EUR-Lex Piekļuve Eiropas Savienības tiesību aktiem
Šis dokuments ir izvilkums no tīmekļa vietnes EUR-Lex.
Dokuments 32015D1959R(02)
2015 m. liepos 1 d. Komisijos deleguotojo sprendimo (ES) 2015/1959 dėl nuotėkų technikos produktams taikomų eksploatacinių savybių pastovumo vertinimo ir tikrinimo sistemų pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 305/2011 klaidų ištaisymas (OL L 284, 2015 10 30)
2015 m. liepos 1 d. Komisijos deleguotojo sprendimo (ES) 2015/1959 dėl nuotėkų technikos produktams taikomų eksploatacinių savybių pastovumo vertinimo ir tikrinimo sistemų pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 305/2011 klaidų ištaisymas (OL L 284, 2015 10 30)
C/2016/2973
OL L 127, 2016 5 18., 68./69. lpp.
(LT, FI)
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_del/2015/1959/corrigendum/2016-05-18/oj
18.5.2016 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 127/68 |
2015 m. liepos 1 d. Komisijos deleguotojo sprendimo (ES) 2015/1959 dėl nuotėkų technikos produktams taikomų eksploatacinių savybių pastovumo vertinimo ir tikrinimo sistemų pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 305/2011 klaidų ištaisymas
( Europos Sąjungos oficialusis leidinys L 284, 2015 m. spalio 30 d. )
184 puslapis, pavadinimas:
yra:
„dėl nuotėkų technikos produktams taikomų eksploatacinių savybių pastovumo vertinimo ir tikrinimo sistemų pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 305/2011“,
turi būti:
„dėl nuotekų technikos produktams taikomų eksploatacinių savybių pastovumo vertinimo ir tikrinimo sistemų pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 305/2011“;
184 puslapis, 1 konstatuojamoji dalis:
yra:
„Komisijos sprendime 97/464/EB (2) nustatyta nuotėkų technikos produktų atitikties galiojantiems techniniams reikalavimams atestavimo tvarka;“,
turi būti:
„Komisijos sprendime 97/464/EB (2) nustatyta nuotekų technikos produktų atitikties taikytinoms techninėms specifikacijoms atestavimo tvarka;“;
184 puslapis, 2 konstatuojamoji dalis:
yra:
„Sprendime 97/464/EB nėra nustatyti išsamūs kriterijai, pagal kuriuos būtų galima pasirinkti sistemas nuotėkų technikos produktų, konkrečiai – surenkamųjų šulinių ir vandens nutekamųjų griovių dangčių reakcijos į ugnį savybių eksploataciniam pastovumui įvertinti ir patikrinti;“,
turi būti:
„Sprendime 97/464/EB nėra nustatyti išsamūs kriterijai, pagal kuriuos būtų galima pasirinkti sistemas nuotekų technikos produktų, konkrečiai – surenkamųjų šulinių ir vandens nutekamųjų griovių dangčių degumo eksploataciniam pastovumui įvertinti ir patikrinti;“;
184 puslapis, 3 konstatuojamoji dalis:
yra:
„nuotėkų technikos produktų eksploatacinių savybių vertinimui Reglamento (ES) Nr. 305/2011 V priede nustatytas sistemas reikėtų pasirinkti tinkamiau. Tai gamintojams sudarytų sąlygas veiksmingiau patekti į vidaus rinką ir kartu padėtų didinti visos statybų pramonės konkurencingumą;“,
turi būti:
„nuotekų technikos produktų eksploatacinių savybių vertinimui Reglamento (ES) Nr. 305/2011 V priede nustatytas sistemas reikėtų pasirinkti tinkamiau. Tai gamintojams sudarytų sąlygas veiksmingiau patekti į vidaus rinką ir kartu padėtų didinti visos statybų pramonės konkurencingumą;“;
184 puslapis, 1 straipsnis:
yra:
„Šis sprendimas taikomas I priede nurodytiems nuotėkų technikos produktams.“,
turi būti:
„Šis sprendimas taikomas I priede nurodytiems nuotekų technikos produktams.“;
184 puslapis, 2 straipsnis:
yra:
„1 straipsnyje nurodytų vandens technikos produktų pagrindinių charakteristikų eksploatacinių savybių pastovumas bus įvertintas ir patikrintas pagal II priede nurodytas sistemas.“,
turi būti:
„1 straipsnyje nurodytų nuotekų technikos produktų pagrindinių charakteristikų eksploatacinių savybių pastovumas bus įvertintas ir patikrintas pagal II priede nurodytas sistemas.“;
185 puslapis, I priedas, 2 punktas:
yra:
„nuotėkų siurblinei ir nutekamųjų vandenų pakėlimo įrenginiui skirti rinkiniai;“,
turi būti:
„nuotekų siurblinei ir nutekamųjų vandenų pakėlimo įrenginiui skirti rinkiniai;“;
185 puslapis, I priedas, 3 punktas:
yra:
„nuotėkų valymo įrangai ir vietiniams nuotėkų valymo įrenginiams skirti rinkiniai ir elementai“,
turi būti:
„nuotekų valymo įrangai ir vietiniams nuotekų valymo įrenginiams skirti rinkiniai ir elementai“;
186 puslapis, II priedas, 1 lentelės pavadinimas:
yra:
„Visoms esminėms charakteristikoms, išskyrus reakcijai į ugnį“,
turi būti:
„Visoms esminėms charakteristikoms, išskyrus degumui“;
186 puslapis, II priedas, 1 lentelė, skilties „Produktai“ antra eilutė:
yra:
„Nuotėkų siurblinei ir nutekamųjų vandenų pakėlimo įrenginiui skirti rinkiniai“,
turi būti:
„Nuotekų siurblinei ir nutekamųjų vandenų pakėlimo įrenginiui skirti rinkiniai“;
186 puslapis, II priedas, 1 lentelė, skilties „Produktai“ trečia eilutė:
yra:
„Nuotėkų valymo įrangai ir vietiniams nuotėkų valymo įrenginiams skirti rinkiniai ir elementai“,
turi būti:
„Nuotekų valymo įrangai ir vietiniams nuotekų valymo įrenginiams skirti rinkiniai ir elementai“;
186 puslapis, II priedas, 1 lentelė, skiltis „Esminės charakteristikos“:
yra:
„Visoms esminėms charakteristikoms, išskyrus reakcijai į ugnį“,
turi būti:
„Visoms esminėms charakteristikoms, išskyrus degumui“;
186 puslapis, II priedas, 2 lentelės pavadinimas:
yra:
„Tik reakcijai į ugnį“,
turi būti:
„Tik degumui“;
186 puslapis, II priedas, 2 lentelė, skilties „Produktų pogrupiai“ 1 eilutė:
yra:
„Produktai, kurių reakcijos į ugnį klasifikavimas pagerinamas vieno aiškiai apibrėžiamo gamybos proceso etapu (pvz., pridedant antipirenų arba ribojant organinių medžiagų naudojimą)“,
turi būti:
„Produktai, kurių degumo klasifikavimas pagerinamas vieno aiškiai apibrėžiamo gamybos proceso etapu (pvz., pridedant antipirenų arba ribojant organinių medžiagų naudojimą)“;
186 puslapis, II priedas, 2 lentelė, skilties „Produktų pogrupiai“ 2 eilutė:
yra:
„Produktams, kurių reakcijos į ugnį klasifikavimui neatliekant bandymų egzistuoja galiojantis Europos teisinis pagrindas“,
turi būti:
„Produktams, kurių degumo klasifikavimui neatliekant bandymų egzistuoja galiojantis Europos teisinis pagrindas“.