This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010R0134
Commission Regulation (EU) No 134/2010 of 9 February 2010 amending Regulation (EC) No 820/2008 laying down measures for the implementation of the common basic standards on aviation security (Text with EEA relevance)
2010 m. vasario 9 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 134/2010, iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 820/2008, kuriuo nustatomos priemonės bendriesiems pagrindiniams aviacijos saugumo standartams įgyvendinti (Tekstas svarbus EEE)
2010 m. vasario 9 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 134/2010, iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 820/2008, kuriuo nustatomos priemonės bendriesiems pagrindiniams aviacijos saugumo standartams įgyvendinti (Tekstas svarbus EEE)
OL L 43, 2010 2 18, p. 3–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 29/04/2010; netiesiogiai panaikino 32010R0185
18.2.2010 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 43/3 |
KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 134/2010
2010 m. vasario 9 d.
iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 820/2008, kuriuo nustatomos priemonės bendriesiems pagrindiniams aviacijos saugumo standartams įgyvendinti
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2002 m. gruodžio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2320/2002, nustatantį civilinės aviacijos saugumo bendrąsias taisykles (1), ypač į jo 4 straipsnio 2 dalį,
kadangi:
(1) |
Komisija, jeigu būtina, pagal Reglamentą (EB) Nr. 2320/2002 turi priimti bendrųjų pagrindinių aviacijos saugumo standartų įgyvendinimo visoje Bendrijoje priemones. Šios išsamios priemonės nustatytos Komisijos reglamente (EB) Nr. 820/2008 (2). |
(2) |
Reglamente (EB) Nr. 820/2008 numatytos priemonės, kuriomis ribojamas skysčių, kuriuos induose turi iš trečiųjų šalių orlaiviais atvykstantys keleiviai, išlipantys Bendrijos oro uostuose ir persėdantys į kitus orlaivius, kiekis, peržiūrimos atsižvelgiant į technines naujoves ir poveikį, kurį tos priemonės daro oro uostų darbui ir keleiviams. |
(3) |
Peržiūrėjus tas priemones paaiškėjo, kad dėl skysčių, kuriuos induose turi iš trečiųjų šalių orlaiviais atvykstantys keleiviai, išlipantys Bendrijos oro uostuose ir persėdantys į kitus orlaivius, kiekio ribojimo trukdomas oro uostų darbas, o keleiviai patiria nepatogumų. |
(4) |
Komisija visų pirma patikrino tam tikrus saugumo standartus kelių trečiųjų šalių oro uostuose ir nustatė, kad jie yra pakankami, be to, tos šalys glaudžiai bendradarbiauja su Bendrija ir jos valstybėmis narėmis. Atsižvelgdama į tai Komisija nutarė imtis priemonių, kuriomis būtų sumažinti pirmiau minėti sunkumai, patiriami tuomet, kai keleiviai induose turi nurodytuose tų šalių oro uostuose įsigytų skysčių. |
(5) |
Reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti Reglamentą (EB) Nr. 820/2008. |
(6) |
Šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Civilinės aviacijos saugumo komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 820/2008 1 priedėlis iš dalies keičiamas taip, kaip išdėstyta šio reglamento priede.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2010 m. vasario 9 d.
Komisijos vardu
Pirmininkas
José Manuel BARROSO
(1) OL L 355, 2002 12 30, p. 1.
(2) OL L 221, 2008 8 19, p. 8.
PRIEDAS
Reglamento (EB) Nr. 820/2008 priedo 1 priedėlis papildomas šiuo tekstu:
„— |
Jungtinės Amerikos Valstijos: Visi tarptautiniai oro uostai“ |