EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22008A1015(01)

2Susitarimas tarp Europos bendrijos ir Indijos Respublikos Vyriausybės dėl oro susisiekimo paslaugų tam tikrų aspektų

OL L 273, 2008 10 15, p. 9–17 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/2008/797/oj

Related Council decision
Related Council decision

22008A1015(01)

2Susitarimas tarp Europos bendrijos ir Indijos Respublikos Vyriausybės dėl oro susisiekimo paslaugų tam tikrų aspektų

Oficialusis leidinys L 273 , 15/10/2008 p. 0009 - 0017


Susitarimas

tarp Europos bendrijos ir Indijos Respublikos Vyriausybės dėl oro susisiekimo paslaugų tam tikrų aspektų

EUROPOS BENDRIJA,

viena šalis, ir

INDIJOS RESPUBLIKA,

kita šalis,

(toliau – Šalys),

PAŽYMĖDAMOS, kad kai kurių Europos bendrijos valstybių narių ir Indijos Respublikos sudarytuose dvišaliuose oro susisiekimo paslaugų susitarimuose yra Bendrijos teisei prieštaraujančių nuostatų,

PAŽYMĖDAMOS, kad Europos bendrija tam tikrais klausimais, kurie gali būti įtraukti į dvišalius Europos bendrijos valstybių narių ir trečiųjų šalių oro susisiekimo paslaugų susitarimus, turi išskirtinę kompetenciją,

PAŽYMĖDAMOS, kad pagal Europos bendrijos teisę valstybėje narėje įsisteigusiems Bendrijos oro vežėjams suteikta teisė be diskriminacijos skraidinti oro susisiekimo maršrutais, jungiančiais Europos bendrijos valstybes nares ir trečiąsias šalis,

ATSIŽVELGDAMOS į Europos bendrijos ir tam tikrų trečiųjų šalių susitarimus, kuriuose yra nustatyta galimybė šių trečiųjų šalių piliečiams įsigyti pagal Europos bendrijos teisę suteiktus įgaliojimus turinčių oro vežėjų nuosavybės dalį,

PRIPAŽINDAMOS, kad tam tikros Europos bendrijos valstybių narių ir Indijos Respublikos dvišalių oro susisiekimo paslaugų susitarimų nuostatos turi būti visiškai suderintos su Bendrijos teise tam, kad būtų sukurtas tvirtas teisinis pagrindas oro susisiekimo paslaugoms tarp Europos bendrijos ir Indijos Respublikos bei užtikrintas tokių oro susisiekimo paslaugų tęstinumas,

PAŽYMĖDAMOS, kad pagal Europos bendrijos teisę oro vežėjams apskritai draudžiama sudaryti susitarimus, kurie turėtų poveikio Europos bendrijos valstybių narių tarpusavio prekybai, ir kuriuos sudarant būtų siekiama užkirsti kelią konkurencijai, ją apriboti arba iškraipyti,

PRIPAŽINDAMOS, kad Europos bendrijos valstybių narių ir Indijos Respublikos oro susisiekimo paslaugų susitarimų nuostatos, kuriomis: arba i) reikalaujama ar kurios padeda sudaryti bendrovių susitarimus, priimti bendrovių asociacijų sprendimus arba imtis suderintų veiksmų, kurie užkerta kelią atitinkamais maršrutais skrydžius vykdančių oro vežėjų konkurencijai, ją iškraipo arba riboja; arba ii) stiprinamas tokio susitarimo, sprendimo ar suderintų veiksmų poveikis; arba iii) atitinkamais maršrutais skrydžius vykdantys oro vežėjai ar kiti privatūs ūkio subjektai įgaliojami imtis priemonių, užkertančių kelią oro vežėjų konkurencijai, ją iškraipančių ar ribojančių, galėtų trukdyti taikyti bendrovėms privalomas konkurencijos taisykles,

PRIPAŽINDAMOS, kad tais atvejais, kai valstybė narė paskiria oro vežėją, kurio veiklos kontrolė ir priežiūra priklauso kitos valstybės narės jurisdikcijai, Indijos Respublikos teisės pagal saugą reglamentuojančias oro vežėją paskyrusios valstybės narės ir Indijos Respublikos susitarimo nuostatas yra vienodai taikomos ir tai kitai valstybei narei,

PAŽYMĖDAMOS, kad I priede išvardyti dvišaliai oro susisiekimo paslaugų susitarimai grindžiami bendru principu, kad šalių paskirtieji oro vežėjai turi sąžiningas ir lygias galimybes vykdyti sutartus skrydžius nustatytais maršrutais,

PAŽYMĖDAMOS, kad šiuo susitarimu nesiekiama nei didinti oro eismo tarp Europos bendrijos ir Indijos Respublikos intensyvumo, nei daryti poveikio Bendrijos oro vežėjų ir Indijos Respublikos oro vežėjų veiklos pusiausvyrai, nei derėtis, kad būtų pakeistos esamų oro susisiekimo paslaugų susitarimų nuostatos dėl skrydžių teisių,

SUSITARĖ:

1 straipsnis

Bendrosios nuostatos

1. Šiame susitarime "valstybės narės" yra Europos bendrijos valstybės narės.

2. Kiekviename iš 1 priede išvardytų susitarimų daroma nuoroda į valstybės narės, kuri yra to susitarimo susitariančioji šalis, piliečius, yra suprantama kaip nuoroda į Europos bendrijos valstybių narių piliečius.

3. Kiekviename iš 1 priede išvardytų susitarimų daroma nuoroda į valstybės narės, kuri yra to susitarimo susitariančioji šalis, oro vežėjus ar oro transporto bendroves suprantama kaip nuoroda į tos valstybės narės paskirtus oro vežėjus ar oro linijų bendroves.

4. Skrydžių teisės ir toliau bus suteikiamos remiantis dvišaliais susitarimais.

2 straipsnis

Valstybės narės teikiamas paskyrimas

1. Šio straipsnio 2 ir 3 dalių nuostatos turi viršesnę galią nei II priedo a ir b punktuose nurodytų atitinkamų straipsnių nuostatos dėl atitinkamos valstybės narės oro vežėjui suteikto paskyrimo, dėl jo įgaliojimų ir leidimų, kuriuos suteikė Indijos Respublika, ir atitinkamai dėl atsisakymo išduoti oro vežėjui įgaliojimus ir leidimus, dėl įgaliojimų ar leidimų atšaukimo, laikino galiojimo sustabdymo ar apribojimo.

2. Gavusi valstybės narės paskyrimą, Indijos Respublika kuo greičiau suteikia atitinkamus įgaliojimus ir leidimus, jeigu:

i) oro vežėjas yra įsisteigęs paskiriančiosios valstybės narės teritorijoje pagal Europos bendrijos steigimo sutartį ir turi galiojančią pagal Europos bendrijos teisę valstybės narės išduotą licenciją oro susisiekimui vykdyti;

ii) už oro vežėjo pažymėjimo išdavimą atsakinga valstybė narė vykdo ir užtikrina veiksmingą oro vežėjo veiklos kontrolę, o paskyrime yra aiškiai nurodyta atitinkama aviacijos institucija; ir

iii) oro vežėją tiesiogiai arba jo kontrolinį akcijų paketą valdo ir toliau valdys valstybės narės ir (arba) valstybių narių piliečiai arba III priede išvardytos kitos valstybės ir (arba) tų valstybių piliečiai ir jį nuolat faktiškai kontroliuoja tokios valstybės ir (arba) tokie piliečiai.

3. Indijos Respublika gali neišduoti valstybės narės paskirtajam oro vežėjui įgaliojimų ar leidimų arba gali juos atšaukti, laikinai sustabdyti ar apriboti, jeigu:

i) oro vežėjas nėra įsisteigęs paskiriančiosios valstybės narės teritorijoje pagal Europos bendrijos steigimo sutartį arba neturi pagal Bendrijos teisę valstybės narės išduotos galiojančios licencijos oro susisiekimui vykdyti;

ii) už oro vežėjo pažymėjimo išdavimą atsakinga valstybė narė nevykdo ar neužtikrina veiksmingos oro vežėjo veiklos kontrolės arba paskyrime nėra aiškiai nurodyta atitinkama aviacijos institucija;

iii) oro vežėjo tiesiogiai ar jo kontrolinio akcijų paketo nevaldo ir jo faktiškai nekontroliuoja valstybės narės ir (arba) valstybių narių piliečiai arba III priede išvardytos kitos valstybės ir (arba) tų valstybių piliečiai;

iv) oro vežėjas jau yra gavęs leidimą oro susisiekimui vykdyti pagal dvišalį Indijos Respublikos ir kitos valstybės narės susitarimą, todėl pagal šį susitarimą naudodamasis skrydžių teisėmis maršrute, kuris apima punktą kitoje valstybėje narėje, pažeistų skrydžių teisių apribojimus, nustatytus tuo kitu susitarimu; arba

v) paskirtasis oro vežėjas turi valstybės narės, su kuria Indijos Respublika nėra sudariusi dvišalio susitarimo dėl oro susisiekimo, išduotą oro vežėjo pažymėjimą, ir ta valstybė narė nesuteikė Indijos Respublikai skrydžių teisių.

Naudodamasi šioje dalyje nustatyta teise, Indijos Respublika nediskriminuoja Europos bendrijos oro vežėjų dėl jų nacionalinės priklausomybės.

3 straipsnis

Sauga

1. Šio straipsnio 2 dalies nuostatomis papildomos atitinkamos II priedo c punkte išvardintų straipsnių nuostatos.

2. Jeigu valstybė narė paskiria oro vežėją, kurio veiklos kontrolę vykdo ir užtikrina kita valstybė narė, Indijos Respublikos teisės pagal saugą reglamentuojančias oro vežėją paskyrusios valstybės narės ir Indijos Respublikos susitarimo nuostatas taip pat yra taikomos tai kitai valstybei narei priimant, įgyvendinant ir prižiūrint saugos standartus ir suteikiant tam oro vežėjui leidimą oro susisiekimui vykdyti.

4 straipsnis

Konkurencijos taisyklių laikymasis

1. Nepaisant jokių kitų priešingų nuostatų, jokia I priede išvardytų susitarimų nuostata: i) neskatinami bendrovių susitarimai, bendrovių asociacijų sprendimai ar kiti suderinti veiksmai, užkertantys kelią konkurencijai, ją iškreipiantys ar ribojantys, ii) nestiprinamas tokių susitarimų, sprendimų ar suderintų veiksmų poveikis arba iii) nesuteikiama teisė privatiems ūkinės veiklos vykdytojams imtis priemonių, kurios užkerta kelią konkurencijai, ją iškreipia arba apriboja.

2. 1 priede išvardytų susitarimų nuostatos, kurios yra nesuderinamos su šio straipsnio 1 dalimi, netaikomos.

5 straipsnis

Susitarimo priedai

Šio susitarimo priedai yra neatskiriama susitarimo dalis.

6 straipsnis

Peržiūrėjimas, persvarstymas arba keitimas

Abipusiu susitarimu šalys gali bet kada peržiūrėti, persvarstyti arba iš dalies pakeisti šį susitarimą.

7 straipsnis

Įsigaliojimas ir preliminarus taikymas

1. Šis susitarimas įsigalioja, kai šalys viena kitai raštu praneša, kad jų atitinkamos vidaus procedūros, reikalingos šiam susitarimui įsigalioti, užbaigtos.

2. Nepaisydamos 1 dalies, šalys susitaria taikyti šį susitarimą preliminariai nuo pirmojo mėnesio po to, kai susitariančiosios šalys praneša viena kitai apie susitarimui įsigalioti būtinų procedūrų užbaigimą, pirmos dienos.

3. Valstybių narių ir Indijos Respublikos susitarimai ir kiti suderinimai, kurie šio susitarimo pasirašymo dieną dar neįsigaliojo ir netaikomi preliminariai, išvardyti I priedo b punkte. Šis susitarimas taikomas visiems tokiems susitarimams ir suderinimams, kai jie įsigalios ar bus pradėti taikyti preliminariai.

8 straipsnis

Nutraukimas

1. Jeigu 1 priede nurodyto susitarimo galiojimas nutraukiamas, kartu netenka galios visos šio susitarimo nuostatos, susijusios su 1 priede išvardytais susitarimais.

2. Jeigu nutraukiamas visų 1 priede išvardytų susitarimų galiojimas, kartu netenka galios šis susitarimas.

TAI PATVIRTINDAMI, toliau nurodyti tinkamai įgalioti atstovai pasirašė šį susitarimą.

Šis susitarimas pasirašytas du tūkstančiai aštuntųjų metų rugsėjo dvidešimt aštuntą dieną Marselyje dviem egzemplioriais anglų, bulgarų, čekų, danų, estų, graikų, ispanų, italų, latvių, lenkų, lietuvių, maltiečių, olandų, portugalų, prancūzų, rumunų, slovakų, slovėnų, suomių, švedų, vengrų, vokiečių ir hindi kalbomis.

За Европейската общност

Por la Comunidad Europea

Za Evropské společenství

For Det Europæiske Fællesskab

Für die Europäische Gemeinschaft

Euroopa Ühenduse nimel

Για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα

For the European Community

Pour la Communauté européenne

Per la Comunità europea

Eiropas Kopienas vārdā

Europos bendrijos vardu

Az Európai Közösség részéről

Għall-Komunità Ewropea

Voor de Europese Gemeenschap

W imieniu Wspólnoty Europejskiej

Pela Comunidade Europeia

Pentru Comunitatea Europeană

Za Európske spoločenstvo

Za Evropsko skupnost

Euroopan yhteisön puolesta

För Europeiska gemenskapen

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

За правителството на Република Индия

Por el Gobierno de la República de la India

Za vládu Indické republiky

For regeringen for Republikken Indien

Für die Regierung der Republik Indien

India Vabariigi valitsuse nimel

Για την κυβέρνηση της Δημοκρατίας της Ινδίας

For the Government of the Republic of India

Pour le gouvernement de la République de l'Inde

Per il governo della Repubblica dell'India

Indijas Republikas valdības vārdā

Indijos Respublikos Vyriausybės vardu

Az Indiai Köztársaság kormánya részéről

Għall-Gvern tar-Repubblika ta' l-Indja

Voor de Regering van de Republiek India

W imieniu Rządu Republiki Indii

Pelo Governo da Repúblika da Índia

Pentru Guvernul Republicii India

Za vládu Indickej republiky

Za Vlado Republike Indije

Intian tasavallan hallituksen puolesta

För Republiken Indiens regering

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

--------------------------------------------------

I PRIEDAS

Šio susitarimo 1 straipsnyje nurodytų susitarimų sąrašas

a) Indijos Vyriausybės ir Europos bendrijos valstybių narių oro susisiekimo paslaugų susitarimai, kurie šio susitarimo pasirašymo dieną yra sudaryti, pasirašyti ir (arba) taikomi preliminariai, su visais pakeitimais, pataisomis ar papildymais:

- 1989 m. spalio 26 d. Naujajame Delyje pasirašytas Austrijos Federalinės Vyriausybės ir Indijos Vyriausybės susitarimas dėl oro susisiekimo paslaugų,

- 1967 m. balandžio 6 d. Naujajame Delyje pasirašytas Belgijos Karalystės Vyriausybės ir Indijos Vyriausybės susitarimas dėl oro susisiekimo paslaugų,

- 1992 m. birželio 16 d. Naujajame Delyje sudarytas Bulgarijos Respublikos Vyriausybės ir Indijos Respublikos Vyriausybės susitarimas dėl oro susisiekimo paslaugų,

- 2000 m. gruodžio 18 d. Nikosijoje sudarytas Kipro Respublikos Vyriausybės ir Indijos Vyriausybės susitarimas dėl oro susisiekimo paslaugų,

- 1997 m. spalio 16 d. Delyje pasirašytas Čekijos Respublikos Vyriausybės ir Indijos Respublikos Vyriausybės oro susisiekimo paslaugų susitarimas,

- 1995 m. gruodžio 19 d. Naujajame Delyje pasirašytas Danijos Karalystės Vyriausybės ir Indijos Vyriausybės susitarimas dėl oro susisiekimo paslaugų,

- 1995 m. liepos 18 d. Naujajame Delyje pasirašytas Suomijos Respublikos Vyriausybės ir Indijos Vyriausybės oro susisiekimo paslaugų,

- 1947 m. liepos 16 d. Naujajame Delyje sudarytas Prancūzijos Respublikos Vyriausybės ir Indijos Vyriausybės susitarimas dėl oro susisiekimo paslaugų,

- 1963 m. gegužės 31 d. Naujajame Delyje pasirašytas Vokietijos Federacinės Respublikos ir Indijos Vyriausybės susitarimas dėl oro susisiekimo paslaugų,

- 1966 m. vasario 23 d. Naujajame Delyje pasirašytas Vengrijos Liaudies Respublikos Vyriausybės ir Indijos Vyriausybės susitarimas dėl oro susisiekimo paslaugų,

- 1991 m. vasario 20 d. Naujajame Delyje pasirašytas Airijos Vyriausybės ir Indijos Vyriausybės oro susisiekimo paslaugų susitarimas,

- 1959 m. liepos 16 d. Romoje pasirašytas Italijos Vyriausybės ir Indijos Vyriausybės susitarimas dėl oro susisiekimo paslaugų,

- 1997 m. spalio 20 d. Naujajame Delyje pasirašytas Latvijos Respublikos Vyriausybės ir Indijos Respublikos Vyriausybės susitarimas dėl oro susisiekimo paslaugų,

- 2001 m. vasario 20 d. Naujajame Delyje pasirašytas Lietuvos Respublikos Vyriausybės ir Indijos Respublikos Vyriausybės susitarimas dėl oro susisiekimo,

- 2001 m. sausio 8 d. Naujajame Delyje pasirašytas Liuksemburgo Didžiosios Hercogystės Vyriausybės ir Indijos Respublikos Vyriausybės susitarimas dėl oro susisiekimo paslaugų,

- 1998 m. spalio 5 d. Maltoje pasirašytas Maltos Respublikos Vyriausybės ir Indijos Vyriausybės susitarimas dėl oro susisiekimo paslaugų,

- 1951 m. gegužės 24 d. Naujajame Delyje pasirašytas Nyderlandų Vyriausybės ir Indijos Vyriausybės susitarimas dėl oro susisiekimo paslaugų,

- 1977 m. sausio 25 d. Naujajame Delyje pasirašytas Lenkijos Liaudies Respublikos Vyriausybės ir Indijos Respublikos Vyriausybės susitarimas dėl oro susisiekimo paslaugų,

- 1997 m. vasario 6 d. Naujajame Delyje pasirašytas Portugalijos Respublikos Vyriausybės ir Indijos Respublikos Vyriausybės oro susisiekimo paslaugų susitarimas,

- 1993 m. gruodžio 4 d. Naujajame Delyje sudarytas Rumunijos Vyriausybės ir Indijos Vyriausybės oro susisiekimo paslaugų susitarimas,

- 1996 m. spalio 9 d. Bratislavoje pasirašytas Slovakijos Respublikos Vyriausybės ir Indijos Vyriausybės susitarimas dėl reguliariojo oro susisiekimo paslaugų,

- 2004 m. vasario 16 d. Naujajame Delyje pasirašytas Slovėnijos Respublikos Vyriausybės ir Indijos Vyriausybės susitarimas dėl reguliariojo oro susisiekimo paslaugų,

- 1987 m. balandžio 10 d. Naujajame Delyje pasirašytas Ispanijos Vyriausybės ir Indijos Respublikos Vyriausybės oro susisiekimo paslaugų susitarimas,

- 1995 m. gruodžio 19 d. Naujajame Delyje pasirašytas Švedijos Karalystės Vyriausybės ir Indijos Vyriausybės susitarimas dėl oro susisiekimo paslaugų,

- 2005 m. rugsėjo 8 d. Naujajame Delyje pasirašytas Indijos Vyriausybės ir Jungtinės Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystės Vyriausybės oro susisiekimo paslaugų susitarimas;

b) Indijos Vyriausybės ir Europos bendrijos valstybių narių oro susisiekimo paslaugų susitarimai ir kiti suderinimai, kurie šio susitarimo pasirašymo dieną yra parafuoti arba pasirašyti:

- 1997 m. spalio 23 d. Atėnuose parafuotas Graikijos Respublikos Vyriausybės ir Indijos Respublikos Vyriausybės oro susisiekimo paslaugų susitarimas;

--------------------------------------------------

II PRIEDAS

I priede išvardytuose ir šio susitarimo 2–3 straipsniuose nurodytuose susitarimuose išvardytų straipsnių sąrašas

a) Valstybės narės teikiamas paskyrimas:

- Indijos ir Austrijos susitarimo 3 straipsnis,

- Indijos ir Belgijos susitarimo 3 straipsnio 1–5 dalys,

- Indijos ir Bulgarijos susitarimo III straipsnis,

- Indijos ir Kipro susitarimo 3 straipsnis,

- Indijos ir Čekijos Respublikos susitarimo 3 straipsnis,

- Indijos ir Danijos susitarimo 3 straipsnis,

- Indijos ir Suomijos susitarimo 3 straipsnis,

- Indijos ir Prancūzijos susitarimo 2 straipsnis,

- Indijos ir Vokietijos susitarimo III straipsnis,

- Indijos ir Graikijos susitarimo 3 straipsnis,

- Indijos ir Vengrijos susitarimo 3 straipsnis,

- Indijos ir Airijos susitarimo 3 straipsnis,

- Indijos ir Italijos susitarimo IV straipsnis,

- Indijos ir Latvijos susitarimo 3 straipsnis,

- Indijos ir Lietuvos susitarimo 3 straipsnis,

- Indijos ir Liuksemburgo susitarimo 3 straipsnis,

- Indijos ir Maltos susitarimo 3 straipsnis,

- Indijos ir Nyderlandų susitarimo 2 straipsnis,

- Indijos ir Lenkijos susitarimo IV straipsnis,

- Indijos ir Portugalijos susitarimo 3 straipsnis,

- Indijos ir Rumunijos susitarimo 3 straipsnis,

- Indijos ir Slovakijos susitarimo 3 straipsnis,

- Indijos ir Slovėnijos susitarimo 3 straipsnis,

- Indijos ir Ispanijos susitarimo II straipsnis,

- Indijos ir Švedijos susitarimo 3 straipsnis,

- Indijos ir Jungtinės Karalystės susitarimo 4 straipsnis;

b) Atsisakymas išduoti įgaliojimus ar leidimus, jų atšaukimas, laikinas galiojimo sustabdymas ar apribojimas:

- Indijos ir Austrijos susitarimo 4 straipsnis,

- Indijos ir Belgijos susitarimo 3 straipsnio 6 dalis,

- Indijos ir Bulgarijos susitarimo IV straipsnis,

- Indijos ir Kipro susitarimo 4 straipsnis,

- Indijos ir Čekijos Respublikos susitarimo 4 straipsnis,

- Indijos ir Danijos susitarimo 4 straipsnis,

- Indijos ir Suomijos susitarimo 4 straipsnis,

- Indijos ir Prancūzijos susitarimo 9 straipsnis,

- Indijos ir Vokietijos susitarimo IV straipsnis,

- Indijos ir Graikijos susitarimo 4 straipsnis,

- Indijos ir Vengrijos susitarimo 4 straipsnis,

- Indijos ir Airijos susitarimo 4 straipsnis,

- Indijos ir Italijos susitarimo IV straipsnio 4–6 dalys,

- Indijos ir Latvijos susitarimo 4 straipsnis,

- Indijos ir Lietuvos susitarimo 4 straipsnis,

- Indijos ir Liuksemburgo susitarimo 4 straipsnis,

- Indijos ir Maltos susitarimo 4 straipsnis,

- Indijos ir Nyderlandų susitarimo 8 straipsnis,

- Indijos ir Lenkijos susitarimo V straipsnis,

- Indijos ir Portugalijos susitarimo 4 straipsnis,

- Indijos ir Rumunijos susitarimo 4 straipsnis,

- Indijos ir Slovakijos susitarimo 4 straipsnis,

- Indijos ir Slovėnijos susitarimo 4 straipsnis,

- Indijos ir Ispanijos susitarimo IV straipsnis,

- Indijos ir Švedijos susitarimo 4 straipsnis,

- Indijos ir Jungtinės Karalystės susitarimo 5 straipsnis;

c) Sauga:

- 2006 m. lapkričio 30 d. Indijos ir Danijos susitartas straipsnis dėl saugos,

- 2006 m. gegužės 18 d. Indijos ir Suomijos susitartas straipsnis dėl saugos,

- Indijos ir Graikijos susitarimo C priedas,

- Indijos ir Ispanijos susitarimo XI straipsnis,

- 2006 m. lapkričio 30 d. Indijos ir Švedijos sutartas straipsnis dėl saugos,

- Indijos ir Jungtinės Karalystės susitarimo 7 straipsnis.

--------------------------------------------------

III PRIEDAS

Šio susitarimo 2 straipsnyje nurodytų kitų valstybių sąrašas

a) Islandijos Respublika (pagal Europos ekonominės erdvės sutartį);

b) Lichtenšteino Kunigaikštystė (pagal Europos ekonominės erdvės sutartį);

c) Norvegijos Karalystė (pagal Europos ekonominės erdvės sutartį);

d) Šveicarijos Konfederacija (pagal Europos bendrijos ir Šveicarijos Konfederacijos oro transporto susitarimą).

--------------------------------------------------

Top