EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62019TJ0030

2022 m. gegužės 4 d. Bendrojo Teismo (dešimtoji išplėstinė kolegija) sprendimas (Ištraukos).
China Rubber Industry Association (CRIA) ir China Chamber of Commerce of Metals, Minerals & Chemicals Importers & Exporters (CCCMC) prieš Europos Komisiją.
Dempingas – Subsidijos – Tam tikrų Kinijos Liaudies Respublikos kilmės naujų ar restauruotų guminių pneumatinių padangų, naudojamų autobusams arba sunkvežimiams, kurių apkrovos indeksas didesnis kaip 121, importas – Galutinis antidempingo muitas – Galutinis kompensacinis muitas – Ieškinys dėl panaikinimo – Locus standi – Tiesioginė sąsaja – Konkreti sąsaja – Reglamentuojamojo pobūdžio teisės aktas, dėl kurio nereikia patvirtinti įgyvendinamųjų priemonių – Suinteresuotumas kreiptis į teismą – Žala Sąjungos pramonei – Objektyvus tyrimas – Priežastinis ryšys – Priverstinio kainos mažinimo ir žalos skirtumo apskaičiavimas – Sąžiningas kainų palyginimas – Apskaičiuojamos importo kainos – Pirmiesiems nepriklausomiems importuotojams taikomos kainos – Prekybos lygio skirtumas – Sudėtingi ekonominiai vertinimai – Teisminės kontrolės intensyvumas – Žalos rodikliai – Duomenų svertinis vertinimas – Susipažinimas su nekonfidencialiais tyrimo duomenimis – Teisė į gynybą.
Byla T-30/19 ir T-72/19.

ECLI identifier: ECLI:EU:T:2022:266

Sujungtos bylos T30/19 ir T72/19

(Ištraukų skelbimas)

China Rubber Industry Association (CRIA)
ir
China Chamber of Commerce of Metals, Minerals & Chemicals Importers & Exporters (CCCMC)

prieš

Europos Komisiją

 2022 m. gegužės 4 d. Bendrojo Teismo (dešimtoji išplėstinė kolegija) sprendimas

„Dempingas – Subsidijos – Tam tikrų Kinijos Liaudies Respublikos kilmės naujų ar restauruotų guminių pneumatinių padangų, naudojamų autobusams arba sunkvežimiams, kurių apkrovos indeksas didesnis kaip 121, importas – Galutinis antidempingo muitas – Galutinis kompensacinis muitas – Ieškinys dėl panaikinimo – Locus standi – Tiesioginė sąsaja – Konkreti sąsaja – Reglamentuojamojo pobūdžio teisės aktas, dėl kurio nereikia patvirtinti įgyvendinamųjų priemonių – Suinteresuotumas kreiptis į teismą – Žala Sąjungos pramonei – Objektyvus tyrimas – Priežastinis ryšys – Priverstinio kainos mažinimo ir žalos skirtumo apskaičiavimas – Sąžiningas kainų palyginimas – Apskaičiuojamos importo kainos – Pirmiesiems nepriklausomiems importuotojams taikomos kainos – Prekybos lygio skirtumas – Sudėtingi ekonominiai vertinimai – Teisminės kontrolės intensyvumas – Žalos rodikliai – Duomenų svertinis vertinimas – Susipažinimas su nekonfidencialiais tyrimo duomenimis – Teisė į gynybą“

1.      Ieškinys dėl panaikinimo – Fiziniai ar juridiniai asmenys – Tiesiogiai ir konkrečiai su jais susiję aktai – Konkreti sąsaja – Kriterijai – Antidempingo ir kompensacinius muitus nustatantys reglamentai – Produkto, kuriam pritaikyti šie muitai, aiškiai nurodyti reglamentuose, eksportuotojo ieškinys – Priimtinumas

(SESV 263 straipsnio ketvirta pastraipa; Komisijos reglamentas 2018/1579; Komisijos reglamentas 2018/1690)

(žr. 44, 47, 49, 50, 74 punktus)

2.      Ieškinys dėl panaikinimo – Fiziniai ar juridiniai asmenys – Tiesiogiai ir konkrečiai su jais susiję aktai – Savo narius ginančios ir jiems atstovaujančios profesinės asociacijos ieškinys – Priimtinumas – Sąlygos

(SESV 263 straipsnio ketvirta pastraipa)

(žr. 45 punktą)

3.      Ieškinys dėl panaikinimo – Fiziniai ar juridiniai asmenys – Reglamentuojamojo pobūdžio teisės akto sąvoka, kaip ji suprantama pagal SESV 263 straipsnio ketvirtą pastraipą – Bet kuris visuotinai taikomas aktas, išskyrus teisėkūros procedūra priimamus aktus – Antidempingo ir kompensacinius muitus nustatantys reglamentai – Įtraukimas – Reglamentai, dėl kurių reikia patvirtinti įgyvendinamąsias priemones importuotojų, bet ne eksportuojančių gamintojų atžvilgiu – Įmonių gamintojų ir eksportuotojų pareikštas ieškinys – Priimtinumas

(SESV 263 straipsnio ketvirta pastraipa)

(žr. 56, 57, 65–70 punktus)

4.      Ieškinys dėl panaikinimo – Fiziniai ar juridiniai asmenys – Tiesiogiai ir konkrečiai su jais susiję aktai – Tiesioginė sąsaja – Kriterijai – Antidempingo ir kompensacinius muitus nustatantys reglamentai – Tiesioginė sąsaja su nagrinėjamojo produkto eksportuojančiais gamintojais

(SESV 263 straipsnio ketvirta pastraipa)

(žr. 58–64 punktus)

5.      Bendra prekybos politika – Apsauga nuo dempingo taikymo – Institucijų diskrecija – Teisminė kontrolė – Ribos

(žr. 102, 103, 115 punktus)

6.      Bendra prekybos politika – Apsauga nuo dempingo taikymo – Žala – Priežastinio ryšio nustatymas – Institucijų pareigos – Aptariamo importo priverstinio kainų mažinimo apskaičiavimas – Pareiga sąžiningai palyginti nagrinėjamo produkto kainą ir panašaus Sąjungos pramonės produkto kainą – Skirtinguose prekybos lygiuose nustatytų kainų palyginimas – Pažeidimas – Pasekmė – Antidempingo ir kompensacinius muitus nustatančių reglamentų panaikinimas – Sąlygos

(Europos Parlamento ir Tarybos reglamento 2016/1036 3 straipsnio 2 ir 3 dalys; Europos Parlamento ir Tarybos reglamento 2016/1037 8 straipsnio 1 ir 2 dalys)

(žr. 114, 116–155, 164–171, 173–176, 179, 180, 184–192, 194–200 punktus)

7.      Bendra prekybos politika – Apsauga nuo dempingo taikymo – Tyrimas – Teisės į gynybą paisymas – Institucijų pareiga užtikrinti atitinkamų įmonių informavimą ir paisyti informacijos konfidencialumo ir šių pareigų derinimas – Pareigos informuoti nepaisymas – Sąlygos – Atsisakymas pateikti informaciją, kuri galėtų būti naudinga įmonės gynybai

(Europos Parlamento ir Tarybos reglamento 2016/1036 6 straipsnio 7 dalis, 19 ir 20 straipsniai; Europos Parlamento ir Tarybos reglamento 2016/1037 11 straipsnio 7 dalis, 20 ir 30 straipsniai)

(žr. 236–271 punktus)


Santrauka

Gavusi kelis skundus Europos Komisija atliko tyrimą ir priėmė du įgyvendinimo reglamentus(1) (toliau – ginčijami reglamentai), kuriuose atitinkamai nustatytas galutinis antidempingo muitas ir galutinis kompensacinis muitas tam tikroms Kinijos Liaudies Respublikos kilmės naujoms arba restauruotoms guminėms pneumatinėms padangoms, naudojamoms autobusams arba sunkvežimiams, kurių apkrovos indeksas didesnis kaip 121 (toliau – nagrinėjamasis produktas).

Asociacijos China Rubber Industry Association (CRIA) ir China Chamber of Commerce of Metals, Minerals & Chemicals Importers & Exporters (CCCMC, toliau – ieškovės), veikiančios tam tikrų savo narių vardu, pareiškė du ieškinius dėl ginčijamų reglamentų panaikinimo iš dalies.

Tenkindamas šiuos ieškinius Bendrasis Teismas pirmą kartą pripažino eksportuojančių gamintojų teisę pareikšti ieškinį, kai jų pavadinimai nebuvo nurodyti antidempingo ir antisubsidijų reglamentuose, dėl kurių panaikinimo pareikštas ieškinys. Be to, jis taikė ir paaiškino jurisprudenciją, susijusią su Komisijos pareiga, apskaičiuojant priverstinį kainų mažinimą importo, dėl kurio atliekami antidempingo ir antisubsidijų tyrimai, atveju sąžiningai palyginti to paties prekybos lygio kainas, siekiant įvertinti, ar Sąjungos pramonė patiria žalos dėl šio importo.

Bendrojo Teismo vertinimas

Visų pirma dėl ieškinio priimtinumo Bendrasis Teismas nusprendė, kad ieškovės, kaip atstovaujančios asociacijos, remdamosi SESV 263 straipsnio ketvirtos pastraipos trečia sakinio dalimi turi teisę pareikšti ieškinį dėl galutinių antidempingo ir kompensacinių muitų bendrovių Weifang Yuelong Rubber ir Hefei Wanli Tire (toliau – nagrinėjamos bendrovės) gaminamų produktų importui, net jei šių bendrovių pavadinimai nenurodyti ginčijamuose reglamentuose.

Šiuo aspektu Bendrasis Teismas priminė, jog tam, kad ieškinys būtų priimtinas pagal minėtą nuostatą, turi būti tenkinamos trys kumuliacinės sąlygos: ginčijamas aktas turi, pirma, būti reglamentuojamojo pobūdžio, antra, būti tiesiogiai susiję su ieškovu ir, trečia, dėl šio akto neturi reikėti patvirtinti įgyvendinimo priemonių.

Dėl ginčijamų reglamentų Bendrasis Teismas konstatavo, pirma, kad tai reglamentuojamojo pobūdžio aktai, nes yra visuotinai taikomi ir nebuvo priimti pagal įprastą ar specialią teisėkūros procedūrą.

Antra, šie reglamentai tiesiogiai susiję su nagrinėjamomis bendrovėmis, kaip nagrinėjamojo produkto eksportuojančiomis gamintojomis, nes jais nustatomi galutiniai antidempingo ir kompensaciniai muitai importuojamiems „visų kitų bendrovių“, kurių pavadinimai šiuose reglamentuose nenurodyti, tarp jų – nagrinėjamų bendrovių – pagamintiems produktams, ir taip daromas poveikis šių bendrovių teisinei padėčiai.

Galiausiai, trečia, Bendrasis Teismas patvirtino, kad nagrinėjamų bendrovių atžvilgiu dėl minėtų reglamentų nereikia patvirtinti įgyvendinamųjų priemonių. Iš tiesų, nors yra importuotojų atžvilgiu taikomų įgyvendinamųjų priemonių, t. y. nacionalinių institucijų priimtų aktų, kuriais nustatoma antidempingo ir kompensacinių muitų suma, siekiant juos išieškoti, vis dėlto eksportuojantiems gamintojams skirtų įgyvendinamųjų priemonių nėra.

Toliau, kiek tai susiję su bylos esme, ieškovės nurodė kelis ieškinio pagrindus, susijusius su įvairiais pagrindinio antidempingo reglamento(2) ir pagrindinio antisubsidijų reglamento(3) pažeidimais, tarp jų – pagrindą, susijusį su Komisijos klaidomis nustatant poveikį kainoms ir Sąjungos pramonės patiriamos žalos pašalinimo lygį.

Šiuo klausimu Bendrasis Teismas priminė, kad pareiga objektyviai išnagrinėti, ar Sąjungos pramonė patiria žalos dėl importo dempingo kaina arba subsidijuoto importo, numatyta atitinkamai pagrindinio antidempingo reglamento 3 straipsnio 2 dalyje ir pagrindinio antisubsidijų reglamento 8 straipsnio 1 dalyje, reiškia, kad reikia sąžiningai, taigi tame pačiame prekybos lygyje, palyginti nagrinėjamojo produkto ir panašaus Sąjungos pramonės produkto kainas, kai pardavimai vykdomi Sąjungos teritorijoje.

Nagrinėjant bylą paaiškėjo, kad, esant tam pačiam prekybos modeliui, kuriam būdingas susijusių pardavimo subjektų panaudojimas, Komisija skirtingai vertino Sąjungos gamintojų ir eksportuojančių Kinijos gamintojų pardavimus, pirmųjų atveju pasirinkdama perpardavimo kainas pirmiesiems nepriklausomiems pirkėjams, o antrųjų atveju – pardavimo kainas, apskaičiuotas Sąjungos pasienyje. Tokiomis aplinkybėmis, neįrodžius, kad atitinkamai su Kinijos eksportuojančiais gamintojais ir su Sąjungos gamintojais susiję pardavimo subjektai atlieka skirtingus ekonominius vaidmenis, Bendrasis Teismas konstatavo pagrindinio antidempingo reglamento 3 straipsnio 2 dalies ir pagrindinio antisubsidijų reglamento 8 straipsnio 1 dalies pažeidimą, nes Komisija kainų mažinimą apskaičiavo, lygindama skirtingų prekybos lygių nagrinėjamojo produkto kainas.

Galiausiai Bendrasis Teismas pažymėjo, kad nustatyta klaida, susijusi su kainų mažinimo apskaičiavimu, gali sukelti abejonių dėl ginčijamų reglamentų teisėtumo. Iš tiesų ši klaida turėjo įtakos, pirma, Komisijos analizei dėl žalos ir priežastinio ryšio buvimo ir, antra, jos skaičiavimams dėl galutinių antidempingo ir kompensacinių muitų dydžio. Taigi Bendrasis Teismas nusprendė, kad reikia panaikinti ginčijamus reglamentus tiek, kiek jie susiję su nagrinėjamomis bendrovėmis.


1      2018 m. spalio 18 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/1579, kuriuo tam tikroms importuojamoms Kinijos Liaudies Respublikos kilmės naujoms ar restauruotoms guminėms pneumatinėms padangoms, naudojamoms autobusams arba sunkvežimiams, kurių apkrovos indeksas didesnis kaip 121, nustatomas galutinis antidempingo muitas bei laikinojo muito galutinis surinkimas ir kuriuo panaikinamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/163 (OL L 263, 2018, p. 3), ir 2018 m. lapkričio 9 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/1690, kuriuo tam tikroms importuojamoms Kinijos Liaudies Respublikos kilmės naujoms ar restauruotoms guminėms pneumatinėms padangoms, naudojamoms autobusams arba sunkvežimiams, kurių apkrovos indeksas didesnis kaip 121, nustatomi galutiniai kompensaciniai muitai ir iš dalies keičiamas Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/1579 (OL L 283, 2018, p. 1).


2      2016 m. birželio 8 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 2016/1036 dėl apsaugos nuo importo dempingo kaina iš Europos Sąjungos narėmis nesančių valstybių (OL L 176, 2016, p. 21).


3      2016 m. birželio 8 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2016/1037 dėl apsaugos nuo subsidijuoto importo iš Europos Sąjungos narėmis nesančių valstybių (OL L 176, 2016, p. 55).

Top