EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014D0260

2014/260/ES: 2014 m. balandžio 29 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas dėl valstybių narių mokėjimo agentūrų 2013 finansinių metų sąskaitų, susijusių su Europos žemės ūkio garantijų fondo (EŽŪGF) finansuojamomis išlaidomis, patvirtinimo (pranešta dokumentu Nr. C(2014) 2792)

OL L 136, 2014 5 9, p. 27–34 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2014/260/oj

9.5.2014   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 136/27


KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS

2014 m. balandžio 29 d.

dėl valstybių narių mokėjimo agentūrų 2013 finansinių metų sąskaitų, susijusių su Europos žemės ūkio garantijų fondo (EŽŪGF) finansuojamomis išlaidomis, patvirtinimo

(pranešta dokumentu Nr. C(2014) 2792)

(2014/260/ES)

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2013 m. gruodžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 1306/2013 (1) dėl bendros žemės ūkio politikos finansavimo, valdymo ir stebėsenos, kuriuo panaikinami Tarybos reglamentai (EEB) Nr. 352/78, (EB) Nr. 165/94, (EB) Nr. 2799/98, (EB) Nr. 814/2000, (EB) Nr. 1290/2005 ir (EB) Nr. 485/2008, ypač į jo 119 straipsnio 1 dalį,

atsižvelgdama į 2005 m. birželio 21 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1290/2005 dėl bendrosios žemės ūkio politikos finansavimo (2), ypač į jo 30 straipsnį,

atsižvelgdama į 2006 m. birželio 21 d. Komisijos reglamentą (EB) Nr. 883/2006, nustatantį išsamias Tarybos reglamento (EB) Nr. 1290/2005 taikymo taisykles dėl mokėjimo agentūrų apskaitos tvarkymo, išlaidų ir įplaukų deklaravimo ir išlaidų kompensavimo iš EŽŪGF ir EŽŪFKP sąlygų (3), ypač į jo 9 straipsnį,

atsižvelgdama į 2006 m. birželio 21 d. Komisijos reglamentą (EB) Nr. 885/2006, nustatantį išsamias Tarybos reglamento (EB) Nr. 1290/2005 nuostatų dėl mokėjimo agentūrų ir kitų įstaigų akreditavimo bei EŽŪGF ir EŽŪFKP sąskaitų patikrinimo ir patvirtinimo taikymo taisykles (4), ypač į jo 10 straipsnį,

pasikonsultavusi su Žemės ūkio fondų komitetu,

kadangi:

(1)

Reglamento (ES) Nr. 1306/2013 119 straipsnio 1 dalies antroje pastraipoje, kuri iš dalies pakeista 2013 m. gruodžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1310/2013, kuriuo nustatomos tam tikros pereinamojo laikotarpio nuostatos dėl paramos kaimo plėtrai iš Europos žemės ūkio fondo kaimo plėtrai (EŽŪFKP), kuriuo iš dalies keičiamos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1305/2013nuostatos dėl išteklių ir jų skirstymo 2014 m. ir kuriuo iš dalies keičiami Tarybos reglamento (EB) Nr. 73/2009 ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamentų (ES) Nr. 1307/2013, (ES) Nr. 1306/2013 ir (ES) Nr. 1308/2013 nuostatos dėl jų taikymo 2014 m. (5) 8 straipsniu, nustatyta, kad Reglamento (EB) Nr. 1290/2005 30 straipsnis taikomas 2013 m. žemės ūkio finansiniais metais patirtų išlaidų ir sumokėtų išmokų finansiniam patvirtinimui;

(2)

pagal Reglamento (EB) Nr. 1290/2005 30 straipsnį Komisija, remdamasi valstybių narių pateiktomis metinėmis sąskaitomis, prie kurių pridedama sąskaitoms patvirtinti reikalinga informacija ir sąskaitų išsamumo, tikslumo ir teisingumo sertifikatas bei sertifikavimo įstaigų ataskaitos, patvirtina minėto reglamento 6 straipsnyje nurodytų mokėjimo agentūrų sąskaitas;

(3)

pagal Reglamento (EB) Nr. 883/2006 5 straipsnio 1 dalies antrą pastraipą atsižvelgiama į 2013 finansinių metų valstybių narių išlaidas, patirtas nuo 2012 m. spalio 16 d. iki 2013 m. spalio 15 d.;

(4)

Reglamento (EB) Nr. 885/2006 10 straipsnio 2 dalies pirmoje pastraipoje nustatyta, kad remiantis minėto reglamento 10 straipsnio 1 dalies pirmoje pastraipoje nurodytu sprendimu dėl sąskaitų patvirtinimo iš kiekvienos valstybės narės susigrąžintinos arba jai mokėtinos sumos nustatomos išskaičiuojant atitinkamų finansinių metų (t. y. 2013 m.) mėnesines išmokas iš tų metų pagal 1 dalį pripažintų išlaidų. Komisija tą sumą išskaičiuoja iš kitos mėnesinės išmokos, susijusios su antrojo mėnesio po sprendimo dėl sąskaitų patvirtinimo priėmimo išlaidomis, arba prie jos prideda;

(5)

Komisija patikrino valstybių narių pateiktą informaciją ir iki 2014 m. kovo 31 d. joms pranešė apie tikrinimų rezultatus bei būtinus pakeitimus;

(6)

Komisija, remdamasi kai kurių mokėjimo agentūrų pateiktomis metinėmis sąskaitomis ir kartu su jomis pateiktais dokumentais, gali priimti sprendimą dėl pateiktų metinių sąskaitų išsamumo, tikslumo ir teisingumo. I priede nurodomos patvirtintos sumos ir sumos, kurios turi būti susigrąžintos arba sumokėtos valstybėms narėms, kurių sąskaitos buvo išsamios, teisingos ir tikslios;

(7)

kai kurių kitų mokėjimo agentūrų pateiktą informaciją reikia patikslinti, todėl šiuo sprendimu jų sąskaitų patvirtinti negalima. II priede nurodytos atitinkamos mokėjimo agentūros;

(8)

remiantis Reglamento (EB) Nr. 883/2006 9 straipsnio 4 dalimi, metiniame sprendime dėl sąskaitų patvirtinimo turi būti atsižvelgiama į bet kokį terminų nesilaikymą rugpjūčio, rugsėjo ir spalio mėnesiais. Tam tikros kai kurių valstybių narių per minėtus 2013 m. mėnesius deklaruotos išlaidos buvo patirtos pasibaigus nustatytam terminui. Šiame sprendime atitinkamai turėtų būti nustatyti atitinkami tvirtintinų sumų sumažinimai;

(9)

remdamasi Reglamento (EB) Nr. 1290/2005 17 straipsniu ir Reglamento (EB) Nr. 883/2006 9 straipsniu, Komisija dėl viršytų viršutinių ribų arba mokėjimo terminų nesilaikymo jau sumažino arba sustabdė keletą mėnesinių išmokų, kai jos buvo įrašomos į 2013 finansinių metų išlaidų sąskaitas. Priimdama šį sprendimą Komisija turėtų atsižvelgti į sumažintas arba sustabdytas sumas, kad būtų išvengta visų netinkamų ar ne laiku atliekamų mokėjimų, sumų, kurioms vėliau galėtų būtų taikoma finansinė korekcija, kompensavimo. Šios sumos prireikus gali būti svarstomos išsamiau, laikantis Reglamento (EB) Nr. 1290/2005 31 straipsnyje nustatytos atitikties patvirtinimo procedūros. Todėl šiuo sprendimu nepažeidžiami būsimi atitikties patvirtinimo sprendimai, kuriuos Komisija gali priimti pagal Reglamento (EB) Nr. 1290/2005 31 straipsnį;

(10)

Reglamento (EB) Nr. 885/2006 10 straipsnio 1 dalies antroje ir trečioje pastraipose nustatyta, kad finansinio patvirtinimo sprendime turėtų būti nustatyta, kokios sumos turi būti finansuojamos iš ES ir atitinkamos valstybės narės biudžeto, laikantis Reglamento (EB) Nr. 1290/2005 32 ir 33 straipsnių. Pagal Reglamento (ES) Nr. 1306/2013 119 straipsnio 1 dalies antrą pastraipą Reglamento (EB) Nr. 1290/2005 30 straipsnis toliau taikomas 2013 žemės ūkio finansiniais metais patirtoms išlaidoms ir atliktiems mokėjimams. 2013 žemės ūkio finansiniais metais 32 ir 33 straipsniai galiojo, todėl į tuos straipsnius taikant gautas sumas turėtų būti atsižvelgta 2013 finansinių metų finansinio patvirtinimo sprendime;

(11)

pagal Reglamento (EB) Nr. 1290/2005 32 straipsnio 5 dalį, jeigu sumos neišieškomos per 4 metus nuo pažeidimo nustatymo per pirminį administracinį ar teisminį nagrinėjimą arba per 8 metus, kai dėl išieškojimo pateiktas ieškinys nacionaliniams teismams, 50 % finansinių padarinių dėl neišieškotų sumų turėtų padengti atitinkama valstybė narė. Minėto reglamento 32 straipsnio 3 dalyje valstybės narės įpareigojamos kartu su metinėmis sąskaitomis Komisijai pateikti dėl pažeidimų pradėtų išieškojimo procedūrų suvestinę ataskaitą. Reglamente (EB) Nr. 885/2006 nustatytos išsamios valstybių narių įsipareigojimo pranešti apie išieškotinas sumas taikymo taisyklės. Minėto reglamento III priede pateikta lentelė, kurią valstybės narės turėjo pateikti 2014 m. Komisija, remdamasi valstybių narių užpildytomis lentelėmis, turėtų nuspręsti dėl atitinkamai daugiau kaip 4 arba 8 metus neišieškotų sumų finansinių padarinių. Šiuo sprendimu nepažeidžiami galimi būsimi atitikties patvirtinimo sprendimai, kuriuos Komisija gali priimti pagal Reglamento (EB) Nr. 1290/2005 32 straipsnio 8 dalį;

(12)

remiantis Reglamento (EB) Nr. 1290/2005 32 straipsnio 6 dalimi ir Reglamento (EB) Nr. 885/2006 10 straipsniu, valstybės narės gali nuspręsti išieškojimo nevykdyti. Toks sprendimas gali būti priimtas tik tuo atveju, jei patirtos arba numatomos išieškojimo išlaidos yra didesnės nei išieškotina suma arba jei išieškoti neįmanoma dėl skolininko arba už pažeidimą teisiškai atsakingų asmenų nemokumo, nustatyto ir pripažinto pagal nacionalinės teisės aktus. Jei toks sprendimas priimamas per 4 metus nuo pažeidimo nustatymo per pirminį administracinį ar teisminį nagrinėjimą arba per 8 metus, kai dėl išieškojimo pateiktas ieškinys nacionaliniams teismams, 100 % finansinių padarinių dėl neišieškotų sumų turėtų būti padengta iš ES biudžeto. Suvestinėse ataskaitose, kurias valstybės narės pateikia pagal Reglamento (EB) Nr. 1290/2005 32 straipsnio 3 dalį, nurodomos sumos, kurių valstybė narė nusprendė neišieškoti, ir tokio sprendimo priežastys. Pagal šį sprendimą Komisija neturėtų susigrąžinti šių sumų iš atitinkamų valstybių narių, o atitinkamos finansinės sumos turėtų būti padengiamos iš ES biudžeto. Šiuo sprendimu nepažeidžiami galimi būsimi atitikties patvirtinimo sprendimai, kuriuos Komisija gali priimti pagal Reglamento (EB) Nr. 1290/2005 32 straipsnio 8 dalį;

(13)

remiantis Reglamento (EB) Nr. 1290/2005 30 straipsnio 2 dalimi, šis sprendimas nepažeidžia galimų vėlesnių atitikties patvirtinimo sprendimų, kuriuos Komisija gali priimti, kad Europos Sąjungos finansavimas nebūtų teikiamas Europos Sąjungos taisyklių neatitinkančioms išlaidoms,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

Patvirtinamos valstybių narių mokėjimo agentūrų, išskyrus 2 straipsnyje nurodytas mokėjimo agentūras, 2013 finansinių metų sąskaitos, susijusios su Europos žemės ūkio garantijų fondo (EŽŪGF) finansuojamomis išlaidomis.

Pagal šį sprendimą iš kiekvienos valstybės narės susigrąžintinos arba joms mokėtinos sumos, įskaitant sumas, susidariusias taikant Reglamento (EB) Nr. 1290/2005 32 straipsnio 5 dalį, yra nustatytos I priede.

2 straipsnis

II priede nurodytų valstybių narių mokėjimo agentūrų 2013 finansinių metų sąskaitos, susijusios su EŽŪGF finansuojamomis išlaidomis, atskiriamos nuo šio sprendimo, ir joms bus taikomas vėlesnis sprendimas dėl sąskaitų patvirtinimo.

3 straipsnis

Šiuo sprendimu nepažeidžiami galimi būsimi atitikties patvirtinimo sprendimai, kuriuos Komisija gali priimti pagal Reglamento (EB) Nr. 1290/2005 31 straipsnį, kad Europos Sąjungos finansavimas nebūtų teikiamas Europos Sąjungos taisyklių neatitinkančioms išlaidoms.

4 straipsnis

Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.

Priimta Briuselyje 2014 m. balandžio 29 d.

Komisijos vardu

Dacian CIOLOȘ

Komisijos narys


(1)  OL L 347, 2013 12 20, p. 549.

(2)  OL L 209, 2005 8 11, p. 1.

(3)  OL L 171, 2006 6 23, p. 1.

(4)  OL L 171, 2006 6 23, p. 90.

(5)  OL L 347, 2013 12 20, p. 865.


I PRIEDAS

Mokėjimo agentūrų sąskaitų patvirtinimas

2013 finansiniai metai

Iš valstybės narės susigrąžintina arba jai mokėtina suma

Valstybė narė

 

Išlaidos (asignuotosios pajamos), 2013 m. patirtos mokėjimo agentūrų, kurių sąskaitos

Iš viso a + b

Sumažinimai ir sustabdymai visais finansiniais metais (1)

Sumažinimai pagal Regl. (EB) Nr. 1290/2005 32 straipsnį, remiantis Regl. (EB) Nr. 885/2006 10 straipsniu

š viso, įskaitant sumažinimus ir sustabdymus

Už finansinius metus valstybei narei išmokėtos sumos

Iš valstybės narės susigrąžintina (–) arba jai mokėtina (+) suma (2)

Išlaidos (3)

Asignuotosios pajamos (3)

32 straipsnis (= e)

Iš viso (= h)

patvirtinamos

atskirtos

= metinėje deklaracijoje nurodytos išlaidos/asignuotosios pajamos

= visos mėnesinėse deklaracijose nurodytos išlaidos/asignuotosios pajamos

05 07 01 06

6701

6702

 

 

a = A (i skilt.)

b = A (h skilt.)

c = a + b

d = C1 (e skilt.)

e = ART32

f = c + d + e

g

h = f – g

i

j

k

l = i + j + k

BE

EUR

624 341 919,71

11 319 476,12

635 661 395,83

– 346 540,21

– 35 296,55

635 279 559,07

635 401 707,01

– 122 147,94

0,00

– 86 851,39

– 35 296,55

– 122 147,94

BG

EUR

520 706 425,07

0,00

520 706 425,07

0,00

0,00

520 706 425,07

520 718 516,78

– 12 091,71

0,00

– 12 091,71

0,00

– 12 091,71

CZ

EUR

832 289 934,09

0,00

832 289 934,09

– 52 994,62

0,00

832 236 939,47

832 283 338,41

– 46 398,94

0,00

– 46 398,94

0,00

– 46 398,94

DK

DKK

0,00

0,00

0,00

0,00

– 602 013,75

– 602 013,75

0,00

– 602 013,75

0,00

0,00

– 602 013,75

– 602 013,75

DK

EUR

932 522 034,47

0,00

932 522 034,47

– 57 570,12

0,00

932 464 464,35

931 438 063,06

1 026 401,29

1 026 401,29

0,00

0,00

1 026 401,29

DE

EUR

5 325 975 685,14

0,00

5 325 975 685,14

0,00

– 221 111,26

5 325 754.573,88

5 325 926 033,61

–171 459,73

49 651,53

0,00

– 221 111,26

– 171 459,73

EE

EUR

95 207 738,39

0,00

95 207 738,39

0,00

– 938,45

95 206 799,94

95 207 334,70

– 534,76

403,69

0,00

– 938,45

– 534,76

IE

EUR

1 228 632 812,85

0,00

1 228 632 812,85

– 29 356,01

– 55 560,00

1 228 547 896,84

1 228 618 692,08

– 70 795,24

77 921,30

– 93 156,54

– 55 560,00

– 70 795,24

EL

EUR

0,00

2 341 140 772,14

2 341 140 772,14

0,00

0,00

2 341 140 772,14

2 341 140 772,14

0,00

0,00

0,00

0,00

0,00

ES

EUR

5 811 567 412,30

0,00

5 811 567 412,30

– 958 284,14

– 3 544 385,72

5 807 064 742,44

5 810 943 310,90

– 3 878 568,46

0,00

– 334 182,74

– 3 544 385,72

– 3 878 568,46

FR

EUR

8 578 532 362,85

0,00

8 578 532 362,85

396 882,37

– 1 371 083,99

8 577 558 161,23

8 577 517 764,73

40 396,50

1 411 480,49

0,00

– 1 371 083,99

40 396,50

HR

EUR

0,00

0,00

0,00

0,00

0,00

0,00

0,00

0,00

0,00

0,00

0,00

0,00

IT

EUR

4 541 302 573,75

0,00

4 541 302 573,75

– 1 726 750,06

– 8 219 427,12

4 531 356 396,57

4 530 939 670,86

416 725,71

8 636 152,83

0,00

– 8 219 427,12

416 725,71

CY

EUR

48 819 358,52

0,00

48 819 358,52

0,00

0,00

48 819 358,52

48 819 358,52

0,00

0,00

0,00

0,00

0,00

LV

EUR

147 614 049,52

0,00

147 614 049,52

0,00

0,00

147 614 049,52

147 614 049,52

0,00

0,00

0,00

0,00

0,00

LT

LTL

0,00

0,00

0,00

0,00

– 21,34

– 21,34

0,00

– 21,34

0,00

0,00

– 21,34

– 21,34

LT

EUR

352 722 805,82

0,00

352 722 805,82

0,00

0,00

352 722 805,82

346 930 504,98

5 792 300,84

5 792 300,84

0,00

0,00

5 792 300,84

LU

EUR

33 784 052,94

0,00

33 784 052,94

0,00

– 2 287,96

33 781 764,98

33 682 953,52

98 811,46

101 099,42

0,00

– 2 287,96

98 811,46

HU

HUF

0,00

0,00

0,00

0,00

– 14 562 539,00

– 14 562 539,00

0,00

– 14 562 539,00

0,00

0,00

– 14 562 539,00

– 14 562 539,00

HU

EUR

1 249 214 884,54

0,00

1 249 214 884,54

0,00

0,00

1 249 214 884,54

1 249 217 888,57

– 3 004,03

0,00

– 3 004,03

0,00

– 3 004,03

MT

EUR

5 558 718,60

0,00

5 558 718,60

0,00

0,00

5 558 718,60

5 558 505,37

213,23

213,23

0,00

0,00

213,23

NL

EUR

884 672 765,83

0,00

884 672 765,83

0,00

0,00

884 672 765,83

883 449 825,44

1 222 940,39

1 222 940,39

0,00

0,00

1 222 940,39

AT

EUR

691 591 241,19

0,00

691 591 241,19

0,00

0,00

691 591 241,19

691 591 241,19

0,00

0,00

0,00

0,00

0,00

PL

PLN

0,00

0,00

0,00

0,00

– 639 717,42

– 639 717,42

0,00

– 639 717,42

0,00

0,00

– 639 717,42

– 639 717,42

PL

EUR

3 147 739 014,75

0,00

3 147 739 014,75

0,00

0,00

3 147 739 014,75

3 147 935 629,19

– 196 614,44

0,00

– 196 614,44

0,00

– 196 614,44

PT

EUR

762 827 603,78

0,00

762 827 603,78

– 226 040,22

– 1 067 365,09

761 534 198,47

762 462 063,84

– 927 865,37

139 499,72

0,00

– 1 067 365,09

– 927 865,37

RO

RON

0,00

0,00

0,00

0,00

0,00

0,00

0,00

0,00

0,00

0,00

0,00

0,00

RO

EUR

0,00

1 174 835 753,20

1 174 835 753,20

0,00

0,00

1 174 835 753,20

1 174 835 753,20

0,00

0,00

0,00

0,00

0,00

SI

EUR

133 999 797,83

0,00

133 999 797,83

0,00

– 468,80

133 999 329,03

134 000 855,36

– 1 526,33

0,00

– 1 057,53

– 468,80

– 1 526,33

SK

EUR

361 277 778,15

0,00

361 277 778,15

0,00

0,00

361 277 778,15

361 265 716,53

12 061,62

12 061,62

0,00

0,00

12 061,62

FI

EUR

535 729 245,61

0,00

535 729 245,61

– 2 563,40

– 3 262,59

535 723 419,62

535 738 480,77

– 15 061,15

0,00

– 11 798,56

– 3 262,59

– 15 061,15

SE

SEK

0,00

0,00

0,00

0,00

– 643 347,92

– 643 347,92

0,00

– 643 347,92

0,00

0,00

– 643 347,92

– 643 347,92

SE

EUR

676 877 998,55

0,00

676 877 998,55

0,00

0,00

676 877 998,55

676 905 013,98

– 27 015,43

0,00

– 27 015,43

0,00

– 27 015,43

UK

GBP

0,00

0,00

0,00

0,00

– 67 175,63

– 67 175,63

0,00

– 67 175,63

0,00

0,00

– 67 175,63

– 67 175,63

UK

EUR

3 104 971 517,71

0,00

3 104 971 517,71

– 1 285 694,03

0,00

3 103 685 823,68

3 102 951 204,38

734 619,30

734 619,30

0,00

0,00

734 619,30


(1)  Nurodyti sumažinimai ir sustabdymai yra tie, į kuriuos buvo atsižvelgta mokėjimo sistemoje, ir prie kurių visų pirma buvo pridėtos korekcijos dėl mokėjimo terminų, nustatytų 2013 m. rugpjūčio, rugsėjo ir spalio mėn., nesilaikymo ir korekcijos dėl mokesčio už pieną.

(2)  Siekiant apskaičiuoti sumą, kuri turi būti susigrąžinta iš valstybės narės arba jai sumokėta, atsižvelgiama į visą metinėje deklaracijoje nurodytą sumą, jei išlaidos patvirtinamos (a skilt.), arba į visą mėnesinėse deklaracijose nurodytą sumą, jei sąskaitos atskiriamos (b skilt.).

Taikomas keitimo kursas: Reglamento (EB) Nr. 883/2006 7 straipsnio 2 dalis.

(3)  BL 05 07 01 06 padalijama į neigiamas korekcijas, kurios tampa asignuotosiomis pajamomis (BL 67 01), ir valstybėms narėms naudingas teigiamas korekcijas, kurios nuo šiol įtraukiamos į išlaidas (05 07 01 06) pagal Regl. (EB) Nr. 1306/2013 43 straipsnį.

NB. 2014 m. nomenklatūra: 05 07 01 06, 6701, 6702


II PRIEDAS

Mokėjimo agentūrų sąskaitų patvirtinimas

2013 finansiniai metai – EŽŪGF

Mokėjimo agentūrų, kurių sąskaitos atskirtos ir kurioms bus taikomas kitas sprendimas dėl patvirtinimo, sąrašas

Valstybė narė

Mokėjimo agentūra

Belgija

Bureau d'intervention et de restitution belge (BIRB)

Graikija

Payment and Control Agency for Guidance and Guarantee Community Aids (O.P.E.K.E.P.E.)

Rumunija

Paying and Intervention Agency for Agriculture (PIAA)


Top