This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62005CJ0401
Sprendimo santrauka
Sprendimo santrauka
Mokesčių nuostatos – Teisės aktų suderinimas – Apyvartos mokesčiai – Bendra pridėtinės vertės mokesčio sistema – Šeštojoje direktyvoje numatyti atleidimo nuo mokesčio atvejai
(Tarybos direktyvos 77/388 13 straipsnio A skirsnio 1 dalies e punktas)
Šeštosios Tarybos direktyvos 77/388/EEB dėl valstybių narių apyvartos mokesčių įstatymų derinimo, iš dalies pakeistos 1995 m. balandžio 10 d. Tarybos direktyva 95/7/EB, 13 straipsnio A skirsnio 1 dalies e punktas turi būti aiškinamas taip, kad jis netaikomas dantų protezų tiekimui, kurį vykdo tarpininkas, kuris neturi nei dantų gydytojo, nei dantų techniko kvalifikacijos, tačiau kuris šiuos protezus įsigijo iš dantų techniko.
Iš tikrųjų minėtame Šeštosios direktyvos straipsnyje esančios sąvokos „dantų gydytojai“ ir „dantų technikai“ nėra dviprasmiškos ir, nepakeitus šios nuostatos teksto radikaliai bei nepanaikinus sąlygos dėl tiekėjo kvalifikacijos, minėtos sąvokos akivaizdžiai negalėtų būti suprantamos kaip apimančios tarpininkus, neturinčius nei dantų gydytojo, nei dantų techniko kvalifikacijos. Todėl kadangi Bendrijos teisės aktų leidėjas nesiekė, kad šioje nuostatoje numatytas atleidimas nuo mokesčio būtų taikomas ir dantų protezų tiekimui, vykdomam ne dantų gydytojų ir ne dantų technikų, nei šiuo atleidimu nuo mokesčio siekiami tikslai, nei fiskalinio neutralumo principas nereikalauja šiuo klausimu Šeštosios direktyvos 13 straipsnio A skirsnio aiškinti plačiai. Atvirkščiai, atsižvelgiant į minėtoje nuostatoje numatytas konkrečias atleidimo nuo mokesčio sąlygas, bet koks aiškinimas, kuris išplečia šios nuostatos tekstą, turi būti laikomas nesuderinamu su šios nuostatos Bendrijos teisės aktų leidėjo nustatytu tikslu.
(žr. 35–37, 42 punktus ir rezoliucinę dalį)