This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009CJ0372
Sprendimo santrauka
Sprendimo santrauka
1. Laisvė teikti paslaugas – Paslaugos – Sąvoka
(EB 50 straipsnis; SESV 57 straipsnis)
2. Laisvas asmenų judėjimas – Įsisteigimo laisvė – Laisvė teikti paslaugas – Nukrypti leidžiančios nuostatos – Į viešosios valdžios funkcijų vykdymą patenkanti veikla
(EB 45 straipsnio pirma pastraipa; SESV 51 straipsnio pirma pastraipa)
3. Laisvė teikti paslaugas – Apribojimai – Teismo ekspertų vertimų srityje vykdoma veikla
(EB 49 straipsnis; SESV 56 straipsnis)
4. Laisvė teikti paslaugas – Apribojimai – Teismo ekspertų vertimų srityje vykdoma veikla
(EB 49 straipsnis; SESV 56 straipsnis)
5. Laisvas asmenų judėjimas – Įsisteigimo laisvė – Laisvė teikti paslaugas – Darbuotojai – Profesinės kvalifikacijos pripažinimas – Direktyvos 2005/36 taikymo sritis – Sąvoka „reglamentuojama profesija“
(Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2005/36 3 straipsnio 1 dalies a punktas)
1. Kiekvienu konkrečiu atveju teismo jo nagrinėjamoje byloje patikėta funkcija specialistui, kaip teismo ekspertui vertėjui, yra paslaugų teikimas, kaip jis suprantamas pagal EB 50 straipsnį (dabar SESV 57 straipsnis).Vien aplinkybė, kad teismo ekspertų atlyginimas nustatomas pagal valdžios institucijos nustatytą tarifą, neturi įtakos jiems pavestus atlikti darbus kvalifikuojant kaip paslaugų teikimą.
(žr. 38 ir 40 punktus bei rezoliucinės dalies 1 punktą)
2. Teismo ekspertų veikla vertimų srityje nėra veikla, susijusi su viešosios valdžios funkcijų vykdymu, kaip tai suprantama pagal EB 45 straipsnio pirmą pastraipą (dabar SESV 51 straipsnio pirma pastraipa), nes tokio eksperto vertimas yra tik pagalba ir neturi įtakos teismo vertinimui bei teismo turimų įgaliojimų vykdymo laisvei.
(žr. 44–45 punktus bei rezoliucinės dalies 2 punktą)
3. Pagal EB 49 straipsnį (dabar SESV 56 straipsnis) draudžiami nacionalinės teisės aktai, pagal kuriuos įrašyti į teismo ekspertų vertėjų sąrašą galima tik tuos suinteresuotuosius asmenis, kurie atitinka kvalifikacijos sąlygas, nesant galimybės šiems asmenims susipažinti su dėl jų priimto sprendimo motyvais ir veiksmingai apskųsti jį teismui, kad būtų patikrintas jo teisėtumas, be kita ko, dėl to, ar laikytasi reikalavimo pagal Sąjungos teisę, kad į jų kitose valstybėse narėse įgytą ir pripažintą kvalifikaciją būtų tinkamai atsižvelgta.
(žr. 65 punktą ir rezoliucinės dalies 3 punktą)
4. Pagal EB 49 straipsnį (dabar SESV 56 straipsnis) draudžiama nacionaliniame įstatyme nustatyti tokį reikalavimą, kad asmuo, neįrodęs, kad trejus metus iš eilės buvo įrašytas į kurio nors apeliacinio teismo sudarytą teismo ekspertų sąrašą, negali būti įrašytas į nacionalinį teismo vertimo srities ekspertų sąrašą kaip vertėjas, jei nagrinėjant kitoje valstybėje narėje įsisteigusio asmens, kuris nepateikia reikiamų įrodymų, kad įrašytas į tokį sąrašą, prašymą toks reikalavimas kliudo tinkamai atsižvelgti į tokio asmens kitoje valstybėje narėje įgytą ir pripažintą kvalifikaciją, nustatant, ar ir kiek ji gali atitikti kompetenciją, kurios paprastai tikimasi iš asmens, trejus metus iš eilės įrašyto į kurio nors apeliacinio teismo sudarytą teismo ekspertų sąrašą.
Tiesa, atsižvelgiant į tai, kad teismo ekspertų vertėjų, įrašytų į kurio nors apeliacinio teismo sudarytą sąrašą, funkcijos yra nenuolatinės, taip pat į tai, kad tarp funkcijų atlikimo gali praeiti keli mėnesiai ar net keleri metai, reikia pripažinti tam tikrą atitinkamos valstybė narės diskreciją nustatyti, kokia trukmė laikoma būtina teisės subjektų apsaugos ir gero teisingumo vykdymo tikslams pasiekti. Šiomis aplinkybėmis reikalavimas būti trejus metus iš eilės įrašytam į teismo ekspertų sąrašą iš esmės neviršija to, kas būtina šiems tikslams įgyvendinti. Tačiau tokios taisyklės taikymas kitos valstybės narės teismo ekspertui vertėjui, kuris vykdė funkcijas šios ar kitos valstybės narės teismuose, be kita ko, šių valstybių narių aukščiausiuose teismuose, būtų neproporcingas atsižvelgiant į principą, pagal kurį nacionalinės valdžios institucijos turi užtikrinti, kad kitose valstybėse narėse įgyta kvalifikacija būtų teisingai pripažinta ir į ją būtų tinkamai atsižvelgta.
(žr. 74–75 ir 78 punktus bei rezoliucinės dalies 4 punktą)
5. Teismo ekspertų vertėjų funkcijos, kurias atlieka ekspertai, įrašyti į tokį sąrašą kaip Prancūzijos Cour de cassation sudarytas nacionalinis teismo ekspertų sąrašas, nepatenka į sąvoką „reglamentuojama profesija“, pateiktą Direktyvos 2005/36 dėl profesinių kvalifikacijų pripažinimo 3 straipsnio 1 dalies a punkte, nes vienintelis įrašymą į tokį sąrašą reglamentuojančių nuostatų tikslas yra palengvinti kreipimąsi į specialistus, kurie yra arba nėra reglamentuojamų profesijų nariai, o ne organizuoti atitinkamos kvalifikacijos pripažinimą – tai nėra nei apeliacinio teismo, nei Cour de cassation tarnybos kompetencija, ir, be to, šie teismai gali teisėtai kreiptis į ekspertus, neįrašytus į šiuos sąrašus.
(žr. 30 ir 32 punktus bei rezoliucinės dalies 5 punktą)