Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62011CJ0396

    Sprendimo santrauka

    Byla C-396/11

    Ciprian Vasile Radu

    (Curtea de Apel Constanţa prašymas priimti prejudicinį sprendimą)

    „Policijos ir teismų bendradarbiavimas baudžiamosiose bylose — Pagrindų sprendimas 2002/584/TVR — Europos arešto orderis ir perdavimo tarp valstybių narių tvarka — Baudžiamojo persekiojimo tikslais išduotas Europos arešto orderis — Vykdymo atsisakymo sąlygos“

    Santrauka – 2013 m. sausio 29 d. Teisingumo Teismo (didžioji kolegija) sprendimas

    1. Prejudiciniai klausimai – Teisingumo Teismo jurisdikcija – Ribos – Bendri ar hipotetiniai klausimai – Pagrindinės bylos dalyko atžvilgiu abstraktus ir grynai hipotetinis klausimas – Nepriimtinumas

      (SESV 267 straipsnis)

    2. Teismų bendradarbiavimas baudžiamosiose bylose – Pagrindų sprendimas dėl Europos arešto orderio ir perdavimo tarp valstybių narių tvarkos – Baudžiamojo persekiojimo tikslais išduotas orderis – Valstybių narių atliekamas vykdymas – Pareiga vykdyti arešto orderį nepaisant to, kad prieš jį išduodant prašomas perduoti asmuo nebuvo išklausytas

      (Sąjungos Tarybos pagrindų sprendimas 2002/584, iš dalies pakeistas Pagrindų sprendimu 2009/299)

    1.  Žr. sprendimo tekstą.

      (žr. 24 punktą)

    2.  Pagrindų sprendimą 2002/584 dėl Europos arešto orderio ir perdavimo tarp valstybių narių tvarkos, iš dalies pakeistą Pagrindų sprendimu 2009/299, reikia aiškinti taip, kad vykdančioji teisminė institucija negali atsisakyti vykdyti Europos arešto orderio, remdamasi tuo, kad prieš išduodant šį orderį jį išdavusioje valstybėje narėje prašomas perduoti asmuo nebuvo išklausytas.

      Iš tikrųjų aplinkybės, kad Europos arešto orderis baudžiamojo persekiojimo tikslais buvo išduotas jį išdavusioms teisminėms institucijoms neišklausius prašomo perduoti asmens, nėra tarp tokio orderio nevykdymo pagrindų, numatytų Pagrindų sprendimo 2002/584 nuostatose.

      Be to, tam, kad būtų paisoma Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 47 ir 48 straipsnių, nereikalaujama, kad valstybės narės teisminė institucija galėtų atsisakyti vykdyti baudžiamojo persekiojimo tikslais išduotą Europos arešto orderį remdamasi šiuo motyvu. Pirma, orderį išduodančiųjų teisminių institucijų pareiga prieš išduodant Europos arešto orderį išklausyti prašomą perduoti asmenį neišvengiamai sugriautų pačią Pagrindų sprendimu 2002/584 numatytą perdavimo sistemą ir dėl to užkirstų kelią sukurti laisvės, saugumo ir teisingumo erdvę, nes būtent siekiant išvengti, kad susijęs asmuo pasislėptų, toks arešto orderis turi būti kažkiek netikėtas. Antra, Pagrindų sprendimo 2002/584 8, 13–15 ir 19 straipsniais Europos teisės aktų leidėjas užtikrino, kad būtų paisoma teisės būti išklausytam vykdančiojoje valstybėje narėje ir dėl to nesumažėtų Europos arešto orderio mechanizmo veiksmingumas. Tačiau nė vienoje iš šių nuostatų nenumatyta orderį išduodančiųjų teisminių institucijų pareiga išklausyti prašomą perduoti asmenį prieš baudžiamojo persekiojimo tikslais išduodant Europos arešto orderį.

      (žr. 38–41, 43 punktus ir rezoliucinę dalį)

    Top

    Byla C-396/11

    Ciprian Vasile Radu

    (Curtea de Apel Constanţa prašymas priimti prejudicinį sprendimą)

    „Policijos ir teismų bendradarbiavimas baudžiamosiose bylose — Pagrindų sprendimas 2002/584/TVR — Europos arešto orderis ir perdavimo tarp valstybių narių tvarka — Baudžiamojo persekiojimo tikslais išduotas Europos arešto orderis — Vykdymo atsisakymo sąlygos“

    Santrauka – 2013 m. sausio 29 d. Teisingumo Teismo (didžioji kolegija) sprendimas

    1. Prejudiciniai klausimai — Teisingumo Teismo jurisdikcija — Ribos — Bendri ar hipotetiniai klausimai — Pagrindinės bylos dalyko atžvilgiu abstraktus ir grynai hipotetinis klausimas — Nepriimtinumas

      (SESV 267 straipsnis)

    2. Teismų bendradarbiavimas baudžiamosiose bylose — Pagrindų sprendimas dėl Europos arešto orderio ir perdavimo tarp valstybių narių tvarkos — Baudžiamojo persekiojimo tikslais išduotas orderis — Valstybių narių atliekamas vykdymas — Pareiga vykdyti arešto orderį nepaisant to, kad prieš jį išduodant prašomas perduoti asmuo nebuvo išklausytas

      (Sąjungos Tarybos pagrindų sprendimas 2002/584, iš dalies pakeistas Pagrindų sprendimu 2009/299)

    1.  Žr. sprendimo tekstą.

      (žr. 24 punktą)

    2.  Pagrindų sprendimą 2002/584 dėl Europos arešto orderio ir perdavimo tarp valstybių narių tvarkos, iš dalies pakeistą Pagrindų sprendimu 2009/299, reikia aiškinti taip, kad vykdančioji teisminė institucija negali atsisakyti vykdyti Europos arešto orderio, remdamasi tuo, kad prieš išduodant šį orderį jį išdavusioje valstybėje narėje prašomas perduoti asmuo nebuvo išklausytas.

      Iš tikrųjų aplinkybės, kad Europos arešto orderis baudžiamojo persekiojimo tikslais buvo išduotas jį išdavusioms teisminėms institucijoms neišklausius prašomo perduoti asmens, nėra tarp tokio orderio nevykdymo pagrindų, numatytų Pagrindų sprendimo 2002/584 nuostatose.

      Be to, tam, kad būtų paisoma Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 47 ir 48 straipsnių, nereikalaujama, kad valstybės narės teisminė institucija galėtų atsisakyti vykdyti baudžiamojo persekiojimo tikslais išduotą Europos arešto orderį remdamasi šiuo motyvu. Pirma, orderį išduodančiųjų teisminių institucijų pareiga prieš išduodant Europos arešto orderį išklausyti prašomą perduoti asmenį neišvengiamai sugriautų pačią Pagrindų sprendimu 2002/584 numatytą perdavimo sistemą ir dėl to užkirstų kelią sukurti laisvės, saugumo ir teisingumo erdvę, nes būtent siekiant išvengti, kad susijęs asmuo pasislėptų, toks arešto orderis turi būti kažkiek netikėtas. Antra, Pagrindų sprendimo 2002/584 8, 13–15 ir 19 straipsniais Europos teisės aktų leidėjas užtikrino, kad būtų paisoma teisės būti išklausytam vykdančiojoje valstybėje narėje ir dėl to nesumažėtų Europos arešto orderio mechanizmo veiksmingumas. Tačiau nė vienoje iš šių nuostatų nenumatyta orderį išduodančiųjų teisminių institucijų pareiga išklausyti prašomą perduoti asmenį prieš baudžiamojo persekiojimo tikslais išduodant Europos arešto orderį.

      (žr. 38–41, 43 punktus ir rezoliucinę dalį)

    Top