Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62021CJ0759

    2023 m. liepos 13 d. Teisingumo Teismo (devintoji kolegija) sprendimas.
    Nippon Chemi-Con Corporation prieš Europos Komisiją.
    Apeliacinis skundas – Bendrojo Teismo vykdomas teismo sprendimo autentifikavimas – Bendrojo Teismo procedūros reglamento 118 straipsnis – Įteiktino sprendimo kopija – Teisėjų parašai – Karteliai – SESV 101 straipsnis – Tantalo ir aliuminio elektrolitinių kondensatorių rinka – Susitarimai ir suderinti veiksmai dėl tam tikrų kainos elementų – Pažeidimo „dėl tikslo“ sąvoka – Europos Komisijos įrodinėjimo pareiga – Antikonkurencinių veiksmų geografinė apimtis – Vienas ir tęstinis pažeidimas – Bauda – Bazinio baudos dydžio apskaičiavimas – Pardavimai, į kuriuos reikia atsižvelgti – Lengvinančios aplinkybės – Neribota jurisdikcija.
    Byla C-759/21 P.

    ECLI identifier: ECLI:EU:C:2023:577

      2023 m. liepos 13 d. Teisingumo Teismo (devintoji kolegija) sprendimas
    Nippon Chemi-Con Corporation / Komisija

    (Byla C‑759/21 P) ( 1 )

    „Apeliacinis skundas – Bendrojo Teismo vykdomas teismo sprendimo autentifikavimas – Bendrojo Teismo procedūros reglamento 118 straipsnis – Įteiktino sprendimo kopija – Teisėjų parašai – Karteliai – SESV 101 straipsnis – Tantalo ir aliuminio elektrolitinių kondensatorių rinka – Susitarimai ir suderinti veiksmai dėl tam tikrų kainos elementų – Pažeidimo „dėl tikslo“ sąvoka – Europos Komisijos įrodinėjimo pareiga – Antikonkurencinių veiksmų geografinė apimtis – Vienas ir tęstinis pažeidimas – Bauda – Bazinio baudos dydžio apskaičiavimas – Pardavimai, į kuriuos reikia atsižvelgti – Lengvinančios aplinkybės – Neribota jurisdikcija“

    1. 

    Apeliacinis skundas – Pagrindai – Pagrindas, grindžiamas aplinkybe, kad pasitarimuose dalyvavę teisėjai nepasirašė sprendimo – Specialiosios Bendrojo Teismo įgyvendintos proceso organizavimo priemonės siekiant užtikrinti jo veiklos tęstinumą COVID‑19 pandemijos sąlygomis – Parašo tikrumas, kanclerio patvirtintas prie teismo sprendimo pridėtame jo rašte

    (Bendrojo Teismo procedūros reglamento 35 straipsnio 1 dalis ir 118 straipsnis)

    (žr. 50–55 punktus)

    2. 

    Karteliai – Draudimas – Pažeidimai – Susitarimai ir suderinti veiksmai, sudarantys vieną pažeidimą – Atsakomybės įmonei priskyrimas už visą pažeidimą – Sąlygos – Pažeidimai, kuriuos apima bendras planas – Vertinimas – Kriterijai – Prisidėjimas siekiant vienintelio pažeidimo tikslo

    (SESV 101 straipsnio 1 dalis)

    (žr. 113 punktą)

    3. 

    Konkurencija – Sąjungos teisės normos – Teritorinė taikymo sritis – Už Europos ekonominės erdvės ribų įsteigtų įmonių kartelis, įgyvendinamas ir sukeliantis pasekmių vidaus rinkoje – Produkto, dėl kurio sudarytas kartelis, pardavimas Sąjungoje – Komisijos kompetencija taikyti Sąjungos konkurencijos taisykles

    (SESV 101 straipsnis; EEE susitarimo 53 straipsnis)

    (žr. 170–173 punktus)

    4. 

    Konkurencija – Baudos – Dydis – Nustatymas – Komisijos priimtose gairėse nustatytas baudų apskaičiavimo metodas – Galimybė nukrypti nuo minėto metodo siekiant atsižvelgti į bylos ypatumus – Atitinkamai įmonei tenkanti pareiga įrodyti tokių ypatumų egzistavimą

    (Tarybos reglamento Nr. 1/2003 23 straipsnio 2 dalies a punktas; Komisijos pranešimas 2006/C 210/02)

    (žr. 195 punktą)

    Rezoliucinė dalis

    1. 

    Atmesti apeliacinį skundą.

    2. 

    Nippon Chemi-Con Corporation padengia savo ir Europos Komisijos patirtas bylinėjimosi išlaidas.


    ( 1 ) OL C 64, 2022 2 7.

    Top