This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62019CO0554
2020 m. birželio 4 d. Teisingumo Teismo (dešimtoji kolegija) nutartis.
Baudžiamoji byla prieš FU.
Prašymas priimti prejudicinį sprendimą – Laisvės, saugumo ir teisingumo erdvė – Reglamentas (ES) 2016/399 – Šengeno sienų kodeksas – 22 ir 23 straipsnis – Kontrolės kertant Šengeno erdvės vidaus sienas panaikinimas – Patikrinimas valstybės narės teritorijoje – Priemonės, lygiavertės patikrinimams kertant sienas – Asmens tapatybės patikrinimas netoli Šengeno erdvės vidaus sienos – Patikrinimų galimybė neatsižvelgiant į atitinkamo asmens elgesį ar ypatingų aplinkybių buvimą – Nacionalinės teisės nuostatos, susijusios su patikrinimų intensyvumu, dažnumu ir atrankos kriterijais.
Byla C-554/19.
2020 m. birželio 4 d. Teisingumo Teismo (dešimtoji kolegija) nutartis.
Baudžiamoji byla prieš FU.
Prašymas priimti prejudicinį sprendimą – Laisvės, saugumo ir teisingumo erdvė – Reglamentas (ES) 2016/399 – Šengeno sienų kodeksas – 22 ir 23 straipsnis – Kontrolės kertant Šengeno erdvės vidaus sienas panaikinimas – Patikrinimas valstybės narės teritorijoje – Priemonės, lygiavertės patikrinimams kertant sienas – Asmens tapatybės patikrinimas netoli Šengeno erdvės vidaus sienos – Patikrinimų galimybė neatsižvelgiant į atitinkamo asmens elgesį ar ypatingų aplinkybių buvimą – Nacionalinės teisės nuostatos, susijusios su patikrinimų intensyvumu, dažnumu ir atrankos kriterijais.
Byla C-554/19.
ECLI identifier: ECLI:EU:C:2020:439
2020 m. birželio 4 d. Teisingumo Teismo (dešimtoji kolegija) nutartis
FU
(Byla C-554/19) ( 1 )
„Prašymas priimti prejudicinį sprendimą – Laisvės, saugumo ir teisingumo erdvė – Reglamentas (ES) 2016/399 – Šengeno sienų kodeksas – 22 ir 23 straipsnis – Kontrolės kertant Šengeno erdvės vidaus sienas panaikinimas – Patikrinimas valstybės narės teritorijoje – Priemonės, lygiavertės patikrinimams kertant sienas – Asmens tapatybės patikrinimas netoli Šengeno erdvės vidaus sienos – Patikrinimų galimybė neatsižvelgiant į atitinkamo asmens elgesį ar ypatingų aplinkybių buvimą – Nacionalinės teisės nuostatos, susijusios su patikrinimų intensyvumu, dažnumu ir atrankos kriterijais“
1. |
Sienų kontrolė, prieglobstis ir imigracija – Taisyklių, reglamentuojančių judėjimą per sienas, Bendrijos kodeksas – Kontrolės kertant vidaus sienas panaikinimas – Patikrinimai teritorijoje – Nacionalinės teisės aktai, suteikiantys policijos pareigūnams įgaliojimus tikrinti kiekvieno asmens tapatybę atitinkamos valstybės narės ir kitų valstybių, kurios yra Konvencijos dėl Šengeno susitarimo įgyvendinimo šalys, pasienio 30 km ruože – Leistinumas – Sąlygos – Nacionalinio teismo atliekamas patikrinimas (SESV 67 straipsnio 2 dalis; Europos Parlamento ir Tarybos reglamento 2016/399 22 ir 23 straipsniai) (žr. 26, 27, 38, 40, 53–57 punktus ir rezoliucinę dalį) |
2. |
Prejudiciniai klausimai – Teisingumo Teismo jurisdikcija – Ribos – Nacionalinės teisės suderinamumo su Sąjungos teise nagrinėjimas – Netaikymas – Visų su Sąjungos teise susijusių išaiškinimų pateikimas prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikusiam teismui – Įtraukimas (SESV 267 straipsnis) (žr. 28–31 punktus) |
Rezoliucinė dalis
SESV 67 straipsnio 2 dalį ir 2016 m. kovo 9 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2016/399 dėl taisyklių, reglamentuojančių asmenų judėjimą per sienas, Sąjungos kodekso (Šengeno sienų kodeksas) 22 ir 23 straipsnius reikia aiškinti taip, kad jiems neprieštarauja nacionalinės teisės nuostata, kuria, siekiant užkirsti kelią ar sustabdyti neteisėtą patekimą į atitinkamos valstybės narės teritoriją ar buvimą joje arba užkirsti kelią tam tikriems nusikaltimams, keliantiems pavojų sienų saugumui, atitinkamos valstybės narės policijos pareigūnams suteikiamas įgaliojimas tos valstybės narės sausumos pasienio su kitomis valstybėmis, kurios yra Šengeno erdvės valstybės, 30 km ruože nustatyti kiekvieno asmens tapatybę, neatsižvelgiant į jo elgesį ar ypatingų aplinkybių buvimą, kai šis įgaliojimas yra apibrėžtas aiškiai ir jo ribos išsamiai nurodytos, kiek tai susiję su šių patikrinimų intensyvumu, dažnumu ir atrankos kriterijais, taip užtikrinant, kad praktinis tokio įgaliojimo įgyvendinimas neturėtų lygiaverčio poveikio kaip patikrinimai kertant sieną, tačiau tai turi patikrinti prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas.
( 1 ) OL C 357, 2019 10 21.