This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22019D1051
Decision of the EEA Joint Committee No 163/2017 of 22 September 2017 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement [2019/1051]
2017 m. rugsėjo 22 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 163/2017, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo II priedas (Techniniai reglamentai, standartai, bandymai ir sertifikavimas) [2019/1051]
2017 m. rugsėjo 22 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 163/2017, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo II priedas (Techniniai reglamentai, standartai, bandymai ir sertifikavimas) [2019/1051]
OL L 174, 2019 6 27, p. 21–22
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
27.6.2019 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 174/21 |
EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS
Nr. 163/2017
2017 m. rugsėjo 22 d.
kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo II priedas (Techniniai reglamentai, standartai, bandymai ir sertifikavimas) [2019/1051]
EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,
kadangi:
(1) |
į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2017 m. liepos 14 d. Komisijos reglamentas (ES) 2017/1270, kuriuo dėl kalio karbonato (E 501) naudojimo nuluptiems, supjaustytiems ir susmulkintiems vaisiams ir daržovėms apdoroti iš dalies keičiamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1333/2008 II priedas (1); |
(2) |
į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2017 m. liepos 14 d. Komisijos reglamentas (ES) 2017/1271, kuriuo dėl silicio dioksido (E 551) naudojimo kalio nitrate (E 252) iš dalies keičiamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1333/2008 III priedas (2); |
(3) |
šis sprendimas susijęs su teisės aktais dėl maisto produktų. Teisės aktai dėl maisto produktų netaikomi Lichtenšteinui tol, kol jam taikomas Europos bendrijos ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimas dėl prekybos žemės ūkio produktais, kaip nustatyta EEE susitarimo II priedo XII skyriaus įžangoje. Todėl šis sprendimas netaikomas Lichtenšteinui; |
(4) |
todėl EEE susitarimo II priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
EEE susitarimo II priedo XII skyriaus 54zzzzr punktas (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1333/2008) papildomas šiomis įtraukomis:
„— |
32017 R 1270: 2017 m. liepos 14 d. Komisijos reglamentas (ES) 2017/1270 (OL L 184, 2017 7 15, p. 1), |
— |
32017 R 1271: 2017 m. liepos 14 d. Komisijos reglamentas (ES) 2017/1271 (OL L 184, 2017 7 15, p. 3).“ |
2 straipsnis
Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede skelbtini reglamentų (ES) 2017/1270 ir (ES) 2017/1271 tekstai islandų ir norvegų kalbomis yra autentiški.
3 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja 2017 m. rugsėjo 23 d., jei pateikti visi pranešimai pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (*1). straipsnis
4 straipsnis
Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE dalyje ir EEE priede.
Priimta Briuselyje 2017 m. rugsėjo 22 d.
EEE jungtinio komiteto vardu
Pirmininkė
Sabine MONAUNI
(1) OL L 184, 2017 7 15, p. 1.
(2) OL L 184, 2017 7 15, p. 3.
(*1) Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.