Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62017TJ0578

    2019 m. birželio 20 d. Bendrojo Teismo (šeštoji kolegija) sprendimas.
    a&o hostel and hotel Berlin GmbH, venant aux droits d'A & O Hotel and Hostel Friedrichshain GmbH prieš Europos Komisiją.
    Valstybės pagalba – Pagalba veiklai – Jaunimo nakvynės namai Berlyne – Naudojimasis viešuoju nekilnojamuoju turtu nemokant nuomos mokesčio – Sprendimas, kuriuo galima pagalba pripažįstama suderinama su vidaus rinka – SESV 107 straipsnio 3 dalies c punktas – Rimti sunkumai.
    Byla T-578/17.

    Court reports – general – 'Information on unpublished decisions' section

    2019 m. birželio 20 d. Bendrojo Teismo (šeštoji kolegija) sprendimas
    a&o hostel and hotel Berlynas / Komisija

    (Byla T‑578/17)

    „Valstybės pagalba – Pagalba veiklai – Jaunimo nakvynės namai Berlyne – Naudojimasis viešuoju nekilnojamuoju turtu nemokant nuomos mokesčio – Sprendimas, kuriuo galima pagalba pripažįstama suderinama su vidaus rinka – SESV 107 straipsnio 3 dalies c punktas – Rimti sunkumai“

    1. 

    Teismo procesas – Įstojimas į bylą – Atsakovo nepateiktas prieštaravimas dėl priimtinumo – Nepriimtinumas – Viešosios tvarkos išlyga grindžiamas nepriimtinumo pagrindas – Teismo „ex officio“ atliekamas patikrinimas

    (Teisingumo Teismo statuto 40 straipsnio ketvirta pastraipa; Bendrojo Teismo procedūros reglamento 129 straipsnis ir 142 straipsnio 3 dalis)

    (žr. 36 punktą)

    2. 

    Ieškinys dėl panaikinimo – Fiziniai ar juridiniai asmenys – Tiesiogiai ir konkrečiai su jais susiję aktai – Komisijos sprendimas pripažinti valstybės pagalbą suderinama su bendrąja rinka nepradedant formalios tyrimo procedūros – Suinteresuotųjų asmenų ieškinys pagal SESV 108 straipsnio 2 dalį – Priimtinumas – Sąlygos

    (SESV 108 straipsnio 2 ir 3 dalys, SESV 263 straipsnio ketvirta pastraipa; Tarybos reglamento 2015/1589 1 straipsnio h punktas)

    (žr. 37–54 punktus)

    3. 

    Valstybių teikiama pagalba – Komisijos tyrimas – Pirminio tyrimo stadija ir ginčo stadija – Komisijos pareiga susidūrus su rimtais sunkumais pradėti rungimosi procedūrą – „Didelių sunkumų“ sąvoka – Objektyvus pobūdis – Teisminė kontrolė – Apimtis

    (SESV 107 straipsnio 1 dalis ir SESV 108 straipsnio 2 ir 3 dalys)

    (žr. 57–60 punktus)

    4. 

    Valstybių teikiama pagalba – Komisijos tyrimas – Pirminio tyrimo stadija ir ginčo stadija – Komisijos pareiga susidūrus su rimtais sunkumais pradėti rungimosi procedūrą – Aplinkybės, leidžiančios patvirtinti tokių sunkumų egzistavimą – Teisminė kontrolė – Įrodinėjimo pareiga

    (SESV 107 straipsnio 3 dalis)

    (žr. 63–67 punktus)

    5. 

    Valstybių teikiama pagalba – Draudimas – Nukrypti leidžiančios nuostatos – Pagalba, kuriai gali būti taikoma SESV 107 straipsnio 3 dalies c punkte nustatyta nukrypti leidžianti nuostata – Pagalba veiklai –Neįtraukimas – Išimtys

    (SESV 107 straipsnio 3 dalies c punktas)

    (žr. 72–79 punktus)

    6. 

    Valstybių teikiama pagalba – Komisijos tyrimas – Pirminio tyrimo stadija ir ginčo stadija – Pagalbos suderinamumas su vidaus rinka – Vertinimo sunkumai – Komisijos pareiga pradėti rungimosi procedūrą – Aplinkybės, leidžiančios patvirtinti tokių sunkumų egzistavimą – Komisijos sprendime esantys svarstymai, neleidžiantys konstatuoti valstybės priemonių skatinamojo pobūdžio, jų būtinumo ir proporcingumo ir teigti, kad šios priemonės nekeičia valstybių narių tarpusavio prekybos

    (SESV 107 straipsnio 3 dalies c punktas; Tarybos reglamento 2015/1589 4 straipsnio 3 dalis)

    (žr. 90–118, 124–128 punktus)

    Dalykas

    SESV 263 straipsniu grindžiamas prašymas panaikinti 2017 m. gegužės 29 d. Komisijos sprendimą C(2017) 3220 final dėl valstybės pagalbos SA.43145 (2016/FC), susijusį su galimai neteisėtomis nemokestinėmis valstybės pagalbos priemonėmis, kurias Vokietija suteikė Jugendherberge Berlin Ostkreuz gGmbH; šio sprendimo santrauka paskelbta Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje (OL C 193, 2017, p. 1).

    Rezoliucinė dalis

    1. 

    Panaikinti 2017 m. gegužės 29 d. Komisijos sprendimą C(2017) 3220 final dėl valstybės pagalbos SA.43145 (2016/FC), susijusį su galimai neteisėtomis nemokestinėmis valstybės pagalbos priemonėmis, kurias Vokietija suteikė Jugendherberge Berlin Ostkreuz gGmbH.

    2. 

    Europos Komisija padengia savo ir a&o hostel and hotel Berlin GmbH patirtas bylinėjimosi išlaidas.

    3. 

    Vokietijos Federacinė Respublika padengia savo bylinėjimosi išlaidas.

    Top