Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007D0820

    ES ir tam tikrų ES nepriklausančių šalių readmisijos susitarimai

    ES ir tam tikrų ES nepriklausančių šalių readmisijos susitarimai

     

    DOKUMENTAI, KURIŲ SANTRAUKA PATEIKIAMA:

    ES readmisijos teisės aktai:

    KOKS ŠIŲ SUSITARIMŲ IR SPRENDIMŲ TIKSLAS?

    • Savo šalies piliečių readmisija yra įpareigojimas pagal tarptautinę paprotinę teisę. Tam, kad galėtų grąžinti neteisėtai jų teritorijoje gyvenančius asmenis į savo kilmės šalis, ypač kai šie asmenys neturi galiojančių asmens dokumentų, ES šalys tikisi, kad ES nepriklausančios šalys padės joms nustatyti tokių asmenų tapatybę, pakartotinai išduos jiems asmens dokumentus ir priims atgal.
    • ES readmisijos susitarimai sudaro struktūrinį ES šalių ir ES nepriklausančių šalių bendradarbiavimo pagrindą. Juose nustatytos greitos ir veiksmingos asmenų, kilusių iš vienos susitarimo šalies ir be leidimo gyvenančių kitos šalies teritorijoje, asmens tapatybės nustatymo, pakartotinio dokumentų išdavimo ir grąžinimo tvarka.
    • Savo sprendimais Taryba sudaro susitarimus ES vardu.

    PAGRINDINIAI ASPEKTAI

    Abipusiškumas

    • Šie susitarimai veikia abipusišumo pagrindu. Tos pačios taisyklės taikomos ES piliečiams, kitos susitarimo šalies piliečiams ir tam tikromis sąlygomis trečiųjų šalių piliečiams, t. y. asmenims, turintiems kitos nei kurios nors iš pasirašiusiųjų šalių pilietybę, ir asmenims be pilietybės, neteisėtai esantiems atitinkamoje ES nepriklausančioje šalyje.
    • Kaip nurodyta Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) Protokole Nr. 21, Jungtinė Karalystė ir Airija gali pasirinkti dalyvauti ar nedalyvauti šiuose susitarimuose, atsižvelgdamos į kiekvieną konkretų atvejį. Pagal SESV Protokolą Nr. 22 Danija atsisakė dalyvauti teisingumo ir vidaus reikalų bendradarbiavime (kurio dalis yra šie readmisijos susitarimai), išskyrus priemones, susijusias su Šengeno acquis.

    Savo piliečiai

    Visi ES readmisijos susitarimai apima išsamias piliečių, neteisėtai esančių kitų šalių teritorijoje, tapatybės nustatymo, pakartotinio dokumentų išdavimo ir readmisijos procedūras. Daugelis susitarimų (tačiau su skirtingomis sąlygomis) taip pat taikomi:

    • tokių asmenų nepilnamečiams nesusituokusiems vaikams, nepriklausomai nuo jų gimimo vietos ar pilietybės;
    • tokių asmenų sutuoktiniams, turintiems kitos šalies pilietybę;
    • ES gyvenantiems asmenims, kurie nebeturi atitinkamos kitos šalies pilietybės.

    Trečiųjų šalių piliečiai ir asmenys be pilietybės

    ES readmisijos susitarimai taip pat apima įsipareigojimus ir procedūras dėl tų trečiųjų šalių piliečių, kurie neteisėtai atvyko į vienos iš šalių teritoriją tranzitu per kitos šalies teritoriją, readmisijos. Pavyzdžiui, viena šalis turėtų priimti atgal asmenį, kuris nėra jos pilietis, jei tas asmuo:

    • neteisėtai ir tiesiogiai atvyko į vienos šalies teritoriją iš kitos šalies;
    • readmisijos prašymo pateikimo metu turi galiojančią vizą arba leidimą gyventi atitinkamoje šalyje.

    Ši prievolė netaikoma, jei atitinkamas asmuo:

    • vyksta tiktai tranzitu per atitinkamos šalies tarptautinį oro uostą, nepalikdamas jo teritorijos;
    • gavo vizą arba leidimą gyventi vienos šalies teritorijoje, nebent kai:
      • tas asmuo turi kitos šalies išduotą ilgesnį laiką galiojančią vizą arba leidimą gyventi,
      • viza arba leidimas gyventi buvo gauti, naudojant suklastotus arba padirbtus dokumentus,
      • buvo pažeistos vizos sąlygos;
    • turi teisę be vizos patekti į atitinkamos šalies teritoriją.

    Procedūros

    • Šalis, norinti grąžinti asmenį, neturintį galiojančių asmens dokumentų, kitai suinteresuotai šaliai pateikia readmisijos prašymą, kuriame yra konkrečiame susitarime nurodyta informacija (įskaitant vardą, pavardę, gimimo datą, pilietybės įrodymus).
    • Prašymai dėl trečiųjų šalių piliečių ir asmenų be pilietybės pateikiami atitinkamos šalies kompetentingai institucijai per nustatytą laikotarpį po to, kai šalis sužino apie neteisėtą atitinkamo asmens padėtį.
    • Atsakymas į readmisijos prašymą turi būti gautas per nustatytą laikotarpį, dažniausiai per vieną mėnesį. Pagal pagreitintą procedūrą atsakymus paprastai reikia pateikti per savaitę. Atsisakymas turi būti motyvuotas.
    • Šaliai sutikus su readmisija, atitinkamos šalies valdžios institucijos privalo išduoti kelionės dokumentą, neatsižvelgdamos į asmens valią.
    • Kai kurie susitarimai taip pat apima susitarimus dėl grąžinimo operacijos ir tranzito palengvinimo grįžtantiems į kitas trečiąsias šalis (pavyzdžiui, dėl atvykimo vietos, galimos palydos ir kitos su perdavimu susijusios informacijos).
    • Be to, susitarimuose išvardijamos įrodinėjimo priemonės, skirtos nustatyti asmens pilietybę ir jo neteisėto atvykimo į atitinkamos šalies teritoriją vietą.

    NUO KADA TAIKOMI ŠIE SUSITARIMAI IR SPRENDIMAI?

    Dokumentas

    Taikymo data

    Įsigaliojimo data

    Susitarimas su Turkija

     

    2014-10-01

    Sprendimas, kuriuo sudaromas susitarimas

    2014-04-14

     

    Susitarimas su Azerbaidžanu

     

    2014-09-01

    Sprendimas, kuriuo sudaromas susitarimas

    2014-04-14

     

    Susitarimas su Armėnija

     

    2014-01-01

    Sprendimas, kuriuo sudaromas susitarimas

    2013-10-22

     

    Susitarimas su Žaliuoju Kyšuliu

     

    2014-12-01

    Sprendimas, kuriuo sudaromas susitarimas

    2013-10-07

     

    Susitarimas su Gruzija

     

    2011-03-01

    Sprendimas, kuriuo sudaromas susitarimas

    2011-01-18

     

    Susitarimas su Pakistanu

     

    2010-12-01

    Sprendimas, kuriuo sudaromas susitarimas

    2010-10-07

     

    Susitarimas su Ukraina

     

    2008-01-01

    Sprendimas, kuriuo sudaromas susitarimas

    2007-11-29

     

    Susitarimas su Moldova

     

    2008-01-01

    Sprendimas, kuriuo sudaromas susitarimas

    2007-11-22

     

    Susitarimas su Šiaurės Makedonija

     

    2008-01-01

    Sprendimas, kuriuo sudaromas susitarimas

    2007-11-08

     

    Susitarimas su Juodkalnija

     

    2008-01-01

    Sprendimas, kuriuo sudaromas susitarimas

    2007-11-08

     

    Susitarimas su Serbija

     

    2008-01-01

    Sprendimas, kuriuo sudaromas susitarimas

    2007-11-08

     

    Susitarimas su Bosnija ir Hercegovina

     

    2008-01-01

    Sprendimas, kuriuo sudaromas susitarimas

    2007-11-08

     

    Susitarimas su Rusija

     

    2007-06-01

    Sprendimas, kuriuo sudaromas susitarimas

    2007-04-19

     

    Susitarimas su Albanija

     

    2008-01-01

    Sprendimas, kuriuo sudaromas susitarimas

    2005-11-07

     

    Susitarimas su Šri Lanka

     

    2005-01-01

    Sprendimas, kuriuo sudaromas susitarimas

    2005-03-03

     

    Susitarimas su Makao

     

    2004-06-01

    Sprendimas, kuriuo sudaromas susitarimas

    2004-04-21

     

    Sutartis su Honkongu

     

    2004-03-01

    Sprendimas, kuriuo sudaroma sutartis

    2003-12-17

     

    KONTEKSTAS

    PAGRINDINIAI DOKUMENTAI

    Albanija

    Susitarimas tarp Europos Bendrijos ir Albanijos Respublikos dėl be leidimo gyvenančių asmenų readmisijos – Deklaracijos (OL L 124, 2005 5 17, p. 22–40)

    2005 m. lapkričio 7 d. Tarybos sprendimas 2005/809/EB dėl Europos bendrijos ir Albanijos Respublikos susitarimo dėl be leidimo gyvenančių asmenų readmisijos sudarymo (OL L 304, 2005 11 23, p. 14–15)

    Armėnija

    Europos Sąjungos ir Armėnijos Respublikos susitarimas dėl be leidimo gyvenančių asmenų readmisijos (OL L 289, 2013 10 31, p. 13–29)

    2013 m. spalio 22 d. Tarybos sprendimas 2013/629/ES dėl Europos Sąjungos ir Armėnijos Respublikos susitarimo dėl be leidimo gyvenančių asmenų readmisijos sudarymo (OL L 289, 2013 10 31, p. 12)

    Azerbaidžanas

    Europos Sąjungos ir Azerbaidžano Respublikos susitarimas dėl be leidimo gyvenančių asmenų readmisijos (OL L 128, 2014 4 30, p. 17–42)

    2014 m. balandžio 14 d. Tarybos sprendimas 2014/239/ES dėl Europos Sąjungos ir Azerbaidžano Respublikos susitarimo dėl be leidimo gyvenančių asmenų readmisijos sudarymo (OL L 128, 2014 4 30, p. 15–16)

    Bosnija ir Hercegovina

    Europos bendrijos ir Bosnijos ir Hercegovinos susitarimas dėl neteisėtai gyvenančių asmenų readmisijos – Bendrosios deklaracijos (OL L 334, 2007 12 19, p. 66–83)

    2007 m. lapkričio 8 d. Tarybos sprendimas 2007/820/EB dėl Europos bendrijos ir Bosnijos ir Hercegovinos susitarimo dėl neteisėtai gyvenančių asmenų readmisijos sudarymo (OL L 334, 2007 12 19, p. 65)

    Žaliasis Kyšulys

    Europos Sąjungos ir Žaliojo Kyšulio Respublikos susitarimas dėl neteisėtai esančių asmenų readmisijos (OL L 282, 2013 10 24, p. 15–34)

    2013 m. spalio 7 d. Tarybos sprendimas 2013/522/ES dėl Europos Sąjungos ir Žaliojo Kyšulio Respublikos susitarimo dėl neteisėtai esančių asmenų readmisijos sudarymo (OL L 282, 2013 10 24, p. 13–14)

    Gruzija

    Europos Sąjungos ir Gruzijos susitarimas dėl neteisėtai gyvenančių asmenų readmisijos (OL L 52, 2011 2 25, p. 47–65)

    2011 m. sausio 18 d. Tarybos sprendimas 2011/118/ES dėl Europos Sąjungos ir Gruzijos susitarimo dėl neteisėtai gyvenančių asmenų readmisijos sudarymo (OL L 52, 2011 2 25, p. 45–46)

    Honkongas

    Sutartis tarp Europos bendrijos ir Kinijos Liaudies Respublikos Honkongo specialaus administracinio regiono Vyriausybės dėl asmenų, gyvenančių be leidimo, readmisijos (OL L 17, 2004 1 24, p. 25–39)

    2003 m. gruodžio 17 d. Tarybos sprendimas 2004/80/EB dėl Europos bendrijos ir Kinijos Liaudies Respublikos Honkongo specialaus administracinio regiono Vyriausybės susitarimo dėl be leidimo gyvenančių asmenų readmisijos sudarymo (OL L 17, 2004 1 24, p. 23–24)

    Makao

    Susitarimas tarp Europos bendrijos ir Kinijos Liaudies Respublikos specialaus administracinio regiono Makao dėl priėmimo atgal (readmisijos) gyvenančių be leidimo asmenų (OL L 143, 2004 4 30, p. 99–115)

    2004 m. balandžio 21 d. Tarybos sprendimas 2004/424/EB dėl Susitarimo tarp Europos bendrijos ir Kinijos Liaudies Respublikos specialaus administracinio regiono Makao dėl priėmimo atgal gyvenančių be leidimo asmenų (readmisijos) sudarymo (OL L 143, 2004 4 30, p. 97–98)

    Moldova

    Europos bendrijos ir Moldovos Respublikos susitarimas dėl neteisėtai gyvenančių asmenų readmisijos – Deklaracijos (OL L 334, 2007 12 19, p. 149–167)

    2007 m. lapkričio 22 d. Tarybos sprendimas 2007/826/EB dėl Europos bendrijos ir Moldovos Respublikos susitarimo dėl neteisėtai gyvenančių asmenų readmisijos sudarymo (OL L 334, 2007 12 19, p. 148)

    Juodkalnija

    Europos bendrijos ir Juodkalnijos Respublikos susitarimas dėl neteisėtai gyvenančių asmenų readmisijos – Bendrosios deklaracijos (OL L 334, 2007 12 19, p. 26–44)

    2007 m. lapkričio 8 d. Tarybos sprendimas 2007/818/EB dėl Europos bendrijos ir Juodkalnijos Respublikos susitarimo dėl neteisėtai gyvenančių asmenų readmisijos sudarymo (OL L 334, 2007 12 19, p. 25)

    Šiaurės Makedonija

    Europos bendrijos ir Buvusiosios Jugoslavijos Respublikos Makedonijos susitarimas dėl neteisėtai gyvenančių asmenų readmisijos – Bendrosios deklaracijos (OL L 334, 2007 12 19, p. 7–24)

    2007 m. lapkričio 8 d. Tarybos sprendimas 2007/817/EB dėl Europos bendrijos ir Buvusiosios Jugoslavijos Respublikos Makedonijos susitarimo dėl neteisėtai gyvenančių asmenų readmisijos sudarymo (OL L 334, 2007 12 19, p. 1–2)

    Pakistanas

    Europos bendrijos ir Pakistano Islamo Respublikos susitarimas dėl neteisėtai gyvenančių asmenų readmisijos (OL L 287, 2010 11 4, p. 52–67)

    2010 m. spalio 7 d. Tarybos sprendimas 2010/649/ES dėl Europos bendrijos ir Pakistano Islamo Respublikos susitarimo dėl neteisėtai gyvenančių asmenų readmisijos sudarymo (OL L 287, 2010 11 4, p. 50–51)

    Rusija

    Susitarimas tarp Europos bendrijos ir Rusijos Federacijos dėl readmisijos – Bendrosios deklaracijos (OL L 129, 2007 5 17, p. 40–60)

    2007 m. balandžio 19 d. Tarybos sprendimas 2007/341/EB dėl Europos bendrijos ir Rusijos Federacijos readmisijos susitarimo sudarymo (OL L 129, 2007 5 17, p. 38–39)

    Serbija

    Europos Bendrijos ir Serbijos Respublikos susitarimas dėl neteisėtai gyvenančių asmenų readmisijos (OL L 334, 2007 12 19, p. 46–64)

    2007 m. lapkričio 8 d. Tarybos sprendimas 2007/819/EB dėl Europos bendrijos ir Serbijos Respublikos susitarimo dėl neteisėtai gyvenančių asmenų readmisijos sudarymo (OL L 334, 2007 12 19, p. 45)

    Šri Lanka

    Susitarimas tarp Europos Bendrijos ir Šri Lankos Demokratinės Socialistinės Respublikos dėl be leidimo gyvenančių asmenų readmisijos – Deklaracijos (OL L 124, 2005 5 17, p. 43–60)

    2005 m. kovo 3 d. Tarybos sprendimas 2005/372/EB dėl Europos Bendrijos ir Šri Lankos Demokratinės Socialistinės Respublikos susitarimo dėl be leidimo gyvenančių asmenų readmisijos sudarymo (OL L 124, 2005 5 17, p. 41–42)

    Turkija

    Europos Sąjungos ir Turkijos Respublikos susitarimas dėl neteisėtai šalyje gyvenančių asmenų readmisijos (OL L 134, 2014 5 7, p. 3–27)

    2014 m. balandžio 14 d. Tarybos sprendimas 2014/252/ES dėl Europos Sąjungos ir Turkijos Respublikos susitarimo dėl neteisėtai šalyje gyvenančių asmenų readmisijos sudarymo (OL L 134, 2014 5 7, p. 1–2)

    Ukraina

    Europos bendrijos ir Ukrainos susitarimas dėl asmenų readmisijos – Priedai – Deklaracija – Bendrosios deklaracijos (OL L 332, 2007 12 18, p. 48–65)

    2007 m. lapkričio 29 d. Tarybos sprendimas 2007/839/EB dėl Europos bendrijos ir Ukrainos susitarimo dėl asmenų readmisijos sudarymo (OL L 332, 2007 12 18, p. 46–47)

    SUSIJĘ DOKUMENTAI

    Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo suvestinė redakcija. Protokolas (Nr. 21) dėl Jungtinės Karalystės ir Airijos pozicijos dėl laisvės, saugumo ir teisingumo erdvės (OL C 202, 2016 6 7, p. 295–297)

    Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo suvestinė redakcija. Protokolas (Nr. 22) dėl naujos pozicijos (OL C 202, 2016 6 7, p. 298–302)

    Informacija, susijusi su Europos Sąjungos ir Turkijos Respublikos susitarimo dėl neteisėtai šalyje gyvenančių asmenų readmisijos įsigaliojimu (OL L 267, 2014 9 6, p. 1)

    Informacija, susijusi su Europos Sąjungos ir Žaliojo Kyšulio Respublikos susitarimo dėl neteisėtai esančių asmenų readmisijos įsigaliojimu (OL L 321, 2014 11 7, p. 1)

    Informacija, susijusi su Europos Sąjungos ir Azerbaidžano Respublikos susitarimo dėl neteisėtai gyvenančių asmenų readmisijos įsigaliojimu (OL L 215, 2014 7 21, p. 1)

    Informacija, susijusi su Europos Sąjungos ir Armėnijos Respublikos susitarimo dėl neteisėtai gyvenančių asmenų readmisijos įsigaliojimu (OL L 334, 2013 12 13, p. 1)

    Informacija apie Europos Sąjungos ir Pakistano susitarimo dėl neteisėtai gyvenančių asmenų readmisijos įsigaliojimą (OL L 124, 2011 5 13, p. 1)

    Informacija apie Europos Sąjungos ir Gruzijos susitarimo dėl neteisėtai gyvenančių asmenų readmisijos įsigaliojimą (OL L 44, 2011 2 18, p. 1)

    Informacija apie Europos bendrijos ir Moldovos Respublikos susitarimo dėl be leidimo gyvenančių asmenų readmisijos įsigaliojimą (OL L 24, 2008 1 29, p. 51)

    Informacija apie Europos bendrijos ir Juodkalnijos Respublikos susitarimo dėl be leidimo gyvenančių asmenų readmisijos įsigaliojimą (OL L 24, 2008 1 29, p. 51)

    Informacija apie Europos bendrijos ir Buvusiosios Jugoslavijos Respublikos Makedonijos susitarimo dėl neteisėtai gyvenančių asmenų readmisijos įsigaliojimą (OL L 24, 2008 1 29, p. 51)

    Informacija apie Europos bendrijos ir Serbijos Respublikos susitarimo dėl be leidimo gyvenančių asmenų readmisijos įsigaliojimą (OL L 24, 2008 1 29, p. 51)

    Informacija apie Europos bendrijos ir Ukrainos susitarimo dėl asmenų readmisijos įsigaliojimą (OL L 24, 2008 1 29, p. 52)

    Informacija apie Europos bendrijos ir Bosnijos ir Hercegovinos susitarimo dėl neteisėtai gyvenančių asmenų readmisijos įsigaliojimą (OL L 24, 2008 1 29, p. 52)

    Informacija apie Europos bendrijos ir Albanijos Respublikos susitarimo dėl vizų išdavimo tvarkos supaprastinimo įsigaliojimą (OL L 24, 2008 1 29, p. 52)

    Informacija apie Europos bendrijos ir Rusijos Federacijos susitarimo dėl be leidimo gyvenančių asmenų readmisijos įsigaliojimą (OL L 156, 2007 6 16, p. 37)

    Informacija, susijusi su Europos bendrijos ir Šri Lankos Demokratinės Socialistinės Respublikos susitarimo dėl neteisėtai šalyje gyvenančių asmenų readmisijos įsigaliojimu (OL L 138, 2005 6 1, p. 17)

    Informacija apie Europos bendrijos ir Kinijos Liaudies Respublikos Macao specialaus administracinio regiono susitarimo dėl neteisėtai šalyje gyvenančių asmenų readmisijos įsigaliojimą (OL L 258, 2004 8 5, p. 17)

    Informacija apie Europos bendrijos ir Kinijos Liaudies Respublikos Honkongo specialaus administracinio regiono Vyriausybės susitarimo neteisėtai šalyje gyvenančių asmenų readmisijos įsigaliojimą (OL L 64, 2004 3 2, p. 38)

    paskutinis atnaujinimas 12.07.2019

    Į viršų