Acest document este un extras de pe site-ul EUR-Lex
Document 32007R1220
Commission Regulation (EC) No 1220/2007 of 18 October 2007 amending the representative prices and the additional import duties for molasses in the sugar sector laid down by Regulation (EC) No 1110/2007
2007 m. spalio 18 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1220/2007, iš dalies pakeičiantis reprezentacines kainas ir papildomus importo muito mokesčių už cukraus sektoriaus produktą melasą dydžius, nustatytus Reglamentu (EB) Nr. 1110/2007
2007 m. spalio 18 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1220/2007, iš dalies pakeičiantis reprezentacines kainas ir papildomus importo muito mokesčių už cukraus sektoriaus produktą melasą dydžius, nustatytus Reglamentu (EB) Nr. 1110/2007
OL L 275, 2007 10 19, p. 25-26
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
19.10.2007 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 275/25 |
KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1220/2007
2007 m. spalio 18 d.
iš dalies pakeičiantis reprezentacines kainas ir papildomus importo muito mokesčių už cukraus sektoriaus produktą melasą dydžius, nustatytus Reglamentu (EB) Nr. 1110/2007
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 2006 m. vasario 20 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 318/2006 dėl bendro cukraus sektoriaus rinkos organizavimo, ypač į jo 27 straipsnio 2 dalį (1),
atsižvelgdama į 2006 m. birželio 30 d. Komisijos reglamentą (EB) Nr. 951/2006, nustatantį išsamias Tarybos reglamento (EB) Nr. 318/2006 igyvendinimo taisykles dėl prekybos su trečiosiomis šalimis cukraus sektoriauje (2), ypač į jo 34 straipsnio 2 dalies antros pastraipos antrą sakinį,
kadangi:
(1) |
Komisijos reglamente (EB) Nr. 1110/2007 (3) buvo nustatyti melasų reprezentacinių kainų ir jų importui nuo 2007 m. spalio 1 d. taikomi papildomų muitų dydžiai. |
(2) |
Remiantis Komisijos šiuo metu turimais duomenimis, reikėtų galiojančius dydžius iš dalies pakeisti taip, kaip nurodyta Reglamente (EB) Nr. 951/2006 išvardytose nustatymo taisyklėse ir sąlygose, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 951/2006 34 straipsnyje išvardytiems produktams taikomos reprezentacinės kainos ir papildomi importo muitai, nustatyti Reglamentu (EB) Nr. 1110/2007 pakeičiami taip, kaip nurodoma šio reglamento priede.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja 2007 m. spalio 19 d.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje, 2007 m. spalio 18 d.
Komisijos vardu
Jean-Luc DEMARTY
Žemės ūkio ir kaimo plėtros generalinis direktorius
(1) OL L 58, 2006 2 28, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos reglamentu (EB) Nr. 247/2007 (OL L 69, 2007 3 9, p. 3).
(2) OL L 178, 2006 7 1, p. 24. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 2031/2006 (OL L 414, 2006 12 30, p. 43).
(3) OL L 253, 2007 9 28, p. 7.
PRIEDAS
Reprezentacinių kainų grąžinamosios išmokos ir papildomi importo muitai už cukraus sektoriaus produktą melasą, taikomi nuo 2007 m. spalio 19 d.
(EUR) |
|||
KN kodas |
Reprezentacinė kaina už 100 kg neto atitinkamo produkto |
Papildomas muitas už 100 kg neto atitinkamo produkto |
Importo muito už 100 kg neto atitinkamo produkto dydis, kai pagal Reglamento (EB) Nr. 951/2006 40 straipsnio nuostatas taikomas atleidimas (1) |
1703 10 00 (2) |
8,38 |
— |
0 |
1703 90 00 (2) |
10,29 |
— |
0 |
(1) Remiantis Reglamento (EB) Nr. 951/2006 40 straipsnio nuostatomis, šis dydis pakeičia šiems produktams bendrajame muitų tarife nustatytą muitą.
(2) Nustatoma standartinei kokybei, kaip ji apibrėžta Reglamento (EB) Nr. 951/2006 27 straipsnyje.