Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62007TJ0334

    Sprendimo santrauka

    Byla T-334/07

    Denka International BV

    prieš

    Europos Bendrijų Komisiją

    „Augalų apsaugos produktai — Veiklioji medžiaga dichlorvosas — Neįtraukimas į Direktyvos 91/414/EEB I priedą — Vertinimo procedūra — EMST mokslo grupės nuomonė — Prieštaravimas dėl teisėtumo — Reglamento (EB) Nr. 1490/2002 20 straipsnis — Naujų tyrimų ir duomenų pateikimas per vertinimo procedūrą — Reglamento (EB) Nr. 451/2000 8 straipsnis — Reglamento (EB) Nr. 178/2002 28 straipsnio 1 dalis — Teisėti lūkesčiai — Proporcingumas — Vienodas požiūris — Gero administravimo principas — Teisė į gynybą — Subsidiarumo principas — EB 95 straipsnio 3 dalis ir Direktyvos 91/414 4 straipsnio 1 dalis bei 5 straipsnio 1 dalis“

    2009 m. lapkričio 19 d. Pirmosios instancijos teismo (antroji kolegija) sprendimas   II ‐ 4211

    Sprendimo santrauka

    1. Institucijų aktai – Taikymas laiko atžvilgiu – Procedūrinės normos – Augalų apsaugos produktų veikliųjų medžiagų vertinimo procedūrą iš dalies keičiančios taisyklės – Neatidėliotinas taikymas vykdomoms vertinimo procedūroms

      (Komisijos reglamento Nr. 451/2000 8 straipsnis ir Reglamentas Nr. 1490/2002)

    2. Bendrijos teisė – Principai – Teisėtų lūkesčių apsauga – Ribos

    3. Žemės ūkis – Teisės aktų derinimas – Augalų apsaugos produktų pateikimas į rinką – Direktyva 91/414

      (Komisijos reglamento Nr. 451/2000 8 straipsnio 7 dalis; Tarybos direktyvos 91/414 8 straipsnio 2 dalis)

    4. Žemės ūkis – Teisės aktų derinimas – Augalų apsaugos produktų pateikimas į rinką – Direktyva 91/414

      (Europos Parlamento ir Tarybos reglamento Nr. 178/2002 28 straipsnio 1 dalis; Komisijos reglamento Nr. 451/2000 8 straipsnio 7 dalis; Tarybos direktyva 91/414)

    5. Žemės ūkis – Teisės aktų derinimas – Augalų apsaugos produktų pateikimas į rinką – Direktyva 91/414

      (Tarybos direktyvos 91/414 5 straipsnio 1 dalis)

    6. Bendrijos teisė – Principai – Teisė į gynybą – Apimtis

      (Komisijos reglamento Nr. 451/2000 8 straipsnio 2 ir 5 dalys; Tarybos direktyva 91/414)

    7. Bendrijos teisė – Principai – Teisėtų lūkesčių apsauga – Sąlygos

      (Komisijos reglamento Nr. 451/2000 8 straipsnis)

    8. Žemės ūkis – Teisės aktų derinimas – Augalų apsaugos produktų pateikimas į rinką – Direktyva 91/414

      (Tarybos direktyvos 91/414 5 straipsnio 1 dalis)

    1.  Priešingai nei Bendrijos materialinės teisės normos, kurios turi būti aiškinamos kaip iš esmės netaikytinos iki jų įsigaliojimo susidariusioms situacijoms, procedūrinės normos yra taikomos nedelsiant. Reglamento Nr. 1490/2002, nustatančio išsamias darbų programos, minėtos Direktyvos 91/414 8 straipsnio 2 dalyje, trečiojo etapo įgyvendinimo taisykles ir iš dalies keičiančio Reglamentą Nr. 451/2000, nuostatos, kuriomis numatomas Europos maisto saugos tarnybos dalyvavimas veikliųjų medžiagų vertinimo procedūroje, yra procedūrinės normos, kurios taikomos nedelsiant.

      Vadinasi, negali būti neteisėta naujas Reglamento Nr. 451/2000, nustatančio išsamias darbų programos, minėtos Tarybos direktyvos 91/414/EEB 8 straipsnio 2 dalyje, antrojo ir trečiojo etapo įgyvendinimo taisykles, 8 straipsnio nuostatas nedelsiant taikyti vykdomoms veikliųjų medžiagų vertinimo procedūroms. Be to, dėl neatidėliotino procedūrinių normų taikymo Reglamentu Nr. 1490/2002 nėra reikalaujama nurodyti konkrečių motyvų šiuo klausimu.

      (žr. 45–47 punktus)

    2.  Teisėtų lūkesčių apsaugos principo taikymo sritis negali būti išplėsta tiek, jog apskritai užkirstų kelią naujus teisės aktus taikyti galiojant ankstesniems teisės aktams susidariusių situacijų vėlesniems padariniams.

      (žr. 48 punktą)

    3.  Net jeigu Reglamento Nr. 451/2000, nustatančio išsamias darbų programos, minėtos Direktyvos 91/414 8 straipsnio 2 dalyje, antrojo ir trečiojo etapo įgyvendinimo taisykles, 8 straipsnio 7 dalyje nustatytas terminas, per kurį Europos maisto saugos tarnyba turi įvertinti valstybės narės ataskaitos rengėjos įvertinimo ataskaitos projektą ir pateikti nuomonę apie tai, ar nagrinėjama veiklioji medžiaga atitinka Direktyvos 91/414 saugos reikalavimus, susijusius su augalų apsaugos produktų pateikimu į rinką, būtų imperatyvus, šio termino praleidimas turėtų įtakos sprendimo neįrašyti veikliosios medžiagos į Direktyvos 91/414 I priedą teisėtumui tik tuo atveju, jei būtų įrodyta, kad nepadarius šio pažeidimo minėto sprendimo turinys galėtų būti kitoks.

      (žr. 55–56 punktus)

    4.  Vykdant dokumentų rinkinių, kuriuos perdavė gamintojai, pageidaujantys, kad veiklioji medžiaga būtų įrašyta į Direktyvos 91/414 dėl augalų apsaugos produktų pateikimo į rinką I priedą, vertinimo procedūrą, numatytą Reglamento Nr. 451/2000, nustatančio išsamias darbų programos, minėtos Direktyvos 91/414 8 straipsnio 2 dalyje, antrojo ir trečiojo etapo įgyvendinimo taisykles, 8 straipsnyje, augalų sveikatos, augalų apsaugos produktų ir jų likučių mokslo grupės (toliau – augalų sveikatos mokslo grupė) nuomonė yra privaloma Europos maisto saugos tarnybai (EMST), kiek tai susiję su klausimais, kuriais su šia grupe buvo konsultuojamasi, tačiau laikantis bendro nagrinėjamos veikliosios medžiagos keliamo pavojaus įvertinimo.

      Iš Reglamento Nr. 178/2002, nustatančio maistui skirtų teisės aktų bendruosius principus ir reikalavimus, įsteigiančio Europos maisto saugos tarnybą ir nustatančio su maisto saugos klausimais susijusias procedūras, 28 straipsnio 1 dalies formuluotės matyti, jog jei EMST nusprendžia paprašyti tokios grupės mokslinės nuomonės, ji privalo jos laikytis. Tokį aiškinimą patvirtina EMST nustatytos taisyklės: konsultacijų su augalų sveikatos mokslo grupe atveju numatyta, kad nacionalinių ekspertų susirinkimų ataskaitoje turi būti atsižvelgta į jos nuomonę. Šios taisyklės išimtis numatyta tik tuo atveju, kai EMST turi mokslo įrodymų, pateisinančių šios nuomonės nepaisymą.

      Vis dėlto augalų sveikatos mokslo grupės, su kuria gali būti konsultuojamasi dėl tam tikrų konkrečių sunkumų, susijusių su dokumentų rinkiniais, kurie turi būti įvertinti, nuomonės negalima painioti su EMST nuomone dėl veikliosios medžiagos atitikties Direktyvos 91/414 saugos reikalavimams, kuri parengiama pagal Reglamento Nr. 451/2000 8 straipsnio 7 dalį. Net jei augalų sveikatos mokslo grupės atliktas rizikos vertinimas yra teorinis, atlikdama tokį patį vertinimą EMST turi atsižvelgti į praktines sąlygas, susijusias su šios rizikos valdymu. Taigi augalų sveikatos mokslo grupė jokiu atveju negali pakeisti EMST rengiant minėto 8 straipsnio 7 dalyje numatytą nuomonę.

      (žr. 68–70, 75 punktus)

    5.  Direktyvos 91/414 dėl augalų apsaugos produktų pateikimo į rinką 5 straipsnio 1 dalyje nustatyti medžiagos įrašymo į šios direktyvos I priedą kriterijai yra suformuluoti plačiai ir pagrįsti žalingo poveikio žmonių ar gyvūnų sveikatai ar požeminiam vandeniui arba nepriimtinos įtakos aplinkai pavojaus analize. Be to, šią nuostatą reikia aiškinti kartu su prevencijos principu. Remiantis šiuo principu, jei yra mokslinių abejonių dėl pavojaus žmonių sveikatai ar jo masto, Bendrijos institucijos gali imtis apsaugos priemonių nelaukdamos, kol šio pavojaus realumas ir rimtumas bus visiškai įrodyti. Maža to, prevencijos principo taikymo atvejais, kurie pagal apibrėžimą turėtų sutapti su atvejais, kai nėra aiškios mokslo pozicijos, negalima reikalauti, kad rizikos vertinimas Bendrijos institucijoms būtinai pateiktų neginčytinų rizikos realumo ir galimų neigiamų pasekmių sunkumo, jei ši rizika pasitvirtintų, mokslo įrodymų.

      (žr. 115–116 punktus)

    6.  Bet kurioje asmens atžvilgiu pradėtoje procedūroje, kurioje gali būti priimtas sprendimas šio asmens nenaudai, teisės į gynybą užtikrinimas yra pagrindinis Bendrijos teisės principas, ir jį reikia užtikrinti, net jeigu nėra atitinkamą procedūrą reglamentuojančių teisės aktų. Pagal šį principą tie asmenys, kuriems skirti sprendimai, galintys turėti reikšmingą poveikį jų interesams, privalo turėti galimybę veiksmingai pareikšti savo nuomonę. Sprendimas neįrašyti veikliosios medžiagos į Direktyvos 91/414 dėl augalų apsaugos produktų pateikimo į rinką I priedą yra nepalankus prašymą dėl minėtos medžiagos įrašymo pateikusiam asmeniui, nes juo šį prašymą atsisakoma patenkinti.

      Tačiau medžiagos, kurią prašoma įrašyti į minėtą I priedą, vertinimo procedūrai taikytinose teisės aktų nuostatose nėra numatyta jokia pareiga sudaryti pranešėjui galimybę pateikti tyrimus per vertinimo procedūrą. Reglamento Nr. 451/2000, nustatančio išsamias darbų programos, minėtos Direktyvos 91/414 8 straipsnio 2 dalyje, antrojo ir trečiojo etapo įgyvendinimo taisykles, 8 straipsnio 2 ir 5 dalyse nustatyta, kad nauji tyrimai iš esmės nepriimami atitinkamai valstybei narei ataskaitos rengėjai ir Europos maisto saugos tarnybai (EMST) pradėjus vertinti veikliąją medžiagą. Nors pagal minėtas nuostatas valstybė narė ataskaitos rengėja, atitinkamai gavusi EMST pritarimą, jei įvertinimo ataskaitos projektas jau buvo perduotas šiai institucijai, gali paprašyti pranešėjo per nustatytą terminą pateikti papildomų duomenų, kurių, valstybės narės ataskaitos rengėjos ar EMST nuomone, reikia norint geriau suprasti dokumentų rinkinį, šiomis nuostatomis nėra numatyta tokia išimtis dėl naujų tyrimų pateikimo. Juo labiau kad EMST pabaigus savo ataskaitą nėra jokios galimybės pateikti papildomus duomenis ar tyrimus.

      (žr. 127–130 punktus)

    7.  Teisę remtis teisėtų lūkesčių apsauga turi kiekvienas asmuo, esantis tokioje padėtyje, kurioje Bendrijos administracija sukėlė jam pagrįstų lūkesčių, suteikdama tikslių garantijų. Tokias garantijas, neatsižvelgiant į jų pateikimo formą, sudaro tiksli, nesąlyginė ir tikrovę atitinkanti informacija iš kompetentingų ir patikimų šaltinių. Tačiau šio principo pažeidimu negalima remtis tuo atveju, kai administracija nesuteikė tikslių garantijų. Be to, tik taikytinas normas atitinkančios garantijos gali sukelti tokių teisėtų lūkesčių.

      Šiuo atžvilgiu per Reglamento Nr. 451/2000, nustatančio išsamias darbų programos, minėtos Direktyvos 91/414 8 straipsnio 2 dalyje, antrojo ir trečiojo etapo įgyvendinimo taisykles, 8 straipsnyje numatytą veikliosios medžiagos vertinimo procedūrą, kai šią medžiagą siekiama įrašyti į Direktyvos 91/414 dėl augalų apsaugos produktų pateikimo į rinką I priedą, Europos maisto saugos tarnyba (EMST) vertina atitinkamos medžiagos kenksmingą poveikį ir pateikia Komisijai mokslinę nuomonę šiuo klausimu. Iš principo pranešėjas ar pranešėjai apie nagrinėjamą veikliąją medžiagą bendrauja su EMST prieš pradedant tarpusavio vertinimą. Atsižvelgiant į tokį EMST vaidmenį šioje procedūroje, reikia pripažinti, kad tiek Komisijos, tiek EMST per šią procedūrą suteiktos tikslios garantijos pranešėjui gali sukelti teisėtų lūkesčių.

      (žr. 132, 148–149 punktus)

    8.  Direktyvos 91/414 dėl augalų apsaugos produktų pateikimo į rinką 5 straipsnio 1 dalies b punktas, aiškinamas kartu su prevencijos principu, reiškia, kad jei žmonių sveikatos požiūriu yra rimtų požymių, kurie nepašalindami mokslinių abejonių leidžia pagrįstai abejoti medžiagos nekenksmingumu, šios medžiagos iš principo negalima įrašyti į šios direktyvos I priedą.

      Iš Direktyvos 91/414 5 straipsnio 1 dalies nuorodos į dabartines mokslo ir technikos žinias negalima daryti išvados, kad įmonės, pranešusios apie veikliąją medžiagą ir susidūrusios su sprendimo neįtraukti šios medžiagos į minėtą I priedą tikimybe, turi turėti galimybę teikti naujus duomenis tiek laiko, kol išlieka abejonių dėl minėtos veikliosios medžiagos nekenksmingumo. Toks aiškinimas prieštarautų tikslui užtikrinti aukšto lygio aplinkos bei žmonių ir gyvūnų sveikatos apsaugą, kuris pagrindžia minėto 5 straipsnio 1 dalį, nes taip aiškinti šią nuostatą būtų tas pats, kaip šaliai, pranešusiai apie veikliąją medžiagą, kuri, pirma, privalo įrodyti, kad ši medžiaga nekenksminga, ir, antra, daugiau apie ją žino, suteikti veto teisę galimo sprendimo neįtraukti nagrinėjamos medžiagos į minėtą I priedą priėmimo atžvilgiu. Toks minėtos nuostatos aiškinimas būtų dar mažiau suprantamas, turint mintyje galimybę (dar kartą) pranešti apie veikliąją medžiagą dėl galimo jos įtraukimo į Direktyvos 91/414 I priedą, remiantis šios direktyvos 6 straipsnio 2 dalimi.

      (žr. 180–182 punktus)

    Top