EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009R0537

2009 m. birželio 19 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 537/2009, iš dalies keičiantis Reglamento (EB) Nr. 1235/2008 nuostatas, susijusias su trečiųjų šalių, iš kurių turi būti kilę tam tikri ekologiškai pagaminti žemės ūkio produktai, kad jais būtų galima prekiauti Bendrijoje, sąrašu (Tekstas svarbus EEE)

OL L 159, 2009 6 20, p. 6–9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2021; netiesiogiai panaikino 32021R2306

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/537/oj

20.6.2009   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 159/6


KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 537/2009

2009 m. birželio 19 d.

iš dalies keičiantis Reglamento (EB) Nr. 1235/2008 nuostatas, susijusias su trečiųjų šalių, iš kurių turi būti kilę tam tikri ekologiškai pagaminti žemės ūkio produktai, kad jais būtų galima prekiauti Bendrijoje, sąrašu

(Tekstas svarbus EEE)

EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,

atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

atsižvelgdama į 2007 m. birželio 28 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 834/2007 dėl ekologinės gamybos ir ekologiškų produktų ženklinimo ir panaikinantį Reglamentą (EEB) Nr. 2092/91 (1), ypač į jo 33 straipsnio 2 dalį,

kadangi:

(1)

Remiantis Reglamentu (EB) Nr. 834/2007, Komisijos reglamento (EB) Nr. 1235/2008, kuriuo nustatomos išsamios 2008 m. gruodžio 8 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 834/2007 įgyvendinimo taisyklės dėl ekologiškų produktų importo iš trečiųjų šalių (2), III priede pateikiamas trečiųjų valstybių, kurių ekologiškų produktų gamybos ir kontrolės priemonių sistema pripažinta lygiaverte, sąrašas. Atsižvelgiant į nuo paskutinio sąrašo paskelbimo gautas naujas paraiškas ir Komisijos iš trečiųjų valstybių gautą informaciją, derėtų padaryti tam tikrus pakeitimus ir juos pridėti arba įtraukti į sąrašą.

(2)

Australijos ir Kosta Rikos valdžios institucijos Komisijai pateikė prašymą įtraukti naują kontrolės ir sertifikavimo įstaigą. Australijos ir Kosta Rikos valdžios institucijos pateikė Komisijai būtinas garantijas, įrodančias, kad naujoji kontrolės ir sertifikavimo įstaiga atitinka Reglamento (EB) Nr. 1235/2008 8 straipsnio 2 dalyje nustatytus kriterijus.

(3)

Indijos įtraukimo į Reglamento (EB) Nr. 1235/2008 III priedo sąrašą laikotarpis baigiasi 2009 m. birželio 30 d. Kad prekyba nenutrūktų, Indijos įtraukimo į šį sąrašą laikotarpį reikėtų pratęsti. Indijos valdžios institucijos Komisijai pateikė prašymą įtraukti keturias naujas kontrolės ir sertifikavimo įstaigas. Indijos valdžios institucijos pateikė Komisijai būtinas garantijas, įrodančias, kad naujosios kontrolės ir sertifikavimo įstaigos atitinka Reglamento (EB) Nr. 1235/2008 8 straipsnio 2 dalyje nustatytus kriterijus. Indijos valdžios institucijos pranešė Komisijai apie vienos kontrolės įstaigos pavadinimo pakeitimą.

(4)

Izraelio valdžios institucijos pranešė Komisijai apie vienos kontrolės įstaigos pavadinimo pakeitimą.

(5)

Tam tikrais iš Tuniso importuotais žemės ūkio produktais šiuo metu Bendrijoje prekiaujama remiantis Reglamento (EB) Nr. 1235/2008 19 straipsnyje nustatytomis pereinamojo laikotarpio taisyklėmis. Tuniso institucijos Komisijai pateikė prašymą jį įtraukti į minėto reglamento III priedo sąrašą. Ji pateikė minėto reglamento 7 ir 8 straipsniuose nurodytą informaciją. Šios informacijos nagrinėjimas ir paskesnės diskusijos su Tuniso valdžios institucijomis leido padaryti išvadą, kad toje šalyje galiojančios žemės ūkio produktų gamybos ir kontrolės taisyklės yra lygiavertės Reglamente (EB) Nr. 834/2007 nustatytoms taisyklėms. Komisija, remdamasi Reglamento (EB) Nr. 834/2007 33 straipsnio 2 dalimi, patikrino vietoje, kaip Tunise faktiškai taikomos gamybos taisyklės ir vykdoma kontrolė.

(6)

Todėl Reglamentą (EB) Nr. 1235/2008 reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti.

(7)

Šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Ekologinės gamybos reguliavimo komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Reglamento (EB) Nr. 1235/2008 III priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento priedą.

2 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja septintą dieną nuo jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje, 2009 m. birželio 19 d.

Komisijos vardu

Mariann FISCHER BOEL

Komisijos narė


(1)  OL L 189, 2007 7 20, p. 1.

(2)  OL L 334, 2008 12 12, p. 25.


PRIEDAS

Reglamento (EB) Nr. 1235/2008 III priedas iš dalies keičiamas taip:

1)

Teksto, susijusio su Australija, 5 punktas papildomas šia įtrauka:

„—

AUS-QUAL Pty Ltd, www.ausqual.com.au“;

2)

Teksto, susijusio su Kosta Rika, 5 punktas papildomas šia įtrauka:

„—

Control Union Certifications, www.cuperu.com“;

3)

Tekstas, susijęs su Indija, iš dalies keičiamas taip:

a)

5 punktas pakeičiamas taip:

„—

Aditi Organic Certifications Pvt. Ltd, www.aditicert.net

APOF Organic Certification Agency (AOCA), www.aoca.in

Bureau Veritas Certification India Pvt. Ltd, www.bureauveritas.co.in

Control Union Certifications, www.controlunion.com

ECOCERT India Private Limited, www.ecocert.in

Food Cert India Pvt. Ltd, www.foodcert.in

IMO Control Private Limited, www.imo.ch

Indian Organic Certification Agency (Indocert), www.indocert.org

ISCOP (Indian Society for Certification of Organic products), www.iscoporganiccertification.com

Lacon Quality Certification Pvt. Ltd, www.laconindia.com

Natural Organic Certification Association, www.nocaindia.com

OneCert Asia Agri Certification private Limited, www.onecertasia.in

SGS India Pvt. Ltd, www.in.sgs.com

Uttaranchal State Organic Certification Agency (USOCA), www.organicuttarakhand.org/products_certification.htm

Vedic Organic certification Agency, www.vediccertification.com

Rajasthan Organic Certification Agency (ROCA), http://www.rajasthankrishi.gov.in/Departments/SeedCert/index_eng.asp“;

b)

7 punkte „2009 m.“ pakeičiama į „2014 m.“;

4)

Teksto, susijusio su Izraeliu, 5 punkto ketvirta įtraukia pakeičiama taip:

„—

Secal Israel Inspection and certification, www.skal.co.il“;

5)

Po teksto, susijusio su Šveicarija, įrašomas šis tekstas:

„TUNISAS

1.   Produktų kategorijos:

a)

neperdirbti augalininkystės produktai ir augalinė dauginamoji medžiaga bei auginti skirtos sėklos;

b)

maistui skirti perdirbti žemės ūkio produktai, kurių sudėtyje iš esmės yra viena ar daugiau augalinės kilmės sudedamųjų dalių.

2.   Kilmė: Tunise išauginti 1 punkto a papunktyje nurodytos kategorijos produktai ir 1 punkto b papunktyje nurodytos kategorijos produktuose esančios ekologiškos sudedamosios dalys.

3.   Gamybos standartai:

Law no 99-30 of 5 April 1999 relating to organic Farming; Decree of the Minister for Agriculture of 28 February 2001, approving the standard specifications of the crop production according to the organic method.

4.   Kompetentinga institucija: Direction générale de la Production Agricole, www.agriportail.tn

5.   Kontrolės įstaigos:

Ecocert S.A en Tunisie, www.ecocert.com

Istituto Mediterraneo di Certificazione IMC, www.imcert.it

BCS, www.bcs-oeko.com

Lacon, www.lacon-institute.com

6.   Sertifikatus išduodančios institucijos: Kaip nurodyta 5 punkte.

7.   Įtraukimo laikotarpis: Iki 2012 m. birželio 30 d.“.


Top