This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015D0267
Commission Implementing Decision (EU) 2015/267 of 17 February 2015 amending Annex II to Decision 2007/777/EC as regards the entry for Japan in the list of third countries or parts thereof from which the introduction of certain meat products and treated stomachs, bladders and intestines into the Union is authorised (notified under document C(2015) 738) Text with EEA relevance
2015 m. vasario 17 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2015/267, kuriuo dėl Japonijos įrašo trečiųjų šalių ir jų dalių, iš kurių leidžiama į Sąjungą įvežti tam tikrus mėsos gaminius ir apdorotus skrandžius, pūsles ir žarnas, sąraše iš dalies keičiamas Sprendimo 2007/777/EB II priedas (pranešta dokumentu Nr. C(2015) 738) Tekstas svarbus EEE
2015 m. vasario 17 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2015/267, kuriuo dėl Japonijos įrašo trečiųjų šalių ir jų dalių, iš kurių leidžiama į Sąjungą įvežti tam tikrus mėsos gaminius ir apdorotus skrandžius, pūsles ir žarnas, sąraše iš dalies keičiamas Sprendimo 2007/777/EB II priedas (pranešta dokumentu Nr. C(2015) 738) Tekstas svarbus EEE
OL L 45, 2015 2 19, p. 19–21
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; netiesiogiai panaikino 32020R0692
19.2.2015 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 45/19 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS (ES) 2015/267
2015 m. vasario 17 d.
kuriuo dėl Japonijos įrašo trečiųjų šalių ir jų dalių, iš kurių leidžiama į Sąjungą įvežti tam tikrus mėsos gaminius ir apdorotus skrandžius, pūsles ir žarnas, sąraše iš dalies keičiamas Sprendimo 2007/777/EB II priedas
(pranešta dokumentu Nr. C(2015) 738)
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2002 m. gruodžio 16 d. Tarybos direktyvą 2002/99/EB, nustatančią gyvūnų sveikatos taisykles, reglamentuojančias žmonėms skirtų gyvūninės kilmės produktų gamybą, perdirbimą, paskirstymą ir importą (1), ypač į jos 8 straipsnio įžanginį sakinį, 8 straipsnio 1 dalies pirmą pastraipą, 8 straipsnio 4 dalį ir 9 straipsnio 4 pastraipos c dalį,
kadangi:
(1) |
Komisijos sprendime 2007/777/EB (2) nustatytos gyvūnų ir visuomenės sveikatos taisyklės dėl į Sąjungą importuojamų ar per ją tranzitu vežamų tam tikrų mėsos gaminių, apdorotų skrandžių, pūslių ir žarnų (toliau – prekės) siuntų; |
(2) |
Sprendimo 2007/777/EB II priedo 2 dalyje nustatytas sąrašas trečiųjų šalių arba jų dalių, iš kurių į Sąjungą įvežti tas prekes leidžiama, jeigu jos buvo atitinkamai apdorotos, kaip nustatyta to priedo 4 dalyje. Taikant atitinkamus apdorojimo būdus panaikinami tam tikri pavojai gyvūnų sveikatai, susiję su tam tikromis prekėmis ir gyvūnų sveikatos būkle trečiojoje šalyje arba jos dalyse. 4 dalyje nurodytas nespecifinio apdorojimo būdas A ir specifinio apdorojimo būdai B–F, išvardyti pagal mažėjantį su preke susijusių gyvūnų sveikatai kylančio pavojaus intensyvumą; |
(3) |
Japonija nėra įtraukta į Sprendimo 2007/777/EB II priedo 2 dalį kaip trečioji šalis, iš kurios leidžiama į Sąjungą įvežti prekes. Tačiau Japonija paprašė ją įtraukti į tą sąrašą, susijusį su prekėmis, gautomis iš naminių galvijų ir kiaulių, ūkiuose auginamų poranagių medžiojamųjų gyvūnų, naminių paukščių ir ūkiuose auginamų medžiojamųjų paukščių (išskyrus beketerius paukščius); |
(4) |
Komisijos reglamente (ES) Nr. 206/2010 (3) nustatyti veterinarijos sertifikatų reikalavimai, taikomi į Sąjungą įvežant šviežią mėsą. Pagal tą reglamentą žmonėms vartoti skirtos šviežios mėsos siuntas galima importuoti į Sąjungą tik jei jos įvežamos iš trečiųjų šalių, teritorijų ar jų dalių, išvardytų to reglamento II priedo 1 dalyje, ir jei jos atitinka Sąjungos teisės aktų reikalavimus; |
(5) |
Japonija nurodyta Reglamento (ES) Nr. 206/2010 II priedo 1 dalyje dėl šviežios galvijų mėsos siuntų, todėl pagal Sąjungos teisės aktus pripažįstama, kad šioms siuntoms ji suteikia pakankamas gyvūnų sveikatos garantijas. Todėl turėtų būti leidžiama iš tos trečiosios šalies į Sąjungą įvežti iš galvijų gautų prekių, nurodytų Sprendimo 2007/777/EB II priedo 2 dalyje, siuntas, jei joms taikytas nespecifinio apdorojimo būdas A, kaip nustatyta to priedo 4 dalyje; |
(6) |
2014 m. Japonija pranešė Pasaulinei gyvūnų sveikatos organizacijai (OIE) apie H5 potipio labai patogeniško paukščių gripo (LPPG) protrūkius jos teritorijoje esančiuose ūkiuose. Japonija taikė likvidavimo strategiją ligai kontroliuoti ir jos plitimui riboti. Be to, jos teritorijoje patvirtinti keli H5 potipio LPPG užsikrėtusių laukinių paukščių atvejai. Todėl turėtų būti leidžiama iš tos trečiosios šalies į Sąjungą įvežti iš naminių paukščių gautų prekių, nurodytų Sprendimo 2007/777/EB II priedo 2 dalyje, siuntas, jei joms taikytas specifinio apdorojimo būdas D, kaip nustatyta to priedo 4 dalyje; |
(7) |
Japonija praneša Pasaulinei gyvūnų sveikatos organizacijai (OIE) apie kiaulių ligų protrūkius; toje trečiojoje šalyje padėtis dėl ligų, kurioms kiaulės yra neatsparios ir dėl kurių garantijos turi būti patvirtintos sertifikatu pagal Reglamentą (ES) Nr. 206/2010, yra palanki. Todėl turėtų būti leidžiama iš tos trečiosios šalies į Sąjungą įvežti iš kiaulių gautų prekių, nurodytų Sprendimo 2007/777/EB II priedo 2 dalyje, siuntas, jei joms taikytas specifinio apdorojimo būdas B, kaip nustatyta to priedo 4 dalyje; |
(8) |
todėl Sprendimo 2007/777/EB II priedo 2 dalis turėtų būti iš dalies pakeista, kad būtų leista į Sąjungą įvežti iš Japonijos prekes, gautas iš naminių galvijų ir kiaulių, ūkiuose auginamų poranagių medžiojamųjų gyvūnų, naminių paukščių ir ūkiuose auginamų medžiojamųjų paukščių (išskyrus beketerius paukščius); |
(9) |
todėl Sprendimas 2007/777/EB turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas; |
(10) |
šiame sprendime nustatytos priemonės atitinka Augalų, gyvūnų, maisto ir pašarų nuolatinio komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Sprendimo 2007/777/EB II priedo 2 dalis iš dalies keičiama pagal šio sprendimo priedą.
2 straipsnis
Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.
Priimta Briuselyje 2015 m. vasario 17 d.
Komisijos vardu
Vytenis ANDRIUKAITIS
Komisijos narys
(1) OL L 18, 2003 1 23, p. 11.
(2) 2007 m. lapkričio 29 d. Komisijos sprendimas 2007/777/EB, nustatantis gyvūnų ir visuomenės sveikatos reikalavimus ir tam tikrų mėsos produktų ir apdorotų skrandžių, pūslių ir žarnų, skirtų žmonių maistui, importo iš trečiųjų šalių sertifikatų pavyzdžius ir panaikinantis Sprendimą 2005/432/EB (OL L 312, 2007 11 30, p. 49).
(3) 2010 m. kovo 12 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 206/2010, kuriuo nustatomi trečiųjų šalių, teritorijų arba jų dalių, iš kurių į Europos Sąjungą leidžiama įvežti tam tikrus gyvūnus ir šviežią mėsą, sąrašai ir veterinarijos sertifikatų reikalavimai (OL L 73, 2010 3 20, p. 1).
PRIEDAS
Sprendimo 2007/777/EB II priedo 2 dalyje tarp Islandijai skirto įrašo ir Kenijai skirto įrašo įterpiamas šis Japonijai skirtas įrašas:
„JP |
Japonija |
A |
XXX |
B |
XXX |
D |
XXX |
XXX |
XXX |
XXX |
XXX |
XXX |
XXX |
XXX“ |