Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62014CJ0430

    2016 m. sausio 21 d. Teisingumo Teismo (penktoji kolegija) sprendimas.
    Valsts ieņēmumu dienests prieš Artūrs Stretinskis.
    Prašymas priimti prejudicinį sprendimą – Muitų sąjunga – Bendrijos muitinės kodeksas – 29 straipsnio 1 dalies d punktas – Muitinės vertės nustatymas – Reglamentas (EEB) Nr. 2454/93 – 143 straipsnio 1 dalies h punktas – Sąvoka „susiję asmenys“ siekiant nustatyti muitinę vertę – Giminystės ryšiai tarp pirkėjo fizinio asmens ir bendrovės pardavėjos vadovo.
    Byla C-430/14.

    Court reports – general

    Byla C‑430/14

    Valsts ieņēmumu dienests

    prieš

    Artūrs Stretinskis

    (Augstākā tiesa prašymas priimti prejudicinį sprendimą)

    „Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Muitų sąjunga — Bendrijos muitinės kodeksas — 29 straipsnio 1 dalies d punktas — Muitinės vertės nustatymas — Reglamentas (EEB) Nr. 2454/93 — 143 straipsnio 1 dalies h punktas — Sąvoka „susiję asmenys“ siekiant nustatyti muitinę vertę — Giminystės ryšiai tarp pirkėjo fizinio asmens ir bendrovės pardavėjos vadovo“

    Santrauka – 2016 m. sausio 21 d. Teisingumo Teismo (penktoji kolegija) sprendimas

    Muitų sąjunga — Bendrasis muitų tarifas — Muitinė vertė — Sandorio vertė — Nustatymas — Susijusių asmenų sąvoka — Giminystės ryšiai tarp pirkėjo fizinio asmens ir bendrovės pardavėjos vadovo — Pirkėjo giminaitis, turintis galių juridinio asmens struktūroje daryti įtaką minėtų prekių pardavimo kainai minėto pirkėjo naudai — Įtraukimas

    (Tarybos reglamento Nr. 2913/92 29 straipsnio 1 dalies d punktas; Komisijos reglamento Nr. 2454/93 143 straipsnio 1 dalies h punktas)

    Reglamento Nr. 2454/93, išdėstančio Reglamento Nr. 2913/92, nustatančio Bendrijos muitinės kodeksą, įgyvendinimo nuostatas, iš dalies pakeisto Reglamentu Nr. 46/1999, 143 straipsnio 1 dalies h punktą reikia aiškinti taip, kad pirkėjas (fizinis asmuo) ir pardavėjas (juridinis asmuo), kuriam dirbantis šio pirkėjo giminaitis iš tiesų turi galią daryti įtaką prekių pardavimo kainai, kad ši būti palanki tam pirkėjui, turi būti laikomi susijusiais asmenimis, kaip tai suprantama pagal minėto Reglamento Nr. 2913/92, iš dalies pakeisto Reglamentu Nr. 82/97, 29 straipsnio 1 dalies d punktą.

    Iš tiesų Reglamento Nr. 2454/93 143 straipsnio 1 dalyje remiantis Muitinės kodekso 29 straipsnio 2 dalies a punktu išvardyti atvejai, kai atitinkamų prekių pardavimo kainai gali turėti įtakos tarp sandorio šalių egzistuojantys ryšiai. Pagal minėto reglamento 143 straipsnio 1 dalies h punktą, be kita ko, taip yra, kai minėtos šalys yra vienos šeimos nariai.

    Taigi giminystės ryšiais susiję asmenys taip pat gali daryti įtaką importuojamų prekių pardavimo kainai, kai pardavėjas yra juridinis asmuo, kuriame dirbantis pirkėjo giminaitis turi galią daryti įtaką pardavimo kainai, kad ši būti palanki pirkėjui.

    Šiomis aplinkybėmis, atsižvelgiant į Sąjungos teisės aktais, susijusiais su muitinės vertės nustatymu, siekiamus tikslus, jeigu dėl to, kad viena iš pirkimo–pardavimo sandorio šalių yra juridinis asmuo, iškart būtų atmesta galimybė, jog pirkėjas ir pardavėjas gali būti laikomi susijusiais asmenimis, kaip tai suprantama pagal Reglamento Nr. 2454/93 143 straipsnio 1 dalies h punktą, tai pakenktų Muitinės kodekso 29 straipsnio 1 dalies d punkto veiksmingumui. Iš tiesų tokiu atveju muitinė netektų galimybės pagal Muitinės kodekso 29 straipsnio 2 dalies a punktą išnagrinėti konkrečių atitinkamo pardavimo sandorio aplinkybių net esant priežasčių manyti, kad importuojamų prekių sandorio vertei galėjo turėti įtakos egzistuojantys pirkėjo ir juridinio asmens pardavėjo nario giminystės ryšiai.

    Siekdama įvertinti, ar fizinis asmuo turi galią juridinio asmens pardavėjo struktūroje daryti įtaką importuojamų prekių pardavimo kainai taip, kad ji būtų palanki pirkėjui, muitinė turi atsižvelgti į tai, kokias jis pareigas užima tame juridiniame asmenyje, arba prireikus į tai, kad jis vienintelis vykdo veiklą tame juridiniame asmenyje.

    (žr. 24–29, 31 punktus ir rezoliucinę dalį)

    Top