Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013CJ0449

    CA Consumer Finance

    Byla C‑449/13

    CA Consumer Finance SA

    prieš

    Ingrid Bakkaus ir kt.

    (Tribunal d’instance d’Orléans pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą)

    „Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Vartotojų apsauga — Vartojimo paskola — Direktyva 2008/48/EB — Pareiga suteikti informaciją prieš sudarant sutartį — Pareiga įvertinti vartotojo kreditingumą — Įrodinėjimo pareiga — Įrodinėjimo būdai“

    Santrauka – 2014 m. gruodžio 18 d. Teisingumo Teismo (ketvirtoji kolegija) sprendimas

    1. Vartotojų apsauga — Vartojimo kredito sutartys — Direktyva 2008/48 — Ikisutartinės pareigos — Pareiga suteikti vartotojui informaciją ir įvertinti jo kreditingumą — Šių pareigų įvykdymo tvarka ir įrodinėjimo pareiga — Nacionalinės teisės taikymas — Ribos — Lygiavertiškumo ir veiksmingumo principų užtikrinimas — Nacionalinio teismo vertinimas

      (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2008/48)

    2. Vartotojų apsauga — Vartojimo kredito sutartys — Direktyva 2008/48 — Ikisutartinės pareigos — Pareiga suteikti vartotojui informaciją ir įvertinti jo kreditingumą — Nacionalinės teisės aktai, pagal kuriuos įrodinėjimo pareiga tenka vartotojui — Neleistinumas — Į paskolos sutartį įtraukta tipinė sąlyga, pagal kurią vartotojas pripažįsta minėtų ikisutartinių pareigų įvykdymo faktą — Sąlyga, pagal kurią perkeliama įrodinėjimo pareiga — Neleistinumas

      (Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2008/48 5 ir 8 straipsniai)

    3. Vartotojų apsauga — Vartojimo kredito sutartys — Direktyva 2008/48 — Ikisutartinės pareigos — Kreditoriaus pareiga patikrinti vartotojo kreditingumą — Šios pareigos įvykdymo įrodinėjimo tvarka — Kreditoriaus atliekamas vertinimas — Ribos

      (Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2008/48 8 straipsnio 1 dalis)

    4. Vartotojų apsauga — Vartojimo kredito sutartys — Direktyva 2008/48 — Ikisutartinės pareigos — Prieš įvertinant vartotojo kreditingumą kreditoriaus pateikiami tinkami paaiškinimai — Leistinumas — Ribos — Tokių paaiškinimų formai keliami reikalavimai — Nebuvimas

      (Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2008/48 5 straipsnio 6 dalis)

    1.  Žr. sprendimo tekstą.

      (žr. 23–26 punktus)

    2.  Direktyvos 2008/48 dėl vartojimo kredito sutarčių ir panaikinančios Direktyvą 87/102 nuostatas reikia aiškinti taip:

      viena vertus, jomis draudžiamos nacionalinės teisės nuostatos, pagal kurias pareiga įrodyti, kad nebuvo įvykdytos Direktyvos 2008/48 5 ir 8 straipsniuose numatytos pareigos, tektų vartotojui, ir

      kita vertus, jomis draudžiama, kad teismas, remdamasis tipine sąlyga, pripažintų, kad vartotojas patvirtino, jog kreditorius tinkamai įvykdė visas jam tenkančias ikisutartines pareigas, nes taip būtų perkelta tokių pareigų įvykdymo įrodinėjimo pareiga ir būtų pakenkta Direktyva 2008/48 pripažintų teisių veiksmingumui.

      (žr. 32 punktą ir rezoliucinės dalies 1 punktą)

    3.  Direktyvos 2008/48 dėl vartojimo kredito sutarčių ir panaikinančios Direktyvą 87/102 8 straipsnio 1 dalį reikia aiškinti taip, kad, viena vertus, ja nedraudžiama vartotojo kreditingumo vertinti remiantis tik vartotojo pateikta informacija, jeigu tokia informacija yra pakankama ir jeigu prie paprastų vartotojo pareiškimų yra pridėti juos patvirtinantys įrodymai, ir, kita vertus, ja kreditorius neįpareigojamas sistemingai tikrinti vartotojo pateiktos informacijos.

      (žr. 39 punktą ir rezoliucinės dalies 2 punktą)

    4.  Direktyvos 2008/48 dėl vartojimo kredito sutarčių ir panaikinančios Direktyvą 87/102 5 straipsnio 6 dalį reikia aiškinti taip, kad nors ji neprieštarauja tam, kad kreditorius pateiktų vartotojui tinkamus paaiškinimus prieš įvertindamas jo finansinę padėtį ir poreikius, vis dėlto gali paaiškėti, kad norint įvertinti vartotojo kreditingumą reikia papildyti pateiktus tinkamus paaiškinimus, kurie turi būti suteikti vartotojui laiku, prieš pasirašant kredito sutartį, nors ir neprivaloma parengti atskiro dokumento.

      (žr. 49 punktą ir rezoliucinės dalies 3 punktą)

    Top