Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32000L0078R(07)

    2000 m. lapkričio 27 d. Tarybos direktyvos 2000/78/EB, nustatančios vienodo požiūrio užimtumo ir profesinėje srityje bendruosius pagrindus, klaidų ištaisymas (Europos Bendrijų oficialusis leidinys L 303, 2000 m. gruodžio 2 d.) (Specialusis leidimas lietuvių kalba, 5 skyrius, 4 tomas, p. 79)

    ST/9721/2022/INIT

    OL L 173, 2022 6 30, p. 134–134 (LT)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2000/78/corrigendum/2022-06-30/oj

    2022 6 30   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    L 173/134


    2000 m. lapkričio 27 d. Tarybos direktyvos 2000/78/EB, nustatančios vienodo požiūrio užimtumo ir profesinėje srityje bendruosius pagrindus, klaidų ištaisymas

    ( Europos Bendrijų oficialusis leidinys L 303, 2000 m. gruodžio 2 d. )

    (Specialusis leidimas lietuvių kalba, 5 skyrius, 4 tomas, p. 79)

    1.

    82 puslapis, 5 straipsnis:

    yra:

    „Neįgaliesiems tinkamos patalpos

    Siekiant garantuoti, kad neįgaliųjų atžvilgiu būtų laikomasi vienodo požiūrio principo, jiems įrengiamos tinkamos patalpos. Tai reiškia, kad prireikus konkrečiu atveju darbdaviai imasi tinkamų priemonių, kad neįgaliajam būtų sudarytos sąlygos gauti darbą, dirbti, kilti tarnyboje arba mokytis, nebent dėl tokių priemonių būtų neproporcingai apsunkinamos darbdavio pareigos. Pareigos nėra neproporcingai apsunkinamos, jei jam pakankamai atlyginama konkrečios valstybės narės neįgalumo politikos srityje numatytomis priemonėmis.“,

    turi būti:

    „Neįgaliesiems tinkamų sąlygų pritaikymas

    Siekiant garantuoti, kad neįgaliųjų atžvilgiu būtų laikomasi vienodo požiūrio principo, jiems sudaromos tinkamos sąlygos. Tai reiškia, kad prireikus konkrečiu atveju darbdaviai imasi tinkamų priemonių, kad neįgaliajam būtų sudarytos sąlygos gauti darbą, dirbti, kilti tarnyboje arba mokytis, nebent dėl tokių priemonių būtų neproporcingai apsunkinamos darbdavio pareigos. Pareigos nėra neproporcingai apsunkinamos, jei jam pakankamai atlyginama konkrečios valstybės narės neįgalumo politikos srityje numatytomis priemonėmis.“;

    2.

    83 puslapis, 6 straipsnis, 2 punktas:

    yra:

    „2.   Nepaisydamos 2 straipsnio 2 dalies, valstybės narės gali numatyti, kad amžiaus, kurio sulaukus suteikiama arba įgyjama teisė gauti senatvės ar invalidumo pensiją, nustatymas pagal profesinės socialinės apsaugos sistemas, įskaitant pagal šias sistemas nustatomą skirtingą darbuotojų amžių arba sudaromas darbuotojų grupes arba nustatomas darbuotojų kategorijas, ir pagal tokias sistemas aktuariniams apskaičiavimams taikomi su amžiumi susiję kriterijai nelaikomi diskriminacija dėl amžiaus, jei dėl to nepradedama diskriminuoti dėl lyties.“,

    turi būti:

    „2.   Nepaisydamos 2 straipsnio 2 dalies, valstybės narės gali numatyti, kad amžiaus, kurio sulaukus suteikiama arba įgyjama teisė gauti senatvės ar pensiją dėl negalios, nustatymas pagal profesinės socialinės apsaugos sistemas, įskaitant pagal šias sistemas nustatomą skirtingą darbuotojų amžių arba sudaromas darbuotojų grupes arba nustatomas darbuotojų kategorijas, ir pagal tokias sistemas aktuariniams apskaičiavimams taikomi su amžiumi susiję kriterijai nelaikomi diskriminacija dėl amžiaus, jei dėl to nepradedama diskriminuoti dėl lyties.“;

    3.

    84 straipsnis, 16 straipsnis, a punktas:

    yra:

    „a)

    būtų panaikinti visi įstatymai ir kiti teisės aktai, kurie prieštarauja vienodo požiūrio principui;“,

    turi būti:

    „a)

    būtų panaikinti visi įstatymai, kiti teisės aktai ir administracinės nuostatos, kurie prieštarauja vienodo požiūrio principui;“.


    Top