This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010R0078
Commission Regulation (EU) No 78/2010 of 27 January 2010 amending Regulation (EC) No 33/2008 as regards the scope and the period granted under the regular procedure to the Authority for the adoption of its conclusions concerning the inclusion of certain active substances in Annex I to Directive 91/414/EEC (Text with EEA relevance)
2010 m. sausio 27 d. Komisijos Reglamentas (ES) Nr. 78/2010, kuriuo iš dalies keičiamos Reglamento (EB) Nr. 33/2008 nuostatos dėl šio reglamento taikymo srities ir įprasta tvarka tarnybai nustatyto laikotarpio išvadoms dėl tam tikrų veikliųjų medžiagų įtraukimo į Direktyvos 91/414/EEB I priedą priimti (Tekstas svarbus EEE)
2010 m. sausio 27 d. Komisijos Reglamentas (ES) Nr. 78/2010, kuriuo iš dalies keičiamos Reglamento (EB) Nr. 33/2008 nuostatos dėl šio reglamento taikymo srities ir įprasta tvarka tarnybai nustatyto laikotarpio išvadoms dėl tam tikrų veikliųjų medžiagų įtraukimo į Direktyvos 91/414/EEB I priedą priimti (Tekstas svarbus EEE)
OL L 24, 2010 1 28, p. 7–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(HR)
In force
28.1.2010 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 24/7 |
KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 78/2010
2010 m. sausio 27 d.
kuriuo iš dalies keičiamos Reglamento (EB) Nr. 33/2008 nuostatos dėl šio reglamento taikymo srities ir įprasta tvarka tarnybai nustatyto laikotarpio išvadoms dėl tam tikrų veikliųjų medžiagų įtraukimo į Direktyvos 91/414/EEB I priedą priimti
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 1991 m. liepos 15 d. Tarybos direktyvą 91/414/EEB dėl augalų apsaugos produktų pateikimo į rinką (1), ypač į jos 6 straipsnio 5 dalį,
kadangi:
(1) |
2008 m. sausio 17 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 33/2008, nustatantis išsamias Tarybos direktyvos 91/414/EEB nuostatų taikymo taisykles, susijusias su veikliųjų medžiagų, įtrauktų į šios direktyvos 8 straipsnio 2 dalyje nurodytą darbų programą, bet neįtrauktų į jos I priedą, vertinimo įprasta ir skubos tvarka (2), taikomas per trečiąjį ir ketvirtąjį etapą vertintoms medžiagoms, kurios iki 2008 m. gruodžio 31 d. buvo įvertintos, bet neįtrauktos į Direktyvos 91/414/EEB I priedą. Per trečiąjį ir ketvirtąjį etapą vertintoms medžiagoms, kurios buvo įvertintos po tos datos, šis reglamentas netaikomas. |
(2) |
Tačiau Komisijos reglamentas (EB) Nr. 2076/2002 (3) ir Komisijos sprendimas 2003/565/EB (4) buvo iš dalies pakeisti, kad per trečiąjį ir ketvirtąjį etapą vertintų medžiagų darbų programos laikotarpis būtų pratęstas iki 2009 m. gruodžio 31 d. Todėl būtina pakeisti atitinkamą datą Reglamente (EB) Nr. 33/2008. |
(3) |
Akivaizdu, kad dėl darbų sudėtingumo ir apimties reikėtų pratęsti įprasta tvarka tarnybai nustatytą laikotarpį išvadoms parengti. Tai turėtų būti taikoma tik toms veikliosioms medžiagoms, kurių vertinimo ataskaitos projektas Komisijai pateikiamas po šio reglamento įsigaliojimo. |
(4) |
Todėl Reglamentą (EB) Nr. 33/2008 reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti. |
(5) |
Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamentas (EB) Nr. 33/2008 iš dalies keičiamas taip:
1) |
1 straipsnio c punktas pakeičiamas taip:
|
2) |
10 straipsnis pakeičiamas taip: „10 straipsnis Tarnybos išvada 1. Tarnyba per šešis mėnesius nuo šio reglamento 9 straipsnio trečioje pastraipoje nustatyto laikotarpio pabaigos priima išvadą, ar galima manyti, kad veiklioji medžiaga atitinka Direktyvos 91/414/EEB 5 straipsnyje nustatytus reikalavimus ir pateikia šią išvadą pareiškėjui, valstybėms narėms ir Komisijai. Jei reikia, tarnyba išvadoje nurodo rizikos mažinimo galimybes, susijusias su vertinimo ataskaitos projekte nurodyta numatoma paskirtimi. 2. Jei tarnybai reikia papildomos informacijos, pasikonsultavusi su ataskaitą rengiančia valstybe nare ji nustato ne ilgesnį kaip devyniasdešimties dienų laikotarpį, per kurį pareiškėjas tokią informaciją turi pateikti tarnybai ir ataskaitą rengiančiai valstybei narei. Ji apie tai praneša Komisijai ir valstybėms narėms. Atsižvelgiama tik į per nustatytą laikotarpį pateiktą informaciją. Ataskaitą rengianti valstybė narė įvertina papildomą informaciją ir nedelsdama (bet kuriuo atveju ne vėliau kaip per šešiasdešimt dienų nuo papildomos informacijos gavimo) pateikia ją tarnybai. Tokiu atveju 1 dalyje nustatytas šešių mėnesių laikotarpis, per kurį tarnyba turi priimti išvadas, pratęsiamas laikotarpiu, kuris baigiasi tarnybai gavus papildomos informacijos vertinimą. 3. Siekdamos palengvinti darbo planavimą, Komisija ir tarnyba suderina išvadų pateikimo tvarkaraštį. Komisija ir tarnyba susitaria dėl tarnybos išvadų pateikimo formos.“ |
2 straipsnis
Pereinamojo laikotarpio nuostatos
Reglamento (EB) Nr. 33/2008 10 straipsnis toliau taikomas be pakeitimų toms veikliosioms medžiagoms, kurių vertinimo ataskaitos projektą ataskaitą rengianti valstybė narė Komisijai pateikė prieš įsigaliojant šiam reglamentui, kaip numatyta Reglamento (EB) Nr. 33/2008 8 straipsnio 1 dalyje.
3 straipsnis
Įsigaliojimas
Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2010 m. sausio 27 d.
Komisijos vardu
Pirmininkas
José Manuel BARROSO
(1) OL L 230, 1991 8 19, p. 1.
(3) OL L 319, 2002 11 23, p. 3.
(4) OL L 192, 2003 7 31, p. 40.