 96/53/EB (OL L 198, 2019 7 25, p. 202).
( 3 ) 1992 m. gruodžio 7 d. Tarybos direktyva 92/106/EEB dėl tam tikrų kombinuoto krovinių vežimo tarp valstybių narių tipų bendrųjų taisyklių nustatymo (OL L 368, 1992 12 17, p. 38).
( 4 ) OL L 24, 1976 1 30, p. 1. Direktyva su pakeitimais, padarytais Komisijos direktyva 78/507/EEB (OL L 155, 1978 6 13, p. 31).
( 5 )
(1)* 2009 m. spalio 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1071/2009, nustatantis bendrąsias profesinės vežimo kelių transportu veiklos sąlygų taisykles ir panaikinantis Tarybos direktyvą 96/26/EB (OL L 300, 2009 11 14, p. 51).
( 6 )
(2)* 2006 m. kovo 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 561/2006 dėl tam tikrų su kelių transportu susijusių socialinių teisės aktų suderinimo ir iš dalies keičiantis Tarybos reglamentus (EEB) Nr. 3821/85 ir (EB) Nr. 2135/98 bei panaikinantis Reglamentą (EEB) Nr. 3820/85 (OL L 102, 2006 4 11, p. 1).
( 7 )
(3)* 2014 m. vasario 4 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 165/2014 dėl kelių transporto priemonėse naudojamų tachografų, kuriuo panaikinamas Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 3821/85 dėl kelių transporto priemonėse naudojamų tachografų ir iš dalies keičiamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 561/2006 dėl tam tikrų su kelių transportu susijusių socialinių teisės aktų suderinimo (OL L 60, 2014 2 28, p. 1).
( 8 )
(4)* 2011 m. vasario 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 182/2011, kuriuo nustatomos valstybių narių vykdomos Komisijos naudojimosi įgyvendinimo įgaliojimais kontrolės mechanizmų taisyklės ir bendrieji principai (OL L 55, 2011 2 28, p. 13).
( 9 )
(5)* 2015 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva (ES) 2015/719, kuria iš dalies keičiama Tarybos direktyva 96/53/EB, nustatanti tam tikrų Bendrijoje nacionaliniam ir tarptautiniam vežimui naudojamų kelių transporto priemonių didžiausius leistinus matmenis ir tarptautiniam vežimui naudojamų kelių transporto priemonių didžiausią leistiną masę (OL L 115, 2015 5 6, p. 1).
( 10 ) Šios informacijos nereikia kartoti, jei transporto priemonėje yra viena duomenis apie svorį ir matmenis pateikianti plokštelė.