This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013TJ0516
2016 m. birželio 30 d. Bendrojo Teismo (aštuntoji kolegija) sprendimas.
CW prieš Europos Sąjungos Tarybą.
Bendra užsienio ir saugumo politika – Ribojamosios priemonės, taikytinos tam tikriems asmenims ir subjektams atsižvelgiant į padėtį Tunise – Lėšų įšaldymas – Naujais motyvais pagrįstas ieškovo įtraukimas po to, kai buvo panaikintos ankstesnės priemonės dėl lėšų įšaldymo – Nuosavybės teisė – Proporcingumas – Fakto klaida – Piktnaudžiavimas įgaliojimais – Deliktinė atsakomybė – Priežastinis ryšys.
Byla T-516/13.
2016 m. birželio 30 d. Bendrojo Teismo (aštuntoji kolegija) sprendimas.
CW prieš Europos Sąjungos Tarybą.
Bendra užsienio ir saugumo politika – Ribojamosios priemonės, taikytinos tam tikriems asmenims ir subjektams atsižvelgiant į padėtį Tunise – Lėšų įšaldymas – Naujais motyvais pagrįstas ieškovo įtraukimas po to, kai buvo panaikintos ankstesnės priemonės dėl lėšų įšaldymo – Nuosavybės teisė – Proporcingumas – Fakto klaida – Piktnaudžiavimas įgaliojimais – Deliktinė atsakomybė – Priežastinis ryšys.
Byla T-516/13.
Court reports – general – 'Information on unpublished decisions' section
2016 m. birželio 30 d. Bendrojo Teismo (aštuntoji kolegija) sprendimas CW / Taryba
(Byla T‑516/13)
„Bendra užsienio ir saugumo politika — Ribojamosios priemonės, taikytinos tam tikriems asmenims ir subjektams atsižvelgiant į padėtį Tunise — Lėšų įšaldymas — Naujais motyvais pagrįstas ieškovo įtraukimas po to, kai buvo panaikintos ankstesnės priemonės dėl lėšų įšaldymo — Nuosavybės teisė — Proporcingumas — Fakto klaida — Piktnaudžiavimas įgaliojimais — Deliktinė atsakomybė — Priežastinis ryšys“
1. |
Bendra užsienio ir saugumo politika — Ribojamosios priemonės, taikytinos tam tikriems asmenims ir subjektams atsižvelgiant į padėtį Tunise — Asmenų, susijusių su valstybės lėšų pasisavinimu, ir su jais susijusių fizinių ar juridinių asmenų, subjektų ar organizacijų lėšų įšaldymas — Valstybės lėšų pasisavinimas — Sąvoka — Savarankiškas ir vienodas aiškinimas — Platus aiškinimas (Tarybos sprendimo 2011/72/BUSP 1 straipsnio 1 dalis) (žr. 60, 69–72, 76 punktus) |
2. |
Europos Sąjungos teisė — Aiškinimas — Metodai — Pažodinis, sisteminis ir teleologinis aiškinimas — Veiksmingumas (Tarybos sprendimo 2011/72/BUSP 1 straipsnio 1 dalis) (žr. 62, 63, 67, 68, 80, 110, 112, 118, 120, 123, 124 punktus) |
3. |
Institucijų aktai — Teisinio pagrindo pasirinkimas — Sprendimas dėl ribojamųjų priemonių taikymo tam tikriems asmenims ir subjektams atsižvelgiant į padėtį Tunise — Asmenų, susijusių su valstybės lėšų pasisavinimu, ir su jais susijusių fizinių ar juridinių asmenų, subjektų ar organizacijų lėšų įšaldymas — ESS 29 straipsnis — Leistinumas (ESS 21, 23 straipsniai, 24 straipsnio 1 dalis, 25, 28 ir 29 straipsniai; SESV 275 straipsnio antra pastraipa; Tarybos sprendimas 2011/72/BUSP) (žr. 65, 66 punktus) |
4. |
Europos Sąjunga — Teismo vykdoma institucijų aktų teisėtumo kontrolė — Ribojamosios priemonės, taikytinos tam tikriems asmenims ir subjektams atsižvelgiant į padėtį Tunise — Asmenų, susijusių su valstybės lėšų pasisavinimu, ir su jais susijusių fizinių ar juridinių asmenų, subjektų ar organizacijų lėšų įšaldymas — Kontrolės apimtis — Priemonės pagrįstumo įrodymas — Tarybos pareiga nuolat tikrinti trečiosios šalies valdžios institucijų pateiktus įrodymus — Nebuvimas (Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 47 straipsnis; Tarybos sprendimai 2011/72/BUSP ir 2013/409/BUSP) (žr. 129–131, 141–143, 148–150 punktus) |
5. |
Bendra užsienio ir saugumo politika — Ribojamosios priemonės, taikytinos tam tikriems asmenims ir subjektams atsižvelgiant į padėtį Tunise — Asmenų, susijusių su valstybės lėšų pasisavinimu, ir su jais susijusių fizinių ar juridinių asmenų, subjektų ar organizacijų lėšų įšaldymas — Teisės į nuosavybę ir teisės laisvai vykdyti ekonominę veiklą ribojimas — Proporcingumo principo pažeidimas — Nebuvimas (ESS 21 straipsnio 2 dalies b ir d punktai; Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 16 straipsnis, 17 straipsnio 1 dalis ir 52 straipsnio 1 dalis; Tarybos sprendimai 2011/72/BUSP ir 2013/409/BUSP) (žr. 162–168, 173, 174, 183, 184, 187, 188 punktus) |
6. |
Ieškinys dėl panaikinimo — Pagrindai — Piktnaudžiavimas įgaliojimais — Sąvoka (žr. 193 punktą) |
7. |
Teismo procesas — „Res judicata“ galia — Apimtis — Prašymą dėl žalos atlyginimo atmetimas pirmajame sprendime nesant įrodymų dėl tariamos žalos realumo, apimties ir priežastinio ryšio — Naujas prašymas, kuriuo siekiama, kad būtų atlyginta žala, padaryta tais pačiais neteisėtais veiksmais kaip ir tie, kurie nagrinėjami atmetimo sprendime — Nepriimtinumas (SESV 268 ir 340 straipsniai) (žr. 216, 217 punktus) |
8. |
Deliktinė atsakomybė — Sąlygos — Neteisėta veika — Žala — Priežastinis ryšys — Vienos iš sąlygų netenkinimas — Viso ieškinio dėl žalos atlyginimo atmetimas (SESV 340 straipsnio antra pastraipa) (žr. 220, 225, 242, 243 punktus) |
9. |
Deliktinė atsakomybė — Sąlygos — Reali ir tikra žala — Įrodinėjimo pareiga (SESV 340 straipsnio antra pastraipa) (žr. 227, 228 punktus) |
Dalykas
Pirma, pagal SESV 263 straipsnį pateiktas prašymas panaikinti 2013 m. liepos 30 d. Tarybos įgyvendinimo sprendimą 2013/409/BUSP, kuriuo įgyvendinamas Sprendimas 2011/72/BUSP dėl ribojamųjų priemonių, taikytinų tam tikriems asmenims ir subjektams atsižvelgiant į padėtį Tunise (OL L 204, 2013, p. 52), kiek jis susijęs su ieškovu, ir, antra, pagal SESV 268 straipsnį pateiktas prašymas atlyginti ieškovui tariamai patirtą žalą.
Rezoliucinė dalis
1. |
Atmesti ieškinį. |
2. |
CW padengia savo ir Europos Sąjungos Tarybos patirtas bylinėjimosi išlaidas. |