Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62014TJ0793

    2018 m. lapkričio 15 d. Bendrojo Teismo (trečioji išplėstinė kolegija) sprendimas.
    Tempus Energy Ltd ir Tempus Energy Technology Ltd prieš Europos Komisiją.
    Valstybės pagalba – Pajėgumų pirkimas Jungtinėje Karalystėje – Pagalbos schema – SESV 108 straipsnio 2 ir 3 dalys – Abejonių sąvoka, kaip ji suprantama pagal Reglamento (EB) Nr. 659/1999 4 straipsnio 3 ar 4 dalis – 2014 – 2020 m. Valstybės pagalbos aplinkos apsaugai ir energetikai gairės – Sprendimas nepateikti prieštaravimų – Formalios tyrimo procedūros nepradėjimas – Suinteresuotų šalių procesinės teisės.
    Byla T-793/14.

    Byla T‑793/14

    Tempus Energy Ltd ir Tempus Energy Technology Ltd

    prieš

    Europos Komisiją

    „Valstybės pagalba – Pajėgumų pirkimas Jungtinėje Karalystėje – Pagalbos schema – SESV 108 straipsnio 2 ir 3 dalys – Abejonių sąvoka, kaip ji suprantama pagal Reglamento (EB) Nr. 659/1999 4 straipsnio 3 ar 4 dalis – 2014–2020 m. Valstybės pagalbos aplinkos apsaugai ir energetikai gairės – Sprendimas nepateikti prieštaravimų – Formalios tyrimo procedūros nepradėjimas – Suinteresuotų šalių procesinės teisės“

    Santrauka – 2018 m. lapkričio 15 d. Bendrojo Teismo (trečioji išplėstinė kolegija) sprendimas

    1. Valstybių teikiama pagalba – Pagalbos projektai – Komisijos tyrimas – Komisijos sprendimo, priimto atlikus pirminį patikrinimą, teisėtumo vertinimas atsižvelgiant į priimant sprendimą žinomas aplinkybes

      (SESV 108 straipsnio 2 ir 3 dalys; Tarybos reglamento Nr. 659/1999 4 ir 6 straipsniai)

    2. Valstybių teikiama pagalba – Pagalbos projektai – Komisijos tyrimas – Pirminis patikrinimas ir ginčo etapas – Pagalbos suderinamumas su vidaus rinka – Vertinimo sunkumai – Komisijos pareiga pradėti rungimosi procedūrą – Abejonių sąvoka – Išimtinis ir objektyvus pobūdis

      (SESV 108 straipsnio 2 ir 3 dalys; Tarybos reglamento Nr. 659/1999 4 straipsnio 3 ir 4 dalys)

    3. Valstybių teikiama pagalba – Komisijos tyrimas – Pirminis patikrinimas ir ginčo etapas – Pagalbos suderinamumas su vidaus rinka – Dideli sunkumai, galintys sukelti abejonių – Komisijos pareiga pradėti rungimosi principu grindžiamą procedūrą – Įrodinėjimo pareiga ir taikymo sritis, kai pateikiamas ieškinys dėl sprendimo nereikšti prieštaravimų panaikinimo – Etapo iki pranešimo trukmės ir aplinkybių poveikis

      (SESV 108 straipsnio 2 ir 3 dalys; Tarybos reglamento Nr. 659/1999 4 straipsnio 4 dalis)

    4. Valstybių teikiama pagalba – Pagalbos projektai – Komisijos tyrimas – Pirminis patikrinimas ir ginčo etapas – Pagalbos suderinamumas su vidaus rinka – Vertinimo sunkumai – Komisijos pareiga pradėti rungimosi procedūrą – Abejonės – Tyrimo apimtis ir bylos sudėtingumas, galintis rodyti, kad esama abejonių

      (SESV 108 straipsnio 2 ir 3 dalys; Tarybos reglamento Nr. 659/1999 4 straipsnio 3 ir 4 dalys)

    5. Valstybių teikiama pagalba – Draudimas – Nukrypti leidžiančios nuostatos – Pagalba, kurią galima pripažinti suderinama su vidaus rinka – Energijos sektoriuje suteikta pagalba – Valstybės pagalbos aplinkos apsaugai ir energetikai gairės – Pagalba elektros energijos gamybos pajėgumų pakankamumui užtikrinti – Komisijos tyrimas – Poreikio valdymo perkant pajėgumus vaidmens vertinimas – Apimtis

      (SESV 107 straipsnio 3 dalies c punktas; Komisijos gairių 2014/C 200/1, 224, 226 dalys ir 232 dalies a punktas)

    6. Europos Sąjungos teisė – Principai – Vienodas požiūris – Objektyviai pateisinamas skirtingas požiūris – Vertinimo kriterijai

    7. Valstybių teikiama pagalba – Pagalbos projektai – Komisijos tyrimas – Pirminis patikrinimas ir ginčo etapas – Pagalbos suderinamumas su vidaus rinka – Komisijos pareiga įvertinti priemonės, apie kurią pranešta, proporcingumą

      (SESV 108 straipsnio 2 ir 3 dalis; Tarybos reglamento Nr. 659/1999 4 straipsnis)

    1.  Žr. sprendimo tekstą.

      (žr. 60, 61, 71 punktus)

    2.  Kalbant apie „abejonių“ dėl priemonės apie kurią pranešta, suderinamumo su vidaus rinka sąvoką, pateiktą Reglamento Nr. 659/1999, nustatančio išsamias SESV 108 straipsnio taikymo taisykles, 4 straipsnio 3 ir 4 dalyse, jurisprudencijoje įtvirtinti trys reikalavimai, ribojantys Komisijos vertinimą.

      Pirma, tai yra išimtinio pobūdžio sąvoka. Taigi Komisija negali atsisakyti pradėti formalią tyrimo procedūrą remdamasi kitomis aplinkybėmis, pavyzdžiui, trečiųjų asmenų interesais, procedūros ekonomijos sumetimais ar kitais administraciniais ar politiniais motyvais.

      Antra, iš Reglamento Nr. 659/1999 4 straipsnio 4 dalies, be kita ko, matyti, kad jei Komisijai nepavyksta pašalinti visų abejonių, kaip jos suprantamos pagal šią nuostatą, ji turi pradėti formalią tyrimo procedūrą. Šiuo atžvilgiu ji neturi jokios diskrecijos.

      Trečia, minėta abejonių sąvoka yra objektyvi. Tokių abejonių egzistavimas turi būti nustatytas objektyviai tiek iš ginčijamo akto priėmimo aplinkybių, tiek iš jo turinio, susiejant sprendimo motyvus su įrodymais, kuriuos Komisija galėjo turėti tuo metu, kai priėmė sprendimą dėl ginčijamos pagalbos suderinamumo su vidaus rinka. Iš to galima daryti išvadą, kad Bendrojo Teismo atlikta teisėtumo kontrolė, susijusi su abejonių nustatymu, dėl savo pobūdžio aprėpia daugiau nei vien patikrinimą, ar nepadaryta akivaizdžios vertinimo klaidos.

      (žr. 62–65 punktus)

    3.  Tam, kad galėtų atlikti valstybės pagalbai taikomų normų požiūriu pakankamą tyrimą Komisija neturi apsiriboti tik informacija, pateikta pranešime apie nagrinėjamą priemonę. Ji gali, o tam tikrais atvejais ir privalo ieškoti reikšmingos informacijos, kad priimdama ginčijamą sprendimą turėtų įrodymų, kurie pagrįstai galėtų būti laikomi aiškiais ir pakankamais norint atlikti vertinimą.

      Norint įrodyti abejones pagal Reglamento Nr. 659/1999, nustatančio išsamias SESV 108 straipsnio taikymo taisykles, 4 straipsnio 4 dalį, pakanka, kad suinteresuota šalis įrodytų, jog Komisija neatliko kruopščios ir nešališkos reikšmingos informacijos paieškos ir analizės arba kad ji į šią informaciją tinkamai neatsižvelgė, kad išsklaidytų visas abejones dėl priemonės, apie kurią pranešta, suderinamumo su vidaus rinka.

      Etapo iki pranešimo trukmė ir aplinkybės, kurios rodo sunkumus, nes reikėjo surinkti reikšmingą informaciją, kuri leistų Komisijai patikrinti priemonę, kuri yra reikšminga, sudėtinga ir nauja, taip pat dėl priemonės, apie kurią pranešta, skirtingų operatorių grupių pateiktos įvairios pastabos neleidžia pripažinti, kad trumpa pirminio patikrinimo trukmė rodo, jog nekilo abejonių dėl šios priemonės suderinamumo su vidaus rinka, greičiau atvirkščiai, tai gali rodyti, kad tokių abejonių buvo.

      Ypač tai galioja, kai per tą mėnesį, kai atliekamas pirminis patikrinimas, Komisija neatlieka išskirtinio tyrimo dėl poreikio valdymo vaidmens pajėgumų pirkime, nors ji nėra tokioje situacijoje, kuri jai leistų paprasčiausiai remtis atitinkamos valstybės narės pateikta informacija, neatliekant savo vertinimo, kad išnagrinėtų jos vertinimui reikšmingą informaciją, o prireikus, išreikalautų šią informaciją iš kitų suinteresuotų šalių.

      (žr. 69, 70, 85, 109, 110, 113, 188 punktus)

    4.  Valstybės pagalbos srityje Komisijos vykdomo tyrimo apimtis atliekant pirminį tyrimą bei vertinamos medžiagos sudėtingumas gali patvirtinti, kad atitinkama procedūra gerokai viršijo tai, kas paprastai būtina atliekant pirmąjį tyrimą pagal SESV 108 straipsnio 3 dalies nuostatas. Ši aplinkybė įrodo buvus abejonių, kaip tai suprantama pagal Reglamento Nr. 659/1999, nustatančio išsamias SESV 108 straipsnio taikymo taisykles, 4 straipsnio 3 arba 4 dalis.

      (žr. 78 punktą)

    5.  Pagal Komisijos 2014–2020 m. valstybės pagalbos aplinkos apsaugai ir energetikai gairių 232 dalies a punktą Komisija turi įsitikinti, kad pagalbos schema buvo sukurta taip, kad poreikio valdymas taip pat, kaip ir gamyba, galėtų dalyvauti šioje schemoje, nes atitinkami pajėgumai leidžia veiksmingai spręsti pajėgumų nepakankamumo problemą.

      Iš gairių 226 dalies matyti, kad pagalbos priemonės turi būti atviros ir tinkamai skatinti atitinkamus operatorius.

      Kadangi Komisija žinojo apie nepriklausomų techninių ekspertų nurodytus sunkumus atsižvelgiant į poreikio valdymo potencialą, negalima tvirtinti, kad norint įvertinti, ar tinkamai buvo atsižvelgta į poreikio valdymą ir siekiant, kad nebeliktų abejonių dėl pagalbos schemos suderinamumo su vidaus rinka, pakanka pritarti valstybės narės šiuo klausimu numatytiems būdams.

      Iš gairių 226 dalies ir 232 dalies a punkto išplaukia, kad labai svarbu Komisijai užtikrinti, kad nagrinėjamas pajėgumų pirkimas visiems sprendimams leistų realiai ir veiksmingai dalyvauti, nes bet kuris sprendimas turi savo pranašumų ir trūkumų sprendžiant pajėgumų nepakankamumo problemą. Atsižvelgiant į turimą informaciją ir poreikio valdymo vaidmenį, Komisijai nepakanka tik priemonės „atviro pobūdžio“ nusprendžiant, kad ji technologiniu požiūriu yra neutrali, detaliau neišnagrinėjus atsižvelgimo į šį technologinį sprendimą realumo ir veiksmingumo pajėgumų pirkimui.

      (žr. 126, 127, 147, 149, 153 ir 154 punktus)

    6.  Žr. sprendimo tekstą.

      (žr. 164 punktą)

    7.  Kalbant apie pagalbos schemą, pagal kurią elektros energijos tiekėjams atlyginama už jų įsipareigojimą tiekti elektros energiją arba sumažinti ar atidėti elektros energijos vartojimą, kai tinklas labai apkrautas, jei atitinkama valstybė pakeičia išlaidų susigrąžinimo metodą, skirtą finansuoti minėtą atlyginimą, Komisija atlikdama priemonės suderinamumo su vidaus rinka tyrimą turi išnagrinėti šio metodo pakeitimo galimą poveikį visai pagalbos sumai ir priemonės, apie kurią pranešta, proporcingumui. Tai, kad Komisija atlikdama pirminį patikrinimą šiuo klausimu neturi išsamios informacijos rodo, kad yra abejonių, kaip jos suprantamos Reglamento Nr. 659/1999, nustatančio išsamias SESV 108 straipsnio taikymo taisykles, 4 straipsnyje.

      (žr. 213 punktą)

    Top