Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Stabilizacijos ir asociacijos susitarimas su Šiaurės Makedonija

Stabilizacijos ir asociacijos susitarimas su Šiaurės Makedonija

 

DOKUMENTAI, KURIŲ SANTRAUKA PATEIKIAMA:

Europos Bendrijų ir buvusiosios Jugoslavijos Respublikos Makedonijos stabilizacijos ir asociacijos susitarimas

Sprendimas 2004/239/EB, Euratomas dėl Europos Bendrijų ir buvusiosios Jugoslavijos Respublikos Makedonijos stabilizacijos ir asociacijos susitarimo sudarymo

Sprendimas Nr. 1/2018 dėl perėjimo į antrąjį Europos Bendrijų ir buvusiosios Jugoslavijos Respublikos Makedonijos asociacijos etapą

KOKS ŠIŲ SPRENDIMŲ IR SUSITARIMO TIKSLAS?

Sprendimu 2004/239/EB Europos Sąjunga (ES) sudaro Stabilizacijos ir asociacijos susitarimą (SAS) su Šiaurės Makedonija.

Susitarimo tikslai:

  • remti Šiaurės Makedonijos pastangas stiprinti demokratiją ir teisinę valstybę;
  • prisidėti prie politinio, ekonominio bei institucijų stabilumo Šiaurės Makedonijoje ir prie regiono stabilizavimo;
  • suteikti tinkamą pagrindą politiniam dialogui ir taip sudaryti sąlygas ES ir Šiaurės Makedonijai plėtoti glaudžius politinius santykius;
  • padėti Šiaurės Makedonijai plėtoti savo ekonominį ir tarptautinį bendradarbiavimą, taip pat padėti jai derinti savo teisės aktus su ES teisės aktais;
  • remti Šiaurės Makedonijos pastangas baigti perėjimo į veikiančią rinkos ekonomiką laikotarpį;
  • skatinti darnius ekonominius santykius ir palaipsniui sukurti ES ir Šiaurės Makedonijos laisvosios prekybos zoną;
  • skatinti regionų bendradarbiavimą visose šiame susitarime nustatytose srityse.

Sprendimu Nr. 1/2018 pereinama į antrąjį asociacijos susitarimo etapą.

PAGRINDINIAI ASPEKTAI

SAS sudaro dešimt antraštinių dalių.

 

  • 1.
    Bendrieji principai

    SAS grindžiamas keletu esminių principų. Šiaurės Makedonija sutinka:

    • gerbti demokratinius principus ir žmogaus teises, tarptautinę teisę ir priemones, taip pat rinkos ekonomikos principus;
    • kovoti su terorizmu ir vykdyti tarptautinius įsipareigojimus šioje srityje;
    • skatinti tarptautinę ir regioninę taiką, stabilumą, bendradarbiavimą bei gerus kaimyninius santykius regione, taip pat:
      • rengti abiem šalims svarbius projektus,
      • taikyti deramas abipuses nuolaidas asmenų, prekių, kapitalo ir paslaugų judėjimo srityje.

     

  • 2.
    Politinis dialogas

    Abiejų šalių politinis dialogas toliau plėtojamas. Juo visų pirma bus skatinama:

    • labiau suvienodinti šalių nuomones tarptautiniais klausimais;
    • užtikrinti regionų bendradarbiavimą ir gerų kaimyninių santykių plėtojimą;
    • užtikrinti vienodą požiūrį į saugumą ir stabilumą Europoje, įskaitant regionus, kuriems taikoma ES bendra užsienio ir saugumo politika.

     

  • 3.
    Regionų bendradarbiavimas

    Šiaurės Makedonija turi:

    • aktyviai skatinti regionų bendradarbiavimą;
    • derėtis su šalimis, kurios jau yra su ES pasirašiusios SAS, siekdama sudaryti dvišalius susitarimus dėl regionų bendradarbiavimo;
    • siekti regioninio bendradarbiavimo su kitomis šalimis, kuriose vyksta stabilizacijos ir asociacijos procesas (SAP), kai kuriose arba visose šiame susitarime nustatytose bendradarbiavimo srityse;
    • sudaryti, jeigu įmanoma, bendradarbiavimo susitarimus su bet kuria šalimi kandidate tapti ES nare.

    ES per savo techninės pagalbos programas remia projektus, susijusius su regionų ar tarpvalstybiniais klausimais.

     

  • 4.
    Laisvas prekių judėjimas
    • Abi šalys yra įsipareigojusios palaipsniui įsteigti dvišalę laisvosios prekybos zoną.
    • SAS nustatomas procesas, kaip mažinti ir panaikinti muitus ir kvotas prekėms iš ES ir Šiaurės Makedonijos.

     

  • 5.
    Darbuotojų judėjimas, įsisteigimas, paslaugų teikimas ir kapitalo judėjimas
    • ES šalies teritorijoje teisėtai dirbantiems Šiaurės Makedonijos piliečiams taikoma tvarka negali jų diskriminuoti, palyginti su tos šalies piliečiais.
    • Nustatomos taisyklės, koordinuojančios socialinės apsaugos sistemą, taikomą Šiaurės Makedonijos pilietybę turintiems darbuotojams, kurie teisėtai dirba kurios nors ES šalies teritorijoje, ir teisėtai toje teritorijoje gyvenantiems jų šeimos nariams.
    • Vienos susitarimo šalies teritorijoje įsisteigusioms įmonėms (taip pat dukterinėms įmonėms ir padaliniams) bus leidžiama vykdyti operacijas kitos susitarimo šalies teritorijoje tokiomis pačiomis sąlygomis, kaip ir toje teritorijoje įsisteigusioms įmonėms.
    • Abi šalys privalo imtis veiksmų, kad palaipsniui sudarytų paslaugų teikimo galimybes savo bendrovėms ar piliečiams kitos šalies teritorijoje.
    • Šalys įsipareigoja leisti atlikti visus ES ir Šiaurės Makedonijos tarpusavio mokėjimus ir pervedimus laisvai konvertuojama valiuta į einamąją mokėjimų balanso sąskaitą.

     

  • 6.
    Nacionalinių teisės aktų derinimas su ES teisės aktais
    • Šiaurės Makedonija sutinka, kad galiojantys ir ateityje įsigaliosiantys teisės aktai palaipsniui būtų suderinti su ES acquis, kad tokie teisės aktai būtų tinkamai įgyvendinami ir kad būtų užtikrintas jų taikymas.
    • Abi pusės privalo laikytis ES teise grindžiamų konkurencijos taisyklių, kai tai susiję su veiksmais, galinčiais turėti įtakos šalių tarpusavio prekybai.

     

  • 7.
    Teisingumas ir vidaus reikalai
    • SAS pabrėžiama teisinės valstybės ir institucijų stiprinimo visais lygmenimis svarba.
    • Bendradarbiavimas sutelkiamas į keletą konkrečių sričių, įskaitant:
      • teismų nepriklausomumą, jų veiksmingumo didinimą ir teisės specialistų mokymą;
      • vizas, sienų kontrolę, prieglobstį ir migraciją;
      • neteisėtos migracijos prevenciją ir kontrolę, readmisiją;
      • nusikalstamumo, korupcijos, terorizmo ir kitų neteisėtų veiklų prevenciją ir kovą su jomis.

     

  • 8.
    Bendradarbiavimo politika

    ES ir Šiaurės Makedonija pradeda glaudų bendradarbiavimą įvairiose politikos srityse, siekdamos skatinti šalies plėtrą ir augimą.

     

  • 9.
    Finansinis bendradarbiavimas

    Siekdama šio susitarimo tikslų, Šiaurės Makedonija gali gauti ES finansinę pagalbą, t. y. dotacijas ir paskolas, įskaitant Europos investicijų banko paskolas.

     

  • 10.
    Priežiūra

    SAS įsteigiama Stabilizacijos ir asociacijos taryba, kuri prižiūri SAS taikymą ir įgyvendinimą.

     

NUO KADA TAIKOMI ŠIE SPRENDIMAI IR SUSITARIMAS?

Sprendimas 2004/239/EB taikomas nuo 2004 m. vasario 23 d., o susitarimas – nuo 2004 m. balandžio 1 d. Sprendimas Nr. 1/2018 taikomas nuo 2018 m. gruodžio 4 d.

KONTEKSTAS

2018 m. plėtros dokumentų rinkinyje Komisija rekomendavo Tarybai priimti sprendimą pradėti stojimo derybas su Šiaurės Makedonija, kuri turėtų išlaikyti ir didinti dabartinį reformų pagreitį įgyvendindama neatidėliotinų reformų prioritetus, nulemsiančius tolesnę šalies pažangą. 2018 m. birželio mėn. Europos Vadovų Taryba leido pradėti stojimo derybas 2019 m. birželio mėn.

Daugiau informacijos žr.:

PAGRINDINIAI DOKUMENTAI

Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir buvusiosios Jugoslavijos Respublikos Makedonijos stabilizacijos ir asociacijos susitarimas. 1 protokolas dėl tekstilės gaminių ir drabužių. 2 protokolas dėl plieno produktų. 3 protokolas dėl buvusiosios Jugoslavijos Respublikos Makedonijos ir Bendrijos prekybos perdirbtais žemės ūkio produktais. 4 protokolas dėl sąvokos „produktų kilmė“ apibrėžimo ir administracinio bendradarbiavimo metodų. 5 protokolas dėl tarpusavio administracinės pagalbos muitinės veikloje. Baigiamasis aktas (OL L 84, 2004 3 20, p. 13–197)

Vėlesni susitarimo daliniai pakeitimai buvo įterpti į pagrindinį tekstą. Ši konsoliduota versija yra skirta tik informacijai.

2004 m. vasario 23 d. Tarybos ir Komisijos sprendimas 2004/239/EB, Euratomas dėl Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir buvusios Jugoslavijos Respublikos Makedonijos stabilizavimo ir asociacijos susitarimo sudarymo (OL L 84, 2004 3 20, p. 1–2)

2018 m. gruodžio 4 d. Stabilizacijos ir asociacijos tarybos sprendimas Nr. 1/2018 dėl perėjimo į antrąjį Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir buvusiosios Jugoslavijos Respublikos Makedonijos asociacijos etapą, remiantis Stabilizacijos ir asociacijos susitarimo 5 straipsnio 3 dalimi (OL L 18, 2019 1 21, p. 51–54)

SUSIJĘ DOKUMENTAI

2018 m. gegužės 14 d. Tarybos sprendimas (ES) 2018/751 dėl pozicijos, kurios turi būti laikomasi Europos Sąjungos vardu Stabilizacijos ir asociacijos taryboje, įsteigtoje Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir buvusiosios Jugoslavijos Respublikos Makedonijos Stabilizacijos ir asociacijos susitarimu, dėl perėjimo į antrąjį Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir buvusiosios Jugoslavijos Respublikos Makedonijos asociacijos etapą, remiantis Susitarimo 5 straipsnio 3 dalimi (OL L 126, 2018 5 23, p. 3–5)

Komisijos komunikatas Europos Parlamentui, Tarybai, Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetui ir Regionų komitetui „2018 m. komunikatas dėl ES plėtros politikos“ (COM(2018) 450 final, 2018 4 17)

Komisijos tarnybų darbinis dokumentas „2018 m. buvusiosios Jugoslavijos Respublikos Makedonijos ataskaita“, pridedamas prie Komisijos komunikato Europos Parlamentui, Tarybai, Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetui ir Regionų komitetui „2018 m. komunikatas dėl ES plėtros politikos“ (SWD(2018) 154 final, 2018 4 17)

2014 m. kovo 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 231/2014, kuriuo nustatoma Pasirengimo narystei paramos priemonė (PNPP II) (OL L 77, 2014 3 15, p. 11–26)

Informacija apie Europos Bendrijų ir buvusiosios Jugoslavijos Respublikos Makedonijos stabilizacijos ir asociacijos susitarimo įsigaliojimo datą (OL L 85, 2004 3 23, p. 26)

paskutinis atnaujinimas 05.04.2019

Top