EUR-Lex Piekļuve Eiropas Savienības tiesību aktiem

Atpakaļ uz EUR-Lex sākumlapu

Šis dokuments ir izvilkums no tīmekļa vietnes EUR-Lex.

Dokuments 32015D1959R(02)

2015 m. liepos 1 d. Komisijos deleguotojo sprendimo (ES) 2015/1959 dėl nuotėkų technikos produktams taikomų eksploatacinių savybių pastovumo vertinimo ir tikrinimo sistemų pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 305/2011 klaidų ištaisymas (OL L 284, 2015 10 30)

C/2016/2973

OL L 127, 2016 5 18., 68./69. lpp. (LT, FI)

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_del/2015/1959/corrigendum/2016-05-18/oj

18.5.2016   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 127/68


2015 m. liepos 1 d. Komisijos deleguotojo sprendimo (ES) 2015/1959 dėl nuotėkų technikos produktams taikomų eksploatacinių savybių pastovumo vertinimo ir tikrinimo sistemų pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 305/2011 klaidų ištaisymas

( Europos Sąjungos oficialusis leidinys L 284, 2015 m. spalio 30 d. )

184 puslapis, pavadinimas:

yra:

„dėl nuotėkų technikos produktams taikomų eksploatacinių savybių pastovumo vertinimo ir tikrinimo sistemų pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 305/2011“,

turi būti:

„dėl nuotekų technikos produktams taikomų eksploatacinių savybių pastovumo vertinimo ir tikrinimo sistemų pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 305/2011“;

184 puslapis, 1 konstatuojamoji dalis:

yra:

„Komisijos sprendime 97/464/EB (2) nustatyta nuotėkų technikos produktų atitikties galiojantiems techniniams reikalavimams atestavimo tvarka;“,

turi būti:

„Komisijos sprendime 97/464/EB (2) nustatyta nuotekų technikos produktų atitikties taikytinoms techninėms specifikacijoms atestavimo tvarka;“;

184 puslapis, 2 konstatuojamoji dalis:

yra:

„Sprendime 97/464/EB nėra nustatyti išsamūs kriterijai, pagal kuriuos būtų galima pasirinkti sistemas nuotėkų technikos produktų, konkrečiai – surenkamųjų šulinių ir vandens nutekamųjų griovių dangčių reakcijos į ugnį savybių eksploataciniam pastovumui įvertinti ir patikrinti;“,

turi būti:

„Sprendime 97/464/EB nėra nustatyti išsamūs kriterijai, pagal kuriuos būtų galima pasirinkti sistemas nuotekų technikos produktų, konkrečiai – surenkamųjų šulinių ir vandens nutekamųjų griovių dangčių degumo eksploataciniam pastovumui įvertinti ir patikrinti;“;

184 puslapis, 3 konstatuojamoji dalis:

yra:

„nuotėkų technikos produktų eksploatacinių savybių vertinimui Reglamento (ES) Nr. 305/2011 V priede nustatytas sistemas reikėtų pasirinkti tinkamiau. Tai gamintojams sudarytų sąlygas veiksmingiau patekti į vidaus rinką ir kartu padėtų didinti visos statybų pramonės konkurencingumą;“,

turi būti:

„nuotekų technikos produktų eksploatacinių savybių vertinimui Reglamento (ES) Nr. 305/2011 V priede nustatytas sistemas reikėtų pasirinkti tinkamiau. Tai gamintojams sudarytų sąlygas veiksmingiau patekti į vidaus rinką ir kartu padėtų didinti visos statybų pramonės konkurencingumą;“;

184 puslapis, 1 straipsnis:

yra:

„Šis sprendimas taikomas I priede nurodytiems nuotėkų technikos produktams.“,

turi būti:

„Šis sprendimas taikomas I priede nurodytiems nuotekų technikos produktams.“;

184 puslapis, 2 straipsnis:

yra:

„1 straipsnyje nurodytų vandens technikos produktų pagrindinių charakteristikų eksploatacinių savybių pastovumas bus įvertintas ir patikrintas pagal II priede nurodytas sistemas.“,

turi būti:

„1 straipsnyje nurodytų nuotekų technikos produktų pagrindinių charakteristikų eksploatacinių savybių pastovumas bus įvertintas ir patikrintas pagal II priede nurodytas sistemas.“;

185 puslapis, I priedas, 2 punktas:

yra:

„nuotėkų siurblinei ir nutekamųjų vandenų pakėlimo įrenginiui skirti rinkiniai;“,

turi būti:

„nuotekų siurblinei ir nutekamųjų vandenų pakėlimo įrenginiui skirti rinkiniai;“;

185 puslapis, I priedas, 3 punktas:

yra:

„nuotėkų valymo įrangai ir vietiniams nuotėkų valymo įrenginiams skirti rinkiniai ir elementai“,

turi būti:

„nuotekų valymo įrangai ir vietiniams nuotekų valymo įrenginiams skirti rinkiniai ir elementai“;

186 puslapis, II priedas, 1 lentelės pavadinimas:

yra:

Visoms esminėms charakteristikoms, išskyrus reakcijai į ugnį“,

turi būti:

Visoms esminėms charakteristikoms, išskyrus degumui“;

186 puslapis, II priedas, 1 lentelė, skilties „Produktai“ antra eilutė:

yra:

„Nuotėkų siurblinei ir nutekamųjų vandenų pakėlimo įrenginiui skirti rinkiniai“,

turi būti:

„Nuotekų siurblinei ir nutekamųjų vandenų pakėlimo įrenginiui skirti rinkiniai“;

186 puslapis, II priedas, 1 lentelė, skilties „Produktai“ trečia eilutė:

yra:

„Nuotėkų valymo įrangai ir vietiniams nuotėkų valymo įrenginiams skirti rinkiniai ir elementai“,

turi būti:

„Nuotekų valymo įrangai ir vietiniams nuotekų valymo įrenginiams skirti rinkiniai ir elementai“;

186 puslapis, II priedas, 1 lentelė, skiltis „Esminės charakteristikos“:

yra:

„Visoms esminėms charakteristikoms, išskyrus reakcijai į ugnį“,

turi būti:

„Visoms esminėms charakteristikoms, išskyrus degumui“;

186 puslapis, II priedas, 2 lentelės pavadinimas:

yra:

Tik reakcijai į ugnį“,

turi būti:

Tik degumui“;

186 puslapis, II priedas, 2 lentelė, skilties „Produktų pogrupiai“ 1 eilutė:

yra:

„Produktai, kurių reakcijos į ugnį klasifikavimas pagerinamas vieno aiškiai apibrėžiamo gamybos proceso etapu (pvz., pridedant antipirenų arba ribojant organinių medžiagų naudojimą)“,

turi būti:

„Produktai, kurių degumo klasifikavimas pagerinamas vieno aiškiai apibrėžiamo gamybos proceso etapu (pvz., pridedant antipirenų arba ribojant organinių medžiagų naudojimą)“;

186 puslapis, II priedas, 2 lentelė, skilties „Produktų pogrupiai“ 2 eilutė:

yra:

„Produktams, kurių reakcijos į ugnį klasifikavimui neatliekant bandymų egzistuoja galiojantis Europos teisinis pagrindas“,

turi būti:

„Produktams, kurių degumo klasifikavimui neatliekant bandymų egzistuoja galiojantis Europos teisinis pagrindas“.


Augša