This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R1375
Commission Regulation (EC) No 1375/2007 of 23 November 2007 on imports of residues from the manufacture of starch from maize from the United States of America (Codified version)
2007 m. lapkričio 23 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1375/2007 dėl Jungtinių Amerikos Valstijų kukurūzų krakmolo gamybos liekanų importo (kodifikuota redakcija)
2007 m. lapkričio 23 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1375/2007 dėl Jungtinių Amerikos Valstijų kukurūzų krakmolo gamybos liekanų importo (kodifikuota redakcija)
OL L 307, 2007 11 24, p. 5–13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 27/12/2023; panaikino 32023R2835
24.11.2007 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 307/5 |
KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1375/2007
2007 m. lapkričio 23 d.
dėl Jungtinių Amerikos Valstijų kukurūzų krakmolo gamybos liekanų importo
(kodifikuota redakcija)
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 2003 m. rugsėjo 29 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1784/2003 dėl bendro grūdų rinkos organizavimo (1), ypač į jo 9 straipsnio 2 dalį,
kadangi:
(1) |
1994 m. rugpjūčio 2 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 2019/94 dėl Jungtinių Amerikos Valstijų kukurūzų krakmolo gamybos liekanų importo (2) buvo keletą kartų iš esmės keičiamas (3). Siekiant aiškumo ir racionalumo minėtas reglamentas turėtų būti kodifikuotas. |
(2) |
Laikydamosi GATT, Bendrija ir JAV susitarė patikslinti kukurūzų krakmolo gamybos liekanų muitų tarifų apibrėžimą. Importuojant šiuos produktus į Bendriją, atliekama laboratorinė analizė, skirta patikrinti jų atitikimą muitų tarifų apibrėžimui. Jungtinių Amerikos Valstijų Žemės ūkio departamento Federal Grain Inspection Service (FGIS) ir JAV malimo drėgnuoju būdu pramonės įmonės, JAV institucijoms reguliariai tikrinant, patvirtins, kad į Bendriją importuojami minėti produktai atitinka sutartą apibrėžimą. |
(3) |
Remiantis sukurta lydinčiųjų JAV importo atitikties patikros sertifikatų sistema, reikia, kad importui iš JAV kartu su minėtais sertifikatais ir toliau būtų taikomos įprastos patikros priemonės. |
(4) |
Reguliarus valstybių narių pranešinėjimas Komisijai apie produktų, importuojamų remiantis šiais sertifikatais, kiekius ir vertę yra vienas iš klausimų, dėl kurių susitarta su JAV siekiant veiksmingesnio pirmiau minėtos sutarties įgyvendinimo monitorinio. |
(5) |
Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Grūdų vadybos komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
1. Siekiant nustatyti iš JAV į Bendriją importuojamų KN 2309 90 20 kodu ženklinamų kukurūzų krakmolo gamybos liekanų atitiktį šio kodo apibrėžimui atliekama laboratorinė visų siuntų, kurių atžvilgiu nepateikiami I priede nustatyti Federal Grain Inspection Service (FGIS) ir JAV malimo drėgnuoju būdu pramonės įmonių išduoti sertifikatai, analizė tikrinama jų atitiktis minėtam kodui.
2. Siuntoms iš JAV, gabenamoms su dviem sertifikatais, nurodytais 1 dalyje, taikomos įprastos importo tikrinimo priemonės.
2 straipsnis
Valstybės narės iki kiekvieno mėnesio pabaigos praneša Komisijai apie ankstesnį mėnesį su 1 straipsnio 1 dalyje nurodytais atitikties sertifikatais importuotų KN 2309 90 20 kodu ženklinamų produktų kiekius ir vertę.
3 straipsnis
Reglamentas (EB) Nr. 2019/94 yra panaikinamas.
Nuorodos į panaikintą reglamentą laikomos nuorodomis į šį reglamentą ir skaitomos pagal III priede pateiktą atitikmenų lentelę.
4 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną nuo jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje, 2007 m. lapkričio 23 d.
Komisijos vardu
Pirmininkas
José Manuel BARROSO
(1) OL L 270, 2003 10 21, p. 78. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 735/2007 (OL L 169, 2007 6 29, p. 6).
(2) OL L 203, 1994 8 6, p. 5. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 2060/2002 (OL L 317, 2002 11 21, p. 20).
(3) Žr. II priedą.
I PRIEDAS
II PRIEDAS
Panaikinamas reglamentas su vėlesnių pakeitimų sąrašu
Komisijos reglamentas (EB) Nr. 2019/94 |
|
Komisijos reglamentas (EB) Nr. 396/96 |
|
Komisijos reglamentas (EB) Nr. 2060/2002 (1) |
(1) Pagal Komisijos reglamento (EB) Nr. 2060/2002 2 straipsnio pirmą pastraipą: „Sertifikatai, išduoti laikantis Reglamento (EB) Nr. 2019/94 iki šio reglamento įsigaliojimo datos, taip pat galioja“.
III PRIEDAS
Atitikmenų lentelė
Reglamentas (EB) Nr. 2019/94 |
Šis reglamentas |
1 straipsnis |
1 straipsnis |
2 straipsnis |
2 straipsnis |
— |
3 straipsnis |
3 straipsnis |
4 straipsnis |
Priedas |
I priedas |
— |
II priedas |
— |
III priedas |