This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012D0297
2012/297/EU: Council Decision of 7 June 2012 on the position to be taken by the European Union in the EEA Joint Committee concerning an amendment to Annex XXI (Statistics) to the EEA Agreement
2012/297/ES: 2012 m. birželio 7 d. Tarybos sprendimas dėl pozicijos, kurios Europos Sąjunga turi laikytis EEE jungtiniame komitete dėl EEE susitarimo XXI priedo (Statistika) pakeitimo
2012/297/ES: 2012 m. birželio 7 d. Tarybos sprendimas dėl pozicijos, kurios Europos Sąjunga turi laikytis EEE jungtiniame komitete dėl EEE susitarimo XXI priedo (Statistika) pakeitimo
OL L 151, 2012 6 12, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
12.6.2012 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 151/1 |
TARYBOS SPRENDIMAS
2012 m. birželio 7 d.
dėl pozicijos, kurios Europos Sąjunga turi laikytis EEE jungtiniame komitete dėl EEE susitarimo XXI priedo (Statistika) pakeitimo
(2012/297/ES)
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 338 straipsnio 1 dalį kartu su 218 straipsnio 9 dalimi,
atsižvelgdama į 1994 m. lapkričio 28 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2894/94 dėl Europos ekonominės erdvės susitarimo įgyvendinimo tvarkos (1), ypač į jo 1 straipsnio 3 dalį,
atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,
kadangi:
(1) |
Europos ekonominės erdvės susitarimo (2) (toliau – EEE susitarimas) XXI priede išdėstytos specialios su statistika susijusios nuostatos ir priemonės; |
(2) |
į EEE susitarimą turėtų būti įtrauktas 2011 m. liepos 6 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 692/2011 dėl Europos turizmo statistikos (3); |
(3) |
Reglamentu (ES) Nr. 692/2011 buvo panaikinta 1995 m. lapkričio 23 d. Tarybos direktyva 95/57/EB dėl statistikos informacijos turizmo srityje rinkimo (4), kuri įtraukta į EEE susitarimo XXI priedą; |
(4) |
todėl EEE susitarimo XXI priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas; |
(5) |
Sąjungos pozicija EEE jungtiniame komitete turėtų būti grindžiama pridedamu sprendimo projektu, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Pozicija, kurios Sąjunga turi laikytis EEE jungtiniame komitete dėl pasiūlyto EEE susitarimo XXI priedo (Statistika) pakeitimo, grindžiama EEE jungtinio komiteto sprendimo projektu, pridedamu prie šio sprendimo.
2 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.
Priimta Liuksemburge 2012 m. birželio 7 d.
Tarybos vardu
Pirmininkas
M. BØDSKOV
(1) OL L 305, 1994 11 30, p. 6.
(3) OL L 192, 2011 7 22, p. 17.
(4) OL L 291, 1995 12 6, p. 32.
Projektas
EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS Nr. …/2012
… m. … … d.
kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo XXI priedas (Statistika)
EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas) su pakeitimais, padarytais Protokolu, patikslinančiu Europos ekonominės erdvės susitarimą, ypač į jo 98 straipsnį,
kadangi:
(1) |
EEE susitarimo XXI priedas buvo iš dalies pakeistas … m. … … d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. …/… (1); |
(2) |
į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2011 m. liepos 6 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 692/2011 dėl Europos turizmo statistikos (2); |
(3) |
Reglamentu (ES) Nr. 692/2011 buvo panaikinta 1995 m. lapkričio 23 d. Tarybos direktyva 95/57/EB dėl statistikos informacijos turizmo srityje rinkimo (3), kuri įtraukta į EEE susitarimo XXI priedą; |
(4) |
todėl EEE susitarimo XXI priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
XXI priedo 7c punktas (Tarybos direktyva 95/57/EB) pakeičiamas taip:
„7c. |
32011 R 0692: 2011 m. liepos 6 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 692/2011 dėl Europos turizmo statistikos, kuriuo panaikinama Tarybos direktyva 95/57/EB (OL L 192, 2011 7 22, p. 17). |
Reglamento nuostatos šio Susitarimo tikslais pritaikomos taip:
Lichtenšteinui netaikomas reikalavimas rinkti šio reglamento II priede nurodytus duomenis.“
2 straipsnis
Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede skelbtinas Reglamento (ES) Nr. 692/2011 tekstas islandų ir norvegų kalbomis yra autentiškas.
3 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja … m. … … d., jei EEE jungtiniam komitetui pateikti visi pranešimai pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (4).
4 straipsnis
Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.
Priimta Briuselyje
EEE jungtinio komiteto vardu
Pirmininkas
EEE jungtinio komiteto sekretoriai
(1) OL L ….
(2) OL L 192, 2011 7 22, p. 17.
(3) OL L 291, 1995 12 6, p. 32.
(4) [Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.] [Konstituciniai reikalavimai nurodyti.]