This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R0008
Commission Regulation (EC) No 8/2008 of 11 December 2007 amending Council Regulation (EEC) No 3922/91 as regards common technical requirements and administrative procedures applicable to commercial transportation by aeroplane (Text with EEA relevance )
2007 m. gruodžio 11 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 8/2008, iš dalies keičiantis Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 3922/91 dėl bendrųjų techninių reikalavimų ir administracinės tvarkos, taikomų komerciniam vežimui orlaiviais (Tekstas svarbus EEE )
2007 m. gruodžio 11 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 8/2008, iš dalies keičiantis Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 3922/91 dėl bendrųjų techninių reikalavimų ir administracinės tvarkos, taikomų komerciniam vežimui orlaiviais (Tekstas svarbus EEE )
OL L 10, 2008 1 12, p. 1–206
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
12.1.2008 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 10/1 |
KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 8/2008
2007 m. gruodžio 11 d.
iš dalies keičiantis Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 3922/91 dėl bendrųjų techninių reikalavimų ir administracinės tvarkos, taikomų komerciniam vežimui orlaiviais
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 1991 m. gruodžio 16 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 3922/91 dėl techninių reikalavimų ir administracinės tvarkos suderinimo civilinės aviacijos srityje (1), ypač į jo 11 straipsnio 1 dalį,
kadangi:
(1) |
Reglamente (EEB) Nr. 3922/91 numatyta, kad Komisija priima to reglamento III priede išvardytų bendrųjų techninių reikalavimų ir administracinės tvarkos dalinius pakeitimus, kurie reikalingi dėl mokslinės ir techninės pažangos. |
(2) |
Reglamento (EEB) Nr. 3922/91 III priedas, kuriame pateikiami bendrieji techniniai reikalavimai ir administracinė tvarka, taikomi komerciniam vežimui orlaiviais, yra grindžiamas Jungtinių aviacijos institucijų (JAI) patvirtintomis suderintomis taisyklėmis, vadinamomis Bendraisiais aviacijos reikalavimais – Komercinis oro transportas (orlaiviai) (JAR-OPS 1), su pakeitimais, padarytais 2005 m. sausio 1 d. (8 pakeitimas). |
(3) |
JAR-OPS 1 buvo iš dalies pakeisti nuo 2005 m. sausio 1 d. (9–12 pakeitimai) siekiant patobulinti juose pateikiamus saugos reikalavimus. Nauji reikalavimai turėtų būti taikomi nedelsiant ir bet kuriuo atveju nuo Reglamento (EEB) Nr. 3922/91 III priedo taikymo dienos, t. y. nuo 2008 m. liepos 16 d. |
(4) |
Kadangi šie pakeitimai yra skubūs siekiant susijusiems orlaivių naudotojams ir institucijoms nustatyti prisitaikymui prie naujų reikalavimų būtiną laikotarpį, reikėtų taikyti to paties reglamento 12 straipsnio 4 dalyje nustatytą skubos procedūrą. |
(5) |
Todėl Reglamento (EEB) Nr. 3922/91 III priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas. |
(6) |
Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Reglamento (EEB) Nr. 3922/91 12 straipsniu įsteigto Skrydžių saugos komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Tarybos reglamento (EB) Nr. 3922/1991 III priedas pakeičiamas šio reglamento priedu.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2007 m. gruodžio 11 d.
Komisijos vardu
Jacques BARROT
Pirmininko pavaduotojas
(1) OL L 373, 1991 12 31, p. 4. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1900/2006 (OL L 377, 2006 12 27, p. 176).
PRIEDAS
III PRIEDAS
Bendrųjų techninių reikalavimų ir administracinės tvarkos taikymas komerciniams vežimams naudojant orlaivius
OPS 1: Komercinis oro transportas (orlaiviai)
Turinys (Bendras išdėstymas)
A SKIRSNIS |
— |
Paskirtis ir sąvokų apibrėžimai |
B SKIRSNIS |
— |
Bendrosios nuostatos |
C SKIRSNIS |
— |
Vežėjo sertifikavimas ir priežiūra |
D SKIRSNIS |
— |
Skrydžių procedūros |
E SKIRSNIS |
— |
Skrydžiai bet kokiu oru |
F SKIRSNIS |
— |
Bendrosios skrydžių galimybės |
G SKIRSNIS |
— |
A klasės skrydžiai |
H SKIRSNIS |
— |
B klasės skrydžiai |
I SKIRSNIS |
— |
C klasės skrydžiai |
J SKIRSNIS |
— |
Masė ir centruotė |
K SKIRSNIS |
— |
Prietaisai ir įranga |
L SKIRSNIS |
— |
Ryšio ir navigacijos įranga |
M SKIRSNIS |
— |
Orlaivių techninė priežiūra |
N SKIRSNIS |
— |
Skrydžio įgula |
O SKIRSNIS |
— |
Keleivių salono įgula |
P SKIRSNIS |
— |
Vadovai, žurnalai ir bylos |
Q SKIRSNIS |
— |
Skrydžio ir darbo laiko apribojimai ir poilsio reikalavimai |
R SKIRSNIS |
— |
Pavojingų krovinių gabenimas oru |
S SKIRSNIS |
— |
Aviacijos saugumas |
A SKIRSNIS
TAIKYMO SĄLYGOS IR SĄVOKŲ APIBRĖŽIMAI
OPS 1.001
Taikymo sąlygos
OPS 1-oji dalis nustato reikalavimus, taikomus civilinių lėktuvų naudojimui, kuriuos komerciniam oro susisiekimui naudoja naudotojai, kurių pagrindinė veiklos vieta ir registruota buveinė, jei tokia yra, yra valstybėje narėje (toliau – naudotojas). OPS 1 netaikoma:
1) |
lėktuvams, kai juos naudoja karo, muitinės ir policijos tarnybos, nei |
2) |
parašiutininkų išmetimo ir gaisrų gesinimo skrydžiams bei atitinkamiems siunčiamiesiems ir grįžimo skrydžiams, kurių metu lėktuvu vežami tie asmenys, kurie paprastai dalyvauja parašiutininkų išmetime ar gaisrų gesinime, nei |
3) |
skrydžiams, vykdomiems prieš pradedant specialiuosius aviacijos darbus, jų metu ar tuoj po jų užbaigimo, jeigu šie skrydžiai yra susiję su tais specialiaisiais darbais, ir jų metu vežami, neskaitant įgulos, ne daugiau kaip 6 šiems darbams vykdyti būtini asmenys. |
OPS 1.003
Sąvokų apibrėžimai
a) |
Šiame priede:
|
b) |
Šiame priede nurodytos M ir 145 dalys yra tos, kurios nurodytos 2003 m. lapkričio 20 d. Reglamente (EB) Nr. 2042/2003 (1). |
B SKIRSNIS
BENDROSIOS NUOSTATOS
OPS 1.005
Bendrosios nuostatos
a) |
Naudotojas negali naudoti lėktuvo komerciniam oro susisiekimui kitaip, nei numatyta OPS 1 dalyje. B klasės lėktuvų naudojimui OPS 1.005 a punkto 1 priedėlyje pateikiami supaprastinti reikalavimai. |
b) |
Naudotojas laikosi galiojančių grįžtamąją galią turinčių tinkamumo skraidyti reikalavimų, keliamų komerciniam oro susisiekimui naudojamiems lėktuvams. |
c) |
Kiekvienas lėktuvas naudojamas pagal jo tinkamumo skraidyti pažymėjimo sąlygas ir neviršijant konkretaus lėktuvo pilotavimo taisyklėse nurodytų apribojimų. |
d) |
Kompleksiniai mokymo prietaisai (angl. Synthetic Training Devices (STD)), pavyzdžiui, realaus skrydžio treniruokliai arba pilotavimo treniruočių prietaisai (angl. Flight Training Devices (FTD)), pakeičiantys lėktuvą mokymo ir (arba) patikrinimo tikslams, turi atitikti kompleksiniams mokymo prietaisams keliamus reikalavimus. Naudotojas, planuojantis naudoti tokius STD, privalo gauti įgaliotosios institucijos pritarimą. |
OPS 1.020
Įstatymai, taisyklės ir procedūros. Naudotojo pareigos
Naudotojas privalo užtikrinti, kad:
1) |
visi darbuotojai žinotų, jog jie privalo laikytis tų valstybių, kuriose vykdomi skrydžiai, įstatymų, taisyklių ir procedūrų, susijusių su jų pareigų vykdymu, ir |
2) |
visi įgulos nariai būtų susipažinę su įstatymais, taisyklėmis ir procedūromis, susijusiais su jų pareigų vykdymu. |
OPS 1.025
Bendra kalba
a) |
Naudotojas privalo užtikrinti, kad visi įgulos nariai galėtų bendrauti ta pačia kalba. |
b) |
Naudotojas privalo užtikrinti, kad visas su skrydžiais susijęs personalas suprastų kalbą, kuria parašytos tos Skrydžių vykdymo vadovo dalys, kurios yra susijusios su jų funkcijomis ir pareigomis. |
OPS 1.030
Minimalios įrangos sąrašai. Naudotojo pareigos
a) |
Naudotojas kiekvienam lėktuvui parengia minimalios įrangos sąrašą (MEL), kurį tvirtina įgaliotoji institucija. Šis sąrašas sudaromas remiantis atitinkamu įgaliotosios institucijos patvirtintu pagrindiniu minimalios įrangos sąrašu (MMEL) (jei toks yra parengtas), ir turi būti ne mažiau ribojantis nei pastarasis. |
b) |
Naudotojas negali naudoti lėktuvo kitaip nei nurodyta MEL, išskyrus tuos atvejus, kai tai leidžia įgaliotoji institucija. Tokiais leidimais jokiu būdu negalima leisti skrydžių, viršijančių MMEL numatytus apribojimus. |
OPS 1.035
Kokybės valdymo sistema
a) |
Naudotojas sukuria vieną kokybės sistemą ir paskiria vieną už kokybę atsakingą darbuotoją, kuris prižiūri privalomų procedūrų, skirtų užtikrinti skrydžių saugą ir lėktuvų tinkamumą skraidyti, laikymąsi ir jų tinkamumą. Procedūrų laikymosi stebėsena privalo apimti ir informacijos teikimą atskaitingam darbuotojui (t. p. žr. OPS 1.175 punkto h papunktį), siekiant užtikrinti, kad prireikus būtų imtasi tinkamų korekcinių veiksmų. |
b) |
Kokybės sistemoje turi būti kokybės užtikrinimo programa, apimanti procedūras, skirtas patikrinti, ar visi skrydžiai vykdomi pagal jiems taikomus reikalavimus, standartus ir procedūras. |
c) |
Kokybės sistema ir už kokybę atsakingas darbuotojas turi būti priimtini įgaliotajai institucijai. |
d) |
Kokybės sistema turi būti aprašyta atitinkamuose dokumentuose. |
e) |
Nepaisant šio punkto a papunkčio, įgaliotoji institucija gali pritarti dviejų už kokybę atsakingų darbuotojų paskyrimui, iš kurių vienas būtų atsakingas už skrydžius, kitas – už techninę priežiūrą, su sąlyga, kad naudotojas yra įsteigęs kokybės valdymo skyrių, siekdamas užtikrinti, kad kokybės sistema būtų vienodai taikoma viso skrydžio metu. |
OPS 1.037
Avarijų prevencijos ir skrydžių saugos programa
a) |
Naudotojas parengia ir prižiūri avarijų prevencijos ir skrydžių saugos programą, kuri gali būti įtraukiama į kokybės sistemą, įskaitant:
|
b) |
Teikti korekcinių veiksmų, reikalingų avarijų prevencijos ir skrydžių saugos programai vykdyti, pasiūlymus yra už programos valdymą atskaitingo asmens pareiga. |
c) |
Pokyčių, kurių reikia pagal pasiūlymus dėl korekcinių veiksmų, ir kuriuos nustato avarijų prevencijos ir skrydžių saugos programa, veiksmingumą kontroliuoja už kokybę atsakingas darbuotojas. |
OPS 1.040
Įgulos nariai
a) |
Naudotojas užtikrina, kad visi dirbantys skrydžio įgulos ir keleivių salono įgulos nariai būtų tinkamai parengti ir gebėtų vykdyti jiems paskirtas pareigas. |
b) |
Kai lėktuvo keleivių salone dirba skrydžio įgulos nariai, nepriklausantys keleivių kabinos įgulai, naudotojas užtikrina, kad:
|
OPS 1.050
Paieškos ir gelbėjimo informacija
Naudotojas užtikrina, kad su numatomu skrydžiu susijusi svarbi informacija apie paieškos ir gelbėjimo tarnybas būtų lengvai prieinama įgulos kabinoje.
OPS 1.055
Informacija apie avarinę ir gelbėjimosi įrangą
Naudotojas užtikrina, kad visuose jo lėktuvuose būtų sąrašai su informacija apie lėktuve esančią avarinę ir gelbėjimosi įrangą, kuriuos prireikus būtų galima skubiai perduoti gelbėjimo koordinavimo centrams. Šią informaciją, atsižvelgiant į konkretų atvejį, sudaro: gelbėjimosi plaustų ir pirotechnikos priemonių skaičius, spalva ir tipas, išsami informacija apie būtiniausių medicininių priemonių ir vandens atsargas bei avarinės nešiojamosios radijo įrangos tipas ir dažniai.
OPS 1.060
Priverstinis tūpimas ant vandens
Naudotojas skrydžiams virš vandens negali naudoti lėktuvo, kurio patvirtinta keleivių krėslų konfigūracija viršija 30 krėslų, kai nuotolis nuo avariniam tūpimui tinkančios sausumos yra didesnis nei 120 minučių skrydžio kreiseriniu greičiu arba 400 jūrmylių, atsižvelgiant į tai, kuris atstumas yra mažesnis, išskyrus atvejus, kai lėktuvas atitinka priverstinio tūpimo ant vandens reikalavimus, nustatytus galiojančiame tinkamumo skraidyti kodekse.
OPS 1.065
Karinių ginklų ir karinės amunicijos vežimas
a) |
Naudotojas negali skraidinti karinių ginklų ir karinės amunicijos, nebent tam gautas visų suinteresuotų valstybių pritarimas. |
b) |
Naudotojas užtikrina, kad kariniai ginklai ir karinė amunicija:
|
c) |
Naudotojas užtikrina, kad iki skrydžio pradžios įgulos vadas būtų išsamiai informuojamas apie planuojamus vežti karinius ginklus ir karinę amuniciją bei jų vietą lėktuve. |
OPS 1.070
Sportinių ginklų ir amunicijos vežimas
a) |
Naudotojas imasi visų pagrįstų priemonių, kad užtikrintų, jog jam būtų pranešta apie visus planuojamus skraidinti sportinius ginklus. |
b) |
Sutikdamas vežti sportinius ginklus, naudotojas užtikrina, kad jie:
|
c) |
Sportinių ginklų šaudmenis galima vežti registruotame keleivių bagaže, atsižvelgiant į tam tikrus apribojimus, pagal technines instrukcijas (žr. OPS 1.1160 punkto b papunkčio 5 dalį), kaip apibrėžta OPS 1.1150 punkto a papunkčio 15 dalyje. |
OPS 1.075
Asmenų vežimo būdas
Naudotojas imasi visų priemonių užtikrinti, kad skrydžio metu nė vieno asmens nebūtų tose lėktuvo dalyse, kurios nėra skirtos asmenims, nebent įgulos vadas laikinai leistų patekti į kurią nors lėktuvo dalį:
1) |
siekiant imtis veiksmų, būtinų lėktuvo ar jame esančių asmenų, gyvūnų arba krovinių saugai, arba |
2) |
kurioje vežamas krovinys ar atsargos, ir kuri sukonstruota taip, kad į ją lėktuvui skrendant gali patekti asmuo. |
OPS 1.080
Tuščia
OPS 1.085
Įgulos pareigos
a) |
Įgulos narys privalo tinkamai vykdyti savo pareigas:
|
b) |
Įgulos narys:
|
c) |
Nė viena pirmiau pateikto b papunkčio nuostata neįpareigoja įgulos nario pranešti apie įvykį, apie kurį jau pranešė kitas įgulos narys. |
d) |
Įgulos narys negali dirbti lėktuve:
|
e) |
Įgulos nariui taikomi tinkami reikalavimai, susiję su alkoholio vartojimu; šiuos reikalavimus nustato naudotojas ir jie turi būti priimtini įgaliotajai institucijai bei negali būti mažiau ribojantys, nei tokie reikalavimai:
|
f) |
Įgulos vadas:
|
g) |
Susidarius avarinei padėčiai, kai būtini neatidėliotini sprendimai ir veiksmai, įgulos vadas ar pilotas, kuriam pavesta vadovauti skrydžiui, imasi, jo nuomone, tokiomis aplinkybėmis būtinų veiksmų. Tokiais atvejais saugos sumetimais jis gali nesilaikyti taisyklių, skrydžio procedūrų ir metodų. |
OPS 1.090
Įgulos vado įgaliojimai
Naudotojas imasi visų pagrįstų priemonių, skirtų užtikrinti, kad visi lėktuvu vežami asmenys paklustų visiems teisėtiems įgulos vado nurodymams, kad būtų užtikrinta lėktuvo ir juo vežamų asmenų ar turto sauga.
OPS 1.095
Teisė vairuoti lėktuvą žeme
Naudotojas imasi visų pagrįstų priemonių, skirtų užtikrinti, kad lėktuvo, už kurį jis yra atsakingas, aerodromo judėjimo zonoje nevairuotų skrydžio įgulai nepriklausantis asmuo, išskyrus atvejus, kai minėtas asmuo, sėdintis prie valdymo pulto:
1) |
turi reikiamą naudotojo ar paskirto agento įgaliojimą ir yra kompetentingas:
|
2) |
yra įgijęs žinių, susijusių su aerodromo schema, maršrutais, ženklais, ženklinimu, žiburiais, eismo valdymo signalais, taip pat instrukcijomis, terminija ir procedūromis, ir geba laikytis lėktuvo naudojimo standartų, būtinų lėktuvo judėjimo aerodrome saugai užtikrinti. |
OPS 1.100
Leidimas būti įgulos kabinoje
a) |
Naudotojas privalo užtikrinti, kad į įgulos kabiną nebūtų įleistas arba joje nebūtų vežamas joks asmuo, išskyrus paskirtus skrydžio įgulos narius, nebent šis asmuo:
|
b) |
Įgulos vadas užtikrina, kad:
|
c) |
Galutinį sprendimą dėl leidimo būti įgulos kabinoje priima įgulos vadas. |
OPS 1.105
Nesankcionuotas vežimas
Naudotojas imasi visų pagrįstų priemonių, skirtų užtikrinti, kad lėktuve joks asmuo nepasislėptų ar nepaslėptų krovinio.
OPS 1.110
Nešiojamieji elektroniniai prietaisai
Naudotojas nė vienam asmeniui neleidžia naudotis nešiojamaisiais elektroniniais prietaisais, kurie gali turėti neigiamos įtakos lėktuvo sistemų ir įrangos veikimui, ir imasi visų pagrįstų priemonių, skirtų užtikrinti, kad nė vienas lėktuve esantis asmuo jais nesinaudotų.
OPS 1.115
Alkoholis ir narkotikai
Naudotojas neleidžia patekti į lėktuvą ar jame būti asmenims, kurie yra tiek apsvaigę nuo alkoholio ar narkotikų, kad gali kelti grėsmę lėktuvo ar jame esančiųjų saugai, ir imasi visų pagrįstų priemonių, skirtų užtikrinti, kad tokie asmenys į lėktuvą nepatektų ar jame nebūtų.
OPS 1.120
Grėsmė saugai
Naudotojas imasi visų pagrįstų priemonių, skirtų užtikrinti, kad nė vienas asmuo dėl neatsargių ar nerūpestingų veiksmų arba neveikimo:
1) |
nesukeltų pavojaus lėktuvui ar jame esantiems asmenims; |
2) |
sudarytų sąlygas ar leistų, kad lėktuvas imtų kelti pavojų asmenims ar turtui. |
OPS 1.125
Dokumentai, kuriuos reikia turėti skrydžio metu
a) |
Naudotojas užtikrina, kad kiekvieno skrydžio metu lėktuve būtų šie dokumentai ar jų kopijos:
|
b) |
Visi skrydžio įgulos nariai kiekvieno skrydžio metu privalo turėti galiojančias įgulos nario licencijas su skrydžiui vykdyti reikiama kvalifikacija (kvalifikacijomis). |
OPS 1.130
Vadovai/taisyklės, kuriuos reikia turėti skrydžio metu
Naudotojas užtikrina, kad:
1) |
kiekvieno skrydžio metu orlaivyje būtų galiojančios Skrydžių vykdymo vadovo dalys, susijusios su įgulos pareigomis; |
2) |
skrydžiui vykdyti būtinos Skrydžių vykdymo vadovo dalys lėktuve būtų lengvai prieinamos įgulai ir |
3) |
lėktuve būtų galiojančios lėktuvo pilotavimo taisyklės, nebent įgaliotoji institucija sutinka, kad OPS 1.1045 punkto 1 priedėlio B dalyje nurodytame Skrydžių vykdymo vadove yra tam lėktuvui tinkama informacija. |
OPS 1.035
Papildoma informacija ir formos, kurias reikia turėti skrydžio metu
a) |
Naudotojas užtikrina, kad be OPS 1.125 ir OPS 1.130 punktuose nurodytų dokumentų ir taisyklių kiekvieno skrydžio metu orlaivyje būtų ši su skrydžio tipu ir zona susijusi informacija bei formos:
|
b) |
Įgaliotoji institucija gali leisti, kad šio punkto a papunktyje pateikta informacija ar jos dalys būtų pateikiamos kitokia forma, nei ant popieriaus. Privalo būti užtikrintas prieinamumo, tinkamumo naudoti ir patikimumo priimtinas lygis. |
OPS 1.140
Žemėje saugoma informacija
a) |
Naudotojas užtikrina, kad: bent kiekvieno skrydžio ar skrydžių sekos laikotarpiu:
|
b) |
Šio punkto a papunktyje nurodytą informaciją sudaro:
|
OPS 1.145
Teisė tikrinti
Naudotojas užtikrina, kad įgaliotosios institucijos paskirtiems asmenims visada būtų leista įlipti į lėktuvą, naudojamą pagal šios įgaliotosios institucijos išduotą AOC, ir juo skristi, taip pat patekti į įgulos kabiną ir būti joje, nebent leidimo būti kabinoje neduotų įgulos vadas, jei jo nuomone dėl to gali kilti grėsmė lėktuvo saugai.
OPS 1.150
Dokumentų ir įrašų pateikimas
a) |
Naudotojas:
|
b) |
Įgulos vadas įgaliotosios institucijos įgaliotam asmeniui pastarojo prašymu per atitinkamą laikotarpį pateikia dokumentus, kurie turi būti lėktuve. |
OPS 1.155
Dokumentų saugojimas
Naudotojas užtikrina, kad:
1) |
visi dokumentų originalai ar jų kopijos, kurias jis turi saugoti, būtų laikomi nustatytą saugojimo laiką, net jei jis nustoja būti lėktuvo naudotoju, ir |
2) |
kai įgulos narys, kurio įrašų apie tarnybinio skrydžių laiko, darbo ir poilsio laikotarpių bylą tvarkė naudotojas, tampa kito naudotojo įgulos nariu, minėta byla turi būti prieinama naujajam naudotojui. |
OPS 1.160
Skrydžio duomenų savirašio įrašų saugojimas, pateikimas ir naudojimas
a) |
Įrašų saugojimas:
|
b) |
Įrašų pateikimas: Lėktuvo, kuriame įrengtas skrydžio duomenų savirašis, naudotojas per pagrįstą laiką pateikia turimus arba išsaugotus skrydžio duomenų savirašio įrašus, jei to buvo paprašytas Įgaliotosios institucijos. |
c) |
Įrašų naudojimas:
|
OPS 1.165
Nuoma
a) |
Sąvokos: Šiame punkte vartojamos sąvokos reiškia:
|
b) |
Bendrijos naudotojų lėktuvų nuoma tarpusavyje
|
c) |
Bendrijos naudotojo ir kito subjekto, kuris nėra Bendrijos naudotojas, lėktuvų nuoma tarpusavyje
|
OPS 1.005 punkto a papunkčio 1 priedėlis
B klasės skrydžius vykdantys lėktuvai
a) |
Sąvokos:
|
b) |
Skrydžiai, kuriems taikytinas šis priedėlis, gali būti vykdomi laikantis toliau pateiktų supaprastinimų.
|
OPS 1.125 punkto 1 priedėlis
Dokumentai, kuriuos reikia turėti skrydžio metu
Žr. OPS 1.125 punktą.
Jei OPS 1.125 punkte nurodyti dokumentai buvo pamesti ar pavogti, skrydį leidžiama tęsti iki pagrindinio aerodromo arba kitos vietos, kur gali būti išduoti tuos dokumentus pakeičiantys dokumentai.
C SKIRSNIS
NAUDOTOJO SERTIFIKAVIMAS IR PRIEŽIŪRA
OPS 1.175
Bendrosios naudotojo sertifikavimo taisyklės
1 pastaba: šio punkto 1 priedėlyje pateikiamas AOC turinys ir sąlygos.
2 pastaba: šio punkto 2 priedėlyje pateikiami valdymo ir organizaciniai reikalavimai.
a) |
Naudotojas negali naudoti lėktuvo komerciniam oro susisiekimui kitaip nei numatyta vežėjo pažymėjime (AOC) ir pagal šio pažymėjimo nuostatas ir sąlygas. |
b) |
Naudotojas, siekiantis gauti arba pakeisti AOC, turi leisti įgaliotajai institucijai patikrinti visus planuojamų skrydžių saugos aspektus. |
c) |
Naudotojas, siekiantis gauti AOC:
|
d) |
Jei naudotojas turi ne vienoje valstybėje narėje registruotų lėktuvų, turi būti nustatyta atitinkama tvarka, kad būtų užtikrinta tinkama saugos priežiūra. |
e) |
Naudotojas leidžia įgaliotajai institucijai lankytis savo organizacijoje ir lėktuvuose bei užtikrina, kad toks leidimas būtų suteiktas ir visoms techninės priežiūros organizacijoms, patvirtintoms pagal 145 dalį, kad būtų galima nustatyti, jog ir toliau laikomasi OPS 1 reikalavimų. |
f) |
Jei įgaliotoji institucija mano, kad naudotojas nebegali užtikrinti skrydžių saugos, AOC bus pakeistas, jo galiojimas sustabdytas arba jis bus panaikintas. |
g) |
Naudotojas turi įrodyti įgaliotajai institucijai, kad:
|
h) |
Naudotojas privalo paskirti įgaliotajai institucijai priimtiną atsakingą darbuotoją, turintį bendrus įgaliojimus užtikrinti, kad visi skrydžiai ir techninės priežiūros veikla būtų finansuojama ir vykdoma pagal įgaliotosios institucijos nustatytus standartus. |
i) |
Naudotojas privalo paskirti įgaliotajai institucijai priimtinus pareigūnus, atsakingus už šių sričių valdymą ir priežiūrą:
|
j) |
Vienas asmuo gali eiti daugiau nei vienerias paskirtas pareigas, jei tai priimtina įgaliotajai institucijai, tačiau naudotojai, turintys 21 ar daugiau visą darbo dieną dirbančių darbuotojų, turi turėti mažiausiai du už šias keturias sritis atsakingus asmenis. |
k) |
Jei naudotojas turi 20 ar mažiau visą darbo dieną dirbančių darbuotojų, atsakingas darbuotojas gali užimti vienerias ar daugiau skiriamų pareigų, jei tai priimtina įgaliotajai institucijai. |
l) |
Naudotojas privalo užtikrinti, kad kiekvienas skrydis būtų vykdomas pagal Skrydžių vykdymo vadovo nuostatas. |
m) |
Naudotojas privalo pasirūpinti tinkama antžeminių paslaugų įranga, kad užtikrintų saugų skrydžių vykdymą. |
n) |
Naudotojas privalo užtikrinti, kad jo lėktuvuose būtų tokia įranga, o įgula turėtų tokią kvalifikaciją, kokių reikia konkrečiai zonai ir skrydžio tipui. |
o) |
Naudotojas visiems lėktuvams, naudojamiems pagal jo turimą AOC, privalo taikyti techninės priežiūros reikalavimus pagal M dalį. |
p) |
Naudotojas privalo pateikti įgaliotajai institucijai Skrydžių vykdymo vadovo kopiją, kaip nurodyta P skirsnyje, taip pat visus jo pakeitimus ar peržiūrėtus ir pataisytus leidimus. |
q) |
Naudotojas pagrindinėje veiklos vietoje privalo turėti skrydžių tipui ir zonai tinkamus skrydžių aprūpinimo įrenginius. |
OPS 1.180
AOC išdavimas, keitimas ir galiojimo pratęsimas
a) |
Naudotojui neišduodamas AOC arba jo pakeitimas, o išduoto AOC galiojimas nutraukiamas, nebent:
|
b) |
Nepaisant OPS 1.185 punkto f papunkčio nuostatų, naudotojas privalo įgaliotajai institucijai kuo skubiau pranešti apie visus pagal OPS 1.185 punkto a papunktį pateiktos informacijos pakeitimus. |
c) |
Jei įgaliotoji institucija nėra įsitikinusi, kad šio punkto a papunkčio reikalavimai įvykdyti, ji gali reikalauti atlikti vieną ar daugiau parodomųjų skrydžių, atliekamų kaip komercinio oro susisiekimo skrydžiai. |
OPS 1.185
Administraciniai reikalavimai
a) |
Naudotojas užtikrina, kad į pradinę paraišką AOC pažymėjimui gauti ir, jei būtina, kai teikiama paraiška pakeisti arba pratęsti jo galiojimą, būtų įtraukta tokia informacija:
|
b) |
Vien apie naudotojo techninės priežiūros sistemą, visiems planuojamų naudoti lėktuvų tipams, į pradinę paraišką AOC gauti ir, jei būtina, teikiant paraišką AOC pakeisti ar pratęsti jo galiojimą, privaloma įtraukti šią informaciją:
|
c) |
Paraiška pradiniam AOC gauti turi būti paduodama ne vėliau kaip likus 90 dienų iki planuojamos veiklos pradžios, išskyrus skrydžių vykdymo vadovą, kuris gali būti pateikiamas vėliau, bet ne vėliau kaip likus 60 dienų iki planuojamos veiklos pradžios. |
d) |
Paraiška AOC pakeisti privalo būti paduodama ne vėliau kaip 30 dienų iki planuojamos veiklos pradžios arba, jei susitarta kitaip, iki numatomos veiklos pradžios. |
e) |
Paraiška AOC galiojimui pratęsti privalo būti paduodama ne vėliau kaip likus 30 dienų iki nustatyto galiojimo laiko pabaigos, arba, jei susitarta kitaip, iki galiojimo laiko pabaigos. |
f) |
Išskyrus ypatingas aplinkybes, išankstinis pranešimas apie pasiūlytą paskirtojo pareigūno pakeitimą įgaliotajai institucijai turi būti pateikiamas ne vėliau kaip likus 10 dienų iki pakeitimo. |
OPS 1.175 punkto 1 priedėlis
Vežėjo pažymėjimo turinys ir sąlygos
AOC nurodoma:
a) |
naudotojo pavadinimas ir pagrindinė verslo vieta; |
b) |
išdavimo data ir galiojimo trukmė; |
c) |
leistų skrydžių tipo aprašymas; |
d) |
leistas (-i) naudoti lėktuvo (-ų) tipas (-ai); |
e) |
leistų naudoti lėktuvų registravimo ženklai, išskyrus tai, kad naudotojai gali gauti leidimą įdiegti sistemą, skirtą informuoti įgaliotąja instituciją apie lėktuvų, kurie naudojami pagal AOC, registravimo ženklus; |
f) |
zonos, kuriose leidžiami skrydžiai; |
g) |
tam tikri apribojimai; ir |
h) |
specialūs įgaliojimai/leidimai, pvz.:
|
OPS 1.175 punkto 2 priedėlis
AOC turėtojo valdymo ir organizacinė struktūra
a) |
Bendrosios nuostatos Naudotojas privalo turėti patikimą ir veiksmingą valdymo struktūrą, kad galėtų užtikrinti saugų skrydžių vykdymą. Paskirtieji pareigūnai privalo turėti vadovavimo įgūdžių bei tinkamą techninę/skraidymo kvalifikaciją aviacijos srityje. |
b) |
Paskirtieji pareigūnai
|
c) |
Personalo tinkamumas ir priežiūra
|
d) |
Patalpos
|
e) |
Dokumentai Naudotojas turi nustatyti taisyklių, jų pakeitimų ir kitų dokumentų rengimo tvarką. |
D SKIRSNIS
SKRYDŽIO PROCEDŪROS
OPS 1.195
Skrydžių kontrolė
Naudotojas:
a) |
parengia ir taiko įgaliotosios institucijos patvirtintą skrydžių vykdymo kontrolės metodą ir |
b) |
atlieka visų skrydžių, vykdomų pagal jo turimo AOC nuostatas, kontrolę. |
OPS 1.200
Skrydžių vykdymo vadovas
Naudotojas Skrydžių vykdymo vadovą, kuriuo naudojasi ir vadovaujasi skrydžių vykdymo personalas, parengia pagal P skirsnį.
OPS 1.205
Skrydžių vykdymo personalo kompetencija
Naudotojas užtikrina, kad visas paskirtas ar tiesiogiai antžeminių paslaugų teikimo ir skrydžių vykdymo veikloje dalyvaujantis personalas būtų tinkamai parengtas, turėtų konkrečioms jų pareigoms reikalingų gebėjimų ir gerai suprastų savo pareigas bei jų ryšį su visa veikla apskritai.
OPS 1.210
Procedūrų nustatymas
a) |
Naudotojas nustato kiekvieno lėktuvų tipo procedūras ir instrukcijas, kuriose nurodomos antžeminio personalo ir įgulos narių pareigos visoms antžeminės bei skrydžių metu vykdomos veiklos užduotims. |
b) |
Siekdamas užtikrinti, kad būtų laikomasi Skrydžių vykdymo vadove nustatytų procedūrų, naudotojas įdiegia kontrolinių sąrašų sistemą, kurią įgulos nariai naudoja visuose lėktuvo skrydžio etapuose, atitinkamai esant įprastoms, neįprastoms ir avarinėms sąlygoms. |
c) |
Naudotojas negali reikalauti, kad įgulos narys kritinių skrydžio etapų metu vykdytų kitą veiklą nei ta, kuri yra būtina saugiam lėktuvo skrydžiui. |
OPS 1.215
Naudojimasis oro eismo paslaugomis
Naudotojas užtikrina, kad visų skrydžių metu būtų naudojamasi oro eismo paslaugomis, jei jos teikiamos.
OPS 1.216
Instrukcijos skrydžio metu
Naudotojas užtikrina, kad skrydžio metu jo duodamos instrukcijos, susijusios su oro eismo skrydžių plano pakeitimu, prieš perduodant jas į lėktuvą būtų, kai tai įmanoma, suderinamos su atitinkamu oro eismo tarnybos skyriumi.
OPS 1.220
Naudotojo leidimas naudotis aerodromais
Naudotojas leidžia naudotis tik tais aerodromais, kurie tinka konkretiems lėktuvų tipams ir skrydžiams.
OPS 1.225
Aerodromo naudojimo minimumai
a) |
Naudotojas pagal OPS 1.430 punktą nustato kiekvieno išskridimo, paskirties ar atsarginio aerodromų, kuriais leidžiama naudotis pagal OPS 1.220 punktą, naudojimo minimumus. |
b) |
Jei įgaliotoji institucija nustato didesnius minimumus, atitinkamai turi būti keičiami pagal šio punkto a papunktį nustatyti minimumai. |
c) |
Minimumai specialiems artėjimo tūpti ir tūpimo procedūrų tipams laikomi taikytinais, jei:
|
OPS 1.230
Išskridimo ir artėjimo tūpti pagal prietaisus procedūros
a) |
Naudotojas užtikrina, kad būtų taikomos išskridimo ir artėjimo tūpti pagal prietaisus procedūros, nustatytos tos valstybės, kurioje yra aerodromas. |
b) |
Nepaisant šio punkto a papunkčio, įgulos vadas gali priimti skrydžių valdymo (ATC) tarnybų leidimą nukrypti nuo paskelbto išskridimo ar atskridimo maršruto, jei laikomasi kliūčių perskridimo kriterijų ir įvertinamos visos skrydžio sąlygos. Galutinis priartėjimas tūpti privalo būti vizualusis arba pagal nustatytą artėjimo tūpti pagal prietaisus procedūrą. |
c) |
Kitokias procedūras nei nustatytos šio punkto a papunktyje naudotojas gali įgyvendinti tik su sąlyga, kad jas prireikus patvirtino valstybė, kurioje yra aerodromas, ir jos yra priimtinos įgaliotajai institucijai. |
OPS 1.235
Triukšmo mažinimo procedūros
a) |
Naudotojas nustato skrydžių procedūras, skirtas triukšmui mažinti skrydžių pagal prietaisus metu, vadovaudamasis ICAO PANS OPS 1 dalimi (dokumentas 8168–OPS/611). |
b) |
Triukšmo mažinimo procedūros kilimo aukštėjimo metu, naudotojo nustatytos vienam lėktuvų tipui, turėtų būti tokios pačios visiems aerodromams. |
OPS 1.240
Skrydžių maršrutai ir zonos
a) |
Naudotojas užtikrina, kad skrydžiai būtų vykdomi tik tokiais maršrutais ar tokiose zonose:
|
b) |
Naudotojas užtikrina, kad skrydžiai būtų vykdomi pagal įgaliotosios institucijos nustatytus maršrutų ar zonų apribojimus. |
OPS 1.241
Skrydžiai nustatytoje sumažinto vertikaliojo skirstymo minimumo (RVSM) oro erdvėje (RVSM)
Naudotojas negali naudoti lėktuvo tam tikrose oro erdvės dalyse, kuriose pagal Regioninius oro navigacijos susitarimus taikomas 300 m (1 000 pėdų) vertikaliojo skirstymo minimumas, nebent tai daryti leistų įgaliotoji institucija (RVSM patvirtinimas). (Žr. OPS 1.872 punktą).
OPS 1.243
Skrydžiai zonose, kurioms numatyti navigacijos reikalavimai
a) |
Naudotojas užtikrina, kad lėktuvas, eksploatuojamas zonose, oro erdvės dalyje ar maršrutuose, kuriuose numatyti navigacijos reikalavimai, yra sertifikuotas laikantis šių reikalavimų, ir kad, reikalui esant, įgaliotoji institucija yra suteikusi reikalingą skrydžio leidimą. (Žr. OPS 1.865 punkto c papunkčio 2 dalį, OPS 1.870 punktą ir OPS 1.872 punktą). |
b) |
Naudotojas, eksploatuojantis lėktuvą a punkte minimose zonose, užtikrina, kad nenumatytų atvejų procedūros, kurias nustatė už atitinkamą oro erdvę atsakinga įgaliotoji institucija, yra įtrauktos į Skrydžių vykdymo vadovą. |
OPS 1.245
Maksimalus nuotolis nuo tinkamo aerodromo dviejų variklių lėktuvams, neturintiems ETOPS patvirtinimo
a) |
Negavęs specialaus įgaliotosios institucijos patvirtinimo pagal OPS 1.246 punkto a papunktį (ETOPS patvirtinimas), naudotojas negali naudoti:
|
b) |
Naudotojas nustato greitį, reikalingą apskaičiuoti maksimalų nuotolį iki tinkamo aerodromo minėtiems dviems dviejų variklių lėktuvų tipams ar jų variantams, kuris neviršytų VMO, pagrindu laikant tikrąjį oro greitį, kurį lėktuvas gali išlaikyti, kai neveikia vienas variklis, esant tokioms sąlygoms:
|
c) |
Naudotojas užtikrina, kad į Skrydžių vykdymo vadovą būtų įtraukti šie kiekvienam tipui ar variantui būdingi duomenys:
Pastaba: pirmiau nurodyti greičiai ir aukščiai (skrydžio lygiai) yra skirti naudoti tik nustatant maksimalų nuotolį nuo tinkamo aerodromo. |
OPS 1.246
Padidinto nuotolio skrydžiai dviejų variklių lėktuvais (ETOPS)
a) |
Naudotojas negali vykdyti skrydžių, viršijančių slenksčio atstumą, nustatytą pagal OPS 1.245 punktą, nebent tai daryti leistų įgaliotoji institucija (ETOPS patvirtinimas). |
b) |
Prieš vykdydamas ETOPS skrydį, naudotojas užtikrina, kad būtų tinkamas ETOPS maršruto atsarginis aerodromas, kurį įmanoma pasiekti per patvirtintą maršruto pakeitimo laiką arba maršruto pakeitimo laiką, apskaičiuotą pagal MEL pateiktą lėktuvo tinkamumo skraidyti būklę, atsižvelgiant į tai, kuris iš jų yra trumpesnis. (Žr. OPS 1.297 punkto d papunktį). |
OPS 1.250
Minimalių skrydžio aukščių nustatymas
a) |
Naudotojas visiems maršruto segmentams nustato minimalius skrydžio aukščius ir jų nustatymo metodus, kurie nurodytų vietovės perskridimo aukštį, atsižvelgiant į F–I skirsnių reikalavimus. |
b) |
Visi minimalių skrydžio aukščių nustatymo metodai privalo būti patvirtinti įgaliotosios institucijos. |
c) |
Jeigu valstybės, per kurias skrendama, yra nustačiusios didesnius minimalius skrydžio aukščius, nei yra nustatęs naudotojas, turi būti taikomi didesnieji dydžiai. |
d) |
Nustatydamas minimalius skrydžio aukščius, naudotojas atsižvelgia į šiuos veiksnius:
|
e) |
Vykdant šio punkto d papunktyje nustatytus reikalavimus, atsižvelgiama į:
|
OPS 1.255
Degalų naudojimo tvarka
a) |
Naudotojas privalo parengti degalų naudojimo tvarką, skirtą skrydžių planavimui ir planų koregavimui skrydžio metu, kad būtų užtikrinta, jog pakaks degalų kiekvienam planuojamam skrydžiui atlikti ir atsarginių degalų, jei prireiktų nukrypti nuo suplanuoto skrydžio. |
b) |
Naudotojas užtikrina, kad planuojant skrydžius, būtų vadovaujamasi bent pateiktomis šio papunkčio 1 ir 2 dalimis.
|
c) |
Naudotojas užtikrina, kad prieš skrydį apskaičiuojamas skrydžiui reikalingas degalų kiekis apimtų:
|
d) |
Naudotojas užtikrina, kad plano pakeitimo skrydžio metu procedūros, naudojamos apskaičiuoti sunaudotinam degalų kiekiui, reikalingam, kai skrydis turi būti tęsiamas kitu maršrutu arba į kitą paskirties vietą, nei planuota iš pradžių, apimtų:
|
OPS 1.260
Riboto judrumo asmenų vežimas
a) |
Naudotojas nustato riboto judrumo asmenų vežimo procedūras. |
b) |
Naudotojas užtikrina, kad riboto judrumo asmenims nebūtų paskiriamos tokios vietos ir jie neužimtų tokių vietų, kuriose šių asmenų buvimas:
|
c) |
Įgulos vadui turi būti pranešama, kai lėktuvu ketinama vežti riboto judrumo asmenis. |
OPS 1.265
Neįleistinų keleivių, deportuojamų ar areštuotų asmenų vežimas
Naudotojas nustato neįleistinų keleivių, deportuojamų ar areštuotų asmenų vežimo procedūras, kad būtų užtikrinta lėktuvo ir jame esančiųjų sauga. Įgulos vadui turi būti pranešama, kai lėktuvu ketinama vežti pirmiau nurodytus asmenis.
OPS 1.270
Bagažo ir krovinių laikymas
(Žr. OPS 1.270 punkto 1 priedėlį)
a) |
Naudotojas nustato procedūras, užtikrinančias, kad į keleivių saloną būtų leidžiama paimti tik tokį rankinį bagažą, kurį galima tinkamai ir saugiai laikyti. |
b) |
Naudotojas nustato procedūras, užtikrinančias, kad visas lėktuve esantis bagažas ir kroviniai, kurie pasislinkę iš laikymo vietos galėtų sužeisti, sugadinti ar užtverti praėjimus bei išėjimus, būtų laikomi specialiose vietose, neleidžiančiose bagažui ir kroviniams judėti. |
OPS 1.275
Tuščias
OPS 1.280
Keleivių krėslai
Naudotojas nustato procedūras, skirtas užtikrinti, kad keleiviai būtų susodinami taip, kad avarinės evakuacijos atveju jie galėtų padėti vykdyti evakuaciją iš lėktuvo ir jai netrukdytų.
OPS 1.285
Instruktažas keleiviams
Naudotojas užtikrina, kad:
a) |
Bendrosios nuostatos
|
b) |
Prieš kilimą
|
c) |
Pakilus
|
d) |
Prieš tūpimą
|
e) |
Nusileidus
|
f) |
f) Susidarius avarinei padėčiai skrydžio metu, keleiviams pateikiamas instruktažas apie tokiomis aplinkybėmis tinkamiausius veiksmus. |
OPS 1.290
Pasirengimas skrydžiui
a) |
Naudotojas užtikrina, kad kiekvienam numatytam skrydžiui būtų parengiamas skrydžio planas. |
b) |
Įgulos vadas nepradeda skrydžio, kol neįsitikina kad:
|
OPS 1.295
Aerodromų parinkimas
a) |
Naudotojas nustato procedūras, pagal kurias planuojant skrydį parenkamas paskirties ir (arba) atsarginis aerodromas pagal OPS 1.220 punktą. |
b) |
Naudotojas privalo parinkti ir skrydžio plane nurodyti kilimo atsarginį aerodromą, jei dėl meteorologinių ar skrydžio sąlygų būtų neįmanoma grįžti į išvykimo aerodromą. Kilimo atsarginis aerodromas turi būti pasiekiamas:
|
c) |
Naudotojas skrydžiams pagal IFR privalo parinkti bent vieną paskirties atsarginį aerodromą, nebent:
|
d) |
Naudotojas privalo parinkti du paskirties atsarginius aerodromus, kai:
|
e) |
Naudotojas skrydžio plane nurodo visus reikiamus atsarginius aerodromus. |
OPS 1.297
Skrydžių pagal IFR planavimo minimumai
a) |
Kilimo atsarginių aerodromų planavimo minimumai. Naudotojas aerodromo neparenka kilimo atsarginiu aerodromu, nebent tame aerodrome pagal atitinkamus oro sąlygų pranešimus, prognozes ar jų derinį vieną valandą iki numatyto atvykimo laiko ir vieną valandą po numatyto atvykimo laiko oro sąlygos atitiks taikomus tūpimo minimumus, nustatytus pagal OPS 1.225 punktą, arba bus geresnės. Jei galimas tik netikslusis artėjimas tūpti arba ir (arba) artėjimas tūpti ratu, reikia atsižvelgti į apatinę debesų ribą. Privaloma atsižvelgti į visus apribojimus, susijusius su skrydžiais, kai neveikia vienas variklis. |
b) |
Paskirties ir paskirties atsarginiu aerodromų planavimo minimumai. Naudotojas aerodromą parenka paskirties aerodromu ir (arba) paskirties atsarginiu aerodromu tik jei tame aerodrome, pagal atitinkamus pranešimus apie orą, prognozes arba jų derinį, vieną valandą iki numatyto atvykimo laiko ir vieną valandą po numatyto atvykimo laiko oro sąlygos bus geresnės arba tokios pačios kaip šie taikomi planavimo minimumai:
|
c) |
Planavimo minimumai maršruto atsarginiam aerodromui. Naudotojas neparenka aerodromo maršruto atsarginiu aerodromu, nebent tame aerodrome pagal atitinkamus pranešimus apie orą, oro prognozes arba jų derinį, vieną valandą iki numatyto atvykimo laiko ir vieną valandą po numatyto atvykimo laiko oro sąlygos atitiks pirmiau 1 lentelėje nustatytus planavimo minimumus arba bus geresnės. |
d) |
ETOPS maršruto atsarginio aerodromo planavimo minimumai. Naudotojas nepasirenka aerodromo ETOPS maršruto atsarginiu aerodromu, nebent tame aerodrome pagal atitinkamus pranešimus apie orą, oro prognozes arba jų derinį vieną valandą iki numatyto atvykimo laiko ir vieną valandą po numatyto atvykimo laiko oro sąlygos atitiks toliau 2 lentelėje nustatytus planavimo minimumus arba bus geresnės, ir atitiks naudotojo ETOPS leidimą. 2 lentelė Planavimo minimumai. ETOPS
|
OPS 1.300
ATS skrydžio plano pateikimas
Naudotojas užtikrina, kad skrydis būtų pradedamas tik tada, kai yra pateikiamas ATS skrydžio planas arba atitinkama informacija, kad prireikus galėtų pradėti veikti avarijos informacijos tarnybos.
OPS 1.305
Degalų papildymas/pašalinimas keleiviams lipant į lėktuvą, esant jame arba išlipant iš jo
(Žr. OPS 1.305 punkto 1 priedėlį)
Naudotojas užtikrina, kad nebūtų papildomos/pašalinamos lėktuvo degalų atsargos Avgas ar plataus diapazono degalais (pvz., Jet-B ar lygiaverčiais) arba naudojamas šių degalų tipų mišinys, kai keleiviai lipa į lėktuvą, yra jame ar išlipa iš jo. Visais kitais atvejais privaloma taikyti būtinas atsargos priemones, o lėktuve turi būti reikiamos kvalifikacijos personalas, pasirengęs pačiomis praktiškiausiomis ir skubiausiomis turimomis priemonėmis pradėti evakuaciją iš lėktuvo ir jai vadovauti.
OPS 1.307
Papildymas plataus diapazono degalais ir jų pašalinimas
Jei reikia, naudotojas nustato papildymo plataus diapazono degalais (pvz., Jet-B ar lygiaverčių) ir jų pašalinimo procedūras.
OPS 1.308
Stūmimas atgal ir vilkimas
a) |
Naudotojas užtikrina, kas stūmimo atgal ir vilkimo procedūros atitiktų atitinkamus aviacijos standartus ir procedūras. |
b) |
Naudotojas užtikrina, kad lėktuvai iki riedėjimo ar po jo nebūtų velkami vilkiku be grąžulo, nebent:
|
OPS 1.310
Įgulos nariai darbo vietose
a) |
Skrydžio įgulos nariai
|
b) |
Keleivių salono įgulos nariai. Keleivių salono įgulos nariai kritiniais skrydžio etapais visuose lėktuvo salonuose, kuriuose yra keleiviai, turi sėdėti jiems nustatytose darbo vietose. |
OPS 1.315
Avarinės evakuacijos pagalbinės priemonės
Naudotojas nustato procedūras, užtikrinančias, kad prieš lėktuvui riedant, kylant ir tupiant būtų įjungtos automatiškai suveikiančios avarinės evakuacijos pagalbinės priemonės, jei tai daryti yra saugu bei įmanoma.
OPS 1.320
Krėslai, saugos diržai ir saugos diržų komplektai
a) |
Įgulos nariai:
|
b) |
Keleiviai:
|
OPS 1.325
Keleivių salono ir virtuvės (-ių) sauga
a) |
Naudotojas nustato procedūras, užtikrinančias, kad prieš riedėjimą, kilimą ir tūpimą visi išėjimai ir gelbėjimosi takai nebūtų užgriozdinti. |
b) |
Įgulos vadas užtikrina, kad prieš lėktuvui riedant, kylant ir tupiant, taip pat kai tai būtina saugos sumetimais, visa įranga ir bagažas būtų tinkamai pritvirtinti. |
OPS 1.330
Avarinės įrangos prieinamumas
Įgulos vadas užtikrina, kad reikiama avarinė įranga būtų lengvai prieinama, kad ja būtų galima nedelsiant pasinaudoti.
OPS 1.335
Rūkymas lėktuve
a) |
Įgulos vadas užtikrina, kad lėktuve nebūtų leidžiama rūkyti:
|
OPS 1.340
Meteorologinės sąlygos
a) |
Skrydžio pagal IFR metu įgulos vadas negali:
|
b) |
Vykdant skrydį pagal IFR, įgulos vadas neskraidina lėktuvo toliau už:
|
c) |
Vykdant skrydį pagal IFR, įgulos vadas nutraukia skrydį į planuotą paskirties aerodromą, nebent paskutinė gauta informacija rodytų, kad paskirties aerodrome ar bent viename iš atsarginių paskirties aerodromų numatytu atvykimo laiku oro sąlygos atitiks taikomus aerodromo naudojimo minimumus arba bus geresnės. |
d) |
Vykdant skrydį pagal VFR, įgulos vadas nepradeda kilimo tol, kol naujausi meteorologiniai pranešimai arba naujausių pranešimų ir prognozių derinys rodo, kad meteorologinės sąlygos maršrute ar toje maršruto dalyje, kur skrendama pagal VFR, atitinkamu laiku bus tokios, kad būtų įmanoma laikytis šių taisyklių. |
OPS 1.345
Ledas ir kiti teršalai. Antžeminės procedūros
a) |
Naudotojas nustato procedūras, vykdytinas, kai būtina atlikti antžemines ledo šalinimo ir antiledodaros procedūras bei atitinkamus lėktuvo (-ų) patikrinimus. |
b) |
Įgulos vadas nepradeda kilimo tol, kol nuo išorinių paviršių nepašalinamos apnašos, kurios gali turėti neigiamos įtakos skrydžiui ir (arba) lėktuvo valdymui, išskyrus tuos atvejus, kai kilti leidžiama pagal lėktuvo pilotavimo taisykles. |
OPS 1.346
Ledas ir kiti teršalai. Skrydžio procedūros
a) |
Naudotojas nustato procedūras skrydžiams esamomis arba numatomomis apledėjimo sąlygomis. |
b) |
Įgulos vadas nepradeda skrydžio ir sąmoningai neskraidina lėktuvo ten, kur numatomos arba yra apledėjimo sąlygos, nebent lėktuvas yra sertifikuotas ir turi skrydžiui tokiomis sąlygomis reikalingą įrangą. |
OPS 1.350
Aprūpinimas degalais ir tepalais
Įgulos vadas nepradeda skrydžio tol, kol neįsitikina, kad lėktuvas yra aprūpintas bent suplanuotu degalų ir tepalų kiekiu, kad būtų galima saugiai atlikti skrydį, atsižvelgiant į numatomas skrydžio sąlygas.
OPS 1.355
Kilimo sąlygos
Prieš pradėdamas kilimą, įgulos vadas privalo įsitikinti, kad pagal jo turimą informaciją oras aerodrome ir ketinamo naudoti kilimo ir tūpimo tako būklė nesutrukdys saugiai pakilti ir išvykti.
OPS 1.360
Kilimo minimumų taikymas
Prieš pradėdamas kilimą, įgulos vadas privalo įsitikinti, kad RVR arba matomumas lėktuvo kilimo kryptimi atitinka taikomą minimumą arba yra geresnis.
OPS 1.365
Minimalūs skrydžio aukščiai
Įgulos vadas arba pilotas, kuriam buvo suteikta teisė vadovauti skrydžiui, negali skristi žemiau nustatytų minimalių aukščių, išskyrus tuomet, kai kylama arba tupiama.
OPS 1.370
Neįprastų situacijų imitavimas skrydžio metu
Naudotojas nustato procedūras, užtikrinančias, kad komercinio skrydžio metu nebūtų imituojamos neįprastos ar avarinės situacijos, reikalaujančios taikyti neįprastas ar avarines procedūras arba jų dalį, ir dirbtinėmis priemonėmis neimituojamas IMC.
OPS 1.375
Degalų apskaita skrydžio metu
(Žr. OPS 1.375 punkto 1 priedėlį)
a) |
Naudotojas nustato procedūrą, užtikrinančią, kad skrydžio metu būtų tikrinami degalai ir atliekama jų apskaita. |
b) |
Įgulos vadas užtikrina, kad skrydžio metu likęs naudotinų degalų kiekis būtų ne mažesnis nei kiekis, kurio reikia nuskristi iki aerodromo, kuriame būtų galima saugiai tūpti ir liktų galutinis degalų likutis. |
c) |
Įgulos vadas paskelbia avarinę padėtį, jei lėktuve apskaičiuotas tūpimui skirtų degalų kiekis yra mažesnis nei galutinis degalų likutis. |
OPS 1.380
Tuščias
OPS 1.385
Papildomo deguonies naudojimas
Įgulos vadas užtikrina, kad skrydžio įgulos nariai, einantys pareigas, kurios yra būtinos siekiant saugiai atlikti skrydį, skrydžio metu nuolat naudotų papildomą deguonį, kai lėktuvas ilgiau nei 30 minučių skrenda didesniame nei 10 000 pėdų aukštyje ir visada, kai lėktuvas skrenda didesniame nei 13 000 pėdų aukštyje.
OPS 1.390
Kosminė spinduliuotė
a) |
Naudotojas atsižvelgia į kosminės spinduliuotės poveikį visiems įgulos nariams skrydžio metu (taip pat ir perskridimo metu) ir toms įguloms, kurioms tenkanti apšvita yra galimai didesnė kaip 1 mSv per metus, taiko toliau nurodytas priemones:
|
b) |
|
OPS 1.395
Žemės artumo nustatymas
Kai skrydžio įgulos narys arba žemės artumo įspėjimo sistema nustato neleistiną priartėjimą prie žemės, įgulos vadas ar pilotas, kuriam pavesta vadovauti skrydžiui, užtikrina, kad nedelsiant būtų imamasi korekcinių veiksmų saugioms skrydžio sąlygoms atkurti.
OPS 1.398
Susidūrimų ore vengimo sistemos (ACAS) naudojimas
Naudotojas nustato procedūras, užtikrinančias, kad:
a) |
kai lėktuve yra įrengta ir veikia ACAS, skrydžio metu ji turi būti naudojama tokiu režimu, kad teiktų sprendžiamuosius patarimus (RA), nebent tuo metu esančiomis sąlygomis tai nebūtų tinkama; |
b) |
kai ACAS nustato per didelį kito orlaivio artumą (RA), įgulos vadas arba pilotas, kuriam pavesta vadovauti skrydžiui, privalo užtikrinti, kad nedelsiant būtų imamasi korekcinių veiksmų pagal RA rodmenis, išskyrus atvejus, kai tokie veiksmai sukeltų grėsmę lėktuvo saugai. Korekcinis veiksmas:
|
c) |
Nustatomi nurodyti ryšiai su ACAS ATC. |
d) |
Pašalinus avarines aplinkybes, skrydis nedelsiant tęsiamas pagal ATC nurodymų ir leidimo sąlygas. |
OPS 1.400
Artėjimo tūpti ir tūpimo sąlygos
Prieš pradėdamas artėjimą tūpti, įgulos vadas privalo įsitikinti, kad pagal jo turimą informaciją oro sąlygos aerodrome ir numatyto naudoti kilimo ir tūpimo tako būklė nesutrukdys artėti tūpti, tūpti ar nutraukti tūpimą saugiai, atsižvelgiant į Skrydžių vykdymo vadove pateiktą skrydžio informaciją.
OPS 1.405
Artėjimo tūpti pradžia ir jo tęsimas
a) |
Įgulos vadas ar pilotas, kuriam pavesta vadovauti skrydžiui, gali pradėti artėjimą tūpti pagal prietaisus, neatsižvelgdamas į praneštą RVR/matomumą; tačiau artėjimo tūpti negalima tęsti už tolimojo ženklinamojo radijo švyturio ar jam lygiavertės vietos, jei praneštas RVR/matomumas yra prastesnis nei taikytini minimumai. |
b) |
Kai nėra RVR, RVR dydžius galima apskaičiuoti konvertuojant praneštą matomumą pagal OPS 1.430 punkto 1 priedėlio h papunktį. |
c) |
Jei, praskridus tolimąjį ženklinamąjį radijo švyturį ar jo atitikmenį, kaip nurodyta šio punkto a papunktyje, praneštas RVR/matomumas nukrenta žemiau taikomų minimumų, artėjimą tūpti galima tęsti iki DA/H arba MDA/H. |
d) |
Kai nėra tolimojo ženklinamojo radijo švyturio ar jo atitikmens, įgulos vadas ar pilotas, kuriam pavesta vadovauti skrydžiui, sprendimą tęsti ar nutraukti artėjimą tūpti turi priimti prieš nusileisdamas žemiau 1 000 pėdų virš aerodromo, galutinėje artėjimo tūpti atkarpoje. Jeigu MDA/H yra 1 000 pėdų virš aerodromo arba aukščiau, naudotojas nustato kiekvienos artėjimo tūpti procedūros aukštį, žemiau kurio artėjimas tūpti neturi būti vykdomas, jeigu RVR/matomumas mažesnis nei taikytini minimumai. |
e) |
Artėjimą tūpti galima tęsti žemiau DA/H ar MDA/H ir tūpimą galima baigti, jei būtinas vizualusis orientyras yra pamatomas DA/H ar MDA/H aukštyje ir išlaikomas. |
f) |
Tūpimo zonos RVR visada yra kontrolinis. Jeigu praneštas ir tinkamas, viduriniojo taško ir tolimojo tūpimo tako galo RVR taip pat yra kontrolinis. Minimalus RVR viduriniajam taškui yra 125 m arba, jei jis mažesnis – privalomas tūpimo zonos RVR, ir 75 m – tolimajam tūpimo tako galui. Lėktuvams, kuriuose įrengta riedėjimo orientavimo ar valdymo sistema, minimalus RVR viduriniajame taške yra 75 m. Pastaba:„Tinkamas“ šiame kontekste reiškia kilimo ir tūpimo tako dalį, naudojamą tūpimo dideliu greičiu etape, kuris yra iki apytikriai 60 mazgų. |
OPS 1.410
Skrydžio procedūros. Slenksčio perskridimo aukštis
Naudotojas privalo nustatyti skrydžio procedūras, užtikrinančias, kad lėktuvas, kuriuo atliekami tikslūs artėjimai tūpti, perskristų slenkstį saugiame aukštyje, kai lėktuvas yra tūpimo konfigūracijoje ir padėtyje.
OPS 1.415
Skrydžio žurnalas
Įgulos vadas užtikrina, kad būtų pildomas kelionės žurnalas.
OPS 1.420
Pranešimas apie įvykį
a) |
Sąvokos:
|
b) |
Pranešimas apie incidentą. Naudotojas nustato pranešimo apie incidentus procedūras, atsižvelgdamas į toliau apibrėžtas pareigas ir d papunktyje aprašytas aplinkybes.
|
c) |
Pranešimai apie avarijas ir pavojingus incidentus. Naudotojas nustato pranešimų apie avarijas ir pavojingus incidentus procedūras, atsižvelgdamas į toliau nustatytas pareigas ir d papunktyje aprašytas aplinkybes.
|
d) |
Specialieji pranešimai. Įvykiai, apie kuriuos pranešti turi būti naudojami specialūs pranešimo metodai, yra apibrėžti toliau:
|
OPS 1.425
Atidėta
OPS 1.270 punkto 1 priedėlis
Bagažo ir krovinių laikymas
Naudotojo nustatytose procedūrose, užtikrinančiose tinkamą ir saugų rankinio bagažo ir krovinių laikymą, turi būti atsižvelgta į šiuos veiksnius:
1) |
visi keleivių salone vežami daiktai privalo būti laikomi tik tokioje vietoje, kur jie nejudėtų; |
2) |
nebūtų viršyti prie lentynų ar šalia jų pritvirtintose lentelėse nurodyti masės apribojimai; |
3) |
negali būti naudojamos po krėslais esančios ertmės, nebent po krėslu yra įtaisytas laikantis užtvaras, ir bagažas yra tokio dydžio, kad jį ši įranga galės sulaikyti; |
4) |
daiktai negali būti laikomi tualetuose ir prie pertvarų, kurios negali sulaikyti daiktų nuo judėjimo į priekį, į šoną ar aukštyn, nebent ant pertvarų yra lentelė, nurodanti didžiausią masę, kurią galima ten padėti; |
5) |
į spinteles padėtas bagažas ir krovinys negali būti tokio dydžio, kad trukdytų saugiai uždaryti jų užrakinamas duris; |
6) |
bagažas ir krovinys negali būti dedami ten, kur jie trukdytų prieiti prie avarinės įrangos; ir |
7) |
prieš kylant, tupiant ir kai įjungiami ženklai „Užsisekite saugos diržus“ arba kitaip įsakoma tai padaryti, privalo būti patikrinta, kaip dera atitinkamam skrydžio etapui, kad bagažas būtų laikomas tose vietose, kur jis netrukdys evakuotis iš orlaivio, arba nesužeis krisdamas (arba kitaip judėdamas). |
OPS 1.305 punkto 1 priedėlis
Degalų papildymas/pašalinimas keleiviams lipant į lėktuvą, esant jame arba išlipant iš jo
Naudotojas privalo nustatyti procedūras, taikomas papildant/pašalinant degalus, kai keleiviai lipa į lėktuvą, yra jame ar išlipa iš jo, užtikrinančias, kad būtų vykdomos šios atsargumo priemonės:
1) |
pildant degalų atsargas vienas tinkamą pasirengimą turintis asmuo privalo likti su keleiviais lėktuve, nustatytoje vietoje. Šis asmuo privalo gebėti vykdyti avarines procedūras, susijusias su priešgaisrine sauga ir gaisro gesinimu, ryšio palaikymu ir evakavimo organizavimu bei vadovavimu jam; |
2) |
turi būti nustatomas dvipusis ryšys, kuriuo per lėktuvo vidaus ryšio sistemą ar kitomis tinkamomis priemonėmis galėtų naudotis degalų papildymą prižiūrinti antžeminė įgula ir lėktuve esantis kvalifikuotas personalas; |
3) |
įgula, personalas ir keleiviai turi būti įspėjami apie planuojamą atlikti degalų papildymą/pašalinimą; |
4) |
turi būti išjungiami ženklai „Užsisekite saugos diržus“; |
5) |
turi būti įjungti ženklai „Nerūkyti“ ir avarinius išėjimus nurodantis vidaus apšvietimas; |
6) |
keleiviams privaloma nurodyti atsisegti saugos diržus ir nerūkyti; |
7) |
lėktuve privalo būti pakankamai kvalifikuoto personalo, pasirengusio skubiai avarinei evakuacijai; |
8) |
jei papildant/šalinant degalus lėktuve aptinkama degalų garų ar kyla kitoks pavojus, degalų papildymas/šalinimas turi būti nedelsiant nutraukiamas; |
9) |
ant žemės po išėjimais, skirtais avarinei evakuacijai, ir avarinių slydžių išleidimo vietose privalo būti tuščia ir |
10) |
pasirūpinta saugiai ir skubiai evakuacijai būtinomis priemonėmis. |
OPS 1.375 punkto 1 priedėlis
Degalų apskaita skrydžio metu
a) |
Degalų tikrinimas skrydžio metu:
|
b) |
Degalų apskaita skrydžio metu:
|
E SKIRSNIS
SKRYDŽIAI BET KOKIU ORU
OPS 1.430
Aerodromo naudojimo minimumai. Bendrosios nuostatos
(Žr. OPS 1.430 punkto 1 priedėlį)
a) |
Naudotojas nustato visų planuojamų naudoti aerodromų naudojimo minimumus, kurie negali būti mažesni už pateiktuosius 1 priedėlyje. Šių minimumų nustatymo metodas turi būti priimtinas įgaliotajai institucijai. Šie minimumai negali būti mažesni už tuos, kuriuos tokiems aerodromams yra nustačiusi valstybė, kurioje yra aerodromas, išskyrus tuos atvejus, kai ši valstybė duoda specialų leidimą. Pastaba: šio punkto a papunktis nedraudžia apskaičiuoti minimumų skrydžio metu, kai skrendama į neplanuotą atsarginį aerodromą, jei šie skaičiavimai atliekami pagal priimtiną metodą. |
b) |
Nustatant aerodromo naudojimo minimumus, kurie bus taikomi konkretiems skrydžiams, naudotojas turi visapusiškai atsižvelgti į:
|
c) |
Šiame skirsnyje nurodytos lėktuvų kategorijos privalo būti nustatomos pagal OPS 1.430 punkto c papunkčio 2 priedėlyje pateiktą metodą. |
OPS 1.435
Sąvokos
Šiame skirsnyje vartojamos tokios sąvokos:
1) |
Artėjimas tūpti ratu. Artėjimo tūpti pagal prietaisus vizualusis etapas, kurio metu lėktuvas parengiamas tūpimui ant kilimo ir tūpimo tako, kuris nėra tinkamas artėjimui tūpti tiese. |
2) |
Prasto matomumo procedūros (LVP). Procedūros, taikomos aerodrome, siekiant užtikrinti skrydžio saugą artėjant tūpti pagal II ir III kategorijas ir kylant prasto matomumo sąlygomis. |
3) |
Kilimas prasto matomumo sąlygomis (LVTO). Kilimas, kai matomumas ant kilimo ir tūpimo tako (RVR) yra mažesnis nei 400 m. |
4) |
Skrydžio valdymo sistema. Sistema, kurią sudaro automatinė ir (arba) mišri tūpimo sistema. |
5) |
Mažo patikimumo skrydžio valdymo sistema. Skrydžio valdymo sistema yra mažo patikimumo, jei gedimo atveju nėra ryškaus išsibalansavimo arba nukrypimo nuo skrydžio trajektorijos ar aukščio, bet tūpimas nebaigiamas automatiniu būdu. Kai automatinio skrydžio valdymo sistema yra mažo patikimumo, įvykus gedimui, lėktuvo valdymą perima pilotas. |
6) |
Didelio patikimumo skrydžio valdymo sistema. Skrydžio valdymo sistema yra didelio patikimumo, jei gedimo atveju, esant žemiau pavojingo aukščio, artėjimą tūpti, išlyginimą ir tūpimą galima baigti automatiškai. Gedimo atveju automatinė tūpimo sistema veiks kaip mažo patikimumo sistema. |
7) |
Didelio patikimumo mišri tūpimo sistema. Sistema, kurią sudaro pagrindinė mažo patikimumo automatinė tūpimo sistema ir antrinė nepriklausoma patariamoji sistema, leidžianti pilotui baigti tūpimą rankiniu būdu, kai sugenda pagrindinė sistema. Pastaba: tipinę antrinę nepriklausomą patariamąją sistemą sudaro kolimatorinis indikatorius, teikiantis patarimus, kurie paprastai yra lėktuvo valdymo informacija, bet taip pat gali būti situacijos (ar maršruto nukrypimo) informacija. |
8) |
Vizualusis artėjimas tūpti. Artėjimas tūpti, kai dalis ar visa artėjimo tūpti pagal prietaisus procedūra nėra baigta ir artėjama tūpti pagal vizualiuosius žemės orientyrus. |
OPS 1.440
Skrydžiai prasto matomumo sąlygomis. Bendrosios skrydžių taisyklės
(Žr. OPS 1.440 punkto 1 priedėlį)
a) |
Naudotojas nevykdo II arba III kategorijos skrydžių, nebent:
|
b) |
Naudotojas neleidžia kilti prasto matomumo sąlygomis, jei RVR yra mažiau nei 150 m (A, B ir C kategorijų lėktuvams) arba RVR 200 m (D kategorijos lėktuvams), nebent tai leistų įgaliotoji institucija. |
OPS 1.445
Skrydžiai prasto matomumo sąlygomis. Aerodromo įvertinimas
a) |
Naudotojas nenaudoja aerodromo II ar III kategorijų skrydžiams, nebent tokiems skrydžiams jį yra patvirtinusi valstybė, kurioje aerodromas yra. |
b) |
Naudotojas patikrina, ar yra nustatytos ir bus taikomos prasto matomumo procedūros (LVP) tuose aerodromuose, kuriuose ketinama vykdyti skrydžius prasto matomumo sąlygomis. |
OPS 1.450
Skrydžiai prasto matomumo sąlygomis. Mokymas ir kvalifikacija
(Žr. OPS 1.450 punkto 1 priedėlį)
Naudotojas užtikrina, kad vykdant II ir III kategorijų skrydžius, prieš kilimą esant prastam matomumui:
1) |
visi skrydžio įgulos nariai:
|
2) |
mokymas ir tikrinimas būtų organizuojami pagal išsamią įgaliotosios institucijos patvirtintą ir į Skrydžių vykdymo vadovą įtrauktą mokymo programą. Šis mokymas papildo N skirsnyje nurodytą mokymą; ir |
3) |
skrydžio įgulos kvalifikacija būtų reikiama skrydžio ir lėktuvo tipui. |
OPS 1.455
Skrydžiai prasto matomumo sąlygomis. Skrydžių procedūros
(Žr. OPS 1.455 punkto 1 priedėlį)
a) |
Naudotojas privalo nustatyti procedūras ir instrukcijas, kurios būtų naudojamos kilimui prasto matomumo sąlygomis ir II bei III kategorijų skrydžiams. Šios procedūros privalo būti įtrauktos į Skrydžių vykdymo vadovą ir jose turi būti nurodytos skrydžio įgulos narių pareigos, vykdytinos riedėjimo, kilimo, artėjimo tūpti, išlyginimo, išriedėjimo ir nutraukto tūpimo metu. |
b) |
Įgulos vadas įsitikina, kad:
|
OPS 1.460
Skrydžiai prasto matomumo sąlygomis. Minimali įranga
a) |
Naudotojas Skrydžių vykdymo vadove privalo nurodyti minimalią įrangą, kuri turi būti veikianti pradedant kilimą esant prastam matomumui arba II ar III kategorijų artėjimą tūpti pagal AFM ar kitą patvirtintą dokumentą. |
b) |
Įgulos vadas turi įsitikinti, kad lėktuvo ir atitinkamų skrydžio sistemų būklė yra tinkama konkrečiam numatomam vykdyti skrydžiui. |
OPS 1.465
VFR skrydžio minimumai
(Žr. OPS 1.465 punkto 1 priedėlį)
Naudotojas užtikrina, kad:
1) |
Skrydžiai pagal VFR būtų vykdomi pagal vizualiųjų skrydžių taisykles ir OPS 1.465 punkto 1 priedėlyje esančią lentelę. |
2) |
Specialieji skrydžiai pagal VFR nebūtų pradedami, kai matomumas yra mažesnis nei 3 km ir nevykdomi, kai matomumas yra mažesnis nei 1,5 km. |
OPS 1.430 punkto 1 priedėlis
Aerodromo naudojimo minimumai
a) |
Kilimo minimumai
|
b) |
Netikslusis artėjimas tūpti
|
c) |
Tikslusis artėjimas tūpti: I kategorijos skrydžiai
|
d) |
Tikslusis artėjimas tūpti: II kategorijos skrydžiai
|
e) |
Tikslusis artėjimas tūpti: III kategorijos skrydžiai
|
f) |
Artėjimas tūpti ratu
|
g) |
Vizualusis artėjimas tūpti. Naudotojas vizualiajam artėjimui tūpti nenaudoja mažesnio nei 800 m RVR. |
h) |
Pranešto meteorologinio matomumo pavertimas į RVR
|
OPS 1.430 punkto c papunkčio 2 priedėlis
Lėktuvų kategorijos. Skrydžiai bet kokiu oru
a) |
Lėktuvų klasifikacija Kriterijai, į kuriuos atsižvelgiama klasifikuojant lėktuvus kategorijomis, yra šie: nurodytas oro greitis ties slenksčiu (VAT), kuris lygus smukos greičiui (VSO), padaugintam iš 1,3, ar VS1G, padaugintam iš 1,23, tūpimo konfigūracijoje su maksimalia sertifikuota tūpimo mase. Turint ir VSO, ir VS1G, naudojamas didesnis VAT. Lėktuvų kategorijos, atitinkančios VAT dydžius, pateikiamos šioje lentelėje:
Tūpimo konfigūraciją, į kurią turi būti atsižvelgta, nustato naudotojas arba lėktuvo gamintojas. |
b) |
Kategorijos pakeitimas visam laikui (maksimali tūpimo masė)
|
OPS 1.440 punkto 1 priedėlis
Skrydžiai prasto matomumo sąlygomis. Bendrosios skrydžių taisyklės
a) |
Bendrosios nuostatos. Nustatant ir tvirtinant skrydžius prasto matomumo sąlygomis, taikomos šios procedūros. |
b) |
Skrydžių vykdymo demonstravimas. Skrydžių vykdymo demonstravimo tikslas yra nustatyti arba patvirtinti taikytinų lėktuvo skrydžių valdymo sistemų, mokymo, skrydžio įgulai taikytinos tvarkos, techninės priežiūros programų, vadovų, taikytinų patvirtinamai II/III kategorijos programai, naudojimą ir veiksmingumą.
|
c) |
Duomenų rinkimas skrydžių vykdymo demonstravimui. Kiekvienas pareiškėjas turi nustatyti duomenų rinkimo metodą (pvz., skrydžio įgulos naudojamus blankus) artėjimų tūpti ir tūpimų charakteristikų registravimui. Galutiniai duomenys ir jų suvestinė turi būti pateikiami įgaliotajai institucijai įvertinti. |
d) |
Duomenų analizė. Nepatenkinami artėjimai tūpti ir (arba) automatiniai tūpimai patvirtinami dokumentais ir išanalizuojami. |
e) |
Nuolatinė stebėsena.
|
f) |
Pereinamieji laikotarpiai
|
g) |
II ir III kategorijų bei LVTO įrangos techninė priežiūra. Naudotojas drauge su gamintoju turi nustatyti lėktuve sumontuotų orientavimo sistemų techninės priežiūros instrukcijas ir jas įtraukti į M dalies M.A. 302 punkte nurodytą naudotojo lėktuvo techninės priežiūros programą, kurią turi patvirtinti įgaliotoji institucija. |
h) |
Reikalavimus atitinkantys aerodromai ir kilimo bei tūpimo takai (KTT)
|
OPS 1.450 punkto 1 priedėlis
Skrydžiai prasto matomumo sąlygomis. Mokymas ir kvalifikacija
a) |
Bendrosios nuostatos. Naudotojas privalo užtikrinti, kad skrydžio įgulos narių mokymo programos skrydžiams prasto matomumo sąlygomis apimtų struktūrinius antžeminio mokymo, mokymo realaus skrydžio treniruokliu ir (arba) skrydžio mokymo kursus. Naudotojas gali sutrumpinti šio punkto 2 ir 3 papunkčiuose nurodytų kursų turinį, jeigu sutrumpintų kursų turinys yra priimtinas įgaliotajai institucijai.
|
b) |
Antžeminis mokymas. Naudotojas privalo užtikrinti, kad pradiniai antžeminio mokymo kursai skrydžiams prasto matomumo sąlygomis apimtų bent:
|
c) |
Mokymas realaus skrydžio treniruokliu ir (arba) skrydžio mokymas
|
d) |
Permokymo reikalavimai kilimui prasto matomumo sąlygomis ir II bei III kategorijų skrydžiams. Naudotojas užtikrina, kad visi skrydžio įgulos nariai, pereidami prie naujo lėktuvo tipo ar varianto, kuriuo bus skraidoma pagal prasto matomumo kilimo ir II bei III kategorijų skrydžių sąlygas, baigtų procedūrų prasto matomumo sąlygomis mokymą. Skrydžio įgulos nario patirties reikalavimai, leidžiantys išklausyti sutrumpintus kursus, yra išdėstyti šio priedo a papunkčio 2 ir 3 dalyse.
|
e) |
Tipo ir vadovavimo patirtis. Prieš pradedant II ar III kategorijos skrydžius, šie papildomi atitinkamo tipo reikalavimai yra taikomi įgulos vadams ar pilotams, kuriems patikėtas skrydžio vykdymas ir kurie nėra skraidę to tipo lėktuvu:
|
f) |
Kilimas prasto matomumo sąlygomis, kai RVR yra mažesnis nei 150/200 m
|
g) |
Periodinis mokymas ir tikrinimas. Skrydžiai prasto matomumo sąlygomis
|
OPS 1.455 punkto 1 priedėlis
Skrydžiai prasto matomumo sąlygomis. Skrydžių procedūros
a) |
Bendrosios nuostatos. Skrydžiai prasto matomumo sąlygomis apima:
1 pastaba: visuose šių režimų skrydžiuose gali būti naudojama mišri sistema. 2 pastaba: gali būti sertifikuojamos ir tvirtinamos kitos orientavimo sistemų ar displėjų formos. |
b) |
Procedūros ir skrydžių instrukcijos.
|
OPS 1.465 punkto 1 priedėlis
Skrydžių pagal VFR minimalios matomumo normos
Oro erdvės klasė |
|
A B C D E (1 pastaba) |
F G |
|
|
|
|
Virš 900 m (3 000 pėdų) AMSL ar virš 300 m (1 000 pėdų) virš žemės, pasirenkamas didesnis |
900 m ar žemiau (3 000 pėdų) AMSL ar 300 m (1 000 pėdų) virš žemės, pasirenkamas didesnis |
Nuotolis iki debesų |
|
1 500 m horizontaliai 300 m (1 000 pėdų) vertikaliai |
Nėra debesų ir matomas paviršius |
|
Skrydžio matomumas |
8 km – 3 050 m ir aukščiau (10 000 pėdų) AMSL (2 pastaba) 5 km – žemiau 3 050 m (10 000 pėdų) AMSL |
5 km (3 pastaba) |
||
1 pastaba: A klasės oro erdvės VMC minimumai yra įtraukti kaip orientaciniai, tačiau tai nereiškia, kad skrydžiai pagal VRF A klasės oro erdvėje yra priimtini. 2 pastaba: kai pereinamasis aukštis yra žemiau nei 3 050 m (10 000 pėdų) AMSL, vietoje 10 000 pėdų turėtų būti naudojama FL 100. 3 pastaba: A ir B kategorijų lėktuvai gali skristi, kai skrydžio matomumas yra iki 3 000 m, jei atitinkama ATS tarnyba leidžia mažesnį nei 5 km skrydžio matomumą ir aplinkybės yra tokios, kad susidūrimo tikimybė su kitais eismo dalyviais yra maža, o IAS yra 140 mazgų ar mažesnis. |
F SKIRSNIS
BENDROSIOS SKRYDŽIŲ NUOSTATOS
OPS 1.470
Taikymo sąlygos
a) |
Naudotojas užtikrina, kad kelių variklių turbosraigtiniai lėktuvai, kurių maksimali patvirtinta keleivių krėslų konfigūracija yra didesnė nei 9 krėslai arba maksimali kilimo masė viršija 5 700 kg bei visi kelių variklių turboreaktyviniai lėktuvai skraidytų pagal G skirsnį (A klasės skrydžiai). |
b) |
Naudotojas užtikrina, kad sraigtiniai lėktuvai, kurių maksimali patvirtinta keleivių krėslų konfigūracija yra 9 krėslai ar mažiau arba maksimali kilimo masė 5 700 kg ar mažesnė, skraidytų pagal H skirsnį (B klasės skrydžiai). |
c) |
Naudotojas užtikrina, kad lėktuvai su stūmokliniais varikliais, kurių maksimali patvirtinta keleivių krėslų konfigūracija yra didesnė nei 9 krėslai arba maksimali kilimo masė yra didesnė nei 5 700 kg, skraidytų pagal I skirsnį (C klasės skrydžiai). |
d) |
Jei negalima visiškai laikytis atitinkamo skirsnio reikalavimų dėl ypatingų konstrukcijos charakteristikų (pvz., viršgarsiniai ar vandens lėktuvai), naudotojas turi taikyti patvirtintus skrydžių standartus, kurie užtikrintų saugos lygį, lygiavertį tam, kuris numatytas atitinkamame skirsnyje. |
OPS 1.475
Bendrosios nuostatos
a) |
Naudotojas užtikrina, kad lėktuvo masė:
būtų ne didesnė nei masė, kuriai esant vykdomo skrydžio metu galima laikytis atitinkamo skirsnio reikalavimų, numatant, tolesniam skrydžiui, tikėtiną masės mažėjimą ir degalų išpylimą, kaip numatyta konkrečiame reikalavime. |
b) |
Naudotojas užtikrina, kad Lėktuvo pilotavimo taisyklėse pateiktos patvirtintos skrydžių charakteristikos būtų naudojamos nustatant, ar jos atitinka atitinkamo skirsnio reikalavimus, papildytus, kai būtina, kitais įgaliotajai institucijai priimtinais duomenimis, kaip nurodyta atitinkamame skirsnyje. Taikant atitinkamame skirsnyje nustatytus veiksnius, galima atsižvelgti į visus skrydžio veiksnius, jau įtrauktus į Lėktuvo pilotavimo taisyklių skrydžių charakteristikas, kad taip būtų išvengiama dvigubo veiksnių taikymo. |
c) |
Laikantis atitinkamo skirsnio reikalavimų, reikia deramai atsižvelgti į lėktuvo konfigūraciją, aplinkos sąlygas ir skrydžio sistemas, kurios gali daryti neigiamą įtaką skrydžiui. |
d) |
Skrydžio tikslais drėgnas KTT gali būti laikomas sausu, jei jis nėra gruntinis. |
e) |
Vertindamas atitiktį taikomo skirsnio kilimo reikalavimams, naudotojas atsižvelgia į duomenų užrašymo tikslumą. |
OPS 1.480
Sąvokos
a) |
Šios F, G, H, I ir J skirsniuose naudojamos sąvokos turi šias reikšmes:
|
b) |
Sąvokos „nutrauktojo kilimo nuotolis“, „kilimo nuotolis“, „kilimo riedėjimas“, „grynoji kilimo trajektorija“, „maršruto grynoji skrydžio trajektorija, neveikiant vienam varikliui“ ir „maršruto grynoji skrydžio trajektorija, neveikiant dviem varikliams“, susijusios su lėktuvu, yra apibrėžtos tinkamumo skraidyti reikalavimuose, pagal kuriuos lėktuvas buvo sertifikuojamas, arba įgaliotosios institucijos, jei ji mano, kad ta sąvoka yra netinkama siekiant laikytis skrydžių apribojimų. |
G SKIRSNIS
A KLASĖS SKRYDŽIAI
OPS 1.485
Bendrosios nuostatos
a) |
Naudotojas užtikrina, kad nustatant, ar laikomasi šio skirsnio reikalavimų, Lėktuvo pilotavimo taisyklėse patvirtintos skrydžių charakteristikos, prireikus, būtų papildomos kitais, įgaliotajai institucijai priimtinais duomenimis, jei nepakanka Lėktuvo pilotavimo taisyklėse esančių patvirtintų skrydžio charakteristikų, susijusių su:
|
b) |
Naudotojas užtikrina, kad esant šlapiems ir užterštiems KTT būtų naudojamos skrydžio charakteristikos, nustatytos pagal didelių lėktuvų sertifikavimui taikomus reikalavimus arba įgaliotajai institucijai priimtiną atitikmenį. |
OPS 1.490
Kilimas
a) |
Naudotojas užtikrina, kad kilimo masė neviršytų Lėktuvo pilotavimo taisyklėse nurodytos maksimalios kilimo masės pagal aerodromo, iš kurio bus kylama, barometrinį aukštį ir aplinkos temperatūrą. |
b) |
Naudotojas, nustatydamas maksimalią leidžiamą kilimo masę, privalo laikytis šių reikalavimų:
|
c) |
Laikydamasis b papunkčio, naudotojas privalo atsižvelgti į:
|
OPS 1.495
Kliūčių perskridimas kylant
a) |
Naudotojas užtikrina, kad grynoji kilimo trajektorija praeitų visas kliūtis ne mažesniu nei 35 pėdų vertikaliu atstumu ar ne mažesniu nei 90 m plius 0,125 × D horizontaliu atstumu, kai D – horizontalus nuotolis, kurį lėktuvas įveikė nuo esamo kilimo nuotolio pabaigos ar kilimo nuotolio pabaigos, jei posūkis yra numatytas iki esamo kilimo nuotolio pabaigos. Lėktuvams, kurių sparnų mojis mažesnis nei 60 m, gali būti taikomas pusės lėktuvo sparnų mojo horizontalusis kliūčių perskridimo ilgis plius 60 m plius 0,125 × D. |
b) |
Laikydamasis a papunkčio, naudotojas privalo atsižvelgti į:
|
c) |
Laikantis a papunkčio:
|
d) |
Laikantis a papunkčio reikalavimų, kai dėl numatomos skrydžio trajektorijos nereikia keisti kurso daugiau nei 15°, naudotojui nereikia atsižvelgti į tas kliūtis, kurių šoninis nuotolis yra didesnis nei:
|
e) |
Laikantis a papunkčio reikalavimų, kai dėl numatomos skrydžio trajektorijos nereikia keisti kurso daugiau nei 15°, naudotojui nereikia atsižvelgti į tas kliūtis, kurių šoninis nuotolis yra didesnis nei:
|
f) |
Naudotojas nustato procedūras nenumatytiems atvejams, kad būtų laikomasi OPS 1.495 punkto reikalavimų ir nustatytas saugus maršrutas, išvengiant kliūčių, kad lėktuvas galėtų laikytis OPS 1.500 punkto maršruto reikalavimų ar tūpti išskridimo arba kilimo atsarginiame aerodrome. |
OPS 1.500
Skrydis maršrutu neveikiant vienam varikliui
a) |
Naudotojas užtikrina, kad skrendant, kai neveikia vienas variklis, Lėktuvo pilotavimo taisyklėse pateikti maršruto grynosios skrydžio trajektorijos duomenys, atitinkantys numatomas meteorologines skrydžio sąlygas, visuose maršruto taškuose atitiktų b arba c papunkčius. Grynoji skrydžio trajektorija privalo būti teigiamo gradiento 1 500 pėdų aukštyje virš aerodromo, kuriame numatoma tūpti po variklio gedimo. Kai dėl meteorologinių sąlygų reikia, kad veiktų priešledžio sistemos, privaloma atsižvelgti į jų naudojimo įtaką grynajai skrydžio trajektorijai. |
b) |
Grynosios skrydžio trajektorijos gradientas turi būti teigiamas mažiausiai 1 000 pėdų virš žemės ir kliūčių per 9,3 km (5 jūrmyles) iš abiejų numatomo maršruto pusių. |
c) |
Grynoji skrydžio trajektorija turi būti tokia, kad lėktuvas galėtų tęsti skrydį iš kreiserinio aukščio iki aerodromo, kuriame galima tūpti atitinkamai pagal OPS 1.515 arba 1.520 punktus, grynajai skrydžio teritorijai esant vertikaliai mažiausiai 2 000 pėdų virš žemės ir kliūčių palei maršrutą per 9,3 km (5 jūrmyles) iš abiejų pusių vadovaujantis toliau pateiktomis 1–4 dalimis:
|
d) |
Laikydamasis OPS 1.500 punkto, jei navigacinis tikslumas nesiekia 95 % palaikymo lygio, naudotojas privalo išplėsti šio punkto b ir c papunkčiuose nurodytas ribas iki 18,5 km (10 jūrmylių). |
OPS 1.505
Skrydis maršrutu. Trijų ar daugiau variklių lėktuvai, kai du iš jų neveikia
a) |
Naudotojas užtikrina, kad kai skrendama visų variklių ilgo nuotolio kreiseriniu greičiu standartinėje temperatūroje ramiu oru, iš visų numatyto maršruto taškų trijų ar daugiau variklių lėktuvas nebūtų nutolęs daugiau kaip 90 minučių skrydžio nuo aerodromo, kuriame yra atitinkami skrydžio reikalavimai, keliami numatomai tūpimo masei, išskyrus atvejus, kai lėktuvas atitinka šio punkto b–f papunkčių reikalavimus. |
b) |
Maršruto grynosios skrydžio trajektorijos duomenys, kai neveikia du varikliai, turi leisti lėktuvui tęsti skrydį numatytomis meteorologinėms sąlygomis nuo taško, kuriame laikoma, kad du varikliai sugedo vienu metu, iki aerodromo, kuriame įmanoma nutūpti ir galutinai sustoti, taikant tūpimo procedūrą, kai neveikia du varikliai. Grynoji skrydžio trajektorija turi būti vertikaliai ne žemesnė kaip 2 000 pėdų virš žemės ir kliūčių visame maršrute per 9,3 km (5 jūrmyles) iš abiejų pusių. Tokiame aukštyje ir tokiomis meteorologinėmis sąlygomis, kai reikia, kad veiktų priešledžio sistemos, būtina atsižvelgti į jų įtaką grynajai skrydžio trajektorijai. Jei navigacinis tikslumas nesiekia 95 % palaikymo lygio, naudotojas privalo padidinti nurodytą pločio ruožą iki 18,5 km (10 jūrmylių). |
c) |
Laikoma, kad du varikliai gali sugesti pačiame kritiškiausiame maršruto taške, kuriame lėktuvas yra toliau nei už 90 minučių skrydžio visais varikliais ilgo nuotolio kreiseriniu greičiu standartinėje temperatūroje ramiu oru nuo aerodromo, kuriame yra atitinkami skrydžio reikalavimai, keliami numatomai tūpimo masei. |
d) |
Grynosios skrydžio trajektorijos gradientas turi būti teigiamas 1 500 pėdų virš aerodromo, kuriame ketinama tūpti sugedus dviem varikliams. |
e) |
Degalų išpilti leidžiama tiek, kad likusių užtektų pasiekti aerodromą, ir jei yra naudojama saugi procedūra. |
f) |
Numatoma lėktuvo masė tame taške, kuriame laikoma, kad suges abu varikliai, negali būti mažesnė nei ta, kurią sudarytų pakankamas degalų kiekis skristi iki tūpimo aerodromo ir atskristi ten ne žemiau nei 1 500 pėdų aukštyje tiesiog virš tūpimo zonos ir po to horizontaliai skristi 15 minučių. |
OPS 1.510
Tūpimas. Paskirties ir atsarginis aerodromai
a) |
Naudotojas užtikrina, kad lėktuvo tūpimo masė, nustatyta pagal OPS 1.475 punkto a papunktį, neviršytų maksimalios tūpimo masės, nustatytos pagal aukštį ir aplinkos temperatūrą, kuri yra numatoma paskaičiuotu tūpimo laiku paskirties ir atsarginiame aerodromuose. |
b) |
Artėjimų tūpti pagal prietaisus su didesniu kaip 2,5 % nutraukto artėjimo tūpti gradientu atvejais naudotojas privalo patikrinti, kad numatoma lėktuvo tūpimo masė leis vykdyti nutrauktą tūpimą su aukštėjimo gradientu lygiu ar didesniu kaip taikomas nutruktojo artėjimo tūpti gradientas, kai taikomi vieno neveikiančio variklio konfigūracija ir greitis (žr. didelių lėktuvų sertifikavimui taikomus reikalavimus). Alternatyvų metodą taikyti galima tik įgaliotajai institucijai leidus. |
c) |
Artėjimų tūpti pagal prietaisus, kai apsisprendimo aukštis yra mažesnis nei 200 pėdų, atvejais naudotojas privalo patikrinti, kad numatoma lėktuvo tūpimo masė leidžia nutraukto artėjimo tūpti aukštėjimo gradientą su kritinio variklio gedimu ir greičiu bei tūpimo nutraukimui naudojama konfigūracija, ne mažesnį kaip 2,5 % ar paskelbtu gradientu, priklausomai nuo to, kuris iš jų yra didesnis (žr. CS AWO 243). Alternatyvų metodą taikyti galima tik įgaliotajai institucijai leidus. |
OPS 1.515
Tūpimas. Sausi KTT
a) |
Naudotojas užtikrina, kad lėktuvo tūpimo masė pagal OPS 1.475 punkto a papunktį apskaičiuotam tūpimo laikui paskirties aerodrome ir visuose atsarginiuose aerodromuose leistų atlikti visiško sustojimo tūpimą nuo 50 pėdų virš slenksčio:
|
b) |
Laikydamasis a papunkčio, naudotojas privalo atsižvelgti į:
|
c) |
Laikantis šio punkto a papunkčio, turi būti daroma prielaida, kad:
|
d) |
Jei naudotojas neturi galimybės laikytis šio punkto c papunkčio 1 dalies vieną KTT turinčio paskirties aerodromo atveju, kai tūpimas priklauso nuo nurodyto vėjo komponento, lėktuvas gali skristi, jei yra numatyti 2 atsarginiai aerodromai, į kuriuos skrendant būtų visiškai laikomasi šio punkto a, b ir c papunkčių reikalavimų. Prieš pradedant artėjimą tūpti paskirties aerodrome, įgulos vadas privalo įsitikinti, kad tūpimas gali būti atliktas pagal visus OPS 1.510 punkto ir šio punkto a ir b papunkčių reikalavimus. |
e) |
Jei naudotojas neturi galimybių laikytis šio c papunkčio 2 dalies reikalavimų paskirties aerodromo atžvilgiu, lėktuvui gali būti leista skristi, jei yra numatytas atsarginis aerodromas, į kurį skrendant būtų visiškai laikomasi a, b ir c papunkčių reikalavimų. |
OPS 1.520
Tūpimas. Šlapi ir užteršti KTT
a) |
Naudotojas užtikrina, kad kai atitinkamuose pranešimuose apie orą ar oro prognozėse arba jų derinyje nurodoma, jog KTT apskaičiuotu atskridimo laiku bus šlapias, esamas tūpimo nuotolis būtų ne mažesnis kaip 115 % reikiamo tūpimo nuotolio, nustatyto pagal OPS 1.515 punktą. |
b) |
Naudotojas užtikrina, kad kai atitinkamuose pranešimuose apie orą ar oro prognozėse arba jų derinyje nurodoma, jog KTT apskaičiuotu atskridimo laiku gali būti užterštas, esamas tūpimo nuotolis būtų ne mažesnis, nei nustatyta šio punkto a papunktyje, arba ne mažiau kaip 115 % tūpimo nuotolio, nustatyto pagal patvirtintus tūpimo nuotolio esant užterštumui duomenis ar kitus įgaliotajai institucijai priimtinus duomenis, priklausomai nuo to, kuris iš jų yra didesnis. |
c) |
Tūpimo nuotolis šlapiame KTT gali būti trumpesnis nei reikalaujama šio punkto a papunktyje, tačiau ne trumpesnis nei nustatyta OPS 1.515 punkto a papunktyje, jei Lėktuvo pilotavimo taisyklėse yra speciali papildoma informacija apie tūpimo nuotolius šlapiuose KTT. |
d) |
Tūpimo nuotolis specialiai parengtame užterštame KTT gali būti trumpesnis nei reikalauja šio punkto b papunktis, tačiau bet kuriuo atveju jis turi būti ne trupesnis nei nustatyta OPS 1.515 punkto a papunktyje, jei Lėktuvo pilotavimo taisyklėse yra speciali papildoma informacija apie tūpimo nuotolius užterštuose KTT. |
e) |
Laikantis šio punkto b, c ir d papunkčių reikalavimų, turi būti taikomi atitinkami OPS 1.515 punkto kriterijai, išskyrus OPS 1.515 punkto a papunkčio 1 ir 2 dalis, kurios netaikomos šio punkto b papunkčiui. |
OPS 1.495 punkto c papunkčio 3 dalies 1 priedėlis
Padidintų posvyrio kampų patvirtinimas
a) |
Naudojant padidinto posvyrio kampus, reikalaujančius specialaus patvirtinimo, reikia laikytis šių kriterijų:
|
OPS 1.515 punkto a papunkčio 3 dalies 1 priedėlis
Stataus artėjimo tūpti procedūros
a) |
Įgaliotoji institucija gali patvirtinti prašymą naudoti stataus artėjimo tūpti procedūras, taikant tūptinės nuolydžio 4,5° ar didesnius kampus ir su mažesniu nei 50 pėdų (bet ne mažesniu nei 35 pėdos) aukščio diapazonu, jei laikomasi šių kriterijų:
|
OPS 1.515 punkto a papunkčio 4 dalies 1 priedėlis
Trumpojo tūpimo skrydžiai
a) |
OPS 1. 515 punkto a papunkčio 4 dalyje nuotolį, kuris naudojamas apskaičiuojant leidžiamą tūpimo masę, gali sudaryti paskelbtos saugios zonos naudojamas ilgis su esamu paskelbto tūpimo nuotoliu. Įgaliotoji institucija gali leisti tokius skrydžius pagal šiuos kriterijus:
|
OPS 1.515 punkto a papunkčio 4 dalies 2 priedėlis
Skrydžio lauko kriterijai trumpo tūpimo skrydžiams
a) |
Saugios zonos naudojimą privalo tvirtinti oro uosto administracija. |
b) |
Paskelbtos saugios zonos naudotinas ilgis pagal 1.515 punkto a papunkčio 4 dalies ir šio priedo sąlygas negali viršyti 90 metrų. |
c) |
Paskelbtos saugios zonos plotis negali būti mažesnis nei dvigubas KTT plotis ar dvigubas sparnų mojis, priklausomai nuo to, kuris iš jų yra didesnis, skaičiuojant nuo pailgintos KTT ašinės linijos. |
d) |
Paskelbta saugi zona privalo būti be kliūčių ar įdubų, kurios keltų grėsmę lėktuvui, išriedančiam už KTT ribų, o judamiems objektams draudžiama būti paskelbtoje saugioje zonoje, kai KTT naudojamas trumpo tūpimo skrydžiams. |
e) |
Paskelbtos saugios zonos nuolydis negali viršyti 5 % aukštyn ir 2 % žemyn tūpimo kryptimi. |
f) |
Vykdant tokius skrydžius, OPS 1.480 punkto a papunkčio 5 dalyje numatytas keliamosios gebos reikalavimas netaikomas paskelbtai saugiai zonai. |
H SKIRSNIS
B KLASĖS SKRYDŽIAI
OPS 1.525
Bendrosios nuostatos
a) |
Naudotojui draudžiama skraidyti vieno variklio lėktuvu:
|
b) |
dviejų variklių lėktuvus, kurie neatitinka OPS 1.525 punkto b papunkčio 1 priedėlyje numatytų aukštėjimo reikalavimų, naudotojas turi naudoti kaip vieno variklio lėktuvus. |
OPS 1.530
Kilimas
a) |
Naudotojas užtikrina, kad kilimo masė neviršytų Lėktuvo pilotavimo taisyklėse nurodytos maksimalios kilimo masės pagal aerodromo, iš kurio bus kylama, barometrinį aukštį ir aplinkos temperatūrą. |
b) |
Naudotojas užtikrina, kad Lėktuvo pilotavimo taisyklėse nurodytas kilimo nuotolis be koeficiento neviršytų:
|
c) |
Laikydamasis b papunkčio, naudotojas atsižvelgia į:
|
OPS 1.535
Kliūčių perskridimas kylant. Kelių variklių lėktuvai
a) |
Naudotojas užtikrina, kad pagal šį punktą nustatyta dviejų ar daugiau variklių lėktuvų kilimo trajektorija būtų ne žemesnė nei 50 pėdų vertikaliai virš kliūčių ar horizontaliu atstumu – ne mažesnė nei 90 m plius 0,125 x D, kai D – lėktuvo įveiktas horizontalusis nuotolis nuo turimo kilimo nuotolio pabaigos ar kilimo nuotolio pabaigos, jei posūkis numatytas iki turimo kilimo nuotolio pabaigos, išskyrus kaip nurodyta šio punkto b ir c papunkčiuose. Lėktuvams, kurių sparnų mojis mažesnis nei 60 m, gali būti taikomas pusės lėktuvo sparnų mojo horizontalusis kliūčių perskridimo ilgis plius 60 m plius 0,125 x D. Laikantis šio papunkčio, turi būti laikoma, kad:
|
b) |
Laikantis a papunkčio reikalavimų, kai dėl numatomos skrydžio trajektorijos nereikia keisti kurso daugiau nei 15°, naudotojui nereikia atsižvelgti į tas kliūtis, kurių šoninis nuotolis yra didesnis nei:
|
c) |
Laikantis a papunkčio reikalavimų, kai dėl numatomos skrydžio trajektorijos reikia keisti kursą daugiau nei 15°, naudotojui nereikia atsižvelgti į tas kliūtis, kurių šoninis nuotolis yra didesnis nei:
|
d) |
Laikydamasis šio punkto a, b ir c papunkčių reikalavimų, naudotojas privalo atsižvelgti į:
|
OPS 1.540
Skrydis maršrutu. Kelių variklių lėktuvai
a) |
Naudotojas užtikrina, kad lėktuvas skrydžio metu numatytomis meteorologinėmis sąlygomis ir vieno iš variklių gedimo atveju, kai likę varikliai veikia maksimaliu pastoviu galingumu nurodytomis sąlygomis, galėtų saugiai skristi reikiamuose minimaliuose aukščiuose ar virš jų, kaip nurodyta Skrydžių vykdymo vadove, iki taško, esančio 1 000 pėdų virš aerodromo, kuriame galima laikytis skrydžio reikalavimų. |
b) |
Laikantis a papunkčio:
|
OPS 1.542
Skrydis maršrutu. Vieno variklio lėktuvai
a) |
Naudotojas užtikrina, kad lėktuvas skrydžio metu numatytomis meteorologinėmis sąlygomis ir sugedus varikliui, galėtų pasiekti vietą, kurioje galima atlikti saugų priverstinį tūpimą. Sausumos lėktuvams reikalinga vieta sausumoje, išskyrus kai kitaip patvirtina įgaliotoji institucija. |
b) |
Laikantis a papunkčio:
|
OPS 1.545
Tūpimas. Paskirties ir atsarginis aerodromai
Naudotojas užtikrina, kad lėktuvo tūpimo masė, nustatyta pagal OPS 1.475 punkto a papunktį, neviršytų maksimalios tūpimo masės, nustatytos pagal aukštį ir aplinkos temperatūrą, kuri yra numatoma paskaičiuotu tūpimo laiku paskirties ir atsarginiame aerodromuose.
OPS 1.550
Tūpimas. Sausas KTT
a) |
Naudotojas užtikrina, kad lėktuvo tūpimo masė, nustatyta pagal OPS 1.475 punkto a papunktį numatomam tūpimo laikui, leistų nutūpti iki visiško sustojimo nuo 50 pėdų virš slenksčio per 70 % esamo tūpimo nuotolio paskirties aerodrome ir visuose atsarginiuose aerodromuose.
|
b) |
Laikydamasis a papunkčio, naudotojas atsižvelgia į:
|
c) |
Leidžiant lėktuvui skristi pagal šio punkto a papunktį, turi būti laikoma, kad:
|
d) |
Jei naudotojas neturi galimybių laikytis šio c papunkčio 2 dalies reikalavimų paskirties aerodromo atžvilgiu, lėktuvui gali būti leista skristi, jei yra numatytas atsarginis aerodromas, į kurį skrendant būtų visiškai laikomasi a, b ir c papunkčių reikalavimų. |
OPS 1.555
Tūpimas. Šlapi ir užteršti KTT
a) |
Naudotojas užtikrina, kad kai atitinkamuose pranešimuose apie orą ar oro prognozėse arba jų deriniuose nurodoma, jog KTT apskaičiuotu atskridimo laiku gali būti šlapias, esamas tūpimo nuotolis prilygtų ar viršytų pagal OPS 1.550 punktą nustatytą reikiamą tūpimo nuotolį, padaugintą iš koeficiento 1,15. |
b) |
Naudotojas užtikrina, kad kai atitinkamuose pranešimuose apie orą arba oro prognozėse ar jų deriniuose nurodoma, kad apskaičiuotu atskridimo metu KTT gali būti užterštas, tūpimo nuotolis, nustatytas naudojant įgaliotajai institucijai priimtinus duomenis, šiomis sąlygomis neviršytų esamo tūpimo nuotolio. |
c) |
Tūpimo nuotolis šlapiame KTT gali būti trumpesnis nei reikalaujama šio punkto a papunktyje, tačiau ne trumpesnis nei nustatyta OPS 1.550 punkto a papunktyje, jei Lėktuvo pilotavimo taisyklėse yra speciali papildoma informacija apie tūpimo nuotolius šlapiuose KTT. |
OPS 1.525 punkto b papunkčio 1 priedėlis
Bendrosios nuostatos. Kilimo ir tūpimo aukštėjimas
a) |
Kilimo aukštėjimas
|
b) |
Tūpimo aukštėjimas
|
OPS 1.535 punkto b papunkčio 1 dalies ir c papunkčio 1 dalies 1 priedėlis
Kilimo trajektorija. Vizualioji kurso orientyrų navigacija
Kad būtų galima vykdyti vizualiąją kurso orientyrų navigaciją, naudotojas privalo užtikrinti, kad skrydžio metu vyraujančios oro sąlygos, įskaitant debesų padą ir matomumą, būtų tokios, kad kliūčių ir (arba) antžeminių orientyrų taškai būtų matomi ir atpažįstami. Skrydžių vykdymo vadove turi būti apibrėžtos atitinkamų aerodromų minimalios oro sąlygos, kurios leistų skrydžio įgulai nuolat nustatyti ir išlaikyti teisingą skrydžio trajektoriją antžeminių orientyrų taškų atžvilgiu, užtikrinančią saugų skridimo aukštį virš kliūčių ir vietovės taip, kad:
a) |
antžeminių orientyrų taškų atžvilgiu procedūros būtų aiškiai apibrėžtos, kad skrydžio kelią būtų galima analizuoti pagal kliūčių perskridimo aukščio reikalavimus; |
b) |
procedūra atitiktų lėktuvo galimybes judėjimo tiesiąja greičio, posvyrio kampo ir vėjo įtakos požiūriu; |
c) |
įgulai naudotis būtų pateikiamas procedūros aprašymas raštu ir (arba) grafikuose; ir |
d) |
būtų nurodomos ribojančios aplinkos sąlygos (pvz., vėjas, debesys, matomumas, diena/naktis, aplinkos bei kliūčių apšvietimas). |
OPS 1.550 punkto a papunkčio 1 priedėlis
Stataus artėjimo tūpti procedūros
a) |
Įgaliotoji institucija gali patvirtinti prašymą naudoti stataus artėjimo tūpti procedūras, taikant tūptinės nuolydžio 4,5° ar didesnius kampus ir su mažesniu nei 50 pėdų (bet ne mažesniu nei 35 pėdos) aukščio diapazonu, jei laikomasi šių kriterijų:
|
OPS 1.550 punkto a papunkčio 2 priedėlis
Trumpojo tūpimo skrydžiai
a) |
Taikant OPS 1.550 punkto a papunkčio 2 dalį, atstumą, naudojamą leistinai tūpimo masei apskaičiuoti, gali sudaryti paskelbtos saugos zonos naudojamas ilgis plius paskelbtas turimas tūpimo nuotolis. Įgaliotoji institucija gali leisti tokius skrydžius pagal šiuos kriterijus:
|
I SKIRSNIS
C KLASĖS SKRYDŽIAI
OPS 1.560
Bendrosios nuostatos
Jei lėktuvo pilotavimo taisyklėse esančių patvirtintų skrydžio duomenų nepakanka, naudotojas turi užtikrinti kad, nustatant, ar laikomasi šio skirsnio reikalavimų, jie būtų atitinkamai papildyti kitais įgaliotajai institucijai priimtinais duomenimis.
OPS 1.565
Kilimas
a) |
Naudotojas užtikrina, kad kilimo masė neviršytų Lėktuvo pilotavimo taisyklėse nurodytos maksimalios kilimo masės pagal aerodromo, iš kurio bus kylama, barometrinį aukštį ir aplinkos temperatūrą. |
b) |
Naudotojas užtikrina, kad naudojant lėktuvus, kurių kilimo lauko ilgio duomenys Lėktuvo pilotavimo taisyklėse pateikiami neatsižvelgiant į variklio gedimą, nuotolis nuo kilimo riedėjimo pradžios, reikiamas lėktuvui pasiekti 50 pėdų aukštį virš paviršiaus, visiems varikliams veikiant maksimaliu kilimo galingumu nurodytomis sąlygomis, padaugintas iš šių koeficientų:
neviršytų aerodromo, iš kurio bus kylama, esamo kilimo riedėjimo nuotolio. |
c) |
Naudotojas užtikrina, kad naudojant lėktuvus, kurių kilimo lauko ilgio duomenys nurodyti tų Lėktuvų pilotavimo taisyklėse, atsižvelgiant į variklio gedimą, Lėktuvo pilotavimo taisyklėse numatytos charakteristikos atitiktų šiuos reikalavimus:
|
d) |
Laikydamasis šio punkto b ir c papunkčių reikalavimų, naudotojas privalo atsižvelgti į:
|
OPS 1.570
Kliūčių perskridimas kylant
a) |
Naudotojas užtikrina, kad kilimo trajektorijos, neveikiant vienam varikliui, kliūties perskridimo aukštis virš visų kliūčių vertikaliu atstumu būtų ne mažesnis kaip 50 pėdų plius 0,01 × D arba horizontaliu atstumu ne mažesnis kaip 90 m plius 0,125 × D, kai D – horizontalusis nuotolis, kurį lėktuvas nuskrido nuo esamo kilimo nuotolio pabaigos. Lėktuvams, kurių sparnų mojis mažesnis nei 60 m, gali būti taikomas pusės lėktuvo sparnų mojo horizontalusis kliūčių perskridimo ilgis plius 60 m plius 0,125 × D. |
b) |
Kilimo trajektorija turi prasidėti 50 pėdų aukštyje kilimo nuotolio pabaigoje, numatytoje atitinkamai OPS 1.565 punkto b arba c papunkčiuose, ir baigtis 1 500 pėdų aukštyje. |
c) |
Laikydamasis a papunkčio, naudotojas privalo atsižvelgti į:
|
d) |
Laikantis šio punkto a papunkčio reikalavimų, kurso pakeitimai neleidžiami iki to kilimo trajektorijos taško, kuriame pasiekiamas 50 pėdų aukštis virš paviršiaus. Po to iki 400 pėdų aukščio laikoma, kad lėktuvas yra pasviręs ne daugiau nei 15°. Virš 400 pėdų aukščio posvyrio kampai gali būti numatyti didesni nei 15°, bet ne didesni nei 25°. Turi būti tinkamai atsižvelgiama į posvyrio kampo įtaką skrydžio greičiams ir skrydžio trajektorijai, taip pat nuotolio padidėjimams, susidarantiems dėl padidėjusių skrydžio greičių. |
e) |
Laikydamasis šio punkto a papunkčio reikalavimų, tais atvejais, kai nebūtini didesni nei 15° kurso pakeitimai, naudotojas gali neatsižvelgti į tas kliūtis, kurių šoninis nuotolis yra didesnis nei:
|
f) |
Laikydamasis šio punkto a papunkčio reikalavimų, tais atvejais, kai didesni nei 15° kurso pakeitimai yra būtini, naudotojas gali neatsižvelgti į tas kliūtis, kurių šoninis nuotolis yra didesnis nei:
|
g) |
Naudotojas nustato procedūras nenumatytiems atvejams, kad būtų įvykdyti OPS 1.570 punkto reikalavimai ir nustatytas saugus maršrutas, išvengiant kliūčių, bei lėktuvas galėtų laikytis OPS 1.580 punkto maršruto reikalavimų ar tūpti išskridimo arba kilimo atsarginiame aerodrome. |
OPS 1.575
Skrydis maršrutu veikiant visiems varikliams
a) |
Naudotojas užtikrina, kad lėktuvas skrydžio metu numatytomis meteorologinėmis sąlygomis visuose maršruto taškuose ar numatytų nuo jo nukrypimų metu sugebės išlaikyti mažiausiai 300 pėdų per minutę aukštėjimą, visiems varikliams veikiant maksimaliu pastoviu galingumu nurodytomis sąlygomis:
|
OPS 1.580
Skrydis maršrutu neveikiant vienam varikliui
a) |
Naudotojas užtikrina, kad lėktuvas skrydžio metu numatytomis meteorologinėmis sąlygomis, sugedus vienam varikliui, visuose maršruto taškuose ar numatytų nuo jo nukrypimų metu, kai kitas ar kiti varikliai veikia maksimaliu pastoviu galingumu nurodytomis sąlygomis, sugebės tęsti skrydį iš kreiserinio aukščio iki aerodromo, kuriame galima tūpti atitinkamai pagal OPS 1.595 arba OPS 1.600 punktus, praskrendant kliūtis per 9,3 km (5 jūrmyles) iš abiejų numatyto maršruto pusių vertikaliais intervalais mažiausiai:
|
b) |
Skrydžio trajektorijos 450 m (1 500 pėdų) aukštyje virš aerodromo, kuriame numatoma tūpti sugedus vienam varikliui, nuolydis turi būti teigiamas. |
c) |
Vadovaujantis šiuo papunkčiu, esama lėktuvo aukštėjimo sparta turi būti 150 pėdų per minutę mažesnė nei nustatyta aukštėjimo bendroji sparta. |
d) |
Laikydamasis šio punkto reikalavimų, naudotojas privalo išplėsti šio punkto a papunktyje numatytas pločio ribas iki 18,5 km (10 jūrmylių), jei navigacinis tikslumas nesiekia 95 % patikimumo lygio. |
e) |
Degalų išpilti leidžiama tiek, kad likusių užtektų pasiekti aerodromą, ir jei yra naudojama saugi procedūra. |
OPS 1.585
Skrydis maršrutu. Trijų ar daugiau variklių lėktuvai, kai du iš jų neveikia
a) |
Naudotojas užtikrina, kad visuose numatyto maršruto taškuose trijų ar daugiau variklių lėktuvas būtų ne toliau nei už 90 minučių skrydžio visais varikliais ilgo nuotolio kreiseriniu greičiu standartinėje temperatūroje ramiu oru nuo aerodromo, kuriame yra atitinkami skrydžio reikalavimai, keliami numatomai tūpimo masei, išskyrus atvejus, kai lėktuvas atitinka šio punkto b–e papunkčių reikalavimus. |
b) |
Pagal pateiktą skrydžio maršrutą, neveikiant dviem varikliams, lėktuvas turi galėti tęsti skrydį numatytomis meteorologinėmis sąlygomis, praskrendant visas kliūtis per 9,3 km (5 jūrmyles) iš abiejų numatyto maršruto pusių mažiausiai 2 000 pėdų vertikaliu intervalu iki aerodromo, kuriame yra atitinkami skrydžio reikalavimai, keliami numatomai tūpimo masei. |
c) |
Laikoma, kad du varikliai gali sugesti pačiame kritiškiausiame maršruto taške, kuriame lėktuvas yra toliau nei už 90 minučių skrydžio visais varikliais ilgo nuotolio kreiseriniu greičiu standartinėje temperatūroje ramiu oru nuo aerodromo, kuriame yra atitinkami skrydžio reikalavimai, keliami numatomai tūpimo masei. |
d) |
Numatoma lėktuvo masė tame taške, kuriame, kaip manoma, gali sugesti du varikliai, negali būti mažesnė, negu ta, kurią sudarytų pakankamas degalų kiekis tęsti skrydį iki tūpimo aerodromo, bei pasiekti jį mažiausiai 450 m (1 500 pėdų) aukštyje tiesiai virš tūpimo zonos ir po to horizontaliai skristi 15 minučių. |
e) |
Vadovaujantis šiuo papunkčiu, esama lėktuvo aukštėjimo sparta parenkama 150 pėdų per minutę mažesnė nei nurodytoji. |
f) |
Laikydamasis šio punkto reikalavimų, naudotojas privalo išplėsti šio punkto a papunktyje numatytas pločio ribas iki 18,5 km (10 jūrmylių), jei navigacinis tikslumas nesiekia 95 % patikimumo lygio. |
g) |
Degalų išpilti leidžiama tiek, kad likusių užtektų pasiekti aerodromą, ir jei yra naudojama saugi procedūra. |
OPS 1.590
Tūpimas. Paskirties ir atsarginis aerodromai
Naudotojas užtikrina, kad pagal OPS 1.475 punkto a papunktį nustatyta lėktuvo tūpimo masė neviršytų Lėktuvo pilotavimo taisyklėse aukščiui nustatytos maksimalios tūpimo masės ir, jei numatyta Lėktuvo pilotavimo taisyklėse, atitiktų aplinkos temperatūrą, esančią numatyto tūpimo laiku paskirties ir atsarginiame aerodromuose.
OPS 1.595
Tūpimas. Sausi KTT
a) |
Naudotojas užtikrina, kad pagal OPS 1.475 punkto a papunktį nustatyta lėktuvo tūpimo masė apskaičiuotam tūpimo laikui leidžia nutūpti iki visiško sustojimo iš 50 pėdų aukščio virš slenksčio per 70 % esamo tūpimo nuotolio paskirties ir visuose atsarginiuose aerodromuose. |
b) |
Laikydamasis a papunkčio, naudotojas privalo atsižvelgti į:
|
c) |
Leidžiant lėktuvui skristi pagal šio punkto a papunktį, turi būti laikoma, kad:
|
d) |
Jei naudotojas neturi galimybių laikytis šio c papunkčio 2 dalies reikalavimų paskirties aerodromo atžvilgiu, lėktuvui gali būti leista skristi, jei yra numatytas atsarginis aerodromas, į kurį skrendant būtų visiškai laikomasi a, b ir c papunkčių reikalavimų. |
OPS 1.600
Tūpimas. Šlapi ir užteršti KTT
a) |
Naudotojas užtikrina, kad kai atitinkamuose pranešimuose apie orą ar oro prognozėse arba jų deriniuose nurodoma, jog KTT apskaičiuotu atskridimo laiku gali būti šlapias, esamas tūpimo nuotolis prilygtų ar viršytų pagal OPS 1.595 punktą nustatytą reikiamą tūpimo nuotolį, padaugintą iš koeficiento 1,15. |
b) |
Naudotojas užtikrina, kad kai atitinkamuose pranešimuose apie orą arba oro prognozėse ar jų deriniuose nurodoma, kad apskaičiuotu atskridimo metu KTT gali būti užterštas, tūpimo nuotolis, nustatytas naudojant įgaliotajai institucijai priimtinus duomenis, šiomis sąlygomis neviršytų esamo tūpimo nuotolio. |
J SKIRSNIS
MASĖ IR CENTRUOTĖ
OPS 1.605
Bendrosios nuostatos
(Žr. OPS 1.605 punkto 1 priedėlį)
a) |
Naudotojas užtikrina, kad visuose skrydžio etapuose pakrovimas, lėktuvo masė ir svorio centras atitiktų apribojimus, nurodytus patvirtintame Lėktuvo pilotavimo taisyklėse ar Skrydžių vykdymo vadove, jei jie yra labiau ribojantys. |
b) |
Naudotojas privalo nustatyti kiekvieno lėktuvo masę ir svorio centrą, faktiškai jį pasvėręs prieš pradedant naudoti ir vėliau kas 4 metai, jei naudojamos individualios lėktuvų masės, ir kas 9 metai, jei naudojamos laivyno masės. Modifikacijų ir remontų įtaka masei ir centruotei turi būti deramai įvertinama ir tinkamai užfiksuojama dokumentuose. Be to, lėktuvai privalo būti pakartotinai sveriami, jei modifikacijų įtaka masei ir centruotei nėra tiksliai žinoma. |
c) |
Naudotojas privalo nustatyti visų, į lėktuvo sausąją skrydžio masę patenkančių, skraidinamų daiktų ir įgulos narių masę, pasverdamas juos arba naudodamas standartines mases. Privalo būti nustatyta jų padėties įtaka lėktuvo svorio centrui. |
d) |
Naudotojas privalo nustatyti gabenamo krovinio masę, įskaitant bet kurį balastą, faktiškai pasverdamas jį, arba nustatyti gabenamo krovinio masę pagal standartines keleivių ir bagažo mases, kaip nurodyta OPS 1.620 punkte. |
e) |
Naudotojas privalo nustatyti degalų masę, naudodamas faktinį tankį, o jei šis nežinomas – pagal Skrydžių vykdymo vadove nurodytą metodą apskaičiuotą tankį. |
OPS 1.607
Sąvokos
a) |
Sausoji skrydžio masė. Visa specialiam skrydžio tipui parengto lėktuvo masė be visų naudotinų degalų ir vežamos krovos. Šią masę sudaro:
|
b) |
Maksimali leidžiama lėktuvo masė be naudojamų degalų. Maksimali leidžiama lėktuvo masė be naudojamų degalų. Atskiruose bakuose laikomų degalų masė privalo būti įtraukta į masę be degalų, kai ji aiškiai nurodoma pagal Lėktuvo pilotavimo taisyklėse numatytus apribojimus. |
c) |
Maksimali struktūrinė tūpimo masė. Maksimali leidžiama visa lėktuvo masė tūpiant įprastomis aplinkybėmis. |
d) |
Maksimali struktūrinė kilimo masė. Maksimali leistina visa lėktuvo masė pradedant kilimo riedėjimą. |
e) |
Keleivių klasifikacija:
|
f) |
Vežama krova. Bendra keleivių, bagažo ir krovinių masė, taip pat pelno neduodančios krovos masė. |
OPS 1.610
Krova, masė ir centruotė
Naudotojas Skrydžių vykdymo vadove nustato krovos bei masės ir centruotės sistemos principus ir metodus, atitinkančius OPS 1.605 punkto reikalavimus. Ši sistema privalo apimti visus numatomų skrydžių tipus.
OPS 1.615
Įgulos masė
a) |
Nustatydamas sausąją skrydžio masę, naudotojas taiko šiuos masės dydžius:
|
b) |
Esant papildomam bagažui, naudotojas privalo koreguoti papildomą sausąją skridimo masę. Nustatant lėktuvo svorio centrą, būtina atsižvelgti į šio papildomo bagažo padėtį. |
OPS 1.620
Keleivių ir bagažo masė
a) |
Naudotojas apskaičiuoja keleivių ir registruoto bagažo masę, naudodamas faktinę kiekvieno asmens masę ir faktinę pasverto bagažo masę arba 1–3 lentelėse pateiktus standartinius masės dydžius, išskyrus tuos atvejus, kai esamų keleivių krėslų skaičius yra mažesnis nei 10. Tokiais atvejais keleivių masė gali būti nustatoma, pasinaudojant kiekvieno keleivio ar jo vardu padarytu žodiniu pareiškimu ir pridedant prie jo nustatytą konstantą, įvertinančią rankinį bagažą ir rūbus. Procedūra, nustatanti kada pasirinkti faktines ar standartines mases ir procedūra, kurios reikia laikytis, kai naudojami žodiniai pareiškimai, privalo būti įtraukta į Skrydžių vykdymo vadovą. |
b) |
Jei faktinė masė nustatoma sveriant, naudotojas privalo užtikrinti, kad į ją būtų įtraukiami keleivių asmeniniai daiktai ir rankinis bagažas. Juos sverti būtina prieš pat keleivių įlaipinimą, tam tikslui skirtoje greta esančioje vietoje. |
c) |
Jei keleivių masė nustatoma taikant standartinės masės dydžius, turi būti naudojami 1 ir 2 lentelėse nustatyti standartinės masės dydžiai. Standartinę masę sudaro rankinis bagažas ir visų kūdikių iki 2 metų, gabenamų suaugusių vieno keleivio krėsle, masė. Kūdikiai, užimantys atskirus keleivių krėslus, šiame papunktyje laikomi vaikais. |
d) |
Keleivių masės: 20 keleivių krėslų arba daugiau
1 lentelė
|
e) |
Keleivių masės: 19 keleivių krėslų arba mažiau.
2 lentelė
|
f) |
Bagažo masė
3 lentelė 20 arba daugiau keleivių krėslų
|
g) |
Jei naudotojas nori taikyti kitus, nei nurodyti 1–3 lentelėse, standartinius masės dydžius, jis privalo informuoti įgaliotąją instituciją apie priežastis ir iš anksto gauti jos sutikimą. Taip pat jis privalo pateikti tvirtinti išsamų svėrimo tikrinimo planą ir taikyti OPS 1.620 punkto g papunkčio 1 priedėlyje pateiktą statistinės analizės metodą. Po to, kai įgaliotoji institucija patikrina ir patvirtina svėrimo tikrinimo rezultatus, patikslinti standartiniai masės dydžiai gali būti taikomi tik tam naudotojui. Pakeistus standartinius masės dydžius galima naudoti tik tokiomis aplinkybėmis, kurios atitinka atliekamo tikrinimo aplinkybes. Kai patikslinti standartiniai masės dydžiai viršija 1–3 lentelėse nurodytus dydžius, turi būti taikomi didesnieji dydžiai. |
h) |
Visų skrydžių metu, kai vežamas didelis skaičius keleivių, kurių masė drauge su rankiniu bagažu, manoma, viršys standartinę keleivių masę, naudotojas privalo nustatyti faktinę šių keleivių masę, pasverdamas arba pridėdamas atitinkamą masės padidėjimą. |
i) |
Jei registruotam bagažui taikomi standartiniai masės dydžiai ir registruojamas didelis skaičius keleivių, kurių bagažas gali viršyti standartinę bagažo masę, naudotojas privalo nustatyti faktinę šio bagažo masę, pasverdamas arba pridėdamas atitinkamą masės padidėjimą. |
j) |
Naudotojas užtikrina, kad įgulos vadui būtų pranešama apie nestandartinio metodo krovinio masei nustatyti taikymą ir šio metodo nuorodas masės bei centruotės dokumentuose. |
OPS 1.625
Masės ir centruotės dokumentai
(Žr. OPS 1.625 punkto 1 priedėlį)
a) |
Prieš kiekvieną skrydį naudotojas parengia krovą ir jos paskirstymą apibrėžiančius masės ir centruotės dokumentus. Masės ir centruotės dokumentai turi suteikti įgulos vadui galimybę nustatyti, ar krova ir jos paskirstymas neviršija lėktuvo masės ir centruotės normų. Dokumente privalo būti nurodyta masės ir centruotės dokumentus rengusio asmens pavardė. Lėktuvo pakrovimą prižiūrintis asmuo savo parašu privalo patvirtinti, kad krova ir jos paskirstymas atitinka masės ir centruotės dokumentus. Šie dokumentai privalo būti priimtini įgulos vadui, o jų priimtinumą jis patvirtina savo parašu ar jo atitikmeniu. (T. p. žr. OPS 1.1055 punkto a papunkčio 12 dalį.) |
b) |
Naudotojas privalo nustatyti krovos pakeitimų paskutinę minutę procedūras. |
c) |
Gavęs įgaliotosios institucijos leidimą, naudotojas gali taikyti kitokias, nei numatytos šio punkto a ir b papunkčiuose, procedūras. |
OPS 1.605 punkto 1 priedėlis
Masė ir centruotė. Bendrosios nuostatos
(Žr. OPS 1.605 punktą)
a) |
Lėktuvo sausosios skrydžio masės nustatymas
|
b) |
Speciali standartinė skrydžio krovos masė. Be standartinės keleivių ir registruoto bagažo masės, naudotojas gali kreiptis į įgaliotąją instituciją, kad ji patvirtintų standartines kitų krovinių mases. |
c) |
Lėktuvo krova
|
d) |
Svorio centro ribos
|
OPS 1.620 punkto f papunkčio 1 priedėlis
Skrydžių zonos Europos regione nustatymas
OPS 1.620 punkto f papunktyje nevietiniai skrydžiai Europos regione – skrydžiai, vykdomi apibrėžto rombo linijų zonoje tarp šių taškų:
– |
N7200 |
E04500 |
– |
N4000 |
E04500 |
– |
N3500 |
E03700 |
– |
N3000 |
E03700 |
– |
N3000 |
W00600 |
– |
N2700 |
W00900 |
– |
N2700 |
W03000 |
– |
N6700 |
W03000 |
– |
N7200 |
W01000 |
– |
N7200 |
E04500 |
kaip parodyta 1 pav.:
1 pav.
Europos regionas
OPS 1.620 punkto g papunkčio 1 priedėlis
Procedūra pakoreguotiems keleivių ir bagažo standartiniams masės dydžiams nustatyti
a) |
Keleiviai
|
b) |
Registruotas bagažas. Statistinė procedūra pakoreguotai standartinei bagažo masei nustatyti, imant pagrindu minimalaus reikiamo pavyzdžio dydžio vidutinę bagažo masę, iš principo yra tokia pati kaip ir ta, kuri taikoma keleiviams ir kaip nurodyta a papunkčio 1 dalyje. Bagažo santykinis patikimumo diapazonas (paklaida) lygus 1 %. Būtina pasverti mažiausiai 2 000 registruoto bagažo vienetų. |
c) |
Patikslintų keleivių ir registruoto bagažo standartinės masės dydžių nustatymas
|
OPS 1.625 punkto 1 priedėlis
Masės ir centruotės dokumentai
a) |
Masės ir centruotės dokumentai
|
b) |
Kompiuterizuotos sistemos. Kai masės ir centruotės dokumentus rengia kompiuterizuota masės ir centruotės sistema, naudotojas privalo patikrinti išduodamų duomenų vientisumą. Jis turi parengti sistemą, užtikrinančią, kad jo įvedamų duomenų pakeitimai yra deramai įtraukiami į sistemą ir sistema veikia gerai bei nuolat, o išduodamus duomenis tikrina ne rečiau kaip kas 6 mėnesiai. |
c) |
Lėktuvo masės ir centruotės sistemos. Naudotojas privalo gauti įgaliotosios institucijos leidimą, jei nori kompiuterinę lėktuvo masės ir centruotės sistemą naudoti kaip pagrindinį šaltinį leidimui išskristi. |
d) |
Duomenų perdavimas. Kai masės ir centruotės dokumentai siunčiami lėktuvams duomenų perdavimo priemonėmis, galutinio masės ir centruotės dokumento, kuriam pritarė įgulos vadas, kopija turi būti saugoma žemėje. |
K SKIRSNIS
PRIETAISAI IR ĮRANGA
OPS 1.630
Bendroji įžanga
a) |
Naudotojas užtikrina, kad skrydis nebūtų pradėtas, jeigu šiame skirsnyje nurodyti prietaisai ir įranga nėra:
|
b) |
Minimalūs prietaisų ir įrangos veikimo standartai – standartai, nurodyti galiojančiuose Europos techninių standartų reikalavimuose (ETSO), išvardytuose taikytinose Europos techninių standartų reikalavimų specifikacijose (CS-TSO), išskyrus atvejus, kai skrydžių ar tinkamumo skraidyti reikalavimuose yra numatyti kiti veikimo standartai. Prietaisai ir įranga, atitinkantys kitas nei ETSO projektavimo ir veikimo specifikacijas, OPS įsigaliojimo metu gali būti naudojami ar montuojami, jeigu šiame skirsnyje nenumatyti papildomi reikalavimai. Jei nenustatytas grįžtamosios galios turintis reikalavimas, nebūtina, kad prietaisai ir įranga, kurie jau buvo patvirtinti, atitiktų pakoreguotus ETSO ar kitas nei ETSO specifikacijas. |
c) |
Patvirtinimo nereikia šiai įrangai:
|
d) |
Jei skrydžio metu savo darbo vietoje įranga turės naudotis vienas skrydžio įgulos narys, ji privalo būti parengta veikti iš jo darbo vietos. Kai vienu įrangos vienetu turi naudotis daugiau nei vienas skrydžio įgulos narys, jis turi būti sumontuotas taip, kad įranga būtų parengta naudoti visose darbo vietose, kuriose ją būtina naudoti. |
e) |
Prietaisai, kurie skirti naudotis bet kuriam skrydžio įgulos nariui, turi būti sumontuoti taip, kad skrydžio įgulos narys galėtų lengvai matyti informaciją iš savo darbo vietos, minimaliai nukrypdamas nuo padėties ir matymo linijos, kurią jis paprastai užima, žiūrėdamas į skrydžio trajektoriją priekyje. Kai lėktuve reikalaujama turėti vieną prietaisą, kurį naudoja daugiau nei vienas skrydžio įgulos narys, jis turi būti sumontuotas taip, kad matytųsi iš kiekvienos naudojamos darbo vietos. |
OPS 1.635
Srovės apsaugos įtaisai
Naudotojas naudoja lėktuvą, kuriame naudojami saugikliai, tik jeigu yra atsarginiai saugikliai, kuriuos galima naudoti skrydžio metu ir kurių skaičius sudaro 10 % visų tipų saugiklių skaičiaus arba yra ne mažiau negu po tris visų tipų saugiklius, priklausomai nuo to, kuris iš šių skaičių yra didesnis.
OPS 1.640
Lėktuvo skrydžio žiburiai
Naudotojas nenaudoja lėktuvo, jeigu jame nėra šios įrangos:
a) |
skrydžiams dieną:
|
b) |
skrydžiams naktį, papildant a papunktyje minimą įrangą:
|
OPS 1.645
Langų valytuvai
Naudotojas nenaudoja lėktuvo, kurio maksimali sertifikuota kilimo masė yra didesnė nei 5 700 kg, jei visų pilotų darbo vietose nėra įrengtų langų valytuvų arba kitų juos atitinkančių priemonių, kurias naudojant kritulių metu dalis lango išliktų švari.
OPS 1.650
Skrydžiai dieną pagal VFR. Skrydžių ir navigacijos prietaisai bei atitinkama įranga
Pagal vizualiųjų skrydžių taisykles (VFR) naudotojas nenaudoja lėktuvo dieną, jeigu jame nėra sumontuoti skrydžių ir navigaciniai prietaisai bei su jais susijusi įranga ir, kai taikytina, šiuose papunkčiuose nustatytomis sąlygomis:
a) |
magnetinis kompasas; |
b) |
tikslus laiko matavimo įtaisas, rodantis valandas, minutes ir sekundes; |
c) |
jautrus barometrinis aukščiamatis, kalibruotas pėdomis su poskale, kalibruota hektopaskaliais/milibarais, reguliuojama pagal barometrinį slėgį, kurį galima nustatyti skrydžio metu; |
d) |
oro greičio indikatorius, kalibruotas mazgais; |
e) |
vertikalaus greičio indikatorius; |
f) |
posūkio ir slydimo indikatorius ar posūkio koordinatorius su slydimo indikatoriumi; |
g) |
aviahorizontas; |
h) |
stabilizuotas krypties indikatorius; ir |
i) |
priemonė, skrydžio įgulos kabinoje rodanti išorinę oro temperatūrą, kalibruotą laipsniais pagal Celsijų; |
j) |
skrydžiuose, kurie netrunka ilgiau kaip 60 minučių, kai kylama ir tupiama tame pačiame aerodrome ir nenutolstama daugiau 50 jūrmylių nuo to aerodromo, prietaisai, nurodyti f, g ir h papunkčiuose bei k papunkčio 4, 5 ir 6 dalyse, gali būti pakeisti posūkio ir slydimo indikatoriumi arba posūkio koordinatoriumi su slydimo indikatoriumi arba abiem – aviahorizontu ir slydimo indikatoriumi; |
k) |
kai reikia dviejų pilotų, antrojo piloto darbo vietoje turi būti šie atskiri prietaisai:
|
l) |
visose oro greičio indikacinėse sistemose turi būti apšildomas Pito vamzdelis arba kita jį atitinkanti priemonė, neleidžianti įvykti gedimui dėl kondensato ar apledėjimo:
|
m) |
jeigu reikalingi dveji prietaisai, reikia, kad būtų atskiri displėjai kiekvienam pilotui ir atskiri selektoriai ar kita su jais susijusi įranga, jei reikalaujama ją turėti; |
n) |
visuose lėktuvuose privalo būti sumontuota įranga, parodanti netinkamą srovės tiekimą reikalingiems skrydžio prietaisams, ir |
o) |
visuose lėktuvuose su oro suspaudžiamumo apribojimais visų pilotų darbo vietose turi būti Macho skaičiaus indikatoriai; |
p) |
naudotojas nenaudoja lėktuvo dieną pagal VFR, jeigu lėktuve nėra sumontuotų ausinių su gerviniu arba analogišku mikrofonu kiekvienam įgulos kabinoje pareigas vykdančiam įgulos nariui. |
OPS 1.652
Skrydžiai pagal IFR arba skrydžiai naktį. Skrydžių ir navigacijos prietaisai bei atitinkama įranga
Naudotojas nenaudoja lėktuvo dieną pagal skrydžių pagal prietaisus taisykles (IFR) arba naktį pagal vizualiųjų skrydžių taisykles (VFR), jeigu jame nėra sumontuoti skrydžių ir navigacijos prietaisai bei su jais susijusi įranga ir, kai taikytina, šiuose papunkčiuose nustatytomis sąlygomis:
a) |
magnetinis kompasas; |
b) |
tikslus laiko matavimo įtaisas, rodantis valandas, minutes ir sekundes; |
c) |
du jautrūs barometriniai aukščiamačiai, kalibruoti pėdomis su poskale, kalibruota hektopaskaliais/milibarais, reguliuojamais pagal barometrinį slėgį, nustatomą skrydžio metu; Šiuose aukščiamačiuose turi būti būgniniai arba analogiški skaitikliai; |
d) |
oro greičio indikacinė sistema su apšildomu Pito vamzdeliu ar kita ją atitinkančia priemone, skirta išvengti gedimo dėl kondensato ar apledėjimo ir turinti Pito apšildymo gedimo įspėjimo sistemą. Pito apšildymo gedimo įspėjimo reikalavimas netaikomas lėktuvams, kurių maksimali patvirtinta keleivių krėslų konfigūracija yra 9 krėslai ar mažiau arba maksimali sertifikuota kilimo masė yra 5 700 kg ar mažiau ir jiems individualus tinkamumo skraidyti pažymėjimas išduotas iki 1998 m. balandžio 1 d.; |
e) |
vertikalaus greičio indikatorius; |
f) |
posūkio ir slydimo indikatorius; |
g) |
aviahorizontas; |
h) |
stabilizuotas krypties indikatorius; |
i) |
priemonė, skrydžio įgulos kabinoje rodanti išorinę oro temperatūrą, kalibruotą laipsniais pagal Celsijų; ir |
j) |
dvi nepriklausomos statinio slėgio sistemos, išskyrus sraigtinius lėktuvus, kurių maksimali sertifikuota kilimo masė yra 5 700 kg ar mažiau, viena statinio slėgio sistema ir leidžiamas vienas atsarginis statinio slėgio šaltinis; |
k) |
kai reikia dviejų pilotų, antrojo piloto darbo vietoje turi būti šie atskiri prietaisai:
|
l) |
lėktuvuose, kurių maksimali sertifikuota kilimo masė viršija 5 700 kg arba maksimali patvirtinta keleivių krėslų konfigūracija yra daugiau nei 9 krėslai, turi būti įrengtas papildomas budinčio režimo aviahorizontas (dirbtinis horizontas), kurį galima naudoti iš abiejų pilotų darbo vietų, ir kuris:
išskyrus lėktuvuose, kurių maksimali sertifikuota kilimo masė yra 5 700 kg arba mažiau ir kurie 1995 m. balandžio 1 d. jau buvo registruoti valstybėje narėje, kuriuose kairiajame prietaisų skydelyje yra sumontuotas budinčiojo režimo aviahorizontas; |
m) |
laikantis l papunkčio reikalavimų, būtina, kad skrydžio įgulai būtų akivaizdu, kada pagal tą papunktį būtinas budinčiojo režimo aviahorizontas veikia nuo avarinės srovės. Kai budinčiojo režimo aviahorizontas turi autonominį srovės tiekimą, prietaise ar prietaisų skydelyje turi matytis, kada yra naudojamas šis tiekimas; |
n) |
schemų laikiklis, kurį būtų galima apšviesti naktį, yra įtaisytas padėtyje, kurioje schemos gali būti lengvai skaitomos; |
o) |
jei budinčiojo režimo padėties erdvėje prietaisų sistema yra sertifikuota pagal CS 25.1303 punkto b papunkčio 4 dalį arba analogiškas nuostatas, posūkio ir slydimo indikatoriai gali būti pakeičiami slydimo indikatoriais; |
p) |
jeigu reikalingi dveji prietaisai, reikia, kad būtų atskiri displėjai kiekvienam pilotui ir atskiri selektoriai ar kita su jais susijusi įranga, jei reikalaujama ją turėti; |
q) |
visuose lėktuvuose privalo būti sumontuota įranga, parodanti netinkamą srovės tiekimą reikalingiems skrydžio prietaisams, ir |
r) |
visuose lėktuvuose su oro suspaudžiamumo apribojimais visų pilotų darbo vietose turi būti Macho skaičiaus indikatoriai; |
s) |
naudotojas neatlieka skrydžių pagal IFR ar naktinių skrydžių, jeigu lėktuve nėra įtaisytų ausinių su gerviniu arba analogišku mikrofonu kiekvienam įgulos kabinoje pareigas vykdančiam įgulos nariui ir ant kiekvieno reikiamo piloto šturvalo nėra perdavimo mygtuko. |
OPS 1.655
Papildoma įranga vieno piloto vykdomiems skrydžiams pagal IFR arba naktį
Naudotojas neatlieka vieno piloto vykdomų skrydžių pagal IFR, jeigu lėktuve nėra sumontuotas autopilotas, turintis bent jau aukščio ir krypties palaikymo režimą.
OPS 1.660
Aukščio įspėjimo sistema
a) |
Naudotojas nenaudoja turbosraigtinio lėktuvo, kurio maksimali sertifikuota kilimo masė viršija 5 700 kg arba maksimali patvirtinta keleivių krėslų konfigūracija yra daugiau nei 9 krėslai, arba turboreaktyvinio lėktuvo, jeigu jame nėra sumontuota aukščio įspėjimo sistema, galinti:
išskyrus lėktuvus, kurių maksimali sertifikuota kilimo masė yra 5 700 kg arba mažesnė, o maksimali patvirtinta keleivių krėslų konfigūracija yra daugiau nei 9 krėslai, ir kuriems pirmas individualus tinkamumo skraidyti pažymėjimas buvo išduotas iki 1972 m. balandžio 1 d., o 1995 m. balandžio 1 d. jis jau buvo registruotas valstybėje narėje. |
OPS 1.665
Žemės artumo įspėjimo sistema ir vietovės reljefo įspėjimo sistema
a) |
Naudotojas nenaudoja lėktuvo su turbininiu varikliu, kurio maksimali sertifikuota kilimo masė viršija 5 700 kg arba maksimali patvirtinta keleivių krėslų konfigūracija yra daugiau nei 9 krėslai, jeigu jame nėra sumontuota žemės artumo įspėjimo sistema, turinti išankstinę įspėjimo funkciją apie pavojų keliantį vietovės reljefą (vietovės reljefo įspėjimo sistema – TAWS). |
b) |
Žemės artumo įspėjimo sistema privalo automatiškai garsiniais signalais, kuriuos gali papildyti vaizdiniai signalai, laiku ir aiškiai įspėti skrydžio įgulą apie smukos spartą, žemės artėjimą, aukščio praradimą po kilimo ar vykdant tūpimo nutraukimą, netikslią tūpimo konfigūraciją ir nukrypimą žemyn nuo tūptinės. |
c) |
Vietovės reljefo įspėjimo sistema privalo automatiškai garsiniais ir vaizdiniais signalais bei vietovės reljefo displėjuje laiku įspėti skrydžio įgulą apie vietovę, kad būtų galima išvengti suartėjimo su žeme valdomojo skrydžio, taip pat pateikti išankstinę informaciją bei saugaus skrydžio aukštį. |
OPS 1.668
Susidūrimo ore vengimo sistema
Naudotojas nenaudoja lėktuvo su turbininiu varikliu, kurio maksimali sertifikuota kilimo masė yra didesnė nei 5 700 kg arba maksimali patvirtinta keleivių krėslų konfigūracija yra daugiau nei 19 krėslų, jeigu jame nėra sumontuota bent jau ACAS II veikimo lygio susidūrimo ore vengimo sistema.
OPS 1.670
Lėktuvo meteorologinio radiolokatoriaus įranga
a) |
Naudotojas nenaudoja:
jeigu jame nėra sumontuotas lėktuvo meteorologinis radiolokatorius, kai toks lėktuvas skraido naktį ar meteorologinėmis sąlygomis pagal prietaisus tose vietovėse, kai maršrute yra tikėtinos perkūnijos ar kitos galimos pavojingos oro sąlygos, kurias galima nustatyti lėktuvo radiolokatoriumi. |
b) |
Sraigtiniuose hermetiškuose lėktuvuose, kurių maksimali sertifikuota kilimo masė neviršija 5 700 kg, o maksimali patvirtinta keleivių krėslų konfigūracija yra iki 9 krėslų, lėktuvo meteorologinį radiolokatorių, gavus įgaliotosios institucijos leidimą, galima pakeisti kita įranga, galinčia nustatyti perkūnijas ar kitas galimas pavojingas oro sąlygas, kurias galima nustatyti lėktuvo radiolokatoriumi. |
OPS 1.675
Įranga skrydžiams apledėjimo sąlygomis
a) |
Naudotojas nenaudoja lėktuvo tikėtinomis ar faktinėmis apledėjimo sąlygomis, jeigu jis nėra sertifikuotas ir jame nėra sumontuotos įrangos skristi apledėjimo sąlygomis. |
b) |
Naudotojas nenaudoja lėktuvo tikėtinomis ar faktinėmis apledėjimo sąlygomis naktį, jeigu jame nėra sumontuotos įrangos ledodarai apšviesti ar nustatyti. Visas naudojamas apšvietimas turi būti tokio tipo, kad nespindėtų ar nesukeltų atspindžio, trukdančio skrydžio įgulai atlikti savo pareigas. |
OPS 1.680
Įranga kosminei radiacijai nustatyti
a) |
Naudotojas neeksploatuoja lėktuvo virš 15 000 m (49 000 pėdų), nebent:
|
OPS 1.685
Skrydžio įgulos vidaus ryšio sistema
Naudotojas nenaudoja lėktuvo, kuriame reikalinga didesnė negu vieno asmens skrydžio įgula, jeigu jame nėra įrengta skrydžio įgulos vidaus ryšio sistema su ausinėmis ir rankoje nelaikomo tipo mikrofonais, kurie yra skirti naudoti visiems skrydžio įgulos nariams.
OPS 1.690
Įgulos narių vidaus ryšio sistema
a) |
Naudotojas nenaudoja lėktuvo, kurio maksimali sertifikuota kilimo masė yra didesnė nei 15 000 kg arba maksimali patvirtinta keleivių krėslų konfigūracija yra daugiau nei 19 krėslų, jeigu jame nėra sumontuota įgulos narių vidaus ryšio sistema, išskyrus lėktuvus, kuriems pirmas individualus tinkamumo skraidyti pažymėjimas buvo išduotas iki 1965 m. balandžio 1 d. ir kurie 1995 m. balandžio 1 d. jau buvo įregistruoti valstybėje narėje. |
b) |
Šiame punkte nurodyta įgulos narių vidaus ryšio sistema turi:
|
OPS 1.695
Kreipimosi į keleivius sistema
a) |
Naudotojas nenaudoja lėktuvo, kurio maksimali patvirtinta keleivių krėslų konfigūracija yra didesnė nei 19 krėslų, jeigu jame nėra sumontuota kreipimosi į keleivius sistema. |
b) |
Šiame punkte nurodyta kreipimosi į keleivius sistema turi:
|
OPS 1.700
Kabinos pokalbių savirašiai. 1 dalis
a) |
Naudotojas nenaudoja lėktuvo, kuriam pirmas individualus tinkamumo skraidyti pažymėjimas išduotas 1998 m. balandžio 1 d. ar vėliau, jeigu šis lėktuvas:
|
b) |
Kabinos pokalbių savirašis turi išsaugoti informaciją, įrašytą mažiausiai per paskutines 2 jo naudojimo valandas, išskyrus lėktuvus, kurių maksimali sertifikuota kilimo masė yra 5 700 kg arba mažesnė, kuriems šis laikotarpis gali būti sumažintas iki 30 minučių. |
c) |
Kabinos pokalbių savirašis privalo pradėti daryti įrašus automatiškai prieš lėktuvui pradedant riedėti sava galia ir tęsti įrašą iki skrydžio pabaigos, kol lėktuvas nebegalės judėti sava galia. Be to, priklausomai nuo elektros srovės tiekimo, kabinos pokalbių savirašis turi pradėti įrašus kaip galima ankščiau – nuo kabinos patikrinimo, prieš paleidžiant variklį skrydžio pradžioje, ir trukti iki kabinos patikrinimo išjungus variklį po skrydžio. |
d) |
Kabinos pokalbių savirašyje privalo būti įmontuotas prietaisas, padedantis nustatyti to savirašio vietą vandenyje. |
OPS 1.705
Kabinos pokalbių savirašiai. 2 dalis
a) |
Naudotojas nenaudoja kelių turbininių variklių lėktuvų, kuriems pirmas individualus tinkamumo skraidyti pažymėjimas išduotas nuo 1990 m. sausio 1 d. iki 1998 m. kovo 31 d. imtinai, ir kurių maksimali sertifikuota kilimo masė yra 5 700 kg arba mažiau bei maksimali patvirtinta keleivių krėslų konfigūracija yra daugiau nei 9 krėslai, jeigu juose nėra sumontuoto kabinos pokalbių savirašio, įrašančio:
|
b) |
Kabinos pokalbių savirašis turi išsaugoti informaciją, įrašytą mažiausiai per paskutines 30 jo naudojimo minučių. |
c) |
Kabinos pokalbių savirašis privalo pradėti daryti įrašus prieš lėktuvui pradedant riedėti sava galia ir tęsti įrašą iki skrydžio pabaigos, kol lėktuvas nebegalės judėti sava galia. Be to, priklausomai nuo elektros srovės tiekimo, kabinos pokalbių savirašis privalo pradėti įrašus kuo anksčiau – nuo kabinos patikrinimo prieš skrydį ir trukti iki kabinos patikrinimo išjungus variklį po skrydžio. |
d) |
Kabinos pokalbių savirašyje privalo būti įmontuotas prietaisas, padedantis nustatyti to savirašio vietą vandenyje. |
OPS 1.710
Kabinos pokalbių savirašiai. 3 dalis
a) |
Naudotojas nenaudoja lėktuvo, kurio maksimali sertifikuota kilimo masė yra didesnė nei 5 700 kg, ir kuriam pirmas individualus tinkamumo skraidyti pažymėjimas išduotas iki 1998 m. balandžio 1 d., jeigu jame nėra sumontuoto kabinos pokalbių savirašio, kuris įrašo:
|
b) |
Kabinos pokalbių savirašis turi išsaugoti informaciją, įrašytą mažiausiai per paskutines 30 jo naudojimo minučių. |
c) |
Kabinos pokalbių savirašis privalo pradėti daryti įrašus prieš lėktuvui pradedant riedėti sava galia ir tęsti įrašą iki skrydžio pabaigos, kol lėktuvas nebegalės judėti sava galia. |
d) |
Kabinos pokalbių savirašyje privalo būti įmontuotas prietaisas, padedantis nustatyti to savirašio vietą vandenyje. |
OPS 1.715
Skrydžio duomenų savirašiai. 1 dalis
(Žr. OPS 1.715 punkto 1 priedėlį)
a) |
Naudotojas nenaudoja lėktuvo, kuriam pirmas individualus tinkamumo skraidyti pažymėjimas išduotas 1998 m. balandžio 1 d. ar vėliau, jeigu šis lėktuvas:
jeigu jame nėra sumontuotas skrydžio duomenų savirašis, kuris duomenis įrašo ir saugo skaitmeniniu būdu, ir jeigu negalima nedelsiant paimti šių duomenų iš saugojimo priemonės. |
b) |
Skrydžio duomenų savirašis turi išsaugoti duomenis, įrašytus mažiausiai per paskutines 25 jo naudojimo valandas, išskyrus lėktuvus, kurių maksimali sertifikuota kilimo masė yra 5 700 kg ar mažesnė, kuriems šis laikotarpis gali būti sumažintas iki 10 valandų. |
c) |
Skrydžio duomenų savirašis pagal laiko skalę privalo įrašyti:
|
d) |
Duomenys turi būti gaunami iš lėktuvo šaltinių, kuriais naudojantis galima atlikti tikslią koreliaciją su skrydžio įgulai rodoma informacija. |
e) |
Skrydžio duomenų savirašis turi pradėti daryti duomenų įrašus automatiškai prieš lėktuvui pradedant riedėti savo galia ir baigti automatiškai po to, kai lėktuvas nebegali judėti sava galia. |
f) |
Skrydžio duomenų savirašyje privalo būti įmontuotas prietaisas, padedantis nustatyti to savirašio vietą vandenyje. |
g) |
Lėktuvuose, kuriems pirmas individualus tinkamumo skraidyti pažymėjimas išduotas 1998 m. balandžio 1 d. ar vėliau, bet ne vėliau nei 2001 m. balandžio 1 d., gali būti netaikomi OPS 1.715 punkto c papunkčio reikalavimai, jeigu tai patvirtinta įgaliotosios institucijos, su sąlyga, kad:
|
OPS 1.720
Skrydžio duomenų savirašiai. 2 dalis
(Žr. OPS 1.720 punkto 1 priedėlį)
a) |
Naudotojas nenaudoja lėktuvo, kuriam pirmas individualus tinkamumo skraidyti pažymėjimas išduotas nuo 1990 m. birželio 1 d. iki 1998 m. kovo 31 d. imtinai, ir kurio maksimali sertifikuota kilimo masė yra didesnė nei 5 700 kg, jeigu jame nėra sumontuotas skrydžio duomenų savirašis, kuris duomenis įrašo ir saugo skaitmeniniu būdu, ir jeigu šių duomenų negalima nedelsiant paimti iš saugojimo priemonės. |
b) |
Skrydžio duomenų savirašis turi išsaugoti informaciją, įrašytą mažiausiai per paskutines 25 jo naudojimo valandas. |
c) |
Skrydžio duomenų savirašis pagal laiko skalę privalo įrašyti:
|
d) |
Lėktuvuose, kurių maksimali sertifikuota kilimo masė yra 27 000 kg arba mažiau, jeigu tai priimtina įgaliotajai institucijai, OPS 1.720 punkto 1 priedėlio A lentelėje nustatytų 14 ir 15b parametrų nebūtina įrašyti bet kuriuo iš šių atvejų:
|
e) |
Tuose lėktuvuose, kurių maksimali sertifikuota kilimo masė viršija 27 000 kg, jeigu tai priimtina įgaliotajai institucijai, nereikia įrašyti OPS 1.720 punkto 1 priedėlio A lentelėje nustatyto 15b ir B lentelėje nustatytų 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30 bei 31 parametrų bet kuriuo iš šių atvejų:
|
f) |
Atskirų parametrų, kurie gali būti gaunami apskaičiuojant kitus įrašomus parametrus, įrašyti nebūtina, jeigu tai priimtina įgaliotajai institucijai. |
g) |
Duomenys turi būti gaunami iš lėktuvo šaltinių, kuriais naudojantis galima atlikti tikslią koreliaciją su skrydžio įgulai rodoma informacija. |
h) |
Skrydžio duomenų savirašis turi pradėti daryti duomenų įrašus prieš lėktuvui pradedant riedėti savo galia ir baigti po to, kai lėktuvas nebegali judėti sava galia. |
i) |
Skrydžio duomenų savirašyje privalo būti įmontuotas prietaisas, padedantis nustatyti to savirašio vietą vandenyje. |
OPS 1.725
Skrydžio duomenų savirašiai. 3 dalis
(Žr. OPS 1.725 punkto 1 priedėlį)
a) |
Naudotojas nenaudoja lėktuvo su turbininiu varikliu, kuriam pirmas individualus tinkamumo skraidyti pažymėjimas išduotas iki 1990 m. birželio 1 d., o jo maksimali sertifikuota kilimo masė yra didesnė nei 5 700 kg, jeigu jame nėra sumontuotas skrydžio duomenų savirašis, kuris duomenis įrašo ir saugo skaitmeniniu būdu, ir jeigu šių duomenų negalima nedelsiant paimti iš saugojimo priemonės. |
b) |
Skrydžio duomenų savirašis turi išsaugoti informaciją, įrašytą mažiausiai per paskutines 25 jo naudojimo valandas. |
c) |
Skrydžio duomenų savirašis pagal laiko skalę privalo įrašyti:
|
d) |
Atskirų parametrų, kurie gali būti gaunami apskaičiuojant kitus įrašomus parametrus, įrašyti nebūtina, jeigu tai priimtina įgaliotajai institucijai. |
e) |
Duomenys turi būti gaunami iš orlaivio šaltinių, kuriais naudojantis galima atlikti tikslią koreliaciją su skrydžio įgulai rodoma informacija. |
f) |
Skrydžio duomenų savirašis turi pradėti daryti duomenų įrašus prieš lėktuvui pradedant riedėti savo galia ir baigti po to, kai lėktuvas nebegali judėti sava galia. |
g) |
Skrydžio duomenų savirašyje privalo būti įmontuotas prietaisas, padedantis nustatyti to savirašio vietą vandenyje. |
OPS 1.727
Kombinuotasis savirašis
a) |
Kabinos pokalbių savirašio ir skrydžio duomenų savirašio reikalavimų atitiktis gali būti užtikrinta:
|
b) |
Kombinuotasis savirašis yra skrydžio savirašis, kuris registruoja:
|
OPS 1.730
Krėslai, saugos diržai, saugos diržų kompleksai ir vaikų tvirtinimo įtaisai
a) |
Naudotojas nenaudoja lėktuvo, jeigu jame nėra šios įrangos:
|
b) |
Visi saugos diržai su pririšamuoju diržu privalo turėti vieną atsegimą. |
c) |
Lėktuvuose, kurių maksimali sertifikuota kilimo masė neviršija 5 700 kg, arba lėktuvuose, kurių maksimali sertifikuota kilimo masė neviršija 2 730 kg, vietoj saugos diržų su pririšamuoju diržu, jei jų naudojimas būtų nepraktiškas, galima atitinkamai naudoti saugos diržus su įstrižu diržu ir saugos diržus. |
OPS 1.731
Ženklai „Prisisekite saugos diržus“ ir „Rūkyti draudžiama“
Naudotojas negali naudoti lėktuvo, kuriame iš įgulos kabinos nėra matomos visos keleivių vietos, jeigu jame nėra įrangos, visiems keleiviams ir salono įgulai parodančios, kada reikia prisisegti saugos diržus ir kada draudžiama rūkyti.
OPS 1.735
Vidinės durys ir užuolaidos
Naudotojas gali naudoti lėktuvą tik tada, jeigu jame yra sumontuota ši įranga:
a) |
lėktuvuose, kurių maksimali patvirtinta keleivių krėslų konfigūracija viršija 19 – durys tarp keleivių salono ir įgulos kabinos su užrašu „Tik įgulai“ bei užraktu, neleidžiančiu jų atidaryti be skrydžio įgulos nario leidimo; |
b) |
kiekvienų durų, skiriančių keleivių saloną nuo kitų skyrių, kuriuose yra avariniai išėjimai, atidarymo įranga. Atidarymo įranga turi būti lengvai pasiekiama; |
c) |
tuo atveju, jei, norint pasiekti reikiamą avarinį išėjimą iš keleivio krėslo, būtina eiti pro duris ar užuolaidą, skiriančią keleivių saloną nuo kitų skyrių, durys ar užuolaida privalo turėti įtaisą, užfiksuojantį jas atidarytoje padėtyje; |
d) |
užrašas ant kiekvienų vidinių durų ar šalia užuolaidų, pro kurias patenkama prie keleivių avarinio išėjimo, nurodantis, kad jos privalo būti atidarytos ir užfiksuotos kilimo ir tūpimo metu; ir |
e) |
priemonė, kuria įgulos nariai gali atrakinti duris, prie kurių keleiviai paprastai gali patekti ir jas užtrenkti. |
OPS 1.745
Pirmosios pagalbos vaistinėlės
a) |
Naudotojas gali naudoti lėktuvą tik tada, jeigu jame yra toliau nurodytas skaičius parengtu naudoti pirmosios pagalbos vaistinėlių:
|
b) |
Naudotojas užtikrina, kad pirmosios pagalbos vaistinėlės būtų:
|
OPS 1.755
Skubios pagalbos medicininė vaistinėlė
a) |
Jei nors vienas planuojamo maršruto taškas yra toliau negu 60 minučių skrydžio laiko (įprastu kreiseriniu greičiu) nuo aerodromo, kuriame galima tikėtis kvalifikuotos medicininės pagalbos, naudotojas gali naudoti lėktuvą, kurio maksimali patvirtinta keleivių krėslų konfigūracija viršija 30, tik tada, jeigu jame yra skubios pagalbos medicininė vaistinėlė. |
b) |
Įgulos vadas užtikrina, kad vaistus skirtų tik kvalifikuoti gydytojai, slaugės arba panašią kvalifikaciją turintis personalas. |
c) |
Vežimo sąlygos
|
OPS 1.760
Deguonis pirmajai pagalbai
a) |
Naudotojas nenaudoja hermetiško lėktuvo didesniame nei 25 000 pėdų aukštyje, kai reikia vežti keleivių salono įgulos narius, jeigu lėktuve nėra gryno deguonio tiekimo įrangos keleiviams, kuriems dėl fiziologinių priežasčių gali jo prireikti išsihermetinus keleivių salonui. Deguonies kiekis apskaičiuojamas taikant vidutinį, ne mažiau kaip 3 litrų sauso, standartinės temperatūros ir slėgio (STPD) deguonies tekėjimo greitį per minutę vienam asmeniui, ir jo turi pakakti likusiam skrydžiui, išsihermetinus keleivių salonui didesniuose nei 8 000 pėdų bet mažesniuose nei 15 000 pėdų aukščiuose, ne mažiau kaip 2 % vežamų keleivių, bet jokiu būdu ne mažiau nei vienam asmeniui. Deguonies padavimo įtaisų turi pakakti, bet jų niekada negali būti mažiau nei du, ir keleivių salono įgulai turi būti užtikrinta galimybė jį naudoti. Deguonies tiekimo įtaisai gali būti nešiojamieji. |
b) |
Deguonies, skirto pirmajai pagalbai, kiekis, kurio reikia konkrečiam skrydžiui, nustatomas pagal salono barometrinius aukščius ir skrydžio trukmę, laikantis kiekvienam skrydžiui ir maršrutui nustatytos skrydžio tvarkos. |
c) |
Esama deguonies įranga turi būti pajėgi užtikrinti ne mažiau kaip 4 litrų per minutę STPD srovės tekėjimą visiems asmenims, kuriems tiekiamas deguonis. Gali būti sumontuota įranga tekėjimui sumažinti iki ne mažiau nei 2 litrų per minutę STPD bet kuriame aukštyje. |
OPS 1.770
Papildomas deguonis. Hermetiški lėktuvai
(Žr. OPS 1.770 punkto 1 priedėlį)
a) |
Bendrosios nuostatos
|
b) |
Deguonies įrangos ir tiekimo reikalavimai
|
OPS 1.775
Papildomas deguonis. Nehermetiški lėktuvai
(Žr. OPS 1.775 punkto 1 priedėlį)
a) |
Bendrosios nuostatos
|
b) |
Deguonies tiekimo reikalavimai
|
OPS 1.780
Įgulos apsauginė kvėpavimo įranga
a) |
Naudotojas nenaudoja hermetiško arba nehermetiško lėktuvo, kurio maksimali sertifikuota kilimo masė yra didesnė nei 5 700 kg arba maksimali patvirtinta keleivių krėslų konfigūracija viršija 19, jeigu:
|
b) |
Skrydžio įgulai skirta PBE turi būti padėta lengvai pasiekiamoje įgulos kabinos vietoje, ir kiekvienam reikalingam skrydžio įgulos nariui turi būti sudaryta galimybė ja pasinaudoti jo darbo vietoje. |
c) |
Keleivių salono įgulai skirta PBE turi būti sumontuota šalia visų reikiamų keleivių salono įgulos narių darbo vietų. |
d) |
Papildoma, lengvai pasiekiama nešiojamoji PBE turi būti toje pačioje vietoje, kurioje yra pagal OPS 1.790 punkto c ir d papunkčius reikalaujami rankiniai gesintuvai arba šalia jų, o tais atvejais, kai gesintuvas yra krovinių skyriuje, PBE turi būti už durų, bet šalia įėjimo į minėtą skyrių. |
e) |
Naudojama PBE turi netrukdyti ryšiui, būtinam pagal OPS 1.685, OPS 1.690, OPS 1.810 ir OPS 1.850 punktus. |
OPS 1.790
Rankiniai gesintuvai
Naudotojas negali naudoti lėktuvo, jeigu įgulos, keleivių ir, kur tai taikytina, krovinių skyriuose bei virtuvėse nėra tinkamų naudoti rankinių gesintuvų, atitinkančių šias nuostatas:
a) |
gesinimo medžiagos rūšis turi būti tinkama labiausiai tikėtiniems gaisrams tame skyriuje, kuriame gesintuvas skirtas naudoti, gesinti ir šios medžiagos kiekio turi pakakti; be to, personalo patalpoms skirta gesinimo medžiaga turi mažinti toksiškų dujų koncentracijos pavojų; |
b) |
įgulos kabinoje turi būti ne mažiau kaip vienas skrydžio įgulai skirtas lengvai pasiekiamas rankinis gesintuvas su Halon 1211 (bromchlorodifluorometanu, CBrCIF2) ar lygiavertės rūšies gesinimo medžiaga; |
c) |
ne mažiau kaip vienas rankinis gesintuvas turi būti kiekvienoje virtuvėje, kuri nėra pagrindiniame keleivių denyje, arba iš jos turi būti lengvai pasiekiamas; |
d) |
ne mažiau kaip vienas lengvai pasiekiamas rankinis gesintuvas privalo būti kiekviename A ir B klasės krovinių ar bagažo skyriuje ir kiekviename E klasės krovinių skyriuje, į kuriuos įgulos nariai gali patekti skrydžio metu; ir |
e) |
keleivių skyriuje (skyriuose) esančių lengvai pasiekiamų rankinių gesintuvų skaičius turi būti ne mažesnis nei nurodyta šioje lentelėje:
Kai būtina turėti du ar daugiau gesintuvų, jie keleivių skyriuje turi būti išdėstyti tolygiai; |
f) |
ne mažiau kaip vienas iš gesintuvų, būtinų lėktuvo, kurio maksimali patvirtinta keleivių krėslų konfigūracija yra ne mažiau kaip 31, bet ne daugiau kaip 60, keleivių salone, ir ne mažiau kaip du iš gesintuvų, esančių lėktuvo, kurio maksimali patvirtinta keleivių krėslų konfigūracija yra 61 arba daugiau, keleivių salone, turi būti užpildyti Halon 1211 (bromchlorodifluorometanu, CBrCIF2) arba lygiaverte gesinimo medžiaga. |
OPS 1.795
Avariniai kirviai ir laužtuvai
a) |
Naudotojas negali naudoti lėktuvo, kurio maksimali sertifikuota kilimo masė yra didesnė nei 5 700 kg arba maksimali patvirtinta keleivių krėslų konfigūracija yra didesnė nei 9, jeigu jo įgulos kabinoje nėra bent vieno avarinio kirvio arba laužtuvo. Jei maksimali patvirtinta keleivių krėslų konfigūracija viršija 200, tolimiausioje lėktuvo virtuvės dalyje arba šalia jos turi būti vežamas papildomas avarinis kirvis arba laužtuvas. |
b) |
Keleivių skyriuje esančių avarinių kirvių ir laužtuvų keleiviai neturi matyti. |
OPS 1.800
Įsilaužimo vietų ženklinimas
Jeigu avarinės situacijos metu gelbėjimo komandai įsilaužti tinkamos lėktuvo liemens vietos yra ženklinamos ant lėktuvo, naudotojas užtikrina, kad jos būtų ženklinamos taip, kaip nurodyta toliau. Ženklinama raudona ar geltona spalva ir, jei būtina sudaryti kontrastą fonui, ženklai apvedami baltai. Jeigu tarpas tarp kampinių ženklų yra didesnis nei 2 metrai, tarp jų įterpiamos 9 cm x 3 cm tarpinės linijos taip, kad tarp gretimų ženklų nesusidarytų didesnis nei 2 metrų tarpas.
OPS 1.805
Avarinės evakuacijos priemonės
a) |
Naudotojas nenaudoja lėktuvo, kurio keleiviams skirto avarinio išėjimo slenkstis:
|
b) |
Tokia įranga ar prietaisai neturi būti įrengti išėjimuose virš sparnų, jei lėktuvo konstrukcijoje nustatyta vieta, kurioje baigiasi gelbėjimosi takas, yra mažiau nei 1,83 metro (6 pėdos) virš žemės, kai lėktuvas stovi ant žemės, jo važiuoklė yra išleista, o užsparniai – kilimo ar tūpimo padėtyje, priklausomai nuo to, kuri užsparnių padėtis yra aukščiau virš žemės. |
c) |
Lėktuvuose, kuriuose būtinas atskiras avarinis išėjimas skrydžio įgulai ir:
|
OPS 1.810
Garsiakalbiai
a) |
Naudotojas negali naudoti lėktuvo, kurio maksimali patvirtinta keleivių krėslų konfigūracija viršija 60 ir kuriuo vežamas vienas ar daugiau keleivių, jeigu jame nėra nešiojamųjų garsiakalbių su akumuliatoriais, kuriais įgulos nariai avarinės evakuacijos atveju galėtų lengvai pasinaudoti; garsiakalbių skaičius turi būti toks:
|
OPS 1.815
Avarinis apšvietimas
a) |
Naudotojas keleiviams vežti nenaudoja lėktuvo, kurio maksimali patvirtinta keleivių krėslų konfigūracija viršija 9, jeigu jame nėra nepriklausomą elektros energijos tiekimą turinčios avarinio apšvietimo sistemos, palengvinančios evakuaciją iš lėktuvo. Avarinę apšvietimo sistemą turi sudaryti:
|
b) |
Keleiviams vežti naktį naudotojas nenaudoja lėktuvo, kurio maksimali patvirtinta keleivių krėslų konfigūracija yra 9 arba mažiau, jeigu jame nėra bendrojo keleivių salono apšvietimo šaltinio, palengvinančio evakuaciją iš lėktuvo. Sistemoje gali būti naudojami skliautiniai žiburiai ar kiti lėktuve jau sumontuoti apšvietimo šaltiniai, kurie gali veikti po to, kai lėktuvo akumuliatorius yra išjungiamas. |
OPS 1.820
Automatinis avarinis kreipiamasis siųstuvas
a) |
Naudotojas nenaudoja lėktuvo, kuriam individualus tinkamumo skraidyti pažymėjimas pirmą kartą buvo išduotas 2002 m. sausio 1 d. arba vėliau, jeigu jame nėra automatinio avarinio kreipiamojo siųstuvo (ELT), galinčio perduoti signalą 121,5 MHz ir 406 MHz dažnių juostoje. |
b) |
Naudotojas nenaudoja lėktuvo, kuriam individualus tinkamumo skraidyti pažymėjimas pirmą kartą buvo išduotas iki 2002 m. sausio 1 d., jeigu jame nėra bet kurio tipo ELT, galinčio perduoti signalą 121,5 MHz ir 406 MHz dažnių juostoje. |
c) |
Naudotojas užtikrina, kad visi ELT, galintys perduoti signalą 406 MHz dažnių juostoje, būtų koduoti pagal Tarptautinės civilinės aviacijos organizacijos (ICAO) patvirtintą 10 priedą ir registruoti nacionalinėje agentūroje, atsakingoje už paieškos ir gelbėjimo procedūrų inicijavimą, ar kitoje įgaliotoje agentūroje. |
OPS 1.825
Gelbėjimosi liemenės
a) |
Sausumos lėktuvai. Naudotojas nenaudoja sausumos lėktuvo:
jeigu jame nėra gelbėjimosi liemenės su kreipiamuoju žiburiu kiekvienam lėktuve esančiam asmeniui. Kiekviena gelbėjimosi liemenė turi būti padėta taip, kad asmuo, kuriam ji skirta, galėtų ją lengvai pasiekti iš savo krėslo ar miegamosios vietos. Gelbėjimosi liemenes kūdikiams galima pakeisti kitais patvirtintais laikymosi paviršiuje prietaisais, turinčiais kreipiamąjį žiburį. |
b) |
Vandens lėktuvai ir amfibijos. Naudotojas nenaudoja vandens lėktuvo ar amfibijos virš vandens, jeigu jame nėra gelbėjimosi liemenių su kreipiamuoju žiburiu visiems lėktuve esantiems asmenims. Kiekviena gelbėjimosi liemenė turi būti padėta taip, kad asmuo, kuriam ji skirta, galėtų ją lengvai pasiekti iš savo krėslo ar miegamosios vietos. Gelbėjimosi liemenes kūdikiams galima pakeisti kitais patvirtintais laikymosi paviršiuje prietaisais, turinčiais kreipiamąjį žiburį. |
OPS 1.830
Gelbėjimosi plaustai ir gelbėjimo ELT ilgiems skrydžiams virš vandens
a) |
Skrydžiams virš vandens naudotojas nenaudoja lėktuvo, jeigu jis nuo avariniam tūpimui tinkamos vietos yra nutolęs didesniu nei toliau nurodytu atstumu:
jeigu juose nėra vežama šio punkto b ir c papunkčiuose nurodyta įranga. |
b) |
Gelbėjimosi plaustų visiems lėktuve esantiems asmenims turi pakakti. Jeigu nėra papildomų pakankamos talpos plaustų, plaustų plūdrumas ir nominalią talpą viršijančių plaustų talpa turi būti tokie, kad būtų galima sutalpinti visus lėktuvu vykusius asmenis tuo atveju, kai netenkama vieno didžiausios nominalios talpos plausto. Gelbėjimosi plaustuose turi būti ši įranga:
|
c) |
ne mažiau kaip du avariniai gelbėjimo kreipiamieji siųstuvai (ELT (S)), galintys perduoti signalą ICAO 10 priedo V tomo 2 skyriuje nurodytais nelaimės dažniais. |
OPS 1.835
Gelbėjimosi įranga
Naudotojas negali naudoti lėktuvo virš teritorijų, kuriose paieška ir gelbėjimas būtų ypatingai sunkūs, jeigu jame nėra šios įrangos:
a) |
signalinės įrangos, skirtos duoti ICAO 2 priede nurodytus pirotechninius nelaimės signalus; |
b) |
ne mažiau kaip vieno ELT(S), galinčio perduoti signalą ICAO 10 priedo V tomo 2 skyriuje nurodytais nelaimės dažniais; ir |
c) |
papildomos gelbėjimosi įrangos skristinam maršrutui, atsižvelgiant į lėktuve esančių asmenų skaičių. c papunktyje nurodyta įranga nereikalinga, jei lėktuvas:
|
OPS 1.840
Vandens lėktuvai ir amfibijos. Kita įranga
a) |
Naudotojas nenaudoja vandens lėktuvo ar amfibijos vandenyje, jeigu lėktuve nėra šios įrangos:
|
OPS 1.715 punkto 1 priedėlis
Skrydžio duomenų savirašiai. 1. Įrašytinų parametrų sąrašas
A1 lentelė. Lėktuvai, kurių maksimali sertifikuota kilimo masė yra didesnė nei 5 700 kg
Pastaba: numeris kairiajame stulpelyje sutampa su EUROCAE ED55 dokumente nurodytu serijos numeriu
Nr. |
Parametras |
1 |
LAIKAS ARBA RELIATYVAUS LAIKO SKAIČIAVIMAS |
2 |
BAROMETRINIS AUKŠTIS |
3 |
PRIETAISO GREITIS |
4 |
KURSAS |
5 |
NORMALUS PAGREITIS |
6 |
POLINKIS (TANGAŽAS) |
7 |
POSVYRIS |
8 |
MANIPULIAVIMAS RADIOTRANSLIACIJOS METU |
9 |
KIEKVIENO VARIKLIO VAROMOJI TRAUKA/GALINGUMAS IR TRAUKOS/GALIOS SVIRTIES PADĖTIS LAKŪNŲ KABINOJE, JEI TAIKOMA |
10 |
UŽSPARNIŲ PADĖTIES PARINKIMAS ARBA JŲ VALDYMO PRIEMONĖS LAKŪNŲ KABINOJE |
11 |
PRIEŠSPARNIŲ PADĖTIES PARINKIMASI ARBA JŲ VALDYMO PRIEMONĖS LAKŪNŲ KABINOJE |
12 |
TRAUKOS REVERSINIO MECHANIZMO SVIRTIES PADĖTIS |
13 |
ANTŽEMINIŲ SPOILERIŲ PADĖTIS IR (ARBA) ORO STABDŽIŲ PADĖTIES PARINKIMAS |
14 |
BENDROJI ARBA IŠORĖS TEMPERATŪRA |
15 |
AUTOPILOTO, TRAUKOS AUTOMATO IR AUTOMATINĖS VALDYMO SISTEMOS AFCS REŽIMO ĮJUNGIMAS ARBA IŠJUNGIMAS |
16 |
IŠILGINIS PAGREITIS |
17 |
SKERSINIS PAGREITIS |
A2 lentelė. Lėktuvai, kurių maksimali sertifikuota kilimo masė yra 5 700 kg arba mažesnė
Pastaba: numeris kairiajame stulpelyje sutampa su EUROCAE ED55 dokumente nurodytu serijos numeriu
Nr. |
Parametras |
1 |
LAIKAS ARBA RELIATYVAUS LAIKO SKAIČIAVIMAS |
2 |
BAROMETRINIS AUKŠTIS |
3 |
PRIETAISO GREITIS |
4 |
KURSAS |
5 |
NORMALUS PAGREITIS |
6 |
POLINKIS (TANGAŽAS) |
7 |
POSVYRIS |
8 |
MANIPULIAVIMAS RADIOTRANSLIACIJOS METU |
9 |
KIEKVIENO VARIKLIO VAROMOJI TRAUKA/GALINGUMAS IR TRAUKOS/GALIOS SVIRTIES PADĖTIS LAKŪNŲ KABINOJE, JEI TAIKOMA |
10 |
UŽSPARNIŲ PADĖTIES PARINKIMAS ARBA JŲ VALDYMO PRIEMONĖS LAKŪNŲ KABINOJE |
11 |
PRIEŠSPARNIŲ PADĖTIES PARINKIMASI ARBA JŲ VALDYMO PRIEMONĖS LAKŪNŲ KABINOJE |
12 |
TRAUKOS REVERSINIO MECHANIZMO SVIRTIES PADĖTIS |
13 |
ANTŽEMINIŲ SPOILERIŲ PADĖTIS IR (ARBA) ORO STABDŽIŲ PADĖTIES PARINKIMAS |
14 |
BENDROJI ARBA IŠORĖS TEMPERATŪRA |
15 |
AUTOPILOTO, TRAUKOS AUTOMATO ĮJUNGIMAS ARBA IŠJUNGIMAS |
16 |
ATAKOS KAMPAS (JEI YRA TINKAMAS DAVIKLIS) |
17 |
IŠILGINIS PAGREITIS |
B lentelė. Papildomi lėktuvų, kurių maksimali sertifikuota kilimo masė yra didesnė nei 27 000 kg, parametrai
Pastaba: numeris kairiajame stulpelyje sutampa su EUROCAE ED55 dokumente nurodytu serijos numeriu
Nr. |
Parametras |
18 |
PAGRINDINĖS SKRYDŽIO VALDYMO ĮRANGOS — VALDOMŲJŲ PAVIRŠIŲ PADĖTIS IR (ARBA) PILOTO VEIKSMAI (TANGAŽAS, POSVYRIS, KRYPAVIMAS) |
19 |
AUKŠČIO VAIRO POVAIRIO (TRIMERIO) PADĖTIS |
20 |
AUKŠTIS PAGAL RADIJO AUKŠČIAMATĮ |
21 |
VERTIKALUS SPINDULIO NUKRYPIMAS (ILS TŪPTINĖ ARBA MLS AUKŠTIS) |
22 |
HORIZONTALUS SPINDULIO NUKRYPIMAS (ILS KURSINIS SIGNALAS ARBA MLS AZIMUTAS) |
23 |
PRASKRIDIMAS PRO ŽENKLINAMUOSIUS RADIJO ŠVYTURIUS |
24 |
SIGNALIZAVIMO SISTEMOS |
25 |
ATIDĖTAS (REKOMENDUOJAMA PASIRINKTI NAVIGACIJOS PRIETAISŲ DAŽNIUS) |
26 |
ATIDĖTAS (REKOMENDUOJAMA NURODYTI DME ATSTUMĄ) |
27 |
PAGRINDINĖS VAŽIUOKLĖS APKROVOS DAVIKLIO JUNGIKLIO BŪKLĖ ARBA ORAS/ŽEMĖ PADĖTIS |
28 |
ŽEMĖS ARTUMO ĮSPĖJIMO SISTEMA |
29 |
ATAKOS KAMPAS |
30 |
ŽEMO SLĖGIO ĮSPĖJIMO SISTEMA (HIDRAULINĖ IR PNEUMATINĖ SISTEMA) |
31 |
KELIO GREITIS |
32 |
VAŽIUOKLĖS PADĖTIS ARBA VAŽIUOKLĖS VALDYMO PEDALAS |
C lentelė. Lėktuvai, turintys elektronines indikacijos sistemas
Pastaba: numeris viduriniajame stulpelyje sutampa su EUROCAE ED55 dokumento A1.5 lentelėje nurodytu serijos numeriu
Nr. |
Nr. |
Parametras |
33 |
6 |
PASIRINKTAS BAROMETRINIS SLĖGIS (KIEKVIENO PILOTO DARBO VIETOJE) |
34 |
7 |
PASIRINKTAS ABSOLIUTUSIS AUKŠTIS |
35 |
8 |
PASIRINKTAS GREITIS |
36 |
9 |
PASIRINKTAS MACHO SKAIČIUS |
37 |
10 |
PASIRINKTAS VERTIKALUSIS GREITIS |
38 |
11 |
PASIRINKTAS KURSAS |
39 |
12 |
PASIRINKTA SKRYDŽIO TRAJEKTORIJA |
40 |
13 |
PASIRINKTAS APSISPRENDIMO AUKŠTIS |
41 |
14 |
EFIS INDIKACIJOS SISTEMOS FORMATAS |
42 |
15 |
DAUGIAFUNKCINIO/VARIKLIO/PAVOJŲ ĮSPĖJIMO SISTEMOS FORMATAS |
OPS 1.720 punkto 1 priedėlis
Skrydžio duomenų savirašiai. 2. Įrašytinų parametrų sąrašas
A lentelė. Lėktuvai, kurių maksimali sertifikuota kilimo masė yra didesnė nei 5 700 kg
Nr. |
Parametras |
1 |
LAIKAS ARBA RELIATYVAUS LAIKO SKAIČIAVIMAS |
2 |
BAROMETRINIS AUKŠTIS |
3 |
PRIETAISO GREITIS |
4 |
KURSAS |
5 |
NORMALUS PAGREITIS |
6 |
POLINKIS (TANGAŽAS) |
7 |
POSVYRIS |
8 |
MANIPULIAVIMAS RADIOTRANSLIACIJOS METU, JEIGU NĖRA ALTERNATYVIŲ FDR IR CVR ĮRAŠŲ SINCHRONIZAVIMO PRIEMONIŲ |
9 |
KIEKVIENO VARIKLIO GALINGUMAS |
10 |
UŽSPARNIŲ PADĖTIES PARINKIMAS ARBA JŲ VALDYMO PRIEMONĖS LAKŪNŲ KABINOJE |
11 |
PRIEŠSPARNIŲ PADĖTIES PARINKIMASI ARBA JŲ VALDYMO PRIEMONĖS LAKŪNŲ KABINOJE |
12 |
TRAUKOS REVERSINIO MECHANIZMO SVIRTIES PADĖTIS (TIK LĖKTUVAMS SU TURBOREAKTYVINIAIS VARIKLIAIS) |
13 |
ANTŽEMINIŲ SPOILERIŲ PADĖTIS IR (ARBA) ORO STABDŽIŲ PADĖTIES PARINKIMAS |
14 |
BENDROJI ARBA IŠORĖS TEMPERATŪRA |
15a |
AUTOPILOTO ĮJUNGIMAS ARBA IŠJUNGIMAS |
15b |
AUTOPILOTO DARBO REŽIMAS, TRAUKOS AUTOMATO IR AFCS SISTEMŲ ĮJUNGIMAS ARBA IŠJUNGIMAS IR DARBO REŽIMAS |
B lentelė. Papildomi lėktuvų, kurių maksimali sertifikuota kilimo masė yra didesnė nei 27 000 kg, parametrai
Nr. |
Parametras |
16 |
IŠILGINIS PAGREITIS |
17 |
SKERSINIS PAGREITIS |
18 |
PAGRINDINĖS SKRYDŽIO VALDYMO ĮRANGOS — VALDOMŲJŲ PAVIRŠIŲ PADĖTIS IR (ARBA) PILOTO VEIKSMAI (TANGAŽAS, POSVYRIS, KRYPAVIMAS) |
19 |
AUKŠČIO VAIRO POVAIRIO (TRIMERIO) PADĖTIS |
20 |
AUKŠTIS PAGAL RADIJO AUKŠČIAMATĮ |
21 |
NUKRYPIMAS NUO TŪPTINĖS |
22 |
NUKRYPIMAS NUO KURSO RADIJO ŠVYTURIO |
23 |
PRASKRIDIMAS PRO ŽENKLINAMUOSIUS RADIJO ŠVYTURIUS |
24 |
CENTRALIZUOTOS SIGNALIZAVIMO SISTEMOS |
25 |
1 IR 2 NAVIGACIJOS PRIETAISŲ DAŽNIO PARINKIMAS |
26 |
1 IR 2 DME ATSTUMAS |
27 |
VAŽIUOKLĖS APKROVOS DAVIKLIO JUNGIKLIO BŪKLĖ |
28 |
ŽEMĖS ARTUMO ĮSPĖJIMO SISTEMA |
29 |
ATAKOS KAMPAS |
30 |
KIEKVIENA HIDRAULINĖ SISTEMA (ŽEMAS SLĖGIS) |
31 |
NAVIGACIJOS DUOMENYS |
32 |
VAŽIUOKLĖS PADĖTIS ARBA VAŽIUOKLĖS VALDYMO PEDALAS |
OPS 1.725 punkto 1 priedėlis
Skrydžio duomenų savirašiai. 3. Įrašytinų parametrų sąrašas
A lentelė. Lėktuvai, kurių maksimali sertifikuota kilimo masė yra didesnė nei 5 700 kg
Nr. |
Parametras |
1 |
LAIKAS ARBA RELIATYVAUS LAIKO SKAIČIAVIMAS |
2 |
BAROMETRINIS AUKŠTIS |
3 |
PRIETAISO GREITIS |
4 |
KURSAS |
5 |
NORMALUS PAGREITIS |
B lentelė. Papildomi lėktuvų, kurių maksimali sertifikuota kilimo masė yra didesnė nei 27 000 kg, parametrai
Nr. |
Parametras |
6 |
POLINKIS (TANGAŽAS) |
7 |
POSVYRIS |
8 |
MANIPULIAVIMAS RADIOTRANSLIACIJOS METU, JEIGU NĖRA ALTERNATYVIŲ FDR IR CVR ĮRAŠŲ SINCHRONIZAVIMO PRIEMONIŲ |
9 |
KIEKVIENO VARIKLIO GALINGUMAS |
10 |
UŽSPARNIŲ PADĖTIES PARINKIMAS ARBA JŲ VALDYMO PRIEMONĖS LAKŪNŲ KABINOJE |
11 |
PRIEŠSPARNIŲ PADĖTIES PARINKIMASI ARBA JŲ VALDYMO PRIEMONĖS LAKŪNŲ KABINOJE |
12 |
TRAUKOS REVERSINIO MECHANIZMO SVIRTIES PADĖTIS (TIK LĖKTUVAMS SU TURBOREAKTYVINIAIS VARIKLIAIS) |
13 |
ANTŽEMINIŲ SPOILERIŲ PADĖTIS IR (ARBA) ORO STABDŽIŲ PADĖTIES PARINKIMAS |
14 |
BENDROJI ARBA IŠORĖS TEMPERATŪRA |
15a |
AUTOPILOTO ĮJUNGIMAS ARBA IŠJUNGIMAS |
15b |
AUTOPILOTO DARBO REŽIMAS, TRAUKOS AUTOMATO IR AFCS SISTEMŲ ĮJUNGIMAS ARBA IŠJUNGIMAS IR DARBO REŽIMAS |
16 |
IŠILGINIS PAGREITIS |
17 |
SKERSINIS PAGREITIS |
18 |
PAGRINDINĖS SKRYDČIO VALDYMO ĮRANGOS – VALDOMŲJŲ PAVIRŠIŲ PADĖTIS IR (ARBA) PILOTO VEIKSMAI (TANGAŽAS, POSVYRIS, KRYPAVIMAS) |
19 |
AUKŠČIO VAIRO POVAIRIO (TRIMERIO) PADĖTIS |
20 |
AUKŠTIS PAGAL RADIJO AUKŠČIAMATĮ |
21 |
NUKRYPIMAS NUO TŪPTINĖS |
22 |
NUKRYPIMAS NUO KURSO RADIJO ŠVYTURIO |
23 |
PRASKRIDIMAS PRO ŽENKLINAMUOSIUS RADIJO ŠVYTURIUS |
24 |
CENTRALIZUOTOS SIGNALIZAVIMO SISTEMOS |
25 |
1 IR 2 NAVIGACIJOS PRIETAISŲ DAŽNIO PARINKIMAS |
26 |
1 IR 2 DME ATSTUMAS |
27 |
VAŽIUOKLĖS APKROVOS DAVIKLIO JUNGIKLIO BŪKLĖ |
28 |
ŽEMĖS ARTUMO ĮSPĖJIMO SISTEMA |
29 |
ATAKOS KAMPAS |
30 |
KIEKVIENA HIDRAULINĖ SISTEMA (ŽEMAS SLĖGIS) |
31 |
NAVIGACIJOS DUOMENYS (PLATUMA, ILGUMA, KELIO GREITIS IR NUONAŠOS KAMPAS) |
32 |
VAŽIUOKLĖS PADĖTIS ARBA VAŽIUOKLĖS VALDYMO PEDALAS |
OPS 1.770 punkto 1 priedėlis
Deguonis. Papildomo deguonies būtiniausi tiekimo reikalavimai hermetiškuose lėktuvuose šiais avarinio žemėjimo atvejais
1 lentelė
a) |
b) |
|||||
Tiekimas |
Trukmė ir salono barometrinis aukštis |
|||||
1. |
Visiems asmenims įgulos kabinos krėsluose, atliekantiems pareigas įgulos kabinoje |
Visas skrydžio laikas, kai salono barometrinis aukštis viršija 13 000 pėdų, ir visas skrydžio laikas, kai salono barometrinis aukštis viršija 10 000 pėdų, bet neviršija 13 000 pėdų po pirmųjų 30 minučių tuose aukščiuose, bet visais atvejais ne trumpiau nei:
|
||||
2. |
Visiems reikiamiems keleivių salono įgulos nariams |
Visas skrydžio laikas, kai salono barometrinis aukštis viršija 13 000 pėdų, bet ne trumpiau nei 30 minučių (2 pastaba) ir visas skrydžio laikas, kai salono barometrinis aukštis viršija 10 000 pėdų, bet neviršija 13 000 pėdų po pirmųjų 30 minučių tuose aukščiuose. |
||||
3. |
100 % keleivių (5 pastaba) |
Visas skrydžio laikas, kai salono barometrinis aukštis viršija 15 000 pėdų, bet visais atvejais ne trumpiau nei 10 minučių (4 pastaba). |
||||
4. |
30 % keleivių (5 pastaba) |
Visas skrydžio laikas, kai salono barometrinis aukštis viršija 14 000 pėdų, bet neviršija 15 000 pėdų. |
||||
5. |
10 % keleivių (5 pastaba) |
Visas skrydžio laikas, kai salono barometrinis aukštis viršija 10 000 pėdų, bet neviršija 14 000 pėdų po pirmųjų 30 minučių šiuose aukščiuose. |
||||
1 pastaba: numatant deguonies atsargas reikia atsižvelgti į salono barometrinį aukštį ir žemėjimo profilį konkrečiuose maršrutuose. 2 pastaba: būtinos minimalios deguonies atsargos yra toks deguonies kiekis, kurio reikia nuolatinei žemėjimo spartai nuo lėktuvo maksimalaus sertifikuoto skrydžio aukščio iki 10 000 pėdų per 10 minučių ir vėlesnių 20 minučių 10 000 pėdų aukštyje. 3 pastaba: būtinos minimalios deguonies atsargos yra toks deguonies kiekis, kurio reikia nuolatinei žemėjimo spartai nuo lėktuvo maksimalaus sertifikuoto skrydžio aukščio iki 10 000 pėdų per 10 minučių ir vėlesnių 110 minučių 10 000 pėdų aukštyje. Pagal OPS 1.780 punkto a papunkčio 1 dalį būtinas deguonis gali būti įtrauktas į nustatytas būtinas atsargas. 4 pastaba: būtinos minimalios deguonies atsargos yra toks deguonies kiekis, kurio reikia nuolatinei žemėjimo spartai nuo lėktuvo maksimalaus sertifikuoto skrydžio aukščio iki 15 000 pėdų per 10 minučių. 5 pastaba: šioje lentelėje „keleiviai“ – tai faktiškai vežami keleiviai, įskaitant kūdikius. |
OPS 1.775 punkto 1 priedėlis
Papildomas deguonis nehermetiškiems lėktuvams
1 lentelė
(a) |
(b) |
|
Tiekimas |
Trukmė ir barometrinis aukštis |
|
1. |
Visiems asmenims įgulos kabinos krėsluose, atliekantiems pareigas įgulos kabinoje |
Visas skrydžio laikas didesniame nei 10 000 pėdų barometriniame aukštyje. |
2. |
Visiems reikiamiems keleivių salono įgulos nariams |
Visas skrydžio laikas didesniame nei 13 000 pėdų barometriniame aukštyje ir ilgesnis nei 30 minučių skrydžio laikas didesniame nei 10 000 pėdų, bet ne didesniame kaip 13 000 pėdų barometriniame aukštyje. |
3. |
100 % keleivių (žr. pastabą) |
Visas skrydžio laikas didesniame kaip 13 000 pėdų barometriniame aukštyje. |
4. |
10 % keleivių (žr. pastabą) |
Visas ilgesnis nei 30 minučių skrydžio laikas didesniame nei 10 000 pėdų, bet ne didesniame nei 13 000 pėdų barometriniame aukštyje. |
Pastaba: šioje lentelėje „keleiviai“ – faktiškai vežami keleiviai, įskaitant kūdikius iki 2 metų amžiaus. |
L SKIRSNIS
RYŠIO IR NAVIGACIJOS ĮRANGA
OPS 1.845
Bendroji įžanga
a) |
Naudotojas užtikrina, kad skrydis būtų pradedamas tik tada, kai šiame skirsnyje nurodyta ryšio ir navigacijos įranga yra:
|
b) |
Minimalūs ryšio ir navigacijos įrangos veikimo standartai – tai standartai, nurodyti galiojančiuose Europos techninių standartų reikalavimuose (ETSO), išvardytuose Europos techninių standartų reikalavimams taikomose specifikacijose (CS-TSO), nebent skrydžių ar tinkamumo naudoti reikalavimai numato kitus veikimo standartus. Ryšio ir navigacijos įranga, atitinkanti kitas nei ETSO projektavimo ir veikimo specifikacijas, OPS įsigaliojimo metu gali būti toliau naudojama ar montuojama, jeigu šiame skirsnyje nenumatyti papildomi reikalavimai. Jei nenustatytas atgaline data taikomas reikalavimas, nebūtina, kad jau patvirtinta ryšio ir navigacijos įranga atitiktų peržiūrėtus ETSO ar kitas nei ETSO specifikacijas. |
OPS 1.850
Radijo įranga
a) |
Naudotojas nenaudoja lėktuvo, jeigu jame nėra sumontuotos vykdomų skrydžių rūšiai būtinos radijo įrangos. |
b) |
Jeigu pagal šį skirsnį reikalaujama turėti dvi nepriklausomas (atskirą ir visą) radijo sistemas, kiekviena sistema privalo turėti nepriklausomą antenos įrenginį, tačiau kai yra naudojamos kietai įtvirtintos nevielinės antenos ar kiti lygiaverčio patikimumo antenos įrenginiai, būtina tik viena antena. |
c) |
Radijo ryšio įranga, kurios reikia pagal a papunktį, taip pat turi užtikrinti ryšį aviacijos avariniu 121,5 MHz dažniu. |
OPS 1.855
Garso selektoriaus skydelis
Naudotojas nenaudoja lėktuvo pagal IFR, jeigu jame nėra sumontuoto garso selektoriaus skydelio, prireikus pasiekiamo visiems skrydžio įgulos nariams.
OPS 1.860
Radijo įranga skraidyti maršrutais pagal VFR, kai navigacija vykdoma pagal vizualiuosius antžeminius orientyrus
Naudotojas nenaudoja lėktuvo pagal VFR maršrutais, kurių navigacija vyksta pagal vizualiuosius antžeminius orientyrus, jeigu jame nėra sumontuotos įprastoms skrydžio sąlygoms būtinos radijo ryšio įrangos, pritaikytos:
a) |
palaikyti ryšį su atitinkamomis antžeminėmis stotimis; |
b) |
palaikyti ryšį su atitinkamais oro eismo valdymo įrenginiais visuose taškuose, esančiuose valdomoje oro erdvėje, kuria numatoma skristi; ir |
c) |
gauti meteorologinę informaciją. |
OPS 1.865
Ryšio ir navigacijos įranga skrydžiams pagal IFR ar VFR maršrutais, kurių navigacija nevykdoma pagal vizualiuosius antžeminius orientyrus
a) |
Naudotojas nenaudoja lėktuvo pagal IFR ar VFR maršrutais, kuriuose navigacija pagal vizualiuosius antžeminius orientyrus negalima, jeigu lėktuve nėra sumontuotos radijo ryšio, SSR atsakiklio ir navigacijos įrangos, kuri atitinka skrydžio zonoje (-ose) taikomus oro eismo paslaugų reikalavimus. |
b) |
Radijo įranga. Naudotojas užtikrina, kad radijo įrangą sudarytų ne mažiau kaip:
|
c) |
Navigacijos įranga. Naudotojas užtikrina, kad navigacijos įranga:
|
d) |
Naudotojas gali naudoti lėktuvą, kuriame nėra ADF ar šio punkto c papunkčio 1 dalies vi ir (arba) c papunkčio 1 dalies vii pastraipose nurodytos navigacijos įrangos, jeigu jame yra sumontuota alternatyvi įranga, įgaliotos institucijos patvirtinta maršrutui, kuriuo skrendama. Alternatyvios įrangos patikimumas ir tikslumas turi būti tokie, kad būtų galima saugi navigacija numatomu maršrutu. |
e) |
Naudotojas užtikrina, kad VHF ryšio įranga, ILS kurso radijo švyturiai ir VOR imtuvai, kurie sumontuoti lėktuvuose ir naudojami IFR skrydžiams, būtų patvirtinto tipo, atitinkančio FM dažnių apsaugos standartus. |
OPS 1.866
Atsakiklio įranga
a) |
Naudotojas nenaudoja lėktuvo, jeigu jame nėra šios įrangos:
|
OPS 1.870
Papildoma navigacijos įranga, skirta skrydžiams MNPS oro erdvėje
a) |
Naudotojas nenaudoja lėktuvo MNPS oro erdvėje, jeigu jame nėra navigacijos įrangos, atitinkančios minimalius navigacijos charakteristikų reikalavimus, nurodytus ICAO Dokumento Nr. 7030 regioninėse papildomosiose procedūrose. |
b) |
Pagal šį punktą būtina navigacijos įranga turi būti matoma ir naudojama kiekvienam pilotui sėdint savo darbo vietoje. |
c) |
Skrydžiams be apribojimų MNPS oro erdvėje lėktuve privalo būti įrengtos dvi nepriklausomos tolimo veikimo navigacijos sistemos (LRNS). |
d) |
Skrydžiams MNPS oro erdvėje nustatytais specialiais maršrutais lėktuve privalo būti įrengta viena tolimo veikimo navigacijos sistema (LRNS), nebent būtų nurodyta kitaip. |
OPS 1.872
Įranga skrydžiams nustatytoje oro erdvėje su sumažintu vertikaliojo skirstymo minimumu (RVSM)
a) |
Naudotojas užtikrina, kad RVSM oro erdve skraidančiuose lėktuvuose būtų įrengta:
|
M SKIRSNIS
LĖKTUVŲ TECHNINĖ PRIEŽIŪRA
OPS 1.875
Bendrosios nuostatos
a) |
Naudotojas nenaudoja lėktuvo, jeigu jis nėra techniškai prižiūrimas ir atiduodamas naudoti organizacijos, atitinkamai patvirtintos/priimtinos pagal 145 dalį, tačiau šiuos tikrinimus prieš skrydį nebūtinai turi atlikti organizacija pagal 145 dalį. |
b) |
Lėktuvo nepertraukiamo tinkamumo skraidyti reikalavimai, kurių reikia, kad būtų įvykdyti OPS 1.180 punkte nurodyti naudotojo sertifikavimo reikalavimai yra išdėstyti M dalyje. |
N SKIRSNIS
SKRYDŽIO ĮGULA
OPS 1.940
Skrydžio įgulos sudėtis
(Žr. OPS 1.940 punkto 1 ir 2 priedėlius)
a) |
Naudotojas užtikrina, kad:
|
b) |
Minimali skrydžio įgula skrydžiams pagal IFR arba naktį. Skrydžių pagal IFR arba naktį atveju naudotojas užtikrina, kad:
|
OPS 1.943
Pirminis naudotojo įgulos galimybių valdymo (CRM) mokymas
a) |
Kai skrydžio įgulos nariai nėra anksčiau baigę pirminio naudotojo CRM kurso (nauji darbuotojai arba esamas personalas), naudotojas užtikrina, kad visi skrydžio įgulos nariai baigtų pirminį CRM mokymo kursą. Nauji darbuotojai pirminį naudotojo CRM kursą baigia pirmaisiais metais po to, kai juos įdarbina naudotojas. |
b) |
Jeigu skrydžio įgulos nariai anksčiau nebaigė mokymo apie žmogiškuosius veiksnius, tuomet, prieš pirminį naudotojo CRM mokymą arba kartu su pirminiu naudotojo CRM mokymo kursu, jie baigia teorinį kursą, grindžiamą žmogaus galimybėmis ir ribotumais skristi pagal programą, skirtą ATPL (žr. skrydžio įgulos narių licencijų išdavimui taikomus reikalavimus). |
c) |
Pirminį CRM mokymą veda bent vienas įgaliotajai institucijai priimtinas CRM dėstytojas, kuriam nagrinėjant konkrečias sritis gali padėti ekspertai. |
d) |
Pirminis CRM mokymas vedamas pagal Skrydžių vykdymo vadove numatytą išsamią mokymo programą. |
OPS 1.945
Permokymas ir tikrinimas
(Žr. OPS 1.945 punkto 1 priedėlį)
a) |
Naudotojas užtikrina, kad:
|
b) |
Tuo atveju, kai keičiamas lėktuvo tipas ar klasė, OPS 1.965 punkto b papunktyje numatytą tikrinimą galima derinti su atitinkamo tipo ar klasės praktinių įgūdžių tikrinimu pagal skrydžio įgulos licencijų išdavimui taikomus reikalavimus. |
c) |
Naudotojo permokymo kursas ir tipo ar klasės kvalifikacijos kursas, būtini skrydžio įgulos licencijoms išduoti, gali būti sujungiami. |
d) |
Pilotas, baigęs kursą, kurio skrida yra nulis valandų (angl. Zero Flight Time Training (ZFTT)):
|
OPS 1.950
Mokymas apie skirtumus ir supažindinamasis mokymas
a) |
Naudotojas užtikrina, kad skrydžio įgulos narys baigtų:
|
b) |
Skrydžių vykdymo vadove naudotojas nurodo, kada turi būti vykdomas mokymas apie skirtumus ar supažindinamasis mokymas. |
OPS 1.955
Paskyrimas įgulos vadu
a) |
Naudotojas užtikrina, kad paaukštinant antrąjį pilotą įgulos vadu ir pradedantiesiems dirbti įgulos vadais:
|
b) |
a papunkčio 2 dalyje nurodyti įgulos vadovavimo kursai turi būti nurodyti Skrydžių vykdymo vadove ir apimti bent:
|
OPS 1.960
Vadai, turintys komercinės aviacijos piloto licenciją
a) |
Naudotojas užtikrina, kad:
|
OPS 1.965
Periodinis mokymas ir tikrinimas
(Žr. OPS 1.965 punkto 1 ir 2 priedėlius)
a) |
Bendrosios nuostatos. Naudotojas užtikrina, kad:
|
b) |
Naudotojo kvalifikacijos patikrinimas
|
c) |
Skrydžio maršrutu tikrinimas. Naudotojas užtikrina, kad visiems skrydžio įgulos nariams būtų surengtas skrydžio maršrutu tikrinimas lėktuve, kad jie parodytų savo kompetenciją skrisdami maršrutu ir vykdydami įprastas operacijas, aprašytas Skrydžių vykdymo vadove. Skrydžio maršrutu tikrinimo galiojimo trukmė yra 12 kalendorinių mėnesių, pridedant laiką, likusį iki mėnesio, kurį vykdomas tikrinimas, pabaigos. Jei tikrinimas atliekamas per ankstesnio skrydžio maršrutu tikrinimo galiojimo laikotarpio 3 paskutinius kalendorinius mėnesius, galiojimo laikotarpis pratęsiamas nuo tikrinimo datos iki 12 kalendorinių mėnesių nuo ankstesnio skrydžio maršrutu tikrinimo galiojimo laikotarpio pabaigos. |
d) |
Mokymas apie avarinę ir saugos įrangą bei išmanymo tikrinimas. Naudotojas užtikrina, kad visi skrydžio įgulos nariai dalyvautų mokyme ir būtų organizuojamas patikrinimas, susijęs su visos turimos avarinės ir saugos įrangos vietos bei naudojimo išmanymu. Avarinės ir saugos įrangos išmanymo tikrinimo galiojimo trukmė yra 12 kalendorinių mėnesių, pridedant laiką, likusį iki mėnesio, kurį vykdomas tikrinimas, pabaigos. Jei tikrinimas atliekamas per ankstesnio avarinės ir saugos įrangos išmanymo tikrinimo galiojimo laikotarpio 3 paskutinius kalendorinius mėnesius, galiojimo laikotarpis pratęsiamas nuo tikrinimo datos iki 12 mėnesių nuo ankstesnio avarinės ir saugos įrangos išmanymo tikrinimo galiojimo laikotarpio pabaigos. |
e) |
CRM. Naudotojas užtikrina, kad:
|
f) |
Antžeminio mokymo ir kvalifikacijos kėlimo kursai. Naudotojas užtikrina, kad mažiausiai kas 12 kalendorinių mėnesių visi skrydžio įgulos nariai dalyvautų antžeminio mokymo ir kvalifikacijos kėlimo kursuose. Jeigu mokymas vyko per 3 kalendorinius mėnesius, likusius iki 12 mėnesių termino pabaigos, kiti antžeminio mokymo ir kvalifikacijos kėlimo kursai turi būti baigiami per 12 kalendorinių mėnesių skaičiuojant nuo ankstesnių antžeminio mokymo ir kvalifikacijos kursų galiojimo laikotarpio pabaigos. |
g) |
Mokymas lėktuvu/STD. Naudotojas užtikrina, kad visi skrydžio įgulos nariai būtų mokomi lėktuvu/STD mažiausiai kas 12 kalendorinių mėnesių. Jeigu mokymas vyko per 3 kalendorinius mėnesius, likusius iki 12 mėnesių termino pabaigos, kitas mokymas lėktuvu/STD turi būti baigtas per 12 kalendorinių mėnesių skaičiuojant nuo ankstesnio mokymo lėktuvu/STD galiojimo laikotarpio pabaigos. |
OPS 1.968
Piloto kvalifikacija skristi bet kurio piloto krėsle
(Žr. OPS 1.968 punkto 1 priedėlį)
a) |
Naudotojas užtikrina, kad:
|
OPS 1.970
Naujausia patirtis
a) |
Naudotojas užtikrina, kad:
|
b) |
a papunkčio 1 ir 2 dalyse nurodytas 90 dienų laikotarpis gali būti pratęsiamas ne ilgesniam kaip 120 dienų laikotarpiui, kai skrendama maršrutu prižiūrint tipo kvalifikacijos instruktoriui ar egzaminuotojui. Pasibaigus 120 dienų laikotarpiui, laikantis reikalavimo dėl patirties naujumo atliekamas mokomasis skrydis arba naudojamas atitinkamo lėktuvo tipo, kuriuo bus naudojamasi, realaus skrydžio treniruoklis. |
OPS 1.975
Žinios apie maršrutą ir aerodromą
a) |
Naudotojas užtikrina, kad pilotas, prieš jį paskiriant įgulos vadu ar pilotu, kuriam įgulos vadas galėtų perduoti skrydžio vykdymą, įgytų reikiamų žinių apie skristiną maršrutą ir naudotinus aerodromus (taip pat atsarginius), įrangą bei procedūras. |
b) |
Žinių apie maršrutą ir aerodromą galiojimo laikotarpis yra 12 kalendorinių mėnesių, pridedant laikotarpį, likusį:
|
c) |
Žinių apie maršrutą ir aerodromą galiojimas atnaujinamas, jeigu skrendama maršrutu ar į aerodromą b papunktyje nurodytu galiojimo laikotarpiu. |
d) |
Jei žinių galiojimas atnaujinamas per ankstesnių žinių apie maršrutą ir aerodromą galiojimo laikotarpio paskutinius 3 kalendorinius mėnesius, jų galiojimo trukmė pratęsiama 12 kalendorinių mėnesių nuo tos dienos, kai turėjo pasibaigti ankstesnis žinių apie maršrutą ir aerodromą galiojimo laikotarpis. |
OPS 1.978
Alternatyvi mokymo ir kvalifikacijos tobulinimo programa
(Žr. OPS 1.978 punkto 1 priedėlį)
a) |
Po mažiausiai dviejų metų nepertraukiamo skrydžių vykdymo, naudotojas gali pakeisti mokymo ir tikrinimo reikalavimus, taikomus skrydžių įgulai pagal OPS 1.978 punkto a papunkčio 1 priedėlį, įgaliotosios institucijos patvirtinta Alternatyvia mokymo ir kvalifikacijos tobulinimo programa (angl. Alternative Training and Qualification Programme (ATQP)). Įgaliotosios institucijos nuožiūra dviejų metų nepertraukiamas skrydžių laikotarpis gali būti sutrumpintas. |
b) |
ATQP turi būti numatyti mokymas ir tikrinimas, kuriuo nustatoma ir palaikoma ne žemesnė nei OPS 1.945, 1.965 ir 1.970 punktų nuostatas įrodoma kvalifikacija. Skrydžio įgulos standartiniai mokymas ir kvalifikacijos tobulinimas nustatomi prieš diegiant ATQP; taip pat nurodomi būtini ATQP mokymo ir kvalifikacijos tobulinimo standartai. |
c) |
Leidimo įdiegti ATQP besikreipiantis naudotojas įgaliotajai institucijai pateikia įgyvendinimo planą pagal OPS 1.978 punkto 1 priedėlio c papunktį. |
d) |
Be OPS 1.965 ir 1.970 punktuose nustatytų patikrinimų, naudotojas užtikrina, kad kiekvienas skrydžio įgulos narys išlaiko skrydžio maršrutu įvertinimą (angl. Line Orientated Evaluation (LOE)).
|
e) |
Įgaliotajai institucijai leidus, po dviejų metų skrydžių vykdymo pagal patvirtintą ATQP naudotojas gali pratęsti galiojimo laikotarpius, nurodytus OPS 1.965 ir OPS 1.970 punktuose, kaip nurodyta toliau:
|
f) |
UŽ ATQP atsako paskirtasis pareigūnas. |
OPS 1.980
Darbas daugiau negu vieno tipo ar varianto lėktuvu
(Žr. OPS 1.980 punkto 1 priedėlį)
a) |
Naudotojas užtikrina, kad daugiau nei vieno tipo ar varianto lėktuvu skraidytų tik tie įgulos nariai, kurie yra kompetentingi tai daryti. |
b) |
Kai svarstomas daugiau nei vieno tipo arba varianto lėktuvo naudojimas, naudotojas užtikrina, kad atitinkamų lėktuvų skirtumai ir (arba) panašumai pateisintų tokį lėktuvo naudojimą, atsižvelgiant į:
|
c) |
Naudotojas užtikrina, kad daugiau negu vieno tipo ar varianto lėktuvu skraidantis skrydžio įgulos narys laikytųsi visų N skirsnyje nurodytų kiekvieno tipo ar varianto reikalavimų, išskyrus tuomet, kai įgaliotoji institucija yra patvirtinusi lengvatų, susijusių su mokymo, tikrinimo ir naujausios patirties reikalavimais, taikymą. |
d) |
Skrydžių vykdymo vadove naudotojas nustato įgaliotosios institucijos patvirtintas atitinkamas procedūras ir (arba) skrydžių apribojimus, susijusius su daugiau nei vieno tipo ar varianto lėktuvo naudojimu, apimančius:
|
OPS 1.981
Sraigtasparnių ir lėktuvų skrydžiai
a) |
Kai skrydžio įgulos narys skraido ir sraigtasparniais, ir lėktuvais:
|
OPS 1.985
Mokymo bylos
a) |
Naudotojas:
|
OPS 1.940 punkto 1 priedėlis
Įgulos narių pakeitimas skrydžio metu
a) |
Skrydžio metu lėktuvą pilotuojantis skrydžio įgulos narys gali būti pakeičiamas kitu tinkamai kvalifikuotu skrydžio įgulos nariu. |
b) |
Įgulos vado pakeitimas
|
c) |
Būtiniausi reikalavimai įgulos vadą keičiančiam pilotui:
|
d) |
Antrojo piloto pakeitimas:
|
e) |
Būtiniausi reikalavimai kreiserinio skrydžio rezerviniam antrajam pilotui
|
f) |
Sistemos operatoriaus pakeitimas. Sistemos operatorių skrydžio metu gali pakeisti įgulos narys, turintis skraidančiojo inžinieriaus licenciją, arba kitas įgaliotajai institucijai priimtinos kvalifikacijos skrydžio įgulos narys. |
OPS 1.940 punkto 2 priedėlis
Vieno piloto vykdomi skrydžiai pagal IFR arba naktį
a) |
Vienas pilotas gali vykdyti skrydžius OPS 1.940 punkto b papunkčio 2 dalyje nurodytais lėktuvais pagal IFR arba naktį, jeigu yra įvykdyti šie reikalavimai:
|
OPS 1.945 punkto 1 priedėlis
Naudotojo permokymo kursai
a) |
Naudotojo permokymo kursai apima:
|
b) |
Permokymo kursai organizuojami a papunktyje nustatyta tvarka. |
c) |
Įgulos galimybių valdymo elementai yra integruojami į permokymo kursus, o juos veda tinkamos kvalifikacijos personalas. |
d) |
Jei skrydžio įgulos narys nėra anksčiau baigęs naudotojo permokymo kursų, naudotojas užtikrina, kad, be a papunktyje nurodytų permokymo kursų elementų, skrydžio įgulos narys papildomai būtų mokomas teikti bendrą pirmąją pagalbą ir prireikus tūpti ant vandens avarijos atveju, naudojant įrangą vandenyje. |
OPS 1.965 punkto 1 priedėlis
Periodinis mokymas ir tikrinimas. Pilotai
a) |
Periodinis mokymas. Šį mokymą sudaro:
|
b) |
Periodinis tikrinimas. Periodinis tikrinimas apima:
|
OPS 1.965 punkto 2 priedėlis
Periodinis mokymas ir tikrinimas. Sistemos operatoriai
a) |
Sistemos operatoriaus periodinis mokymas ir tikrinimas atitinka pilotams ir papildomoms konkrečioms pareigoms nustatytus reikalavimus, išskyrus tuos punktus, kurie netaikomi sistemos operatoriams. |
b) |
Sistemos operatoriaus periodinis mokymas ir tikrinimas, jeigu įmanoma, vyksta drauge su pilotų periodiniu mokymu ir tikrinimu. |
c) |
Skrydį maršrutu tikrina naudotojo paskirtas ir įgaliotajai institucijai priimtinas įgulos vadas arba sistemos operatoriaus atitinkamo tipo kvalifikacijos instruktorius ar egzaminuotojas. |
OPS 1.968 punkto 1 priedėlis
Piloto kvalifikacija skristi bet kurio piloto krėsle
a) |
Įgulos vadai, kuriems vykdant pareigas būtina užimti dešinįjį krėslą bei atlikti antrojo piloto pareigas, arba įgulos vadai, turintys vesti mokymo ar egzaminavimo pareigas užimant dešinįjį krėslą, papildomai mokomi ir tikrinami, kaip nurodyta Skrydžių vykdymo vadove, kartu rengiant OPS 1.965 punkto b papunktyje nurodytus naudotojo kvalifikacijos tikrinimus. Šis papildomas mokymas turi apimti bent:
|
b) |
Kai manevrai neveikiant varikliui atliekami lėktuve, variklio gedimai turi būti imituojami. |
c) |
Skrendant dešiniajame krėsle, tikrinimai, kurie vadovaujantis OPS turi būti atlikti skrendant kairiajame krėsle, turi galioti ir būti nepasenę. |
d) |
Pilotas, pakeičiantis įgulos vadą, OPS 1.965 punkto b papunktyje numatytų naudotojo kvalifikacijos tikrinimų metu turi būti pademonstravęs procedūrų ir įgūdžių, kurie paprastai neįeina į įgulos vadą pakeičiančio piloto pareigas, praktinį taikymą. Kai skirtumai tarp kairiojo ir dešiniojo krėslų nėra reikšmingi (pvz., dėl to, kad naudojamas autopilotas), šiuos praktinius veiksmus galima atlikti bet kuriame krėsle. |
e) |
Įgulos vadu nesantis pilotas sėdintis kairiajame krėsle, OPS 1.965 punkto b papunktyje numatytų naudotojo kvalifikacijos tikrinimų metu pademonstruoja įgūdžių ir procedūrų, kurie kitu atveju būtų įėję į neskrendančio piloto funkcijas atliekančio įgulos vado pareigas, praktinį taikymą. Kai skirtumai tarp kairiojo ir dešiniojo krėslų nėra reikšmingi (pvz., dėl to, kad naudojamas autopilotas), šiuos praktinius veiksmus galima atlikti bet kuriame krėsle. |
OPS 1.978 punkto 1 priedėlis
Alternatyvi mokymo ir kvalifikacijos tobulinimo programa
a) |
Naudotojo ATQP gali būti numatyti tokie reikalavimai, susiję su mokymu ir kvalifikacijos tobulinimu:
|
b) |
ATQP elementai. Alternatyvią mokymo ir kvalifikacijos tobulinimo programą sudaro:
|
c) |
Įgyvendinimas. Naudotojas sukuria vertinimo ir įgyvendinimo strategiją, priimtiną įgaliotajai institucijai. Turi būti patenkinti šie reikalavimai:
|
OPS 1.980 punkto 1 priedėlis
Darbas daugiau negu vieno tipo ar varianto lėktuvu
a) |
Kai skrydžio įgulos narys skraido daugiau nei vienos klasės, tipo ar varianto, nurodytų pagal taikomus skrydžio įgulos licencijavimo reikalavimus ir susijusias vieno piloto klasės ir (arba) vieno piloto tipo procedūras, lėktuvu, bet ne pagal vieną licencijos įrašą, naudotojas turi laikytis šių reikalavimų:
|
b) |
Kai skrydžio įgulos narys skraido daugiau nei vieno tipo ar varianto lėktuvu pagal vieną ar daugiau licencijos įrašų, kaip apibrėžta skrydžio įgulos licencijavimo reikalavimuose ir susijusiose procedūrose (tipas – daugiapilotis), naudotojas užtikrina, kad:
Pastaba: tais atvejais, kai licencijoje yra daugiau nei vienas įrašas, žr. toliau pateiktus c ir d papunkčius. |
c) |
Kai skrydžio įgulos narys skraido daugiau nei vieno tipo ar varianto, nurodytų skrydžio įgulos licencijavimo reikalavimuose ir susijusiose procedūrose (tipas – vieno piloto ir tipas – daugiapilotis), lėktuvu, bet ne pagal vieną licencijos įrašą, naudotojas turi laikytis:
|
d) |
Kai skrydžio įgulos narys skraido daugiau nei vieno tipo ar varianto, nurodytų skrydžio įgulos licencijavimo reikalavimuose ir susijusiose procedūrose (tipas – daugiapilotis), lėktuvu, bet ne pagal vieną licencijos įrašą, naudotojas turi laikytis:
|
e) |
Kai skrydžio įgulos narys skraido įvairių tipų ar variantų lėktuvais, kaip apibrėžta skrydžių įgulos licencijavimo reikalavimuose ir susijusiose procedūrose (klasė – vieno piloto, o tipas – daugiapilotis), naudotojas privalo įrodyti, kad pagal OPS 1.980 punkto d papunkčio nuostatas yra patvirtintos konkrečios procedūros ir (arba) skrydžių apribojimai. |
O SKIRSNIS
KELEIVIŲ SALONO ĮGULA
OPS 1.988
Taikymo sąlygos
Naudotojas užtikrina, kad visi keleivių salono įgulos nariai atitiktų šio skirsnio ir kitus saugumo reikalavimus, taikomus keleivių salono įgulos nariams.
Šiame reglamente „keleivių salono įgulos narys“ yra bet kuris įgulos narys, išskyrus skrydžio įgulos narį, kuris keleivių saugumo labui lėktuvo keleivių salone vykdo jam naudotojo arba įgulos vado paskirtas pareigas.
OPS 1.989
Atpažinimas
a) |
Naudotojas užtikrina, kad visi keleivių salono įgulos nariai vilkėtų naudotojo nustatytą keleivių salono įgulos uniformą ir būtų keleiviams atpažįstami kaip keleivių salono įgulos nariai. |
b) |
Kitas personalas, pavyzdžiui, medicinos, apsaugos personalas, kvalifikuotos vaikų auklės, palydovai, techniniai darbuotojai, pramogininkai, vertėjai, atliekantys savo pareigas keleivių salone, nevilki keleivių salono įgulos nario uniformos, kuri leistų keleiviams manyti, kad jie yra keleivių salono įgulos nariai, išskyrus tuo atveju, jei jie atitinka šiame skirsnyje ir kitus šiame reglamente nurodytus reikalavimus. |
OPS 1.990
Keleivių salono įgulos narių skaičius ir sudėtis
a) |
Keleivio arba keleivių vežimui naudotojas nenaudoja lėktuvo, kurio maksimali patvirtinta keleivių krėslų konfigūracija viršija 19, jeigu, siekiant užtikrinti keleivių saugumą, Skrydžių vykdymo vadove numatytoms pareigoms vykdyti į įgulą nėra įtrauktas bent vienas keleivių salono įgulos narys. |
b) |
Laikydamasis a papunkčio nuostatų, naudotojas užtikrina, kad minimalus keleivių salono įgulos narių skaičius būtų didesnis iš toliau nurodytų dviejų variantų:
|
c) |
Išskirtinėmis aplinkybėmis įgaliotoji institucija gali pareikalauti, kad naudotojas įtrauktų į įgulą papildomus keleivių salono įgulos narius. |
d) |
Nenumatytomis aplinkybėmis būtinas minimalus keleivių salono įgulos narių skaičius gali būti sumažintas, jeigu:
|
e) |
Naudotojas užtikrina, kad tais atvejais, kai naudojamasi keleivių salono įgulos narių, kurie yra savarankiškai dirbantys asmenys ir (arba) yra laisvai samdomi ar dirba ne visą darbo dieną, paslaugomis, būtų laikomasi O skirsnio reikalavimų. Šiuo atžvilgiu ypatingas dėmesys turi būti skiriamas bendram lėktuvo tipų ar variantų, kuriais keleivių salono įgulos narys gali skraidyti komercinio oro susisiekimo tikslais, skaičiui, kuris negali viršyti OPS 1.1030 punkte nustatytų reikalavimų, įskaitant tuos, kai jo paslaugomis naudojasi kitas naudotojas. |
OPS 1.995
Būtiniausi reikalavimai
Naudotojas užtikrina, kad visi keleivių salono įgulos nariai:
a) |
būtų ne jaunesni nei 18 metų amžiaus; |
b) |
reguliariai tikrintųsi sveikatą arba dalyvautų medicininėje apžiūroje, kaip reikalauja įgaliotoji institucija, kad būtų patikrinta jų fizinė būklė atitinkamoms pareigoms eiti; |
c) |
būtų sėkmingai baigę OPS 1.1005 punkte nurodytą pirminį mokymą ir įgiję saugumo technikos pažymėjimą; |
d) |
būtų sėkmingai baigę atitinkamą permokymą ir (arba) mokymą apie skirtumus, apimantį bent tuos dalykus, kurie išvardyti OPS 1.1010 punkte; |
e) |
dalyvautų periodinio mokymo kursuose pagal OPS 1. 1.1015 punkto nuostatas; |
f) |
būtų kompetentingi vykdyti savo pareigas laikantis Skrydžių vykdymo vadove nurodytos tvarkos. |
OPS 1.1000
Vyresnieji keleivių salono įgulos nariai
a) |
Kai yra paskirtas daugiau negu vienas keleivių salono įgulos narys, naudotojas skiria vyresnįjį keleivių salono įgulos narį. Skrydžiams, kuriems paskirtas daugiau nei vienas keleivių salono įgulos narys, tačiau reikia tik vieno keleivių salono įgulos nario, naudotojas skiria vieną įgulos vadui atskaitingą keleivių salono įgulos narį. |
b) |
Vyresnysis keleivių salono įgulos narys yra atskaitingas įgulos vadui už Skrydžių vykdymo vadove nustatytų įprastinių ir avarinių procedūrų vykdymą ir koordinavimą. Turbulencijos metu, nesant skrydžio įgulos nurodymų, vyresnysis keleivių salono įgulos narys turi teisę nutraukti su sauga nesusijusias pareigas ir pranešti skrydžio įgulai apie patiriamą turbulencijos lygį bei būtinumą įjungti švieslentes, raginančias užsisegti saugos diržus. Būtina, kad po to keleivių salono įgulos nariai užtikrintų saugumą keleivių salone ir kitose naudojamose zonose. |
c) |
Kai pagal OPS 1.990 punktą reikalaujama vežti daugiau negu vieną keleivių salono įgulos narį, naudotojas vyresniojo keleivių salono įgulos nario pareigoms neskiria asmens, kuris neturi mažiausiai vienerių metų darbo keleivių salono įguloje patirties ir nėra baigęs atitinkamų kursų, apimančių bent šiuos dalykus:
|
d) |
Naudotojas nustato procedūras, pagal kurias vyresniuoju keleivių salono įgulos nariu atrenkamas kitas pagal kvalifikacinius reikalavimus labiausiai tinkamas keleivių salono įgulos narys, jeigu paskirtasis vyresnysis keleivių salono įgulos narys negalės vykdyti savo pareigų. Šios procedūros turi būti priimtinos įgaliotajai institucijai, o jas taikant turi būti atsižvelgiama į keleivių salono įgulos nario darbo patirtį. |
e) |
CRM mokymas naudotojas užtikrina, kad į mokymą būtų įtraukiami visi OPS 1.1005/1.1010/1.1015 punktų 2 priedėlio 1 lentelės a stulpelyje nurodyti atitinkami elementai ir apimtų f stulpelyje nurodyto keleivių salono vyresniųjų įgulos narių mokymo lygį. |
OPS 1.1002
Skrydžiai esant vieninteliam keleivių salono įgulos nariui
a) |
Naudotojas užtikrina, kad kiekvienas keleivių salono įgulos narys, neturintis panašios ankstesnės darbo patirties, prieš pradėdamas dirbti vieninteliu keleivių salono įgulos nariu baigtų šiuos mokymus:
|
b) |
Prieš paskirdamas keleivių salono įgulos narį vienintelio keleivių salono įgulos nario pareigoms, naudotojas užtikrina, kad jis būtų kompetentingas atlikti savo pareigas Skrydžių vykdymo vadove nustatyta tvarka. Tinkamumas eiti vienintelio keleivių salono įgulos nario pareigas nustatomas vadovaujantis keleivių salono įgulos atrankos, samdymo, mokymo ir kompetencijos įvertinimo kriterijais. |
OPS 1.1005
Pirminis mokymas saugos klausimais
(Žr. OPS 1.1005 punkto 1 priedėlį)
a) |
Naudotojas užtikrina, kad kiekvienas keleivių salono įgulos narys, prieš pradėdamas permokymą, būtų sėkmingai baigęs pirminį mokymą saugos klausimais, kuris apimtų bent tuos dalykus, kurie išvardyti OPS 1.1005 punkto 1 priedėlyje. |
b) |
Mokymo kursus įgaliotosios institucijos nuožiūra ir jos tvirtinimu rengia: arba
|
c) |
Pirminio mokymo kursų programa ir struktūra atitinka taikytinus reikalavimus, ir jas turi iš anksto patvirtinti įgaliotoji institucija. |
d) |
Įgaliotosios institucijos nuožiūra įgaliotoji institucija, naudotojas arba patvirtinta mokymo įstaiga, rengianti mokymo kursus, keleivių salono įgulos nariui, sėkmingai baigusiam pirminio mokymo saugos klausimais kursą ir išlaikiusiam OPS 1.1025 punkte nurodytą egzaminą, išduoda pirminio mokymo saugos klausimais pažymėjimą. |
e) |
Kai įgaliotoji institucija įgalioja naudotoją ar patvirtintą mokymo įstaigą išduoti pirminio mokymo saugos klausimais pažymėjimą keleivių salono įgulos nariui, tokiame pažymėjime pateikiama aiški nuoroda į įgaliotosios institucijos patvirtinimą. |
OPS 1.1010
Permokymas ir mokymas apie skirtumus
(Žr. OPS 1.1010 punkto 1 priedėlį)
a) |
Naudotojas užtikrina, kad visi keleivių salono įgulos nariai baigtų atitinkamą permokymą ir mokymą apie skirtumus pagal taikytinas taisykles ir išklausytų kursą bent jau apie tuos dalykus, kurie nurodyti OPS 1.1010 punkto 1 priedėlyje. Mokymo kursas nurodomas Skrydžių vykdymo vadove. Mokymo kurso programą ir struktūrą turi iš anksto patvirtinti įgaliotoji institucija.
|
b) |
Naudotojas, atsižvelgdamas į ankstesnį keleivių salono įgulos nario mokymą, įrašytą keleivių salono įgulos nario mokymo byloje, pagal OPS 1.1035 punkto reikalavimus nustato permokymo ir mokymo apie skirtumus programos turinį. |
c) |
Nepažeidžiant OPS 1.995 punkto c papunkčio reikalavimų, susiję pirminio mokymo (OPS 1.1005 punktas), permokymo ir mokymo apie skirtumus (OPS 1.1010 punktas) elementai gali būti sujungiami. |
d) |
Naudotojas užtikrina, kad:
|
e) |
Naudotojas užtikrina, kad visi keleivių salono įgulos nariai, prieš jų pirmą paskyrimą pareigoms, baigtų naudotojo nustatytą CRM mokymą ir lėktuvo tipo specifinį CRM pagal OPS 1.1010 punkto j papunkčio 1 priedėlį. Keleivių salono įgula, kuri jau eina keleivių salono įgulos narių pareigas naudotojo lėktuve, ir kuri nėra anksčiau baigusi naudotojo nustatyto CRM mokymo, baigia šį mokymą iki to laiko, kai yra būtinas kitas periodinis mokymas ir tikrinimas pagal OPS 1.1010 punkto j papunkčio 1 priedėlį, įskaitant, kai tinka, lėktuvo tipo specifinį CRM. |
OPS 1.1012
Pažintinis mokymas
Naudotojas užtikrina, kad po permokymo kiekvienas keleivių salono įgulos narys prieš pradėdamas skraidyti vienu iš pagal OPS 1.990 punkto reikalaujamos mažiausios sudėties keleivių salono įgulos nariu, dalyvautų pažintiniame mokyme.
OPS 1.1015
Periodinis mokymas
(Žr. OPS 1.1015 punkto 1 priedėlį)
a) |
Naudotojas užtikrina, kad visi keleivių salono įgulos nariai būtų periodiškai mokomi veiksmų, kuriuos visi įgulos nariai atlieka vykdydami įprastines ir avarines procedūras, bei pratimų, susijusių su lėktuvo, kuriuo jie skraido, tipu (-ais) ar variantu (-ais) pagal OPS 1.1015 punkto 1 priedėlyje nustatytus reikalavimus. |
b) |
Naudotojas užtikrina, kad įgaliotosios institucijos patvirtintą periodinio mokymo programą sudarytų teorinė ir praktinė dalys kartu su individualia praktika, kaip nurodyta OPS 1.1015 punkto 1 priedėlyje. |
c) |
Periodinio mokymo ir su juo susijusio tikrinimo, numatyto OPS 1.1025 punkte, galiojimo trukmė yra 12 kalendorinių mėnesių pridedant laiką, likusį iki mėnesio, kurį vykdomas tikrinimas, pabaigos. Jei mokymas ir tikrinimas atliekamas per ankstesnio tikrinimo galiojimo laikotarpio 3 paskutinius kalendorinius mėnesius, galiojimo laikotarpis pratęsiamas nuo tikrinimo datos iki 12 mėnesių nuo ankstesnio tikrinimo galiojimo laikotarpio pabaigos. |
OPS 1.1020
Kvalifikacijos kėlimo mokymas
(Žr. OPS 1.1020 punkto 1 priedėlį)
a) |
Naudotojas užtikrina, kad kiekvienas keleivių salono įgulos narys, kuris daugiau negu 6 mėnesius nevykdė visų pareigų, tačiau kuriam tebegalioja OPS 1.1025 punkto b papunkčio 3 dalyje nustatyto tikrinimo terminas, baigtų kvalifikacijos kėlimo mokymą, nurodytą Skrydžių vykdymo vadove, kaip nustatyta OPS 1.1020 punkto 1 priedėlyje. |
b) |
Naudotojas užtikrina, kad tuo atveju, kai keleivių salono įgulos narys vykdė visas pareigas, bet paskutinius 6 mėnesius nevykdė OPS 1.990 punkto b papunktyje numatytų pareigų atitinkamo tipo lėktuvu kaip keleivių salono įgulos narys, prieš pradėdamas vykdyti šias pareigas šio tipo lėktuvu:
|
OPS 1.1025
Tikrinimas
a) |
Įgaliotosios institucijos nuožiūra įgaliotoji institucija, naudotojas ar patvirtinta mokymo įstaiga, rengianti mokymo kursus, užtikrina, kad OPS 1.1005, 1.1010, 1.1015 ir 1.1020 punktuose numatyto mokymo metu ar po jo kiekvieno keleivių salono įgulos nario žinios, įgytos mokymo metu, būtų patikrintos, siekiant patvirtinti, jo kvalifikaciją įprastinėms ir avarinėms saugos pareigoms eiti. Įgaliotosios institucijos nuožiūra įgaliotoji institucija, naudotojas ar patvirtinta mokymo įstaiga, rengiantis mokymo kursus, užtikrina, kad tikrinimus atliktų tinkamai kvalifikuotas personalas. |
b) |
Naudotojas užtikrina, kad kiekvieno keleivių salono įgulos nario žinios būtų patikrintos:
|
OPS 1.1030
Darbas daugiau negu vieno tipo ar varianto lėktuvu
a) |
Naudotojas užtikrina, kad kiekvienas keleivių salono įgulos narys neskraidytų daugiau negu trijų tipų lėktuvais, išskyrus tuos atvejus, kai įgaliotajai institucijai leidus, keleivių salono įgulos narys gali skraidyti keturių tipų lėktuvais, tačiau su sąlyga, kad bent dviems iš šių tipų galioja šios sąlygos:
|
(b) |
Pirmiau pateiktame a papunktyje lėktuvo tipo variantai laikomi skirtingais tipais, jei jie nėra panašūs visais šiais aspektais:
|
OPS 1.1035
Mokymo bylos
Naudotojas:
1) |
tvarko visų mokymų ir tikrinimų pagal OPS 1.1005, 1.1010, 1.1015, 1.1020 ir 1.1025 punktus bylas; ir |
2) |
saugo saugos mokymo pažymėjimų kopijas; ir |
3) |
atnaujina mokymo ir sveikatos patikrinimo ar įvertinimo bylų įrašus, mokymo bylose nurodydamas surengto permokymo, mokymo apie skirtumus bei periodinio mokymo datas bei turinį; ir |
4) |
suinteresuoto keleivių įgulos nario prašymu teikia duomenis apie pirminį mokymą, permokymą, periodinį mokymą ir tikrinimą. |
OPS 1.1005 punkto 1 priedėlis
Pirminis mokymas saugos klausimais
Į OPS 1.1005 punkte nurodytą pirminio mokymo saugos klausimais kursą turi būti įtraukiami bent šie dalykai:
a) |
Gaisro ir dūmų prevencijos mokymas
|
b) |
Mokymas gelbėtis vandenyje. Pratybos užsidėti ir naudoti asmeninę laikymosi paviršiuje įrangą vandenyje. Prieš pirmąjį skrydį lėktuvu, kuriame yra gelbėjimosi plaustai ir kita panaši įranga, keleivių salono įgulos nariai turi būti mokomi naudotis šia įranga, ir jiems turi būti surengtos pratybos vandenyje; |
c) |
Mokymas išsigelbėti. Mokymas išsigelbėti turi atitikti skrydžių zonas (pavyzdžiui, poliarinis ratas, dykuma, džiunglės ar jūra); |
d) |
Medicininiai aspektai ir pirmoji pagalba:
|
e) |
Keleivių valdymas:
|
f) |
Ryšio palaikymas. Mokymo metu pabrėžiama veiksmingo ryšio tarp keleivių salono įgulos ir skrydžio įgulos narių svarba, ryšio palaikymo būdai, bendravimo kalba ir terminologija; |
g) |
Drausmė ir pareigos:
|
h) |
Įgulos galimybių valdymas.
|
OPS 1.1010 punkto 1 priedėlis
Permokymas ir mokymas apie skirtumus
a) |
Bendrosios nuostatos. Naudotojas užtikrina, kad:
|
b) |
Gaisro ir dūmų prevencijos mokymas Naudotojas užtikrina, kad:
|
c) |
Durų ir išėjimų veikimas Naudotojas užtikrina, kad:
|
d) |
Mokymas naudotis avarine slyde: Naudotojas užtikrina, kad:
|
e) |
Evakuacijos procedūros ir kitos avarinės situacijos. Naudotojas užtikrina, kad:
|
f) |
Minios valdymas. Naudotojas užtikrina, kad būtų mokoma praktinių minios valdymo dalykų, esant įvairioms avarinėms situacijoms pagal lėktuvo tipą. |
g) |
Piloto nepajėgumas. Naudotojas užtikrina, kad kiekvienas keleivių salono įgulos narys būtų mokomas, kaip elgtis skrydžio įgulos nariui tapus nepajėgiam ir mokėtų naudotis piloto krėslo bei saugos diržų komplekso mechanizmais, išskyrus tuos atvejus, kai minimalią skrydžio įgulą sudaro daugiau nei du asmenys. Praktiškai demonstruojama, kaip naudotis skrydžio įgulos nariams skirta deguonies sistema ir skrydžio įgulos narių kontroliniais sąrašais, kai to reikalauja naudotojo SOP. |
h) |
Saugos įranga. Naudotojas užtikrina, kad kiekvienam keleivių salono įgulos nariui būtų realiai pademonstruota saugos įrangos vieta ir kaip ja naudotis, įskaitant:
|
i) |
Instruktažas keleiviams/saugos įrangos demonstravimas. Naudotojas užtikrina, kad būtų mokoma parengti keleivius įprastoms ir avarinėms situacijoms pagal OPS 1.285 punkto reikalavimus. |
j) |
Įgulos galimybių valdymas. Naudotojas užtikrina, kad:
|
OPS 1.1015 punkto 1 priedėlis
Periodinis mokymas
a) |
Naudotojas užtikrina, kad periodinį mokymą vykdytų tinkamai kvalifikuoti asmenys. |
b) |
Naudotojas užtikrina, kad kas 12 kalendorinių mėnesių į praktinio mokymo programą būtų įtraukiami šie dalykai:
|
c) |
Naudotojas užtikrina, kad ne rečiau kaip kas 3 metus periodinis mokymas taip pat apimtų:
|
d) |
naudotojas užtikrina, kad visi atitinkami III priedo OPS 1 punkto reikalavimai būtų įtraukiami į keleivių salono įgulos narių mokymo programą. |
OPS 1.1020 punkto 1 priedėlis
Kvalifikacijos kėlimo mokymas
Naudotojas užtikrina, kad kvalifikacijos kėlimo mokymą vykdytų tinkamai kvalifikuoti asmenys ir visi keleivių salono įgulos nariai išklausytų bent šiuos dalykus:
1) |
avarinės procedūros, įskaitant piloto nepajėgumą; |
2) |
evakuacijos procedūros, įskaitant minios valdymo metodus; |
3) |
kiekvieno tipo ar varianto avarinių išėjimų, veikiančių įprastu ir avariniu režimu, įskaitant atvejus, kai sugenda stiprintuvų sistemos (jei tokios įrengtos), valdymą ir atidarymą. Čia priskiriami veiksmai ir jėgos, kurių reikia avarinės slydės valdymui ir pastatymui. Tokie mokymai vyksta lėktuve arba atitinkamame mokymo įtaise; |
4) |
visų kitų išėjimų, įskaitant skrydžio kabinos langus, veikimo demonstravimas; ir |
5) |
avarinės įrangos, įskaitant deguonies sistemas, išdėstymas ir naudojimas bei mokymas užsidėti gelbėjimosi liemenes, nešiojamąją deguonies ir apsauginę kvėpavimo įrangą. |
OPS 1.1005/1.1010/1.1015 punktų 2 priedėlis
Mokymas
1. |
CRM mokymo programa bei CRM metodika ir terminologija įtraukiamos į Skrydžių valdymo vadovą. |
2. |
1 lentelėje nurodyta, kurie CRM elementai įtraukiami į kiekvieno tipo mokymą. 1 lentelė CRM mokymas
|
P SKIRSNIS
VADOVAI, ŽURNALAI IR BYLOS
OPS 1.1040
Bendrosios skrydžių vykdymo vadovų taisyklės
a) |
Naudotojas užtikrina, kad Skrydžių vykdymo vadove būtų visi skrydžių personalo pareigų vykdymui būtini nurodymai ir informacija. |
b) |
Naudotojas užtikrina, kad Skrydžių vykdymo vadovo turinys, taip pat visi jo pakeitimai, neprieštarautų sąlygoms, išdėstytoms vežėjo pažymėjime (AOC) ar visose taikytinose taisyklėse, ir būtų priimtini arba, prireikus, patvirtinti įgaliotosios institucijos. |
c) |
Jeigu įgaliotoji institucija nepatvirtina kitaip arba kitaip nėra nustatyta pagal nacionalinę teisę, Skrydžių vykdymo vadovą naudotojas privalo parengti anglų kalba. Be to, naudotojas gali išversti ir naudoti šį vadovą ar jo dalis ir kita kalba. |
d) |
Jei vežėjui prireiktų parengti naują Skrydžių vykdymo vadovą ar didesnes jo dalis/tomus, jis privalo laikytis c papunkčio. |
e) |
Skrydžių vykdymo vadovą naudotojas gali išleisti atskirais tomais. |
f) |
Naudotojas užtikrina, kad visas skraidantysis personalas galėtų lengvai gauti visas Skrydžių vykdymo vadovo dalių kopijas, susijusias su jų pareigomis. Be to, naudotojas aprūpina įgulos narius asmeninėmis Skrydžių vykdymo vadovo A ir B dalių ar atitinkamomis jų skyrių kopijomis, skirtomis nagrinėti individualiai. |
g) |
Naudotojas užtikrina, kad Skrydžių vykdymo vadovas būtų iš dalies keičiamas ar taisomas taip, kad jame pateikta informacija ir instrukcijos atitiktų esamą padėtį. Naudotojas užtikrina, kad visas skraidantysis personalas žinotų apie su jų pareigomis susijusius pakeitimus. |
h) |
Visi Skrydžių vykdymo vadovo ar jo atitinkamų dalių turėtojai susipažįsta su visais naudotojo pateiktais pakeitimais ar pataisomis. |
i) |
Naudotojas iš anksto pateikia įgaliotajai institucijai visus numatomus pakeitimus ar pataisas iki jų įsigaliojimo datos. Kai pakeitimai yra susiję su Skrydžių vykdymo vadovo dalimi, kurią pagal OPS būtina tvirtinti, šis patvirtinimas turi būti gautas iki pakeitimo įsigaliojimo datos. Kai saugos sumetimais reikia nedelsiant padaryti pakeitimus ar pataisas, jie privalo būti paskelbiami ir taikomi nedelsiant, jei buvo gauti visi reikalingi patvirtinimai. |
j) |
Naudotojas įtraukia visus įgaliotosios institucijos reikalaujamus pakeitimus ar pataisas. |
k) |
Naudotojas turi užtikrinti, kad iš patvirtintų dokumentų paimta informacija bei šių patvirtintų dokumentų pakeitimai būtų teisingai pateikiami Skrydžių vykdymo vadove, ir kad Skrydžių vykdymo vadove nebūtų jokios informacijos, prieštaraujančios patvirtintiems dokumentams. Tačiau šis reikalavimas netrukdo naudotojui taikyti konservatyvesnių duomenų ir procedūrų. |
l) |
Naudotojas turi užtikrinti, kad Skrydžių vykdymo vadovo turinys būtų pateikiamas tokia forma, kad jį būtų paprasta naudoti. Sudarant Skrydžių vykdymo vadovą, laikomasi žmogiškųjų veiksnių principų. |
m) |
Naudotojui įgaliotoji institucija gali leisti Skrydžių vykdymo vadovą ar jo dalis pateikti kita, nei spausdinta popieriuje, forma. Tokiais atvejais turi būti užtikrinamas tinkamas prieinamumo, naudojimo ir patikimumo lygis. |
n) |
Skrydžių vykdymo vadovo sutrumpintos formos naudojimas naudotojo neatleidžia nuo OPS 1.130 punkto reikalavimų laikymosi. |
OPS 1.1045
Skrydžių vykdymo vadovas. Struktūra ir turinys
(Žr. OPS 1.1045 punkto 1 priedėlį)
a) |
Naudotojas užtikrina, kad pagrindinė Skrydžių vykdymo vadovo struktūra būtų ši:
|
b) |
Naudotojas užtikrina, kad Skrydžių vykdymo vadovo turinys atitiktų OPS 1.1045 punkto 1 priedėlį ir skrydžių zoną bei tipą. |
c) |
Naudotojas užtikrina, kad išsami Skrydžių vykdymo vadovo struktūra būtų priimtina įgaliotajai institucijai. |
OPS 1.1050
Lėktuvo pilotavimo taisyklės
Kiekvienam savo naudojamam lėktuvui naudotojas turi turėti patvirtintas lėktuvo pilotavimo taisykles arba kitą jas atitinkantį dokumentą.
OPS 1.1055
Skrydžio žurnalas
a) |
Naudotojas kelionės žurnale apie kiekvieną skrydį pateikia šią informaciją:
|
b) |
Įgaliotoji institucija gali leisti naudotojui neregistruoti informacijos lėktuvo kelionės žurnale ar jo dalyse, jei atitinkama informacija yra pateikiama kituose dokumentuose. |
c) |
Naudotojas užtikrina, kad visi įrašai būtų daromi nepertraukiamai ir nuolat. |
OPS 1.1060
Skrydžio planas
a) |
Naudotojas turi užtikrinti, kad naudojamame skrydžio plane ir skrydžio metu daromuose įrašuose atsispindėtų šie duomenys:
|
b) |
Duomenys, kurie pateikiami kituose dokumentuose arba gaunami iš kitų tinkamų šaltinių, arba yra nesusiję su skrydžio tipu, į skrydžio planą gali būti neįtraukiami. |
c) |
Naudotojas privalo užtikrinti, kad skrydžio planas ir jo naudojimas būtų apibūdinami Skrydžių vykdymo vadove. |
d) |
Naudotojas užtikrina, kad visi įrašai skrydžio plane būtų daromi nepertraukiamai ir nuolat. |
OPS 1.1065
Dokumentų saugojimo laikotarpis
Naudotojas užtikrina, kad visi įrašai ir atitinkama darbinė bei techninė informacija apie kiekvieną atskirą skrydį būtų saugoma OPS 1.1065 punkto 1 priedėlyje nurodytą laiką.
OPS 1.1070
Naudotojo nepertraukiamo tinkamumo skraidyti užtikrinimo žurnalas
Naudotojas tvarko galiojantį patvirtintą nepertraukiamo tinkamumo skraidyti užtikrinimo žurnalą, nurodytą M skirsnio M.A.704 punkte „Nepertraukiamojo tinkamumo skraidyti užtikrinimo žurnalas“.
OPS 1.1071
Lėktuvo techninės būklės žurnalas
Naudotojas turi M skirsnio M.A.306 punkte „Naudotojo lėktuvo techninės būklės žurnalas“ nurodytą lėktuvo techninės būklės žurnalą.
OPS 1.1045 punkto 1 priedėlis
Skrydžių vykdymo vadovo turinys
Naudotojas užtikrina, kad Skrydžių vykdymo vadove būtų pateikiama ši informacija:
A. |
BENDROSIOS/PAGRINDINĖS NUOSTATOS |
0. |
SKRYDŽIŲ VYKDYMO VADOVO TVARKYMAS IR KONTROLĖ |
0.1. |
Įvadas
|
0.2. |
Keitimo ir taisymo sistema
|
1. |
ORGANIZAVIMAS IR ATSAKOMYBĖ |
1.1. |
Organizacinė struktūra. Pateikiamas organizacinės struktūros apibūdinimas, įskaitant bendrąją bendrovės struktūros diagramą ir skrydžių departamento struktūros diagramą. Struktūros diagramoje turi būti parodytas skrydžių departamento ir kitų bendrovės departamentų ryšys. Pirmiausia turi būti parodytos pavaldumo ir atsiskaitymo linijos tarp visų padalinių, departamentų ir t. t., susijusių su skrydžių sauga. |
1.2. |
Paskirti pareigūnai. Pateikiamos visų paskirtų pareigūnų, atsakingų už skrydžių vykdymą, techninės priežiūros sistemą, įgulų mokymą ir antžeminį darbą, pavardės, kaip nurodyta OPS 1.175 punkto i papunktyje. Turi būti aprašytos jų funkcijos ir pareigos. |
1.3. |
Skrydžių valdymo personalo atsakomybė bei pareigos. Skrydžių valdymo personalo pareigų, atsakomybės ir įgaliojimų, susijusių su skrydžių sauga ir taikomų taisyklių laikymusi, aprašymas. |
1.4. |
Įgulos vado įgaliojimai, pareigos ir atsakomybė. Įgulos vado įgaliojimų, pareigų ir atsakomybės aprašymas. |
1.5. |
Kitų įgulos narių (išskyrus įgulos vadą) pareigos ir atsakomybė. |
2. |
SKRYDŽIŲ VYKDYMO KONTROLĖ IR PRIEŽIŪRA |
2.1. |
Naudotojo vykdoma skrydžio priežiūra. Naudotojo vykdomos skrydžio priežiūros sistemos aprašymas (žr. OPS 1.175 punkto g papunktį). Turi būti aprašyta, kaip prižiūrima skrydžių vykdymo sauga ir personalo kvalifikacija. Pirmiausia turi būti aprašytos procedūros, susijusios su šiais klausimais:
|
2.2. |
Papildomų naudojimo instrukcijų ir informacijos paskelbimo sistema. Su skrydžių vykdymu susijusios informacijos, papildančios Skrydžių vykdymo vadove esančią informaciją, paskelbimo sistemos aprašymas. Turi būti nurodyta šios informacijos taikymo sritis ir atsakomybė už jos paskelbimą. |
2.3. |
Avarijų prevencijos ir skrydžių saugos programa. Svarbiausių skrydžių saugos programos aspektų aprašymas. |
2.4. |
Skrydžių kontrolė. Procedūrų ir atsakomybės, būtinos su skrydžių sauga susijusiai skrydžių vykdymo kontrolei vykdyti, aprašymas. |
2.5. |
Įgaliotosios institucijos įgaliojimai. Įgaliotosios institucijos įgaliojimų aprašymas ir nurodymai personalui, kaip palengvinti įgaliotosios institucijos personalo vykdomus patikrinimus. |
3. |
Kokybės valdymo sistema Patvirtintos kokybės sistemos aprašymas, nurodant bent:
|
4. |
ĮGULOS SUDĖTIS |
4.1. |
Įgulos sudėtis. Aprašomas metodas, kuriuo nustatoma įgulos sudėtis, atsižvelgiant į:
|
4.2. |
Įgulos vado įgaliojimai. Taisyklės, taikomos įgulos vadui paskirti. |
4.3. |
Skrydžio įgulos nepajėgumas. Vadovavimo perėmimo instrukcijos skrydžio įgulos nepajėgumo atveju. |
4.4. |
Skrydžiai daugiau nei vienu lėktuvo tipu. Aprašymas, kurie lėktuvai yra laikomi vieno tipo, siekiant:
|
5. |
KVALIFIKACIJOS REIKALAVIMAI |
5.1. |
Apibūdinama, kokias licencijas, kvalifikaciją (-as), kompetenciją (pvz., susijusią su maršrutais ir aerodromais), patirtį ir pasirengimą privalo būti įgijęs skrydžių vykdymo personalas, kad galėtų vykdyti savo pareigas, kokie personalo tikrinimai privalo būti atlikti ir kada tai privalo būti atnaujinta. Būtina atsižvelgti į lėktuvo tipą, skrydžio tipą ir įgulos sudėtį. |
5.2. |
Skrydžio įgula:
|
5.3. |
Keleivių salono įgula:
|
5.4. |
Mokymo, tikrinimo ir priežiūros personalas:
|
5.5. |
Kitas skrydžių vykdymo personalas. |
6. |
SU ĮGULOS SVEIKATA SUSIJUSIOS ATSARGUMO PRIEMONĖS |
6.1. |
Su įgulos sveikata susijusios atsargumo priemonės. Su sveikata susijusios atitinkamos taisyklės ir instrukcijos įgulos nariams, įskaitant:
|
7. |
SKRYDŽIO LAIKO APRIBOJIMAI |
7.1. |
Skrydžio ir darbo laiko apribojimai ir poilsio reikalavimai. Pagal taikytinus reikalavimus naudotojo parengtas planas. |
7.2. |
Skrydžio ir darbo laiko apribojimų viršijimas ir (arba) poilsio laiko sutrumpinimas. Sąlygos, kuriomis galima viršyti skrydžio ir darbo laiką ar sutrumpinti poilsio laiką, bei procedūros, pagal kurias pranešama apie šiuos pakeitimus. |
8. |
NAUDOJIMO PROCEDŪROS |
8.1. |
Pasirengimo skrydžiui instrukcija. Priklausomai nuo skrydžio: |
8.1.1. |
Minimalūs skrydžio aukščiai. Minimalaus aukščio nustatymo ir taikymo metodo aprašymas, įskaitant:
|
8.1.2. |
Leidimo naudoti aerodromus suteikimo kriterijai ir sąlygos, atsižvelgiant į taikomus D, E, F, G, H, I ir J skirsnių reikalavimus. |
8.1.3. |
Aerodromo naudojimo minimumų nustatymo metodai. Aerodromo naudojimo minimumų skrydžiams pagal IFR nustatymo metodas pagal OPS 1 punkto E skirsnį. Nuoroda turi būti daroma į procedūras, pagal kurias nustatomas matomumas ir (arba) kilimo ir tūpimo tako matomumo nuotolis bei piloto faktinio matomumo, pranešto matomumo ir pranešto kilimo ir tūpimo tako matomumo nuotolio taikymo galimybės. |
8.1.4. |
Skrendant maršrutu naudojimo minimumai skrydžiams pagal VFR arba skrydžio pagal VFR dalims ir, kai naudojami vieno variklio lėktuvai, – instrukcijos maršrutui pasirinkti, atsižvelgiant į esamą žemės paviršių, leidžiantį atlikti saugų priverstinį tūpimą. |
8.1.5. |
Aerodromo ir maršruto naudojimo minimumų pateikimas ir taikymas. |
8.1.6. |
Meteorologinės informacijos vertinimas. Paaiškinamoji medžiaga apie meteorologinių prognozių ir meteorologinių pranešimų atitinkamai skrydžio zonai iššifravimą, taip pat pranešimų apie oro sąlygas vertinimą. |
8.1.7. |
Vežamų degalų, alyvos ir vandens metanolo kiekio paskaičiavimas. Metodai, kurie taikomi nustatyti ir stebėti degalų, alyvos ir vandens metanolo kiekį skrydžio metu. Šioje dalyje taip pat turi būti išdėstomos instrukcijos vežamam skysčiui matuoti ir paskirstyti. Šiose instrukcijose būtina atsižvelgti į visas aplinkybes, galinčias susidaryti skrydžio metu, kartu ir galimybę keisti planą skrydžio metu ir vienos ar daugiau lėktuvo jėgainių gedimą. Taip pat turi būti aprašyta įrašų apie degalus ir alyvą tvarkymo sistema. |
8.1.8. |
Masė ir svorio centras. Bendrieji masės ir svorio centro principai, įskaitant:
|
8.1.9. |
ATS skrydžio planas. Procedūros ir atsakomybė rengiant ir pateikiant oro eismo paslaugų (ATS) skrydžio planą. Veiksniai, į kuriuos reikia atsižvelgti, apima individualių ir pakartotinių skrydžio planų pateikimo priemones. |
8.1.10. |
Skrydžio planas. Skrydžio plano rengimo ir priėmimo procedūros ir atsakomybė. Turi būti aprašytas skrydžio plano naudojimas, taip pat pateikiami naudojamų skrydžio plano formų pavyzdžiai. |
8.1.11. |
Naudotojo lėktuvo techninės būklės žurnalas. Turi būti aprašoma naudotojo lėktuvo techninės būklės žurnalo naudojimas ir pareigos, taip pat naudojamų formatų pavyzdžiai. |
8.1.12. |
Dokumentų, blankų ir papildomos informacijos, kurią reikia turėti, sąrašas. |
8.2. |
Antžeminių paslaugų instrukcijos. |
8.2.1. |
Degalų papildymo procedūros. Degalų papildymo procedūrų aprašymas, įskaitant:
|
8.2.2. |
Su sauga susijusios lėktuvams, keleiviams ir kroviniams skirtų paslaugų procedūros. Procedūrų, kurios turi būti taikomos paskirstant krėslus bei įlaipinant ir išlaipinant keleivius, taip pat pakraunant ir iškraunant lėktuvą, aprašymas. Taip pat turi būti pateikiamos tolesnės procedūros, skirtos užtikrinti saugą, lėktuvui stovint perone. Su paslaugų teikimu susijusios procedūros turi apimti:
|
8.2.3. |
Atsisakymo įlaipinti procedūros. Procedūros, kuriomis siekiama užtikrinti, kad asmenys, kurie atrodo apsvaigę arba pagal kurių elgesį ar fizinę būklę matyti, kad jie yra veikiami vaistų, išskyrus tinkamai prižiūrimus ligonius, būtų neįleidžiami į lėktuvą. Tai netaikoma tinkamai prižiūrimiems ligoniams. |
8.2.4. |
Ledo šalinimo ir priešledžio procedūros žemėje. Lėktuvams ant žemės taikomų ledo šalinimo ir priešledžio procedūrų ir tvarkos aprašymas. Turi būti aprašomi ledo ir kitų apnašų tipai bei jų poveikis stovintiems, manevruojantiems žemėje ir kylantiems lėktuvams. Be to, turi būti pateikiamas naudojamų skysčių tipų aprašymas, įskaitant:
|
8.3. |
Skrydžio procedūros. |
8.3.1. |
VFR/IFR taisyklių laikymosi tvarka. Leidimo atlikti skrydžius pagal VFR arba reikalavimo atlikti skrydžius pagal IFR ar vieno keitimo kitu tvarkos aprašymas. |
8.3.2. |
Navigacijos procedūros. Visų navigacijos procedūrų, susijusių su skrydžio tipu (-ais) ir zona (-omis), aprašymas. Turi būti atsižvelgiama į:
|
8.3.3. |
Aukščiamačio nustatymo procedūros, naudojant, jei reikia:
|
8.3.4. |
Aukščio įspėjimo sistemos procedūros. |
8.3.5. |
Žemės artumo įspėjimo sistema/žemės paviršiaus vengimo įspėjimo sistema. Procedūros ir instrukcijos, būtinos siekiant išvengti suartėjimo su žeme valdomojo skrydžio, įskaitant leidimosi netoli žemės paviršiaus aukščio lygio apribojimus (susiję mokymo reikalavimai pateikiami D skirsnio 2.1 papunktyje). |
8.3.6. |
TCAS/ACAS naudojimo politika ir procedūros. |
8.3.7. |
Degalų kontrolės skrydžio metu tvarka ir procedūros. |
8.3.8. |
Priešiškos ir galimos pavojingos atmosferos sąlygos. Procedūros, naudojamos skridimui ir (arba) vengimui skristi priešiškomis ir galimomis pavojingomis atmosferos sąlygomis, tokiomis kaip:
|
8.3.9. |
Sukelta turbulencija. Sukeltos turbulencijos atstumo kriterijai, atsižvelgiant į lėktuvų tipus, vėjo sąlygas bei kilimo ir tūpimo tako padėtį. |
8.3.10. |
Įgulos nariai darbo vietose. Reikalavimai įgulos nariams užimti jiems paskirtas darbo vietas ar krėslus įvairiais skrydžio etapais arba kai manoma, jog būtina, saugos interesais, taip pat nurodomos reguliuojamo poilsio įgulos kabinoje procedūros. |
8.3.11. |
Įgulos ir keleivių saugos diržų naudojimas. Reikalavimai įgulos nariams ir keleiviams naudoti saugos diržus ir (arba) saugos diržų komplektus įvairiais skrydžio etapais arba kai manoma, jog būtina, saugos interesais. |
8.3.12. |
Leidimas būti įgulos kabinoje. Sąlygos ne skrydžio įgulos nariams būti įgulos kabinoje. Taip pat turi būti išdėstyta nustatyta įgaliotosios institucijos inspektorių patekimo tvarka. |
8.3.13. |
Laisvų įgulos krėslų naudojimas. Laisvų įgulos krėslų naudojimo sąlygos ir procedūros. |
8.3.14. |
Įgulos narių nepajėgumas. Procedūros, kurių reikia laikytis įgulos nariams tapus nepajėgiems skrydžio metu. Turi būti įtraukiami nepajėgumo tipų ir jų atpažinimo būdų pavyzdžiai. |
8.3.15. |
Keleivių salono saugos reikalavimai. Procedūros apima:
|
8.3.16. |
Keleivių instruktažo procedūros. Keleivių instruktažo turinys, priemonės ir laikas pagal OPS 1.285 punktą. |
8.3.17. |
Procedūros, kai lėktuvais vežama būtina įranga kosminei arba saulės radiacijai nustatyti. Procedūros, pagal kurias naudojama įranga kosminei ar saulės radiacijai nustatyti ir įrašyti jos parodymus, taip pat veiksmai tuo atveju, kai viršijamos Skrydžių vykdymo vadove nustatytos ribos. Be to, apibrėžiamos procedūros, įskaitant ATS procedūras, kurių reikia laikytis tuo atveju, kai priimamas sprendimas žemėti arba keisti maršrutą. |
8.3.18 |
Autopiloto ir traukos automato naudojimo tvarka. |
8.4. |
Skrydžiai bet kokiu oru. Skrydžio procedūrų, susijusių su skrydžiais bet kokiu oru, aprašymas (t. p. žr. OPS D ir E skirsnius). |
8.5. |
ETOPS. ETOPS skrydžio procedūrų aprašymas. |
8.6. |
Minimalios įrangos ir konfigūracijos nukrypimo sąrašo (-ų) naudojimas. |
8.7. |
Nekomerciniai skrydžiai. Procedūros ir apribojimai:
|
8.8. |
Deguonies reikalavimai. |
8.8.1. |
Sąlygų, kurioms esant turi būti paduodamas ir naudojamas deguonis, paaiškinimas. |
8.8.2. |
Deguonies reikalavimai nustatyti:
|
9. |
PAVOJINGI KROVINIAI IR GINKLAI |
9.1. |
Informacija, instrukcijos ir bendrieji paaiškinimai apie pavojingų krovinių vežimą, įskaitant:
|
9.2. |
Sąlygos, kuriomis galima vežti ginklus, karinę amuniciją bei karinius ir sportinius ginklus. |
10. |
SAUGUMAS |
10.1. |
Nekonfidencialios saugumo instrukcijos ir nurodymai, kuriuose privalo būti nurodyti skrydžių vykdymo personalo įgaliojimai ir atsakomybė. Taip pat turi būti nurodyta tvarka ir procedūros, kaip elgtis nusikaltimų lėktuve, pavyzdžiui, neteisėto įsikišimo, sabotažo, grasinimų susprogdinti ir užgrobimų atveju, ir kaip apie juos pranešti. |
10.2. |
Prevencinių saugumo priemonių ir mokymo aprašymas. Pastaba: pavienės saugumo instrukcijų ir nurodymų dalys gali būti laikomos konfidencialiomis. |
11. |
VEIKSMAI ĮVYKIŲ ATVEJU, INFORMAVIMAS IR PRANEŠIMAS APIE JUOS Procedūros, kaip elgtis įvykių atveju, informuoti ir pranešti apie juos. Čia turi būti nurodyta:
|
12. |
SKRYDŽIŲ TAISYKLĖS Skrydžių taisyklės apima:
|
13. |
NUOMA Nuomai skirtos darbo tvarkos, susijusių procedūrų ir valdymo atsakomybės aprašymas. |
B. |
LĖKTUVO SKRYDŽIO KLAUSIMAI, SUSIJĘ SU TIPU Šioje dalyje informacija turi būti pateikiama atsižvelgiant į tipų ir tipų variantų skirtumus. |
0. |
BENDRA INFORMACIJA IR MATAVIMO VIENETAI |
0.1. |
Bendra informacija (pvz., lėktuvo matmenys), taip pat matavimo vienetų, naudojamų atitinkamo tipo lėktuvo skrydžiuose ir konversijos lentelės. |
1. |
APRIBOJIMAI |
1.1. |
Sertifikuotų apribojimų ir taikomų skrydžių vykdymo apribojimų aprašymas, įskaitant:
|
2. |
ĮPRASTOS PROCEDŪROS |
2.1. |
Įprastos procedūros ir įgulai nustatytos pareigos, atitinkami kontroliniai sąrašai, kontrolinių sąrašų naudojimo sistema ir būtinų skrydžio ir keleivių salono įgulos tarpusavio koordinavimo procedūrų aprašymas. Turi būti įtraukiamos šios įprastos procedūros ir pareigos:
|
3. |
YPATINGOS IR AVARINĖS PROCEDŪROS |
3.1. |
Ypatingos ir avarinės procedūros bei įgulai nustatytos pareigos, atitinkami kontroliniai sąrašai, kontrolinių sąrašų naudojimo sistema ir būtinų skrydžio ir keleivių salono įgulos tarpusavio koordinavimo procedūrų aprašymas. Turi būti įtraukiamos šios ypatingos ir avarinės procedūros bei pareigos:
|
4. |
SKRYDIS |
4.0. |
Skrydžio duomenys turi būti pateikiami tokia forma, kuria juos būtų galima naudoti be sunkumų. |
4.1. |
Skrydžio duomenys. Turi būti įtraukiama skrydžio medžiaga, pateikianti duomenis, kurių reikia, kad būtų laikomasi OPS 1 punkto F, G, H ir I skirsniuose nurodytų skrydžio reikalavimų, leidžianti nustatyti:
|
4.1.1. |
Papildomi duomenys apie skrydžius apledėjimo sąlygomis. Turi būti nurodomi visi sertifikuoti skrydžiai, susiję su leistina konfigūracija, ar su nukrypimu nuo konfigūracijos, pavyzdžiui, neveikiančia priešslydžio sistema. |
4.1.2. |
Jei skrydžio duomenų, kurių reikia atitinkamai skrydžio klasei, nėra patvirtintame AFM, tai turi būti pateikiami kiti įgaliotajai institucijai priimtini duomenys. Kaip alternatyva, Skrydžių vykdymo vadove gali būti pateikiama nuoroda į patvirtintus duomenis, esančius AFM, jeigu tokių duomenų neketinama naudoti dažnai ar avarijos atveju. |
4.2. |
Papildomi skrydžio duomenys. Papildomi skrydžio duomenys, jeigu jie naudojami, apima:
|
5. |
SKRYDŽIO PLANAVIMAS |
5.1. |
Duomenys ir instrukcijos, būtinos planavimui prieš skrydį ir skrydžio metu, įskaitant veiksnius, pavyzdžiui, greičio grafiką ir galingumo reguliavimą. Prireikus turi būti nurodomos skrydžių su neveikiančiu varikliu (-iais), ETOPS (ypač kreiserinį greitį ir maksimalų nuotolį iki tinkamo aerodromo, nustatyto pagal OPS 1.245 punktą, neveikiant vienam varikliui) ir skrydžių į izoliuotus aerodromus procedūros. |
5.2. |
Metodas, taikomas reikiamam degalų kiekiui įvairiuose skrydžio etapuose apskaičiuoti pagal OPS 1.255 punktą. |
6. |
MASĖ IR CENTRUOTĖ Masės ir centruotės apskaičiavimo instrukcijos ir duomenys, apimantys:
|
7. |
KROVA Procedūros ir reikalavimai krovinių krovimui ir tvirtinimui lėktuve. |
8. |
KONFIGŪRACIJOS NUKRYPIMŲ SĄRAŠAS Konfigūracijos nukrypimų sąrašas (-ai) (CDL), jei juos pateikia gamintojas, atsižvelgiant į naudojamų lėktuvų tipus ir variantus, įskaitant procedūras, kurių reikia laikytis, kai lėktuvui leidžiama skristi jo CDL sąlygomis. |
9. |
MINIMALIOS ĮRANGOS SĄRAŠAS Minimalios įrangos sąrašas (MEL) atsižvelgiant į naudojamų lėktuvų tipus ir variantus bei skrydžio tipą (-us)/regioną (-us). MEL turi apimti navigacijos įrangą ir jame reikia atsižvelgti į reikiamą skrydžio vykdymą skrendant maršrutu ir skrydžio zonoje. |
10. |
GELBĖJIMOSI IR AVARINĖ ĮRANGA, ĮSKAITANT DEGUONĮ |
10.1. |
Gelbėjimosi įrangos, kuri turi būti lėktuve skrendant maršrutais, sąrašas ir procedūros, kurios taikomos šios įrangos tinkamumui patikrinti prieš kylant. Taip pat turi būti pateikiamos instrukcijos, skirtos gelbėjimosi ir avarinės įrangos išdėstymui, prieinamumui ir naudojimui bei su ja susijusio tikrinimo sąrašas (-ai). |
10.2. |
Reikiamo ir esamo deguonies kiekio apskaičiavimo procedūra. Reikia atsižvelgti į skrydžio profilį, skrendančiųjų skaičių ir galimą kabinos išsihermetinimą. Informacija turi būti pateikiama taip, kad ją būtų galima naudoti be sunkumų. |
11. |
AVARINĖS EVAKUACIJOS PROCEDŪROS |
11.1. |
Instrukcijos pasirengti avarinei evakuacijai, įskaitant įgulos koordinavimą ir avarinio posto paskyrimą. |
11.2. |
Avarinės evakuacijos procedūros. Visų įgulos narių pareigų vykdant skubią evakuaciją iš lėktuvo aprašymas ir keleivių aptarnavimas priverstinio tūpimo, priverstinio tūpimo ant vandens ar kitokios avarinės situacijos atveju. |
12. |
LĖKTUVO SISTEMOS Lėktuvo sistemų ir susijusių vairų bei prietaisų aprašymas ir naudojimo instrukcijos. |
C. |
INSTRUKCIJOS IR INFORMACIJA, SUSIJUSI SU MARŠRUTU BEI AERODROMU |
1. |
Instrukcijos ir informacija susijusi su ryšiais, navigacija ir aerodromais, taip pat minimaliais skrydžio lygiais ir aukščiais visuose skraidomuose maršrutuose bei visų numatomų naudoti aerodromų naudojimo minimumais, įskaitant:
|
D. |
MOKYMAS |
1. |
Mokymo ir tikrinimo programos visam skrydžių vykdymo personalui, paskirtam vykdyti pareigas, susijusias su pasirengimu ir (arba) skrydžio vykdymu. |
2. |
Mokymo ir tikrinimo programose turi būti: |
2.1. |
Skrydžio įgulai: visi atitinkami E ir N skirsniuose nurodyti klausimai. |
2.2. |
Keleivių salono įgulai: visi atitinkami O skirsnyje nurodyti klausimai. |
2.3. |
Atitinkamam skrydžių vykdymo personalui, įskaitant įgulos narius:
|
2.4. |
Kitam, nei įgulos nariai, skrydžių vykdymo personalui (pvz., dispečeriams, paslaugas teikiančiam personalui ir kt.): visi kiti atitinkami OPS punktuose nurodyti ir jų pareigoms skirti klausimai. |
3. |
Procedūros |
3.1. |
Mokymo ir tikrinimo procedūros. |
3.2. |
Procedūros, kurios turi būti taikomos tuo atveju, kai personalas nepasiekia ar nepalaiko reikiamo kvalifikacijos lygio. |
3.3. |
Procedūros, užtikrinančios, kad ypatingos ar avarinės padėtys, kurioms esant reikia taikyti dalį ar visas ypatingas arba avarines procedūras ir IMC imitavimą dirbtinėmis priemonėmis, nebūtų imituojamos komercinio oro susisiekimo skrydžių metu. |
4. |
Saugomų dokumentų ir saugojimo laikotarpių aprašymas. (Žr. OPS 1.1065 punkto 1 priedėlį.) |
OPS 1.1065 punkto 1 priedėlis
Dokumentų saugojimo laikotarpis
Naudotojas užtikrina, kad toliau nurodyta informacija/dokumentai būtų saugomi priimtina forma toliau lentelėse nustatytą laikotarpį ir būtų prieinami įgaliotajai institucijai.
Pastaba: su techninės priežiūros bylomis susijusi papildoma informacija pateikiama M skirsnio M.A.306 punkto c papunktyje „Naudotojo lėktuvo techninės būklės žurnalas“
1 lentelė
Informacija, naudojama rengiantis skrydžiui ir jį vykdant
Informacija, naudojama rengiantis skrydžiui ir jį vykdant, kaip apibūdinta OPS 1.135 punkte |
|
Skrydžio planas |
3 mėnesiai |
Lėktuvo techninės būklės žurnalas |
36 mėnesiai nuo paskutinio įrašo dienos, pagal M dalies M.A.306 punkto c papunktį |
Specialūs maršruto NOTAM/AIS informacijos dokumentai, jei išleisti naudotojo |
3 mėnesiai |
Masės ir centruotės dokumentai |
3 mėnesiai |
Pranešimai apie ypatingus krovinius, įskaitant rašytinę informaciją įgulos vadui apie pavojingus krovinius |
3 mėnesiai |
2 lentelė
Pranešimai
Pranešimai |
|
Skrydžio žurnalas |
3 mėnesiai |
Skrydžio pranešimai, skirti įvykiams išsamiai aprašyti, kaip numatyta OPS 1.420 punkte, ar kitiems, įgulos vado nuomone, būtiniems pranešimams/įrašams |
3 mėnesiai |
Pranešimai apie pareigų pratęsimą ir (arba) sutrumpintą poilsio laiką |
3 mėnesiai |
3 lentelė
Skrydžio įgulos bylos
Skrydžio įgulos bylos |
|
Skrydžio, darbo ir poilsio laikas |
15 mėnesių |
Licencija |
Tiek laiko, kiek skrydžio įgulos narys naudojasi naudotojui suteiktomis licencijos privilegijomis |
Permokymas ir tikrinimas |
3 metai |
Vadovavimo kursai (įskaitant tikrinimą) |
3 metai |
Periodinis mokymas ir tikrinimas |
3 metai |
Mokymas vykdyti pareigas bet kurio piloto krėsle ir tikrinimas |
3 metai |
Naujausia patirtis (pagal OPS 1.970 punktą) |
15 mėnesių |
Žinios apie maršrutą ir aerodromą (pagal OPS 1.975 punktą) |
3 metai |
Mokymas ir kvalifikacija specialiems skrydžiams, kai to reikalaujama pagal OPS (pvz., ETOPS II/III kat. skrydžiai) |
3 metai |
Atitinkamas mokymas apie pavojingus krovinius |
3 metai |
4 lentelė
Keleivių salono įgulos bylos
Keleivių salono įgulos bylos |
|
Skrydžio, darbo ir poilsio laikas |
15 mėnesių |
Pirminis mokymas, permokymas ir mokymas apie skirtumus (įskaitant tikrinimą) |
Tiek laiko, kiek keleivių salono įgulos narys yra pasamdytas naudotojo |
Periodinis mokymas ir kvalifikacijos kėlimo kursai (įskaitant tikrinimą) |
Iki 12 mėnesių nuo to laiko, kai keleivių salono įgulos narys nėra samdomas naudotojo |
Atitinkamas mokymas apie pavojingus krovinius |
3 metai |
5 lentelė
Kito skrydžių vykdymo personalo bylos
Kito skrydžių vykdymo personalo bylos |
|
Kito personalo, kuriam pagal OPS turi būti patvirtinta mokymo programa, mokymo/kvalifikacijos bylos |
Paskutiniųjų 2 mokymų bylos |
6 lentelė
Kitos bylos
Kitos bylos |
|
Bylos apie kosminės ir saulės radiacijos dozes |
Iki 12 mėnesių nuo to laiko, kai keleivių salono įgulos narys nėra samdomas naudotojo |
Kokybės sistemos bylos |
5 metai |
Pavojingų krovinių vežimo dokumentai |
3 mėnesiai nuo skrydžio pabaigos |
Pavojingų krovinių priėmimo kontrolinis sąrašas |
3 mėnesiai nuo skrydžio pabaigos |
Q SKIRSNIS
SKRYDŽIO IR DARBO LAIKO APRIBOJIMAI IR POILSIO REIKALAVIMAI
OPS 1.1090
Tikslas ir taikymo sritis
1. |
Naudotojas nustato įgulos narių skrydžio ir darbo laiko apribojimus bei jų poilsio schemą (FTL). |
2. |
Naudotojas užtikrina, kad visuose jo skrydžiuose: |
2.1. |
Skrydžio ir darbo laiko apribojimai ir poilsio schema atitiktų:
|
2.2. |
Skrydžiai planuojami taip, kad neviršytų leistinos tarnybinio skrydžio laiko trukmės, atsižvelgiant į laiką, būtiną pasirengti skrydžiui, skrydžio laiką ir sustojimų tarp skrydžių laiką. |
2.3. |
Darbo grafikai turi būti sudaromi ir skelbiami pakankamai iš anksto, kad įgulos nariai galėtų tinkamai planuoti savo poilsį. |
3. |
Naudotojų pareigos. |
3.1. |
Naudotojas paskiria kiekvieno įgulos nario pagrindinę buvimo vietą. |
3.2. |
Naudotojai turi atsižvelgti į skrydžių dažnio ir pobūdžio bei poilsio režimo tarpusavio sąveiką ir skirti reikiamą dėmesį ilgų darbo valandų ir trumpo poilsio neigiamam ilgalaikiui poveikiui. |
3.3. |
Naudotojai nustato tokį darbo režimą, kuris padėtų išvengti nepageidaujamos praktikos, kai darbą dieną keičiantis darbas naktį arba įgulos narių perkėlimas į kitą darbo vietą, labai trikdo nustatytą miego ir darbo režimą. |
3.4. |
Naudotojai planuoja laisvas dienas vietos laiku ir apie tai iš anksto praneša įgulos nariams. |
3.5. |
Naudotojai užtikrina, kad įgulos nariams pakaktų poilsio laiko jėgoms atgauti po ankstesnio darbo laiko ir kad jie gerai pailsėję galėtų pradėti kitą tarnybinį skrydžio laiką. |
3.6. |
Naudotojai užtikrina, kad skrydžiai būtų planuojami taip, kad įgulos nariai nesijaustų pavargę ir galėtų vykdyti pareigas bet kokiomis aplinkybėmis išlaikydami pakankamą skrydžio saugos lygį. |
4. |
Įgulos narių pareigos |
4.1. |
Įgulos narys neskrenda lėktuvu, jei jis žino arba jaučia, kad yra pavargęs ar nepajėgus skrydžiui, ir kad tai gali kelti pavojų skrydžiui. |
4.2. |
Įgulos nariai turėtų kuo geriau pasinaudoti turimomis poilsio galimybėmis ir priemonėmis bei tinkamai planuoti poilsio laiką ir jį išnaudoti. |
5. |
Civilinės aviacijos institucijų pareigos |
5.1. |
Nukrypimai |
5.1.1. |
Pagal 8 straipsnio nuostatas įgaliotoji institucija, atsižvelgdama į suinteresuotų valstybių narių galiojančius įstatymus ir nustatytą tvarką bei pasikonsultavusi su suinteresuotomis šalimis, gali leisti nukrypti nuo šio skirsnio reikalavimų. |
5.1.2. |
Kiekvienas naudotojas, remdamasis skraidymo patirtimi ir atsižvelgdamas į kitus atitinkamus veiksnius, pavyzdžiui, šiuolaikines mokslo žinias, turės įrodyti įgaliotajai institucijai, kad jo prašymas nukrypti užtikrins lygiavertį saugos lygį. Tokie nukrypimai prireikus bus taikomi kartu su tinkamų riziką mažinančių priemonių panaudojimu. |
OPS 1.1095
Sąvokų apibrėžimai
Šiame reglamente naudojami toliau pateikti sąvokų apibrėžimai:
1.1. |
Padidinta skrydžio įgula: Skrydžio įgula, kurią sudaro daugiau nei mažiausias įgulos narių skaičius, kurio reikia lėktuvui valdyti; kiekvienas skrydžio įgulos narys gali palikti savo postą ir kitas tinkamai kvalifikuotas skrydžio įgulos narys gali jį pakeisti. |
1.2. |
Visas skrydžio laikas: Laikas, skaičiuojamas nuo lėktuvo pajudėjimo iš jo stovėjimo vietos, kad pakiltų, iki lėktuvo atvykimo į jam paskirtą stovėjimo vietą ir visų jo variklių ar oro sraigtų sustabdymo. |
1.3. |
Pertrauka: Laisvas nuo pareigų vykdymo laikas, skaičiuojamas kaip darbo laikas ir trumpesnis už poilsio laiką. |
1.4. |
Darbas: Su AOC turėtojo komercine veikla susijusi bet kokia užduotis, kurią įgulos narys privalo atlikti. Įgaliotoji institucija nustato, ar budėjimas laikoma darbu ir kokiu mastu, jei šiuo reglamentu nenustatomos specialios taisyklės. |
1.5. |
Darbo laikas: Laikas, kuris prasideda, kai naudotojas reikalauja, kad įgulos narys pradėtų darbą, ir baigiasi, kai įgulos narys yra laisvas nuo visų pareigų. |
1.6. |
Tarnybinis skrydžio laikas: Tarnybinis skrydžio laikas (FDP) yra bet koks laikas, kai asmuo skrenda orlaiviu kaip orlaivio įgulos narys. FDP prasideda, kai naudotojas reikalauja, kad įgulos narys atvyktų į skrydį ar skrydžius; FDP baigiasi paskutinio skrydžio, kuriuo asmuo skrenda kaip įgulos narys, pabaigoje. |
1.7. |
Pagrindinė buvimo vieta: Naudotojo paskirta vieta įgulos nariui, iš kurios įgulos narys įprastai pradeda ir kur baigia darbo laiką arba darbo laikų seką, bei kur esant įprastoms sąlygoms naudotojas nėra atsakingas už atitinkamo įgulos nario apgyvendinimą. |
1.8. |
Diena vietos laiku: 24 valandų laikotarpis prasidedantis 24.00 val. vietos laiku. |
1.9. |
Naktis vietos laiku: 8 valandų laikotarpis nuo 22.00 val. iki 8.00 val. vietos laiku. |
1.10. |
Viena laisva nuo pareigų vykdymo diena: Viena laisva nuo pareigų vykdymo diena apima dvi naktis vietos laiku. Poilsio laikas gali būti įskaitomas kaip laisvos dienos laikas. |
1.11. |
Dirbantysis įgulos narys: Įgulos narys, atliekantis savo pareigas orlaivyje skrydžio arba bet kurios skrydžio dalies metu. |
1.12 |
Vykimas į nustatytą darbo vietą: Nedirbančiojo įgulos nario perkėlimas iš vienos vietos į kitą naudotojo reikalavimu, neįskaitant kelionės laiko. Kelionės laikas apibrėžiamas taip:
|
1.13. |
Poilsio laikas: Nepertraukiamas ir apibrėžtas laikotarpis, kai įgulos narys yra laisvas nuo visų pareigų ir budėjimo oro uoste. |
1.14. |
Budėjimas: Apibrėžtas laikotarpis, per kurį, nenutraukiant poilsio laiko, naudotojo reikalavimu įgulos narys turi būti pasirengęs gauti pavedimą skristi, vykti į kitą darbo vietą arba atlikti kitas pareigas. |
1.15. |
Žemo cirkadinio ritmo langas (WOCL): Žemo cirkadinio ritmo langas (WOCL) – tai laikas nuo 2.00 val. iki 5.59 val. Trijų laiko juostų ruože WOCL nurodo pagrindinės buvimo vietos laiką. Už šių trijų laiko juostų WOCL nurodo pagrindinės buvimo vietos laiką pirmąsias 48 valandas, išvykus iš pagrindinės buvimo vietos laiko juostos, o paskui – vietos laiką. |
OPS 1.1100
Skrydžio ir darbo laiko apribojimai
1.1. |
Sukauptos darbo valandos Naudotojas užtikrina, kad visas darbo laikas, kuris yra priskirtas įgulos nariui, neviršytų:
|
1.2. |
Viso skrydžio laiko apribojimas Naudotojas užtikrina, kad visas skrydžio laikas, kuriuo įgulos narys paskiriamas eiti dirbančiuoju įgulos nariu, neviršytų:
|
OPS 1.1105
Didžiausias tarnybinis skrydžio laikas (FDP) per parą
1.1. |
Šios OPS nuostatos netaikomos skrendant vienam pilotui ir greitosios medicininės pagalbos skrydžiams. |
1.2. |
Naudotojas nurodo atvykimo į darbą laiką, realiai atspindintį laiką, kurio reikia atlikti su sauga susijusias antžemines pareigas, kaip patvirtinta įgaliotosios institucijos. |
1.3. |
Didžiausias tarnybinis skrydžio laikas (FDP) per parą yra 13 valandų. |
1.4. |
Šios 13 valandų sumažinamos po 30 minučių kiekvienam sektoriui, pradedant trečiuoju sektoriumi, daugiausiai sumažinant dviem valandomis. |
1.5. |
Kai didžiausias FDP prasideda žemo cirkadinio ritmo lange (WOCL), didžiausias 1.3 ir 1.4 dalyse nustatytas laikas sumažinamas 100 % susikirtimo laiko, daugiausiai dviem valandomis. Kai FDP baigiasi WOCL lange arba visiškai apima WOCL, 1.3 ir 1.4 dalyse nustatytas didžiausias FDP sumažinamas iki 50 % susikirtimo laiko. |
2. |
Pratęsimas: |
2.1. |
Didžiausias FDP per parą gali būti pratęstas daugiausia viena valanda. |
2.2. |
Neleidžiama pratęsti 6 arba daugiau sektorių pagrindinio FDP laiko. |
2.3. |
Kai FDP susikerta su WOCL daugiausiai dviem valandomis, laiko pratęsimas apribojamas iki keturių sektorių. |
2.4. |
Kai FDP susikerta su WOCL daugiau kaip dviem valandomis, laiko pratęsimas apribojamas iki dviejų sektorių. |
2.5. |
Daugiausia gali būti pratęsiama du kartus per 7 iš eilės einančias dienas. |
2.6. |
Kai planuojama, kad FDP bus pratęsiamas, dviem valandomis padidinamas poilsio laikas prieš skrydį ir po jo arba keturiomis valandomis po skrydžio. Kai pratęsiami du FDP iš eilės, poilsis prieš skrydį ir po jo tarp dviejų skrydžių suteikiamas kartu. |
2.7. |
Kai pratęstas FDP prasideda nuo 22.00 val. iki 4.59 val., naudotojas apriboja FDP iki 11 valandų 45 minučių. |
3. |
Keleivių salono įgula |
3.1. |
Keleivių salono įgulos narius paskyrus į skrydį ar keletą skrydžių, keleivių salono įgulos FDP gali būti pratęstas tiek, koks yra keleivių salono įgulos ir skrydžio įgulos atvykimo į darbą laiko skirtumas, jei jis neviršija vienos valandos. |
4. |
Skrydžių lankstumas |
4.1. |
Tvarkaraščiai turi būti suplanuoti taip, kad skrydžiai būtų užbaigti neviršijant didžiausio leistino tarnybinio skrydžio laiko. Padėdami to siekti, naudotojai imasi priemonių, kad skrydžių tvarkaraštis ar įgulos darbo tvarka būtų pakeista, vėliausiai tada, kai faktinis skrydžio laikas viršija didžiausią FDP daugiau nei 33 % skrydžių, numatytų tame tvarkaraštyje suplanuoto sezono metu. |
5. |
Vykimas į nustatytą darbo vietą |
5.1. |
Visas sugaištas laikas vykstant į nustatytą darbo vietą yra įskaitomas į darbo laiką. |
5.2. |
Vykimas į darbo vietą po atvykimo, bet prieš skrydį, laikomas FDP dalimi, bet ne sektoriumi. |
5.3. |
Į parvykimą iš karto po skrydžio bus atsižvelgiama skaičiuojant trumpiausią poilsio laiką, kaip apibrėžta OPS 1.1110 punkto 1,1 ir 1,2 dalyse. |
6. |
Pratęstas FDP (su pertrauka). |
6.1. |
Įgaliotoji institucija gali patvirtinti skrydį, kuriam numatyta taikyti pratęstą FDP, įskaitant pertrauką pagal 8 straipsnio nuostatas. |
6.2. |
Kiekvienas naudotojas, remdamasis skraidymo patirtimi ir atsižvelgdamas į kitus atitinkamus veiksnius, pavyzdžiui, šiuolaikines mokslo žinias, turės įrodyti įgaliotajai institucijai, kad jo prašymas pratęsti FDP užtikrins lygiavertį saugos lygį. |
OPS 1.1110
Poilsis
1. |
Trumpiausias poilsis |
1.1. |
Trumpiausias poilsio laikas, kuris suteikiamas prieš pradedant tarnybinį skrydžio laiką, išvykstant iš pagrindinės buvimo vietos, trunka bent tiek pat, kiek prieš tai trukęs darbo laikas arba 12 valandų, priklausomai nuo to, kuris yra ilgesnis. |
1.2. |
Trumpiausias poilsio laikas, kuris turi būti suteikiamas prieš pradedant tarnybinį skrydžio laiką išvykstant ne iš pagrindinės buvimo vietos, yra bent jau toks pat, kaip prieš jį buvusio darbo laikas arba 10 valandų, priklausomai nuo to, kuris yra ilgesnis; kai trumpiausias poilsio laikas suteikiamas ne pagrindinėje buvimo vietoje, naudotojas turi sudaryti 8 valandų miego galimybes, atsižvelgdamas į kelionę ir kitus fiziologinius poreikius. |
1.3. |
Naudotojas užtikrins, kad laiko juostų skirtumų poveikis įgulos nariams būtų kompensuojamas skiriant papildomą poilsį, kaip reglamentuoja įgaliotoji institucija pagal 8 straipsnio nuostatas. |
1.4.1. |
Nepaisant 1,1 ir 1,2 dalių ir laikantis 8 straipsnio nuostatų, įgaliotoji institucija gali leisti sutrumpinti poilsį. |
1.4.2. |
Kiekvienas naudotojas, remdamasis skraidymo patirtimi ir atsižvelgdamas į kitus atitinkamus veiksnius, pavyzdžiui, šiuolaikines mokslo žinias, turės įrodyti įgaliotajai institucijai, kad jo prašymas sutrumpinti poilsį užtikrins lygiavertį saugos lygį. |
2. |
Poilsio laikas. |
2.1. |
Naudotojas užtikrina, kad pirmiau apibrėžtas trumpiausias poilsio laikas būtų periodiškai padidintas iki savaitinio poilsio laiko – 36 valandų įskaitant dvi naktis vietos laiku taip, kad nuo vieno savaitinio poilsio laiko pabaigos iki kito pradžios niekada nebūtų daugiau kaip 168 valandos. Darydama OPS 1.1095 punkto 1.9 dalies išimtį, įgaliotoji institucija gali nuspręsti, kad antroji iš dviejų naktų vietos laiku gali prasidėti nuo 20.00 val., jei savaitinio poilsio laikas trunka bent 40 valandų. |
OPS 1.1115
Tarnybinio skrydžio laiko pratęsimas dėl poilsio skrydžio metu
1. |
Pagal 8 straipsnio nuostatas ir jei kiekvienas naudotojas, remdamasis skraidymo patirtimi ir atsižvelgdamas į kitus atitinkamus veiksnius, pavyzdžiui, šiuolaikines mokslo žinias, įgaliotajai institucijai įrodo, kad jo prašymas užtikrins lygiavertį saugos lygį: |
1.1. |
Skrydžio įgulos padidinimas Įgaliotoji institucija nustato pagrindinės skrydžio įgulos padidinimo reikalavimus, kad tarnybinį skrydžio laiką būtų galima pratęsti, neatsižvelgiant į OPS 1.1105 punkte nustatytus apribojimus. |
1.2. |
Keleivių salono įgula Kai FDP viršija pirmiau pateiktame OPS 1.1105 punkte nurodytus apribojimus, įgaliotoji institucija nustato trumpiausio keleivių salono įgulos narių poilsio skrydžio metu laiko reikalavimus. |
OPS 1.1120
Nenumatytos aplinkybės vykdomų skrydžių metu: įgulos vado veikimas savo nuožiūra
1. |
Atsižvelgiant į tai, kad skrydžio, kuris prasideda atvykus į darbą, metu būtina atidžiai kontroliuoti toliau nurodytus atvejus, šiame skirsnyje nurodyti tarnybinio skrydžio ir darbo bei poilsio laiko apribojimai gali būti keičiami atsiradus nenumatytoms aplinkybėms. Visi šie pakeitimai, pasitarus su visais kitais įgulos nariais, turi būti priimtini įgulos vadui ir visais atvejais turi atitikti šias sąlygas: |
1.1. |
Pirmiau minėtame OPS 1.1105 punkto 1,3 dalyje nurodytas didžiausias FDP negali būti didinamas daugiau kaip dviem valandomis; tačiau jei padidinama skrydžio įgula, didžiausias tarnybinis skrydžio laikas gali būti didinamas ne daugiau kaip 3 valandomis. |
1.1.2. |
Jeigu galutiniame FDP sektoriuje pakilus atsirado nenumatytos aplinkybės, dėl kurių viršijamas leidžiamas pratęsimo laikas, skrydis gali būti tęsiamas į numatytą arba atsarginę paskirties vietą. |
1.1.3. |
Esant tokioms aplinkybėms, po FDP prasidedantis poilsio laikas gali būti sutrumpintas, bet niekada negali būti trumpesnis nei šio skirsnio OPS 1.1110 punkto 1,2 dalyje nurodytas trumpiausias poilsio laikas. |
1.2. |
Susidarius ypatingoms aplinkybėms, kurios sukeltų didelį nuovargį, ir pasikonsultavęs su poveikį patirsiančiais įgulos nariais, įgulos vadas sutrumpina faktinį tarnybinį skrydžio laiką ir (arba) padidina poilsio laiką, kad būtų pašalinti visi skrydžio saugai trukdantys veiksniai. |
1.3. |
Naudotojas užtikrina, kad: |
1.3.1. |
Įgulos vadas pateiktų pranešimą naudotojui, kai skrydžio vykdymo metu jis savo nuožiūra padidina FDP arba sutrumpina poilsio laiką, ir |
1.3.2. |
Kai FDP padidinamas arba poilsio laikas sutrumpinamas daugiau kaip viena valanda, pranešimo kopija, prie kurios naudotojas privalo pridėti savo pastabas, po įvykio per 28 dienas išsiunčiama įgaliotajai institucijai. |
OPS 1.1125
Budėjimas
1. |
Budėjimas oro uoste. |
1.1. |
Įgulos narys budi oro uoste nuo atvykimo į įprastą atvykimo punktą iki paskelbto budėjimo laikotarpio pabaigos. |
1.2. |
Visas budėjimo oro uoste laikas pridedamas prie visų darbo valandų skaičiaus. |
1.3. |
Kai tarnybinis skrydis pradedamas iš karto po budėjimo oro uoste, tokio budėjimo oro uoste ir paskirto tarnybinio skrydžio santykį nustato įgaliotoji institucija. Tokiu atveju budėjimo oro uoste laikas pridedamas prie darbo laiko, nurodyto OPS 1.1110 punkto 1.1 ir 1.2 dalyse, kad būtų galima paskaičiuoti trumpiausią poilsio laiką. |
1.4. |
Kai po budėjimo oro uoste įgulos narys negauna pavedimo tarnybiniam skrydžiui, pagal įgaliotosios institucijos nustatytas taisykles yra skiriamas poilsio laikas. |
1.5. |
Budėjimo oro uoste metu naudotojas įgulos nariui sudaro patogias sąlygas neviešoje ramioje patalpoje. |
2. |
Kitos budėjimo formos (įskaitant budėjimą viešbutyje). |
2.1. |
Pagal 8 straipsnio nuostatas visas kitas budėjimo formas reglamentuoja įgaliotoji institucija, atsižvelgdama į pateikiamus aspektus: |
2.1.1. |
Apie kiekvieną veiklą iš anksto paskelbiama tarnybos lentoje ir (arba) pranešama. |
2.1.2. |
Budėjimo pradžios ir pabaigos laikas nustatomas ir paskelbiamas iš anksto. |
2.1.3. |
Nustatomas ilgiausias bet kokio budėjimo laikas kitoje vietoje nei nustatytas atvykimo punktas. |
2.1.4. |
Atsižvelgiant į įgulos nariui prieinamas poilsio vietas ir kitus susijusius veiksnius, apibrėžiamas budėjimo ir bet kurio dėl budėjimo paskirto tarnybinio skrydžio santykis. |
2.1.5. |
Patvirtinama budėjimo laiko apskaita, kuri reikalinga sumuojant visas darbo valandas. |
OPS 1.1130
Maitinimas
Turi būti sudaryta galimybė maitintis ir atsigerti, kad būtų išvengiama nepageidaujamų padarinių įgulos narių darbui, ypač kai FDP viršija 6 valandas.
OPS 1.1135
Įrašai apie tarnybinį skrydžio ir darbo bei poilsio laiką
1. |
Naudotojas užtikrina, kad įgulos narių bylose būtų registruojama:
ir kad šios bylos būtų saugomos siekiant užtikrinti visų šiame skirsnyje nurodytų reikalavimų laikymąsi; įgulos narių prašymu išduodamos šių bylų kopijos. |
2. |
Jeigu pagal 1 dalies reikalavimus naudotojo turimos bylos neapima suinteresuoto įgulos nario kiekvieno tarnybinio skrydžio ir darbo bei poilsio laiko, jis veda savo asmeninę bylą, į kurią įrašo:
|
3. |
Prieš tarnybinio skrydžio laiko pradžią įgulos narys jį įdarbinusio naudotojo prašymu pateikia savo įrašus. |
4. |
Bylos saugomos mažiausiai 15 kalendorinių mėnesių nuo paskutinio atitinkamo įrašo datos arba ilgiau, jei tai būtina pagal nacionalinius įstatymus. |
5. |
Be to, ne trumpiau kaip šešis mėnesius po įvykio naudotojai atskirai išsaugo visas orlaivio įgulos vado pranešimų apie savo nuožiūra pratęstą tarnybinį skrydžių laiką, prailgintas skrydžių valandas ir sutrumpintą poilsio laiką. |
R SKIRSNIS
PAVOJINGŲ KROVINIŲ SKRAIDINIMAS
OPS 1.1145
Bendrosios nuostatos
Naudotojas laikosi techninių instrukcijų reikalavimų, nepaisant to, ar:
a) |
ar skrendama visoje ar iš dalies valstybės teritorijoje, ar už jos ribų; arba |
b) |
turimas leidimas vežti pavojingus krovinius, išduotas pagal OPS 1.1155 punktoreikalavimus. |
OPS 1.1150
Sąvokos
a) |
Šiame skirsnyje vartojamos tokios sąvokos:
|
OPS 1.1155
Leidimas vežti pavojingus krovinius
a) |
Naudotojas gali vežti pavojingus krovinius, jei įgaliotoji institucija leidžia jam tai daryti. |
b) |
Prieš išduodant leidimą vežti pavojingą krovinį, naudotojas įrodo įgaliotajai institucijai, kad buvo surengti tinkami mokymai, kad visuose reikalinguose dokumentuose (pvz., krovinio aptarnavimas žemėje ar lėktuve, mokymai) nurodyta informacija ir instrukcijos apie pavojingą krovinį, ir kad numatytos visos procedūros pavojingo krovinio aptarnavimui visais oro transportavimo etapais. |
Pastaba: Punkto OPS 1.1165 b papunkčio 1 ir 2 dalyse nurodyta išimtis ar leidimas papildo šį papunktį; b papunkčio sąlygos nebūtinai taikomos.
OPS 1.1160
Taikymo sritis
Gaminiai ir medžiagos, kurie kitais atvejais būtų priskiriami pavojingiems kroviniams, tačiau kuriems, laikantis techninių instrukcijų 1 ir 8 dalių, netaikomos tų instrukcijų nuostatos, neįtraukiami į šio skirsnio nuostatas, jei:
a) |
naudotojui sutikus, paimti į lėktuvą teikti medicininę pagalbą pacientui skrydžio metu:
|
b) |
pagal atitinkamus reikalavimus ar skrydžio tikslais jie turi būti lėktuve, nors pakaitiniai gaminiai ir medžiagos arba pašalinti pakeisti gaminiai ir medžiagos turi būti vežami lėktuve, kaip nurodyt techninėse instrukcijose; |
c) |
yra bagaže:
|
OPS 1.1165
Pavojingų krovinių vežimo apribojimai
a) |
Naudotojas turi taikyti visas tinkamas priemones, užtikrinančias, kad lėktuvuose nebūtų vežami pavojingiems priskiriami kroviniai, gaminiai ar medžiagos, kurie pagal pavadinimą ar bendrą aprašymą techninėse instrukcijose yra konkrečiai nurodyti kaip draudžiamos vežti lėktuvu bet kokiomis aplinkybėmis. |
b) |
Naudotojas neveža gaminių, medžiagų ar kitų pavojingais laikomų krovinių, kurie techninėse instrukcijose draudžiami vežti įprastomis aplinkybėmis, išskyrus tuos atvejus, kai tenkinami šie techninių instrukcijų reikalavimai:
|
OPS 1.1190
Tuščias
OPS 1.1195
Pavojingų krovinių priėmimas
a) |
Naudotojas nepriima vežti pavojingų krovinių tol, kol:
Be to, taikomi papildomi kalbos reikalavimai. |
b) |
Naudotojas naudoja priėmimo kontrolinį sąrašą, pagal kurį galima patikrinti visą reikiamą informaciją, ir kuris yra tokios formos, kad būtų galima rankiniu, mechaniniu ar kompiuterizuotu būdu įrašyti priėmimo tikrinimo rezultatus. |
OPS 1.1200
Apgadinimo, nuotėkio ar užteršimo tikrinimas
a) |
Naudotojas užtikrina, kad:
|
OPS 1.1205
Teršalų šalinimas
a) |
Naudotojas užtikrina, kad:
|
b) |
Jei nesilaikoma techninėse instrukcijose nustatytų apribojimų, taikomų radiacijos lygiui ir teršalams,
|
OPS 1.1210
Krovimo apribojimai
a) |
Keleivių salonas ir įgulos kabina. Naudotojas užtikrina, kad pavojingi kroviniai nebūtų vežami lėktuvo keleivių salone ar įgulos kabinoje, išskyrus, kaip numatyta techninėse instrukcijose. |
b) |
Krovinių skyriai. Naudotojas užtikrina, kad pavojingi kroviniai būtų pakraunami, atskiriami, sudedami ir pritvirtinami lėktuve pagal techninėse instrukcijose nustatytus reikalavimus. |
c) |
Pavojingi kroviniai, skirti vežti tik krovininiais orlaiviais. Naudotojas užtikrina, kad pavojingų krovinių paketai su etikete „Tik krovininiu orlaiviu“ būtų vežami krovininiu orlaiviu ir kraunami pagal techninėse instrukcijose nustatytus reikalavimus. |
OPS 1.1215
Informacijos teikimas
a) |
Informacija personalui. Skrydžių vykdymo vadove ir (arba) kituose atitinkamuose vadovuose naudotojas privalo pateikti informaciją, kuria remdamasis personalas galėtų vykdyti savo pareigas, susijusias su pavojingų krovinių vežimu, kaip numatyta techninėse instrukcijose, įskaitant veiksmus, kurių turi būti imtasi avarinių situacijų su pavojingais kroviniais atveju. Kai taikoma, tokia informacija turi būti pateikta ir naudotojo paslaugų agentui. |
b) |
Informacija keleiviams ir kitiems asmenims.
|
c) |
Informacija įgulos vadui. Naudotojas užtikrina, kad:
(Žr. OPS 1.1065 punkto 1 priedėlio 1 lentelę dėl dokumentų saugojimo laikotarpio.) |
d) |
Informacija lėktuvo incidento ar avarijos atveju.
|
e) |
Informacija avarinių situacijų skrydžio metu atveju
|
OPS 1.1220
Mokymo programos
a) |
Naudotojas parengia ir vykdo techninėse instrukcijose nustatytas personalo mokymo programas, kurias patvirtina įgaliotoji institucija. |
b) |
Naudotojas užtikrina, kad darbuotojai mokomi dalykų atitinkančių jų pareigas. |
c) |
Naudotojas užtikrina, kad asmenys įdarbinami pareigoms susijusioms su pavojingų krovinių vežimu oru būtų mokomi, o mokymas būtų tikrinamas. |
d) |
Naudotojas užtikrina, kad visi darbuotojai, kurie yra mokomi, laikytų testą, kuriuo būtų patikrinama, kaip jie supranta savo pareigas. |
e) |
Naudotojas užtiktina, kad visi darbuotojai, kuriems reikia mokymo apie pavojingus krovinius, jį kartotų ne rečiau kaip kas 2 metus. |
f) |
Naudotojas užtikrina, kad bylos apie su pavojingais kroviniais susijusį mokymą būtų vedamos visiems darbuotojams, kaip reikalaujama techninėse instrukcijose. |
g) |
Naudotojas užtikrina, kad jo paslaugų agento darbuotojai mokomi, kaip reikalaujama techninėse instrukcijose. |
OPS 1.1225
Pranešimai apie incidentus ir avarijas su pavojingais kroviniais
a) |
Kaip numatyta OPS 1.1225 punkto 1 priedėlyje, naudotojas praneša apie incidentus ir avarijas su pavojingais kroviniais įgaliotajai institucijai ir atitinkamai įgaliotajai institucijai toje valstybėje, kurioje įvyko avarija ar incidentas. Pirmas pranešimas su tuo metu žinomais duomenimis išsiunčiamas per 72 valandas po įvykio, nebent to padaryti nebūtų įmanoma dėl išimtinių aplinkybių. Jei reikia, nedelsiant turi būti parengtas pranešimas, kuriame pateikiama visa išsiaiškinta papildoma informacija. |
b) |
Įgaliotajai institucijai ir atitinkamai įgaliotajai institucijai valstybėje, kurioje pasitaikė įvykis, naudotojas taip pat praneša apie rastus nedeklaruotus ar klaidingai deklaruotus pavojingus krovinius, aptiktus krovinių skyriuje arba keleivių bagaže, kaip numatyta OPS 1.1225 punkto 1 priedėlyje. Pirmas pranešimas su tuo metu žinomais duomenimis išsiunčiamas per 72 valandas po aptikimo, nebent to padaryti nebūtų įmanoma dėl išimtinių aplinkybių. Jei reikia, nedelsiant turi būti parengtas pranešimas, kuriame pateikiama visa išsiaiškinta papildoma informacija. |
OPS 1.1225 punkto 1 priedėlis
Pranešimai apie incidentus ir avarijas su pavojingais kroviniais
1. |
Naudotojas užtikrina, kad pranešama apie visus incidentus ar avarijas su pavojingais kroviniais, nepaisant to, ar pavojingas krovinys yra krovinių skyriuje, pašto siuntoje, keleivių ar įgulos bagaže. Be to, pranešama apie krovinių skyriuje, pašto siuntose ar bagaže aptiktus nedeklaruotus ar klaidingai deklaruotus pavojingus krovinius. |
2. |
Pirmasis pranešimas išsiunčiamas per 72 valandas nuo įvykio, nebent to atlikti neleidžia ypatingos aplinkybės. Pranešimas gali būti siunčiamas įvairiomis priemonėmis, įskaitant el. paštą, telefoną ar faksą. Į pranešimą įtraukiami tuo metu žinomi duomenys, suskirstyti pagal 3 punkte nurodytas antraštes. Jei būtina, nedelsiant parengiamas kitas pranešimas, kuriame pateikiama visa informacija, kuri nebuvo žinoma, kai buvo išsiųstas pirmasis pranešimas. Jei buvo pranešta žodžiu, rašytinis patvirtinimas išsiunčiamas kiek įmanoma greičiau. |
3. |
Pirmasis ir vėlesni pranešimai yra kiek įmanoma tikslūs, juose įtraukiami tokie būtini duomenys:
|
4. |
Prie pranešimo būtina prisegti susijusių dokumentų kopijas ir visas padarytas nuotraukas. |
S SKIRSNIS
SAUGUMAS
OPS 1.1235
Saugumo reikalavimai
Naudotojas užtikrina, kad visas atitinkamas personalas būtų supažindintas su atitinkamais naudotojo valstybės nacionalinio saugumo programų reikalavimais ir jų laikytųsi.
OPS 1.1240
Mokymo programos
Naudotojas parengia, naudoja ir vykdo patvirtintas mokymo programas, kuriomis vadovaudamiesi naudotojo įgulos nariai galėtų imtis reikiamų veiksmų, užkertančių kelią neteisėtiems veiksmams, pavyzdžiui, sabotažui ar lėktuvo užgrobimui, o jiems įvykus, sumažinti jų padarinius. Mokymo programa turi atitikti Nacionalinę aviacijos saugumo programą. Kiekvienas įgulos narys turi turėti visų svarbių mokymo programos punktų žinias ir su jomis susijusią kompetenciją.
OPS 1.1245
Pranešimas apie neteisėtą veiką
Lėktuve įvykus neteisėtai veikai, įgulos vadas, o jam nesant – naudotojas, nedelsdamas praneša apie tokius veiksmus paskirtai vietos institucijai ir naudotojo valstybės įgaliotajai institucijai.
OPS 1.1250
Lėktuvo apieškojimo kontrolinis sąrašas
Naudotojas užtikrina, kad visuose lėktuvuose būtų kontrolinis sąrašas, kuriame pateikiamos procedūros, kurių reikia laikytis įtariamo sabotažo atveju ir tikrinant lėktuvą dėl paslėptų ginklų, sprogmenų ar kitų pavojingų įtaisų, ieškant bombų arba savadarbių sprogstamųjų įtaisų, kai yra pagrįstas įtarimas, kad lėktuve gali būti įvykdyta neteisėta veika. Kontrolinis sąrašas turi būti papildytas nurodymais apie atitinkamus veiksmus, kurių reikėtų imtis, jeigu būtų rastas sprogmuo arba įtartinas daiktas, ir informacija apie mažiausiai pavojingą vietą lėktuve, jei ją nurodo tipo pažymėjimo turėtojas.
OPS 1.1255
Skrydžio įgulos kabinos saugumas
a) |
Visuose lėktuvuose, kuriuose įrengtos skrydžio įgulos kabinos durys, turi būti galimybė šias duris užrakinti, taip pat turi būti numatytos arba nustatytos įgaliotajai institucijai priimtinos priemonės arba procedūros, kuriomis naudodamasi keleiviųsalono įgula galėtų pranešti skrydžio įgulai apie įtartinus arba saugumą pažeidžiančius veiksmus keleivių salone. |
b) |
Visi keleivius skraidinantys lėktuvai, kurių maksimali sertifikuota kilimo masė viršija 45 500 kg, ar kurių maksimali patvirtinta keleivių krėslų konfigūracija viršija 60 krėslų, turi turėti patvirtintas skrydžio įgulos kabinos duris, kurias būtų galima užrakinti ir atrakinti iš bet kurio piloto vietos, ir kurios būtų sukonstruotos taip, kad atitiktų galiojančius grįžtamosios galios turinčius tinkamumo skraidyti skrydžių reikalavimus. Šių durų konstrukcija neturi trukdyti vykdyti avarinius darbus, kaip reikalaujama pagal galiojančius grįžtamosios galios turinčius tinkamumo skraidyti skrydžių reikalavimus. |
c) |
Visuose lėktuvuose, kuriuose pagal b papunktį yra įrengtos skrydžio įgulos kabinos durys:
|
(1) OL L 315, 2003 11 28, p. 1.